Νόμος 3909/2011
Κύρωση της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών-μελών τους αφ' ενός και της Δημοκρατίας της Σερβίας, αφ' ετέρου, μετά των συνημμένων Παραρτημάτων, Πρωτοκόλλων, της Τελικής Πράξης και των προσαρτημένων σε αυτήν Δηλώσεων.
15/02/2011
Κύρωση της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών-μελών τους αφ' ενός και της Δημοκρατίας της Σερβίας, αφ' ετέρου, μετά των συνημμένων Παραρτημάτων, Πρωτοκόλλων, της Τελικής Πράξης και των προσαρτημένων σε αυτήν Δηλώσεων.
Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
Εκδίδομε τον ακόλουθο νόμο που ψήφισε η Βουλή:
Άρθρο πρώτο
Κυρώνονται και έχουν την ισχύ, που ορίζει το άρθρο 28 παρ. 1 του Συντάγματος, η Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μεταξύ του Βασιλείου του Βελγίου, της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας, της Τσεχικής Δημοκρατίας, του Βασιλείου της Δανίας, της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Ιρλανδίας, της Ελληνικής Δημοκρατίας, του Βασιλείου της Ισπανίας, της Γαλλικής Δημοκρατίας, της Ιταλικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Κύπρου, της Δημοκρατίας της Λετονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, του Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Μάλτας, του Βασιλείου των Κάτω Χωρών, της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Πορτογαλίας, της Ρουμανίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας, της Δημοκρατίας της Σλοβακίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας, του Βασιλείου της Σουηδίας, του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βορείου Ιρλανδίας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας αφ' ενός και της Δημοκρατίας της Σερβίας, αφ' ετέρου, μετά των Παραρτημάτων, Πρωτοκόλλων, Δηλώσεων και της Τελικής Πράξης, που υπογράφηκαν στο Λουξεμβούργο, στις 29 Απριλίου 2008, το κείμενο των οποίων, σε πρωτότυπο στην ελληνική γλώσσα, έχει ως εξής:
0ΠΟΡΑ3ΥΜΕΗΗΕ3Α CTABHJ1M3MPAHE Η ACOUHMPAHE ΜΕ)Κ#Υ EBPOnEflCKHTE OEH4HOCTH Μ TEXHHTE ffbPXABM-qJIEHKH, OT EflHA CTPAHA, Μ ΡΕΠΥΒϋΗΚΑ CT^PEHJI, OT βΡΥΓΑ CTPAHA
ACUERDO DE ESTABILIZACION Y ASOCIACION
ENTRE LAS COMUN1DADES EUROPEAS Y SUS ESTADOS MIEMBROS, POR UNA PARTE, Y LA REPUBLICA DE SERBIA, POR OTRA
DOHODA Ο STAB1LIZAC1 A PRIDRUZEN! MEZI EVROPSKYMI SPOLECENSTVIMl A JEJICH CLENSKYMI STATY NA JEDNE STRANE A REPUBLIKOU SRBSKO NA STRANE DRUHE
- STABILISERINGS-OG ASSOCIERINGSAFTALEN MELLEM DE EUROP/E1SKE F/ELLESSKABER OG DERES MEDLEMSSTATER PA DEN ENE SIDE OG SERB I EN PA DEN AN DEN SIDESTABIL1SJERUNGS- UND ASSOZIJERUNGSABKOMMEN - ZWISCHEN DEN EUROPAlSCHEN GEMEINSCHAFTEN UND IHREN MITGLIEDSTAATEN EINERSEITS UND DER REPUBLJK SERBJEN ANDERERSEITS
(JHELT POOLT EUROOPA (JHENDUSTE JA NENDE LIIKMESRIIKIDE NING TEISELT POOLT
SERBIA VABARIIGI VAHELINE STABILISEERM1S- JA ASSOTS1EERIMISLEPING
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΣΤΑΘΕΡΟΠΟΙΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΜΕΤΑΕΥ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΏΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΚΑΙ
ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΏΝ ΤΟΥΣ, ΑΦΕΝΟΣ, ΚΑΙ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΣΕΡΒΙΑΣ, ΑΦΕΤΕΡΟΥ
• STABILISATION AND ASSOCIATION AGREEMENT BETWEEN THE EUROPEAN COMMUNITIES AND THEIR MEMBER STATES OF THE ONE PART, AND THE REPUBLIC OF SERBIA, OF THE OTHER PART
ACCORD DE STABILISATION ET D'ASSOCIATION ENTRE LES COMMUNAUTES EUROPEENNES ET LEURS ETATS MEMBRES, D'UNE PART, ET LA REPUBLIQUE DE SERBIE, D'AUTRE PART
ACCORDO DI STABILIZZAZIONE Ε DI ASSOCIAZIONE TRA LE COMUNITA EUROPEE Ε - ί LORO STATI MEMBRl, DA UNA PARTE, Ε LA REPUBBL1CA DI SERBIA, DALL'ALTRA
. STABILIZACIJAS UN ASOClACIJAS NOLlGUMS STARP EJROPAS KOPIENAM UN TO DALlB VALSTTM, NO VIENAS PUSES, UN SERBIJAS REPUBL1KU, NO OTRAS PUSES
EUROPOS BENDRIJg BE! JU VALSTYBig NARig IR SERBIJOS RESPUBLIKOS STABILIZACIJOS IR ASOCIACIJOS SUSITARIMAS
STABILIZATORS ES TARSULAS1 MEGALLAPODAS EGYRESZROL ΑΖ EUR0PAI KOZOSSEGEK. ES tagAllamajk MASRESZROL A szerb KOZTARSASAG kozott
ftehim ta' STABIL1ZZAZZJONI u ASSOCJAZZJONJ BEJN IL-KOMUNITAJIET EWROPEJ U L-ISTAT! MEMBRI TAGHHOM, MIN-NAHA L-WAHDA, u R-REPUBBL1KA TAS-SERBJA, MIN-NAHA L-OHRA
STABIL1SAT1E- EN ASSOC1ATIEOVEREENKOMST TUSSEN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN EN HUN LIDSTATEN, ENERZIJDS, EN DE REPUBL1EK SERVIE, ANDERZ1JDS
UKLAD Ο STABILIZACJ1 I STOWARZYSZEN1U MIEDZY WSP0LNOTAMI EUROPEJSK1MI I ICH PANSTWAMI CZLONKOWSKIMI, Ζ JEDNEJ STRONY A REPUBLIKA SERBJI, Ζ DRUG1EJ STRONY
ACORDO DE ESTAB1LIZACAO Ε DE ASSOCIAGAO
ENTRE AS COMUNIDADES EUROPEIAS Ε OS SEUS ESTADOS-MEMBROS, POR um LADO, Ε A REPUBLICA DA SERV1A, POR OUTRO
ACORD DE STABILIZARE SI DE ASOCIERE INTRE COMUNITATILE EUROPENE SI STATELE MEMBRE ALE ACESTORA, PE DE Ο PARTE, $1 REPUBLICA SERBIA, PE DE ALTA PARTE
DOHODA Ο STABILIZACII APRIDRUZENI MEDZ1 EUROPSKYMI SPOLOCENSTVAMI A ICH CLENSKYMI STATMI NA JEDNEJ STRANE A SRBSKOU REPUBL1KOU NA STRANE DRUHEJ
STABILIZACIJSKO-PR1DRUZITVEN1 SPORAZUM MED EVROPSKIMA SKUPNOSTMA IN NJUN1M1 DRZAVAMI CLAN IC A MI ΝΑ EN I STRANI TER REPUBLIKO SRBUO NA DRUG) STRANI
EUROOPAN YHTEISOJEN JA NIIDEN JASENVALTIOIDEN SEKA SERBIAN TASAVALLAN VALINEN VAKAUTUS- JA ASSOSIAATIOSOPIMUS
STABILISERINGS- OCH ASSOCIERINGSAVTAL MELLAN EUROPEISKA GEMENSKAPERNA OCH DERAS MEDLEMSSTATER, A ΕΝΑ SIDAN, och REPUBLIKEN SERBIEN, A ANDRA SIDAN
CriOPA3YM Ο CTABM JIH3 AU,H J Μ Η ΠΡΗ^ΡΥ^ΗΒΑΗ^Υ
H3MET)Y EBPOnCKMX 3AJEr4HHU,A Η H>HXOBHX #Ρ)ΚΑΒΑ ΗϋΑΗΗϋ,Α, CA JEflHE CTPAHE, Η ΡΕΠΥΒϋΗΚΕ CPBHJE, CA β,ΡΎΓΕ CTPAHE
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΣΤΑΘΕΡΟΠΟΙΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ ΤΟΥΣ, ΑΦΕΝΟΣ, ΚΑΙ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ
ΣΕΡΒΙΑΣ, ΑΦΕΤΕΡΟΥ
ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ TOY ΒΕΛΓΙΟΥ,
Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ,
Η ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,
ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΔΑΝΙΑΣ,
Η ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ, Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΕΣΘΟΝΙΑΣ,
Η ΙΡΛΑΝΔΙΑ,
Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΙΣΠΑΝΙΑΣ, Η ΓΑΛΛΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,
Η ΙΤΑΛΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,
Η ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,
Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΛΕΤΟΝΙΑΣ, Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΛΙΘΟΥΑΝΙΑΣ,
ΤΟ ΜΕΓΑΛΟ ΔΟΥΚΑΤΟ ΤΟΥ ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟΥ,
Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΟΥΓΓΑΡΙΑΣ, Η ΜΑΛΤΑ,
ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΩΝ ΚΑΤΩ ΧΩΡΩΝ, Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΑΥΣΤΡΙΑΣ, Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΠΟΛΩΝΙΑΣ, Η ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, Η ΡΟΥΜΑΝΙΑ,
Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΣΛΟΒΕΝΙΑΣ, Η ΣΛΟΒΑΚΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΦΙΝΛΑΝΔΙΑΣ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΣΟΥΗΔΙΑΣ, ΤΟ ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΜΕΓΑΛΗΣ ΒΡΕΤΑΝΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΒΟΡΕΙΟΥ ΙΡΛΑΝΔΙΑΣ,
συμβαλλόμενα μέρη της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας και της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, εφεξής «τα κράτη μέλη», και
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ και Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΑΤΟΜΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ, εφεξής «η Κοινότητα»,
αφενός, και
Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΣΕΡΒΙΑΣ εφεξής «η Σερβία», αφετέρου, εφεξής: «τα μέρη»,
ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ τους στενούς δεσμούς μεταξύ των μερών και τις κοινές τους αξίες, καθώς και την επιθυμία τους να ενισχύσουν τους δεσμούς αυτούς και να καθιερώσουν στενές και μόνιμες σχέσεις βασιζόμενες στην αμοιβαιότητα και το αμοιβαίο συμφέρον, γεγονός που θα επιτρέψει στη Σερβία να ενισχύσει και να επεκτείνει τις σχέσεις της με την Κοινότητα και τα κράτη μέλη της·
ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ τη σημασία της παρούσας συμφωνίας, στο πλαίσιο της διαδικασίας σταθεροποίησης και σύνδεσης (ΔΣΣ) με τις χώρες της νοτιοανατολικής Ευρώπης, για την εγκαθίδρυση και την εδραίωση σταθερής ευρωπαϊκής τάξης βασιζόμενης στη συνεργασία, της οποίας η Ευρωπαϊκή Ένωση αποτελεί το υπόβαθρο, καθώς και στο πλαίσιο του συμφώνου σταθερότητας·
ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ την ετοιμότητα της Ευρωπαϊκής Ένωσης να εντάξει, στο μεγαλύτερο δυνατό βαθμό, τη Σερβία στο γενικό πολιτικό και οικονομικό πλαίσιο της Ευρώπης και την ιδιότητα της Σερβίας ως δυνητικά υποψήφιας χώρας μέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης, με βάση τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση (εφεξής «Συνθήκη ΕΕ») και την εκπλήρωση των κριτηρίων που όρισε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο τον Ιούνιο 1993, με την επιφύλαξη της επιτυχούς εφαρμογής της παρούσας συμφωνίας, κυρίως όσον αφορά την περιφερειακή συνεργασία·
ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ την ευρωπαϊκή εταιρική σχέση, η οποία προσδιορίζει τις προτεραιότητες που αποβλέπουν στη στήριξη των προσπαθειών της χώρας να πλησιάσει περισσότερο την Ευρωπαϊκή Ένωση·
ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ τη δέσμευση των μερών να συμβάλουν με κάθε τρόπο στην πολιτική, οικονομική και θεσμική σταθεροποίηση στη Σερβία, καθώς και στην περιοχή, μέσω της ανάπτυξης της κοινωνίας των πολιτών και του εκδημοκρατισμού, της δημιουργίας θεσμών και της μεταρρύθμισης της δημόσιας διοίκησης, της ολοκλήρωσης του περιφερειακού εμπορίου και της βελτιωμένης οικονομικής συνεργασίας, καθώς και μέσω της συνεργασίας σε ένα ευρύ φάσμα τομέων και ειδικότερα στον τομέα της δικαιοσύνης, της ελευθερίας και της ασφάλειας, και της ενίσχυσης της εθνικής και περιφερειακής ασφάλειας·
ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ τη δέσμευση των μερών να ενισχύσουν τις πολιτικές και οικονομικές ελευθερίες που αποτελούν το ίδιο το θεμέλιο της παρούσας συμφωνίας, καθώς και τη δέσμευση τους να σέβονται τα ανθρώπινα δικαιώματα και το κράτος δικαίου, συμπεριλαμβανομένων των δικαιωμάτων των εθνοτικών μειονοτήτων, και τις δημοκρατικές αρχές μέσω ενός πολυκομματικού συστήματος με ελεύθερες και αδιάβλητες εκλογές·
ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ τη δέσμευση των μερών για την πλήρη εφαρμογή όλων των αρχών και των διατάξεων του Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών, του ΟΑΣΕ, κυρίως εκείνων της Τελικής Πράξης της Διάσκεψης για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη, (εφεξής «τελική πράξη του Ελσίνκι», των τελικών κειμένων των Διασκέψεων της Μαδρίτης και της Βιέννης, του Χάρτη των Παρισίων για μία Νέα Ευρώπη, καθώς και του συμφώνου σταθερότητας για την Νοτιοανατολική Ευρώπη, έτσι ώστε να συμβάλλουν στην περιφερειακή σταθερότητα και τη συνεργασία μεταξύ των χωρών της περιοχής·
ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΝΟΝΤΑΣ το δικαίωμα επιστροφής όλων των προσφύγων και των εκτοπισθέντων ατόμων στο εσωτερικό της χώρας, καθώς και το δικαίωμα προστασίας της ιδιοκτησίας τους και των διαφόρων άλλων συναφών ανθρώπινων δικαιωμάτων τους·
ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ τη δέσμευση των μερών για τις αρχές της ελεύθερης οικονομίας της αγοράς και της αειφό-ρου ανάπτυξης, καθώς και την ετοιμότητα της Κοινότητας να συμβάλει στις οικονομικές μεταρρυθμίσεις στη Σερβία·
ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ τη δέσμευση των μερών για ελεύθερο εμπόριο, τηρουμένων των δικαιωμάτων και των υποχρεώσεων που απορρέουν από την ιδιότητα του μέλους στον ΠΟΕ·
ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ ΤΗΝ ΕΠΙΘΥΜΙΑ των μερών να αναπτύξουν περαιτέρω τον τακτικό πολιτικό διάλογο επί διμερών και διεθνών θεμάτων αμοιβαίου ενδιαφέροντος, συμπεριλαμβανομένων των περιφερειακών θεμάτων, λαμβάνοντας υπόψη την Κοινή Εξωτερική Πολιτική και Πολιτική Ασφαλείας (ΚΕΠΠΑ) της Ευρωπαϊκής Ένωσης·
ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ ΤΗ ΔΕΣΜΕΥΣΗ των μερών να καταπολεμήσουν το οργανωμένο έγκλημα και να ενισχύσουν τη
συνεργασία για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας βάσει της διακήρυξης που εξέδωσε η Ευρωπαϊκή Διάσκεψη στις 20 Οκτωβρίου 2001·
ΜΕ ΤΗΝ ΠΕΠΟΙΘΗΣΗ ότι η Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης (εφεξής «παρούσα συμφωνία») θα δημιουργήσει νέο κλίμα στις οικονομικές σχέσεις μεταξύ τους και, κυρίως, στην ανάπτυξη του εμπορίου και των επενδύσεων, καθοριστικών παραγόντων για την οικονομική αναδιάρθρωση και τον εκσυγχρονισμό·
ΕΧΟΝΤΑΣ ΚΑΤΑ ΝΟΥΝ τη δέσμευση της Σερβίας να εναρμονίσει, στους σχετικούς τομείς, τη νομοθεσία της με εκείνη της Κοινότητας και να την εφαρμόσει αποτελεσματικά·
ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ την επιθυμία της Κοινότητας να παράσχει αποφασιστική στήριξη για την υλοποίηση της μεταρρύθμισης και να χρησιμοποιήσει, προς τον σκοπό αυτό, όλα τα διαθέσιμα μέσα συνεργασίας και τεχνικής, χρηματοδοτικής και οικονομικής βοήθειας επί μίας συνολικής ενδεικτικής πολυετούς βάσης·
ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΝΟΝΤΑΣ ότι οι διατάξεις της παρούσας συμφωνίας που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του τρίτου μέρους, τίτλος IV της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (εφεξής «Συνθήκη ΕΚ») δεσμεύουν το Ηνωμένο Βασίλειο και την Ιρλανδία ως χωριστά συμβαλλόμενα μέρη και όχι ως κράτη μέλη της Κοινότητας, έως ότου το Ηνωμένο Βασίλειο ή η Ιρλανδία (κατά περίπτωση) κοινοποιήσει στη Σερβία ότι δεσμεύεται ως μέρος της Κοινότητας, σύμφωνα με το πρωτόκολλο για τη θέση του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλανδίας που προσαρτάται στη Συνθήκη ΕΕ και στη Συνθήκη ΕΚ. Το ίδιο ισχύει για τη Δανία, σύμφωνα με το προσαρτημένο στις εν λόγω συνθήκες πρωτόκολλο σχετικά με τη θέση της Δανίας·
ΥΠΕΝΘΥΜΙΖΟΝΤΑΣ τη σύνοδο κορυφής του Ζάγκρεμπ, όπου έγινε έκκληση για μεγαλύτερη εδραίωση των σχέσεων μεταξύ των χωρών της διαδικασίας σταθεροποίησης και σύνδεσης και της Ευρωπαϊκής Ένωσης καθώς και για ενίσχυση της περιφερειακής συνεργασίας·
ΥΠΕΝΘΥΜΙΖΟΝΤΑΣ ότι, κατά τη σύνοδο κορυφής της Θεσσαλονίκης, ενισχύθηκε η διαδικασία σταθεροποίησης και σύνδεσης ως πλαίσιο για την πολιτική που διέπει τις σχέσεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης με τις χώρες των Δυτικών Βαλκανίων και υπογραμμίσθηκε η προοπτική της ενσωμάτωσης τους στην Ευρωπαϊκή Ένωση, ανάλογα με την πρόοδο της μεταρρύθμισης σε κάθε μία από αυτές και τις επιδόσεις τους, όπως έχει επανειλημμένως τονιστεί στα μεταγενέστερα συμπεράσματα του Συμβουλίου του Δεκεμβρίου 2005 και του Δεκεμβρίου 2006·
ΥΠΕΝΘΥΜΙΖΟΝΤΑΣ τη Συμφωνία Ελεύθερων Συναλλαγών της Κεντρικής Ευρώπης η οποία υπεγράφη στις 19 Δεκεμβρίου 2006 στο Βουκουρέστι, ως μέσο βελτίωσης της ικανότητας της περιοχής να προσελκύσει επενδύσεις και τις προοπτικές ένταξης της στην παγκόσμια οικονομία·
ΥΠΕΝΘΥΜΙΖΟΝΤΑΣ την Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Σερβίας για τη διευκόλυνση της έκδοσης θεωρήσεων1 και τη Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Σερβίας για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια2 («συμφωνία επανεισδοχής μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Σερβίας»)·
1 EE L 334, 19.12.2007, σ. 137.
2 EE L 334, 19.12.2007, σ. 46.
ΕΠΙΘΥΜΩΝΤΑΣ την καθιέρωση στενότερης πολιτιστικής συνεργασίας και την ανάπτυξη της ανταλλαγής πληροφοριών,
ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΣΤΑ ΕΞΗΣ:
Ενδιάμεση συμφωνία
Σε περίπτωση που, εν αναμονή της ολοκλήρωσης των διαδικασιών που απαιτούνται για την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας, οι διατάξεις ορισμένων μερών της παρούσας συμφωνίας, ιδίως αυτές που αφορούν την ελεύθερη κυκλοφορία εμπορευμάτων και οι διατάξεις για τις μεταφορές, τεθούν σε ισχύ μέσω ενδιάμεσης συμφωνίας μεταξύ της Κοινότητας και της Σερβίας, τα μέρη συμφωνούν ότι, υπό τις συνθήκες αυτές, για τους σκοπούς των διατάξεων του τίτλου IV άρθρα 73, 74 και 75 της παρούσας συμφωνίας, των πρωτοκόλλων 1,2, 3, 5, 6 και 7, και των σχετικών διατάξεων του πρωτοκόλλου 4 αυτής, ως «ημερομηνία ενάρξεως ισχύος της παρούσας συμφωνίας» νοείται η ημερομηνία ενάρξεως ισχύος
της σχετικής ενδιάμεσης συμφωνίας όσον αφορά τις υποχρεώσεις που περιέχονται στις προαναφερθείσες διατάξεις.
ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΩΝ
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ
Παράρτημα Ι (Άρθρο 21) - Δασμολογικές παραχωρήσεις της Σερβίας για κοινοτικά βιομηχανικά προϊόντα
Παράρτημα II (Άρθρο 26) - Ορισμός των προϊόντων «baby beef»
Παράρτημα III (Άρθρο 27) - Δασμολογικές παραχωρήσεις της Σερβίας για κοινοτικά γεωργικά προϊόντα
Παράρτημα IV (Άρθρο 29) - Δασμολογικές παραχωρήσεις της Κοινότητας για προϊόντα αλιείας της Σερβίας
Παράρτημα V (Άρθρο 30) - Δασμολογικές παραχωρήσεις της Σερβίας για προϊόντα αλιείας της ΕΚ
Παράρτημα VI (Άρθρο 52) - Εγκατάσταση: «Χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες»
Παράρτημα VII (Άρθρο 75) - Δικαιώματα πνευματικής, βιομηχανικής και εμπορικής ιδιοκτησίας
ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΑ
Πρωτόκολλο 1 (Άρθρο 25) - Εμπόριο μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων
Πρωτόκολλο 2 (Άρθρο 28) - Οίνος και οινοπνευματώδη ποτά
Πρωτόκολλο 3 (Άρθρο 44) - Ορισμός της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και μέθοδοι διοικητικής συνεργασίας
Πρωτόκολλο 4 (Άρθρο 61) - Χερσαίες μεταφορές
Πρωτόκολλο 5 (Άρθρο 73) - Κρατικές ενισχύσεις στη βιομηχανία σιδήρου και χάλυβα
Πρωτόκολλο 6 (Άρθρο 99) - Αμοιβαία διοικητική συνδρομή σε τελωνειακά θέματα
Πρωτόκολλο 7 (Άρθρο 129) - Διευθέτηση των διαφορών
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ια) ΔΑΣΜΟΛΟΓΙΚΕ! ΠΑΡΑΧΩΡΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΣΕΡΒΙΑΣ ΓΙΑ ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ που αναφέρονται στο άρθρο 21
ι δασμολογικοί συντελεστές μειώνονται ως εξής:
την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος της παρούσας συμφωνίας, ο εισαγωγικός δασμός θα μειωθεί στο 70% του βασικού δασμού,
την 1η Ιανουαρίου του πρώτου έτους από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος της παρούσας συμφωνίας, ο εισαγωγικός δασμός θα μειωθεί στο 40% του βασικού δασμού,
την 1η Ιανουαρίου του δεύτερου έτους από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος της παρούσας συμφωνίας, θα καταργηθούν οι εναπομένοντες εισαγωγικοί δασμοί.
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
2501 00 |
Αλάτι (στο οποίο περιλαμβάνεται και το επιτραπέζιο και το |
μετουσιωμένο αλάτι) και χλωριούχο νάτριο καθαρό, έστω και σε |
|
υδατικό διάλυμα ή με προσθήκη αντισυσσωματικών ουσιών ή |
|
ουσιών που εξασφαλίζουν καλή ρευστότητα θαλασσινό νερό: |
|
- Αλάτι (στο οποίο περιλαμβάνεται και το επιτραπέζιο και το |
|
μετουσιωμένο αλάτι) και χλωριούχο νάτριο καθαρό, έστω και σε |
|
υδατικό διάλυμα ή με προσθήκη αντισυσσωματικών ουσιών ή |
|
ουσιών που εξασφαλίζουν καλή ρευστότητα: |
|
— Αλλα: |
|
---Άλλα: |
|
2501 00 91 |
----Αλάτι κατάλληλο για την ανθρώπινη διατροφή: |
ex 2501 00 91 |
-----Ιωδιούχο |
ex 2501 00 91 |
-----Μη ιωδιούχο, για τελική επεξεργασία |
2501 00 99 |
----Άλλα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
2515 |
Μάρμαρα, τραβερτίνες, βελγικοί ασβεστόλιθοι και άλλοι ασβεστόλιθοι για πελέκημα ή χτίσιμο, φαινομενικής πυκνότητας ίσης ή ανώτερης του 2,5, και αλάβαστρο, έστω και χοντρικά κατεργασμένα ή απλά κομμένα, με πριόνι ή άλλο τρόπο, σε όγκους ή πλάκες σχήματος τετραγώνου ή ορθογωνίου |
2517 |
Χαλίκια, αμμοχάλικα, πέτρες χοντροθρυμματισμένες, των τύπων που χρησιμοποιούνται συνήθως στην παρασκευή σκυροκονιάματος ή για το στρώσιμο των δρόμων, των σιδηροδρομικών γραμμών ή άλλες ανάλογες χρήσεις, κροκάλες και πυρίτης λίθος, έστω και θερμικά επεξεργασμένα. Σκύρα μη πισσωμένα, από σκουριές υψικαμίνων, από άλλες σκουριές ή από παρόμοια βιομηχανικά απορρίμματα, έστω και αν περιέχουν τις ύλες που περιλαμβάνονται στο πρώτο μέρος του κειμένου. Σκύρα πισσωμένα. Κόκκοι, θραύσματα και σκόνες από πέτρες των κλάσεων 2515 ή 2516, έστω και θερμικά επεξεργασμένα |
2521 00 00 |
Ασβεστόλιθοι κατάλληλοι για συλλίπασμα κατά το λιώσιμο σιδηρομεταλλευμάτων. Ασβεστόλιθοι για την παρασκευή άσβεστου ή τσιμέντου |
2522 2522 20 00 2522 30 00 |
Ασβέστης μη σβησμένος, ασβέστης σβησμένος και ασβέστης υδραυλικός, με εξαίρεση το οξείδιο και το υδροξείδιο του ασβεστίου της κλάσης 2825 : - Ασβέστης σβησμένος - Ασβέστης υδραυλικός |
2523 |
Τσιμέντα υδραυλικά (στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα που δεν είναι σε σκόνη, με την ονομασία «clinkers»), έστω και χρωματισμένα |
2529 2529 10 00 |
Άστριος. Λευκίτης. Νεφελίνης και νεφελοσυενίτης. Αργυραδάμας: - Αστριος |
2702 |
Λιγνίτες, έστω και συσσωματωμένοι, με εξαίρεση το γαγάτη |
2703 00 00 |
Τύρφη (στην οποία περιλαμβάνεται και η τύρφη για επίστρωση σταύλων), έστω και συσσωματωμένη |
2711 2711 12 2711 12 11 2711 12 94 2711 12 97 2711 14 00 |
Αέρια πετρελαίου και άλλοι αέριοι υδρογονάνθρακες: — Που έχουν υγροποιηθεί: — Προπάνιο: ---Προπάνιο καθαρότητας ίσης ή ανώτερης του 99%: ----Που προορίζεται να χρησιμοποιηθεί ως καύσιμο ---Αλλα: ----Που προορίζονται για άλλες χρήσεις: -----Καθαρότητας ανώτερης του 90%, αλλά κατώτερης του 99% -----Άλλα — Αιθυλένιο, προπυλένιο, βουτυλένιο και βουταδιένιο |
2801 2801 10 00 |
Φθόριο, χλώριο, βρώμιο και ιώδιο: - Χλώριο |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
2802 00 00 |
Θείο εξαχνωμένο ή από κατακρήμνιση. Θείο κολλοειδές |
2804 2804 21 00 2804 29 2804 30 00 2804 40 00 |
Υδρογόνο, ευγενή αέρια και άλλα στοιχεία μη μεταλλικά: - Ευγενή αέρια: - Αργό - Άλλα - Άζωτο - Οξυγόνο |
2806 2806 10 00 |
Χλωριούχο υδρογόνο (υδροχλωρικό οξύ). Χλωριοθειικό οξύ: - Χλωριούχο υδρογόνο (υδροχλωρικό οξύ) |
2807 00 |
Θειικό οξύ. ατμίζον | |
2808 00 00 |
Νιτρικό οξύ. Νιτροθειικά οξέα |
2809 2809 10 00 |
Διφωσφορικό πεντοξείδιο. Φωσφορικό οξύ. Πολυφωσφορικά οξέα, καθορισμένης ή χημικής σύστασης: - Διφωσφορικό πεντοξείδιο |
2811 2811 19 2811 19 10 2811 21 00 2811 29 |
Άλλα ανόργανα οξέα και άλλες ανόργανες οξυγονούχες ενώσεις των μη μεταλλικών στοιχείων: — Άλλα ανόργανα οξέα: — Άλλα: ---Βρωμίδιο του υδρογόνου (υδροβρωμικό οξύ) — Άλλες ανόργανες οξυγονούχες ενώσεις των μη μεταλλικών στοιχείων: — Διοξείδιο του άνθρακα — Άλλα |
2812 2812 90 00 |
Αλογονούχα και οξυαλογονούχα των μη μεταλλικών στοιχείων: - Άλλα |
2814 |
Αμμωνία άνυδρη ή σε υδατικό διάλυμα (υγρή αμμωνία) |
2816 2816 1000 |
Υδροξείδιο και υπεροξείδιο του μαγνησίου. Οξείδια, υδροξείδια και υπεροξείδια του στροντίου ή του βαρίου: - Υδροξείδιο και υπεροξείδιο του μαγνησίου |
2817 00 00 |
Οξείδιο του ψευδαργύρου. Υπεροξείδιο του ψευδαργύρου |
2818 |
Τεχνητό κορούνδιο, χημικά καθορισμένο ή μη. Οξείδιο του αργιλίου. Υδροξείδιο του αργιλίου: |
2818 30 00 |
- Υδροξείδιο του αργιλίου |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
2820 |
Οξείδια του μαγγανίου |
2825 |
Υδραζίνη και υδροξυλαμίνη και τα ανόργανα άλατά τους. Αλλες ανόργανες βάσεις. Αλλα οξείδια, υδροξείδια και υπεροξείδια μετάλλων: |
2825 50 00 |
- Οξείδια και υδροξείδια του χαλκού |
2825 80 00 |
- Οξείδια του αντιμονίου |
2826 |
Φθοριούχα. Φθοριοπυριτικά, φθοριαργιλικά και άλλα σύμπλοκα άλατα του φθορίου: |
2826 90 |
- Άλλα: |
2826 90 80 |
— Αλλα: |
ex 2826 90 80 |
---Φθοριοπυριτικά του νατρίου ή του καλίου |
2827 |
Χλωριούχα, οξυχλωριούχα και υδροξυχλωριούχα. Βρωμιούχα και οξυβρωμιούχα. Ιωδιούχα και οξυϊωδιούχα: |
2827 10 00 |
- Χλωριούχο αμμωνίου |
2827 20 00 |
- Χλωριούχο ασβεστίου - Αλλα χλωριούχα: |
2827 35 00 |
— Νικελίου |
2827 39 |
— Άλλα: |
2827 39 10 |
---Κασσιτέρου |
2827 39 20 |
---Σιδήρου |
2827 39 30 |
---Κοβαλτίου |
2827 39 85 |
---Άλλα: |
ex 2827 39 85 |
----Ψευδαργύρου - Οξυχλωριούχα και υδροξυχλωριούχα: |
2827 41 00 |
— Χαλκού |
2827 49 |
— Άλλα |
2827 60 00 |
- Ιωδιούχα και οξυϊωδιούχα |
2828 |
Υποχλωριώδη. Υποχλωριώδες του ασβεστίου του εμπορίου. Χλωριώδη. Υποβρωμιώδη: |
2828 90 00 |
- Αλλα |
2829 |
Χλωρικά καιυπερχλωρικά. Βρωμικά καιυπερβρωμικά. Ιωδικά και υπεριωδικά: - Χλωρικά: |
2829 19 00 |
— Αλλα |
2829 90 |
- Αλλα: |
2829 90 10 |
- - Υπερχλωρικά |
2829 90 80 |
— Αλλα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
2830 |
Θειούχα. Πολυθειούχα, καθορισμένης ή μη χημικής σύστασης: |
2830 90 |
- Άλλα: |
2830 90 11 |
— Θειούχα ασβεστίου, αντιμονίου ή σιδήρου |
2830 90 85 |
— Άλλα: |
ex 2830 90 85 |
---Άλλα από τα θειούχα ψευδαργύρου ή θειούχα καδμίου |
2831 |
Υδροθειώδη και σουλφοξυλικά: |
2831 90 00 |
- Άλλα |
2832 |
Θειώδη. Θειοθειικά: |
2832 10 00 |
- Θειώδη του νατρίου |
2832 20 00 |
- Άλλα θειώδη |
2833 |
Θειικά. Στυπτηρίες. Υπεροξοθειικά (υπερθειικά): |
- Θειικά του νατρίου: |
|
2833 19 00 |
— Άλλα |
- Άλλα θειικά: |
|
2833 21 00 |
— Μαγνησίου |
2833 25 00 |
— Χαλκού |
2833 29 |
— Άλλα: |
2833 29 20 |
---Καδμίου, χρωμίου, ψευδαργύρου |
2833 29 60 |
---Μολύβδου |
2833 29 90 |
---Άλλα |
2833 30 00 |
- Στυπτηρίες |
2833 40 00 |
- Υπεροξοθειικά (υπερθειικά) |
2834 |
Νιτρώδη. Νιτρικά: |
2834 10 00 |
- Νιτρώδη |
- Νιτρικά: |
|
2834 29 |
— Άλλα |
2835 |
Φωσφινικά (υποφωσφορώδη) και φωσφονικά (φωσφορώδη) και |
φωσφορικά- Πολυφωσφορικά, καθορισμένης ή μη χημικής σύστασης: |
|
- Φωσφορικά: |
|
2835 22 00 |
- - Μονο- ή δινατρίου |
2835 24 00 |
- - Καλίου |
Κωδικός ΣΟ |
*~ Περιγραφή |
2835 25 2835 26 2835 29 2835 31 00 2835 39 00 |
— Υδρογονοορθοφωσφορικό του ασβεστίου (φωσφορικό διασβέστιο) — Άλλα φωσφορικά του ασβεστίου * — Άλλα — Πολυφωσφορικά: — Τριφωσφορικό του νατρίου (τριπολυφωσφορικό του νατρίου) — Άλλα |
2836 2836 40 00 2836 50 00 2836 99 2836 99 17 ex 2836 99 17 ex 2836 99 17 |
Ανθρακικά. Υπεροξοανθρακικά (υπερανθρακικά). Ανθρακικό του αμμωνίου του εμπορίου που περιέχει καρβαμιδικό του αμμωνίου: - Ανθρακικά του καλίου - Ανθρακικό του ασβεστίου - Άλλα: - Άλλα: ---Ανθρακικά: ----Αλλα: -----Ανθρακικό του αμμωνίου του εμπορίου και άλλα ανθρακικά αμμωνίου -----Ανθρακικά του μολύβδου |
2839 2839 11 00 2839 19 00 |
Πυριτικά. Πυριτικά των αλκαλικών μετάλλων του εμπορίου: — Νατρίου: — Μεταπυριτικά — Άλλα |
2841 2841 61 00 2841 69 00 |
Άλατα των οξομεταλλικών ή υπεροξομεταλλικών οξέων: — Μαγγανιώδη, μαγγανικά και υπερμαγγανικά: — Υπερμαγγανικό κάλιο — Άλλα |
2842 2842 10 00 2842 90 2842 90 10 |
Άλλα άλατα των ανόργανων οξέων ή υπεροξοοξέων, με εξαίρεση τα αζωτίδια (στα οποία περιλαμβάνονται και τα αργιλοπυριτικά καθορισμένης ή μη χημικής σύστασης), άλλα από τα αζωτίδια: - Πυριτικά διπλά ή σύμπλοκα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα αργιλοπυριτικά καθορισμένης ή μη χημικής σύστασης -Αλλα: — Άλατα απλά, διπλά ή σύμπλοκα των οξέων του σεληνίου ή του τελλουρίου |
2843 |
Πολύτιμα μέταλλα σε κολλοειδή κατάσταση. Ενώσεις ανόργανες ή οργανικές πολυτίμων μετάλλων, καθορισμένης ή μη χημικής σύστασης. Αμαλγάματα πολυτίμων μετάλλων |
2849 2849 90 2849 90 30 |
Καρβίδια, καθορισμένης ή μη χημικής σύστασης: - Άλλα: — Βολφραμίου |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
2853 00 |
Αλλες ανόργανες ενώσεις (στις οποίες περιλαμβάνονται και το αποσταγμένο νερό, το νερό αγωγιμότητας ή του ίδιου βαθμού καθαρότητας). Υγροποιημένος αέρας (στον οποίο περιλαμβάνεται και ο υγροποιημένος αέρας από τον οποίο έχουν αφαιρεθεί τα ευγενή αέρια). Συμπιεσμένος αέρας. Αμαλγάματα άλλα από εκείνα των πολυτίμων μετάλλων: |
2853 00 10 |
- Αποσταγμένο νερό, νερό αγωγιμότητας ή του ίδιου βαθμού καθαρότητας |
2853 00 30 |
- Υγροποιημένος αέρας (στον οποίο περιλαμβάνεται και ο υγροποιημένος αέρας από τον οποίο έχουν αφαιρεθεί τα ευγενή αέρια). Συμπιεσμένος αέρας |
2903 |
Παράγωγα αλογονωμένα των υδρογονανθράκων: - Παράγωγα κορεσμένα χλωριωμένα των άκυκλων υδρογονανθράκων: |
2903 13 00 |
— Χλωροφόρμιο (τριχλωρομεθάνιο) |
2909 |
Αιθέρες, αιθέρες-αλκοόλες, αιθέρες-φαινόλες, αιθέρες-αλκοόλες-φαινόλες, υπεροξείδια αλκοολών, υπεροξείδια αιθέρων, υπεροξείδια κετονών (καθορισμένης ή μη χημικής σύστασης) και τα αλογονωμένα, σουλφονωμένα, νιτρωμέναή νιτροδωμένα παράγωγά τους: |
2909 50 |
- Αιθέρες-φαινόλες, αιθέρες-αλκοόλες-φαινόλες και τα αλογονωμένα, σουλφονωμένα, νιτρωμένα ή νιτροδωμένα παράγωγά τους: |
2909 50 90 |
— Αλλοι |
2910 |
Εποξείδια, εποξυαλκοόλες, εποξυφαινόλες και εποξυαιθέρες, με τριμελή δακτύλιο, και τα αλογονωμένα, σουλφονωμένα, νιτρωμένα ή νιτροδωμένα παράγωγά τους: |
2910 40 00 |
-Dieldrin(ISO.INN) |
2910 90 00 |
- Αλλα |
2912 |
Αλδεΰδες, έστω και αν περιέχουν άλλες οξυγονούχες ομάδες. Πολυμερή κυκλικά των αλδεϋδών. Παραφορμαλδεΰδη: - Αλδεΰδες άκυκλες που δεν περιέχουν άλλες οξυγονούχες ομάδες: |
2912 11 00 |
— Μεθανάλη (φορμαλδεΰδη) |
2915 |
Οξέα μονοκαρβοξυλικά άκυκλα κορεσμένα και οι ανυδρίτες, τα αλογονίδια, υπεροξείδια και υπεροξέα τους. Τα αλογονωμένα, σουλφονωμένα, νιτρωμένα ή νιτροδωμένα παράγωγά τους: - Οξικό οξύ και τα άλατά του. Οξικός ανυδρίτης: |
2915 29 00 |
- - Άλλα |
2917 |
Οξέα πολυκαρβοξυλικά, οι ανυδρίτες, τα αλογονίδια, υπεροξείδια και υπεροξέα τους. Τα αλογονωμένα, σουλφονωμένα, νιτρωμένα ή νιτροδωμένα παράγωγά τους: |
2917 20 00 |
- Οξέα πολυκαρβοξυλικά, κυκλανικά, κυκλενικά ή κυκλοτερπενικά, οι ινυδρίτες, τα αλογονίδια, υπεροξείδια, υπεροξέα τους και τα παράγωγά ζους |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
2918 |
Οξέα καρβοξυλικά που περιέχουν συμπληρωματικές οξυγονούχες ομάδες και οι ανυδρίτες, τα αλογονίδια, υπεροξείδια και υπεροξέα τους. Τα αλογονωμένα, σουλφονωμένα, νιτρωμένα ή νιτροδωμένα παράγωγά τους: - Οξέα καρβοξυλικά με ομάδα αλκοόλης, αλλά χωρίς άλλη οξυγονούχο ομάδα, οι ανυδρίτες, τα αλογονίδια, υπεροξείδια, υπεροξέα τους και τα παράγωγά τους: |
2918 1400 |
— Κιτρικό οξύ |
2930 |
Θειοενώσεις οργανικές: |
2930 30 00 |
- Μονο-, δι-, ή τετραθειούχα της θειουράμης |
3004 |
Φάρμακα (με εξαίρεση τα προϊόντα των κλάσεων 3002, 3005 ή 3006) που αποτελούνται από προϊόντα αναμειγμένα ή μη αναμειγμένα, παρασκευασμένα για θεραπευτικούς ή προφυλακτικούς σκοπούς, που παρουσιάζονται με μορφή δόσεων (στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα που προορίζονται να χορηγηθούν διαδερμικά)ή είναι συσκευασμένα για τη λιανική πώληση: |
3004 90 |
- Άλλα: — Συσκευασμένα για τη λιανική πώληση: |
3004 90 19 |
---Άλλα |
3102 |
Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά αζωτούχα: |
3102 10 |
- Ουρία, έστω και σε υδατικό διάλυμα - Θειικό αμμώνιο. Διπλά άλατα και μείγματα θειικού αμμωνίου και νιτρικού αμμωνίου: |
3102 29 00 |
— Άλλα |
3102 30 |
- Νιτρικό αμμώνιο, έστω και σε υδατικό διάλυμα |
3102 40 |
- Μείγματα νιτρικού αμμωνίου και ανθρακικού ασβεστίου ή άλλες ανόργανες ύλες χωρίς λιπαντικές ικανότητες |
3102 90 00 |
- Άλλα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μείγματα που δεν αναφέρονται στις προηγούμενες διακρίσεις |
Ex 3102 90 00 |
-Αλλα εκτός από κυαναμίδη του ασβεστίου |
3105 |
Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά που περιέχουν δύο ή τρία λιπαντικά στοιχεία: άζωτο, φωσφόρο και κάλιο. Άλλα λιπάσματα. Προϊόντα του κεφαλαίου αυτού που παρουσιάζονται είτε σε δισκία ή παρόμοια σχήματα, είτε σε συσκευασίες με μεικτό βάρος που δεν υπερβαίνει τα 10 kg: |
3105 20 |
- Λυτάσματα ορυκτά ή χημικά που περιέχουν τα τρία λιπαντικά στοιχεία: άζωτο, φωσφόρο και κάλιο |
3202 |
Προϊόντα δεψικά συνθετικά οργανικά. Προϊόντα δεψικά ανόργανα. Παρασκευάσματα δεψικά, έστω και αν περιέχουν φυσικά δεψικά προϊόντα. Παρασκευάσματα ενζυματικά για την προεργασία της δέψης: |
3202 90 00 |
- Άλλα |
3205 00 00 |
Χρωστικές λάκες. Παρασκευάσματα που αναφέρονται στη σημείωση 3 του κεφαλαίου αυτού, με βάση τις χρωστικές λάκες |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
3206 3206 19 00 3206 20 00 3206 49 3206 49 30 |
Άλλες χρωστικές ύλες. Παρασκευάσματα που αναφέρονται στη σημείωση 3 του κεφαλαίου αυτού, άλλα από εκείνα των κλάσεων 3203, 3204 ή 3205. Προϊόντα ανόργανα των τύπων εκείνων που χρησιμοποιούνται ως φωτοφόρα, έστω και καθορισμένης χημικής σύστασης: - Χρωστικά (pigments) και παρασκευάσματα με βάση το διοξείδιο του τιτανίου: - Άλλα - Χρωστικά (pigments) και παρασκευάσματα με βάση τις ενώσεις του χρωμίου - Άλλες χρωστικές ύλες και άλλα παρασκευάσματα: - Άλλα: ---Χρωστικά (pigments) και παρασκευάσματα με βάση τις ενώσεις του καδμίου |
3208 3208 90 3208 90 13 |
Χρώματα επίχρισης και βερνίκια με βάση συνθετικά πολυμερή ή τροποποιημένα φυσικά πολυμερή, διασκορπισμένα ή διαλυμένα σε υδατώδες μέσο. Διαλύματα που καθορίζονται στη σημείωση 4 του κεφαλαίου αυτού: - Άλλα: — Διαλύματα που καθορίζονται στη σημείωση 4 του κεφαλαίου αυτού: ---Συμπολυμερές π-κρεσόλης και διβινυλοβενζολίου, με μορφή διαλύματος σε Ν,Μ-διμεθυλακεταμίδιο που περιέχει, κατά βάρος, 48% ή περισσότερο πολυμερές |
3210 00 |
Αλλα χρώματα επίχρισης και βερνίκια. Χρωστικά (pigments) με νερό παρασκευασμένα, των τύπων που χρησιμοποιούνται για το τελείωμα των δερμάτων |
3212 3212 90 32129031 3212 90 38 3212 90 90 |
Χρωστικά (pigments) (στα οποία περιλαμβάνονται και οι μεταλλικές σκόνες και νιφάδες) διασκορπισμένα σε μη υδατώδες μέσο, με μορφή υγρού ή πάστας των τύπων που χρησιμοποιούνται για την παρασκευή χρωμάτων επίχρισης. Φύλλα για την επισήμανση με σίδηρο. Βαφές και άλλες χρωστικές ύλες που παρουσιάζονται με μορφές ή συσκευασίες για τη λιανική πώληση: - Άλλα: - Χρωστικά (pigments) (στα οποία περιλαμβάνονται και οι μεταλλικές σκόνες και νιφάδες) διασκορπισμένα σε μη υδατώδες μέσο, με μορφή υγρού ή πάστας των τύπων που χρησιμοποιούνται για την παρασκευή χρωμάτων επίχρισης: ---Με βάση τη σκόνη του αργυλίου ---Άλλα - - Βαφές και άλλες χρωστικές ύλες που παρουσιάζονται με μορφές ή συσκευασίες για τη λιανική πώληση |
3214 |
Στόκος υαλουργών, κονίες ρητίνης και άλλες μαστίχες (στόκοι). Σταρώματα που χρησιμοποιούνται στο χρωμάτισμα- Επιχρίσματα μη πυρίμαχα των τύπων που χρησιμοποιούνται στο χρωμάτισμα |
3506 3506 91 00 |
Κόλλες και άλλα παρασκευασμένα συγκολλητικά, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Προϊόντα κάθε είδους για να χρησιμοποιηθούν ως κόλλες ή ως συγκολλητικά, συσκευασμένα για τη λιανική πώληση ως κόλλες ή ως συγκολλητικά, καθαρού βάρους που δεν υπερβαίνει το 1 kg: - Άλλα: - - Συγκολλητικά με βάση πολυμερή των κλάσεων 3901 μέχρι 3913 ή το καουτσούκ |
ΦΕΚ 10
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
3601 00 00 |
Προωθητικές πυρίτιδες |
3602 00 00 |
Εκρηκτικές ύλες παρασκευασμένες, άλλες από τις προωθητικές πυρίτιδες |
3603 00 |
Θρυαλλίδες ασφαλείας. Πυραγωγά σχοινιά. Καψούλια και απλοί πυροκροτητές. Είδη ανάφλεξης. Ηλεκτρικοί πυροκροτητές |
3605 00 00 |
Σπίρτα, άλλα από τα είδη πυροτεχνίας της κλάσης 3604 |
3606 3606 90 3606 90 10 |
Σιδηροδημήτριο και άλλα πυροφορικά κράματα κάθε μορφής. Είδη από εύφλεκτες ύλες που αναφέρονται στη σημείωση 2 του κεφαλαίου αυτού: - Αλλα: — Σιδηροδημήτριο και άλλα πυροφορικά κράματα κάθε μορφής |
3802 3802 10 00 |
Ανθρακες ενεργοποιημένοι. Φυσικές ορυκτές ύλες ενεργοποιημένες. Ανθρακες ζωικής προέλευσης, στους οποίους περιλαμβάνεται και ο εξασθενισμένος ζωικός άνθρακας: - Ανθρακες ενεργοποιημένοι |
3806 3806 20 00 |
Κολοφώνια και ρητινικά οξέα, καθώς και τα παράγωγά τους. Αιθέριο έλαιο κολοφωνίου και έλαια κολοφωνίου. Γόμες λιωμένες: - Αλατα κολοφωνίου, ρητινικών οξέων ή παραγώγων του κολοφωνίου ή των ρητινικών οξέων, εκτός από τα άλατα των προσαγωγών (adducts) κολοφωνίου |
3807 00 |
Ξυλόπισσες. Έλαια ξυλόπισσας. Κρεόζωτο ξύλου. Μεθυλική αλκοόλη ακάθαρτη (ξυλόπνευμα). Πίσσες φυτικές. Πίσσες ζυθοποιίας και παρόμοια παρασκευάσματα με βάση τα κολοφώνια, τα ρητινικά οξέα ή τις φυτικές πίσσες |
3810 3810 90 3810 90 90 |
Παρασκευάσματα για την επιφανειακή αποξείδωση των μετάλλων. Συλλιπάσματα για συγκολλήσεις ή συνενώσεις και άλλα βοηθητικά παρασκευάσματα για τη συγκόλληση ή τη συνένωση των μετάλλων Πολτοί και σκόνες για συγκολλήσεις ή συνενώσεις, που αποτελούνται από μέταλλο και άλλα προϊόντα. Παρασκευάσματα των τύπων που χρησιμοποιούνται για την επένδυση ή το παραγέμισμα των ηλεκτροδίων ή των μικρών ράβδων συγκόλλησης: - Αλλα: — Άλλα |
3817 00 3817 00 50 |
Αλκυλοβενζόλια σε μείγματα και αλκυλοναφθαλένια σε μείγματα, άλλα από εκείνα των κλάσεων 2707 ή 2902: - Γραμμικό αλκυλοβενζόλιο |
3819 00 00 |
Υγρά για υδραυλικά φρένα και άλλα παρασκευασμένα υγρά για υδραυλικές μεταδόσεις κίνησης, που δεν περιέχουν ή περιέχουν λιγότερο του 70% κατά βάρος λάδια πετρελαίου ή ασφαλτούχων ορυκτών |
3820 00 00 |
Αντιψυκτικά παρασκευάσματα και υγρά παρασκευασμένα για την αφαίρεση του πάγου |
3824 3824 30 00 3824 40 00 |
Συνδετικά παρασκευασμένα για καλούπια ή πυρήνες χυτηρίου. Χημικά προϊόντα και παρασκευάσματα των χημικών ή συναφών βιομηχανιών (στα οποία περυλαμβάνονται και εκείνα που αποτελούνται από μείγματα φυσικών προϊόντων), που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: - Μεταλλικά καρβίδια μη συσσωματωμένα, αναμειγμένα μεταξύ τους ή με μεταλλικά συνδετικά - Προσθετικά παρασκευασμένα για τσιμέντα, κονιάματα ή σκυροδέματα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
3824 50 |
- Κονιάματα και σκυροδέματα, μη πυρίμαχα |
3824 90 |
- Αλλα: |
3824 90 40 |
— Διαλυτικά και αραιωτικά ανόργανα μείγματα, για βερνίκια και |
παρόμοια προϊόντα |
|
— Άλλα: |
|
---Προϊόντα και παρασκευάσματα που χρησιμοποιούνται για |
|
φαρμακευτικούς ή χειρουργικούς σκοπούς: |
|
3824 90 61 |
----Ενδιάμεσα προϊόντα λαμβανόμενα κατά τη διάρκεια της |
παρασκευής αντιβιοτικών, που προέρχονται από την ζύμωση των |
|
Streptomyces tenebrarius, αποξηραμένα ή μη, προοριζόμενα για την |
|
παρασκευή φαρμάκων για ανθρώπινη χρήση της κλάσης 3004 |
|
3824 90 64 |
----Αλλα |
390! |
Πολυμερή του αιθυλενίου, σε αρχικές μορφές: |
3901 10 |
- Πολυαιθυλένιο πυκνότητας κατώτερης του 0,94: |
3901 10 90 |
— Άλλα |
3916 |
Μονόκλωστα νήματα στα οποία η μεγαλύτερη διάσταση της εγκάρσιας |
τομής υπερβαίνει το 1 mm (μονόινα), χοντρά σχοινιά, ραβδιά και είδη |
|
καθορισμένης μορφής, έστω και κατεργασμένα στην επιφάνεια αλλά όχι |
|
αλλιώς κατεργασμένα, από πλαστικές ύλες: |
|
391620 |
- Από πολυμερή του χλωριούχου βινυλίου: |
3916 20 10 |
— Από πολυ(χλωρίδιο του βινυλίου) |
3916 90 |
- Από άλλες πλαστικές ύλες: |
3916 90 90 |
— Άλλα |
391? |
Σωλήνες κάθε είδους και τα εξαρτήματά τους (π.χ. συνδέσεις, γωνίες, |
αρμοί), από πλαστικές ύλες: |
|
3917 10 |
- Τεχνητά έντερα από σκληρυμένες πρωτεΐνες ή από κυτταρινικές |
πλαστικές ύλες: |
|
3917 10 10 |
— Από σκληρυμένες πρωτεΐνες |
- Άλλοι σωλήνες κάθε είδους: |
|
391731 00 |
— Σωλήνες κάθε είδους εύκαμπτοι, που μπορούν να αντέξουν |
τουλάχιστον σε πίεση 27,6 Mpa: |
|
ex 3917 31 00 |
---Έστω και με εξαρτήματα, που προορίζονται για χρήση άλλη από των |
πολιτικών αεροσκαφών |
|
391732 |
— Άλλοι, μη ενισχυμένοι ούτε αλλιώς συνδυασμένοι με άλλες ύλες, χωρίς |
εξαρτήματα: |
|
---Άλλα: |
|
3917 32 91 |
----Τεχνητά έντερα |
3917 40 00 |
- Εξαρτήματα: |
ex 3917 40 00 |
— Που προορίζονται για χρήσεις άλλες από τη χρήση στα πολιτικά |
αεροσκάφη |
|
3919 |
Πλάκες, φύλλα, ταινίες, λουρίδες, μεμβράνες και άλλες επίπεδες μορφές, |
αυτοκόλλητα, από πλαστικές ύλες, έστω και σε κυλίνδρους |
1 I
Ι Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
3920 |
Αλλες πλάκες, φύλλα, μεμβράνες, ταινίες και λουρίδες, από πλαστικές ύλες |
μη κυψελώδεις, μη ενισχυμένες ούτε με απανωτές στρώσεις, ούτε όμοια |
|
συνδυασμένες με άλλες πλαστικές ύλες, χωρίς υπόθεμα: |
|
3920 10 |
- Από πολυμερή του αιθυλενίου: |
— Πάχους ίσου ή κατώτερου των 0,125 mm: |
|
---Από πολυαιθυλένιο πυκνότητας: |
|
----Κατώτερης του 0,94: |
|
3920 10 23 |
Φύλλο πολυαιθυλενίου με πάχος 20 μικρομέτρων ή περισσότερο |
αλλά που δεν υπερβαίνει τα 40 μικρόμετρα, για την κατασκευή |
|
φωτοανθεκτικών φιλμ για ημιαγωγούς ή τυπωμένα κυκλώματα |
|
-----Αλλα: |
|
Όχι τυπωμένα: |
|
3920 10 24 |
Εκτατές μεμβράνες |
3920 10 26 |
-------Άλλα |
3920 10 27 |
------Τυπωμένες |
3920 10 28 |
----Ίσης ή ανώτερης του 0,94 |
3920 10 40 |
---Άλλα |
— Πάχους που υπερβαίνει τα 0,125 mm: |
|
3920 10 89 |
---Αλλα |
3920 20 |
- Από πολυμερή του προπυλενίου |
3920 30 00 |
- Από πολυμερή του στυρολίου |
- Από πολυμερή του χλωριούχου βινυλίου: |
|
3920 43 |
— Που περιέχουν κατά βάρος τουλάχιστον 6% πλαστικοποιητές |
3920 49 |
— Άλλα |
- Από πολυμερή ακρυλικά: |
|
3920 51 00 |
— Από πολυ(μεθακρυλικό μεθύλιο) |
3920 59 |
- - Άλλα |
- Από πολυανθρακικά, από ρητίνες-αλκύδια, από πολυεστέρες αλλυλικούς |
|
ή από άλλους πολυεστέρες: |
|
3920 61 00 |
— Από πολυανθρακικά άλατα |
3920 62 |
— Από πολυ(τερεφθαλικό αιθυλένιο) |
3920 63 00 |
— Από μη κορεσμένους πολυεστέρες |
3920 69 00 |
— Από άλλους πολυεστέρες |
- Από κυτταρίνη ή από τα χημικά παράγωγά της: |
|
3920 71 |
— Από αναγεννημένη κυτταρίνη: |
3920 71 10 |
---Φύλλα, μεμβράνες, ταινίες ή λουρίδες, περιελιγμένα ή όχι, πάχους |
κατώτερου των 0,75 mm: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
ex 3920 71 10 |
----Αλλα από εκείνα που προορίζονται για συσκευές αιμοκάθαρσης |
3920 71 90 |
---Αλλα |
3920 73 |
— Από οξική κυτταρίνη: |
3920 73 50 |
---Φύλλα, μεμβράνες, ταινίες ή λουρίδες, περιελιγμένα ή όχι, πάχους |
κατώτερου των 0,75 mm |
|
3920 73 90 |
---Αλλα |
3920 79 |
— Από άλλα παράγωγα της κυτταρίνης |
3920 79 90 |
---Αλλα |
- Από άλλες πλαστικές ύλες: |
|
3920 92 00 |
— Από πολυαμίδια |
3920 93 00 |
— Από αμινικές ρητίνες |
3920 94 00 |
— Από φαινολικές ρητίνες |
3920 99 |
— Από άλλες πλαστικές ύλες: |
---Από προϊόντα πολυμερισμού ανακατάταξης ή συμπύκνωσης, έστω |
|
και χημικά τροποποιημένα: |
|
3920 99 21 |
----Ταινίες και λωρίδες από πολυϊμίδιο, μη επιχρισμένες ή |
επιχρισμένες με πλαστικές ύλες |
|
3920 99 28 |
----Αλλα |
---Από προϊόντα πολυμερισμού προσθήκης: |
|
3920 99 55 |
----Φύλλα από πολυ(βινυλική αλκοόλη), διαξονικού |
προσανατολισμού, μη επιχρισμένη, με πάχος που δεν υπερβαίνει το 1 mm, |
|
που περιέχει, κατά βάρος, 97% ή περισσότερο πολυ(βινυλική αλκοόλη) |
|
3920 99 59 |
----Αλλα |
3920 99 90 |
---Αλλα |
3921 |
Άλλες πλάκες, φύλλα, μεμβράνες, ταινίες και λουρίδες από πλαστικές |
ύλες: |
|
3921 90 |
- Άλλα |
4002 |
Καουτσούκ συνθετικό και καουτσούκ τεχνητό που προέρχεται από λάδια, |
σε αρχικές μορφές ή σε πλάκες, φύλλα ή ταινίες. Μείγματα των προϊόντων |
|
της κλάσης 4001 με προϊόντα της κλάσης αυτής, σε αρχικές μορφές ή σε |
|
πλάκες, φύλλα ή ταινίες: |
|
- Καουτσούκ από στυρόλιο-βουταδιένιο (SBR). Καουτσούκ από στυρόλιο- |
|
βουταδιένιο καρβοξυλικά (XSBR): |
|
4002 19 |
— Άλλα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
4005 4005 99 00 |
Καουτσούκ αναμειγμένο, μη βουλκανισμένο, σε αρχικές μορφές ή σε πλάκες, φύλλα ή ταινίες: - Άλλα: — Άλλα |
4007 00 00 |
Νήματα και σχοινιά από βουλκανισμένο καουτσούκ |
4008 4008 11 00 4008 19 00 4008 29 00 ex 4008 29 00 |
Πλάκες, φύλλα, ταινίες, ράβδοι και είδη καθορισμένης μορφής, από καουτσούκ βουλκανισμένο, μη σκληρυμένο: — Από καουτσούκ κυψελώδες: — Πλάκες, φύλλα και ταινίες — Άλλα — Από καουτσούκ μη κυψελώδες: — Άλλα: ---Άλλα από τα κομμένα σε καθορισμένη μορφή για χρήση σε πολιτικά αεροσκάφη |
4010 4010 11 00 |
Ιμάντες μεταφορικοί ή μετάδοσης κίνησης, από καουτσούκ βουλκανισμένο: - Μεταφορικοί ιμάντες: — Ενισχυμένοι μόνο με μέταλλο |
401 1 401 1 20 401 1 20 10 ex 4011 20 10 401 1 61 00 4011 62 00 4011 63 00 4011 92 00 4011 93 00 4011 94 00 |
Επίσωτρα με πιεσμένο αέρα, καινούρια, από καουτσούκ: — Των τύπων που χρησιμοποιούνται για λεωφορεία ή φορτηγά: — Με δείκτη φορτίου μικρότερο ή ίσο του 121: ---Με στεφάνια τροχών (ζάντες) με διάμετρο που δεν υπερβαίνει τα 61 cm — Άλλα, με πέλματα αγκιστρωτά, τρακτερωτά ή παρόμοια: — Των τύπων που χρησιμοποιούνται για γεωργικά και δασικά οχήματα — Των τύπων που χρησιμοποιούνται για οχήματα και μηχανήματα έργων πολιτικού μηχανικού και βιομηχανικών χειρισμών, για στεφάνια τροχών (ζάντες) με διάμετρο μικρότερη ή ίση των 61 cm — Των τύπων που χρησιμοποιούνται για οχήματα και μηχανήματα έργων πολιτικού μηχανικού και βιομηχανικών χειρισμών, για στεφάνια τροχών (ζάντες) με διάμετρο άνω των 61 cm — Άλλα: — Των τύπων που χρησιμοποιούνται για γεωργικά και δασικά οχήματα — Των τύπων που χρησιμοποιούνται για οχήματα και μηχανήματα έργων πολιτικού μηχανικού και βιομηχανικών χειρισμών, για στεφάνια τροχών (ζάντες) με διάμετρο μικρότερη ή ίση των 61 cm — Των τύπων που χρησιμοποιούνται για οχήματα και μηχανήματα έργων πολιτικού μηχανικού και βιομηχανικών χειρισμών, για στεφάνια τροχών (ζάντες) με διάμετρο άνω των 61 cm |
4205 00 4205 00 11 4205 00 19 |
Άλλα τεχνουργήματα από δέρμα φυσικό ή ανασχηματισμένο: — Για τεχνικές χρήσεις: — Ιμάντες μετάδοσης κίνησης ή μεταφοράς — Άλλα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
4206 00 00 ex 4206 00 00 |
Τεχνουργήματα από έντερα, από μεμβράνες, από ζωικές κύστεις ή από τένοντες: - Αλλα από ράμματα |
441 ! 441 1 94 4411 94 10 ex 4411 94 10 4411 94 90 ex 4411 94 90 |
Πλάκες-διαφράγματα από ίνες ξύλου ή άλλες ξυλώδεις ύλες, έστω και συσσωματωμένες με ρητίνες ή άλλα οργανικά συνδετικά: - Αλλα: — Από ίνες πυκνότητας που δεν υπερβαίνει τα 0,5 g/cm3: ---Μη επεξεργασμένες μηχανικά ούτε με επιφανειακή επικάλυψη: ----Από ίνες πυκνότητας που δεν υπερβαίνει τα 0,35 g/cm3 ---Αλλα: ----Από ίνες πυκνότητας που δεν υπερβαίνει τα 0,35 g/cm3 |
4412 |
Ξυλεία σε φύλλα πολύστρωτα αντικολλητά (κόντρα-πλακέ), ξυλεία σε φύλλα επικολλητά απλά και παρόμοια ξυλεία σε απανωτά φύλλα: |
441231 441231 10 4412 94 4412 94 10 ex 4412 94 10 4412 99 |
— Άλλη ξυλεία σε φύλλα πολύστρωτα αντικολλητά (άλλα από μπαμπού), που αποτελούνται αποκλειστικά από φύλλα ξύλου, καθένα από τα οποία έχει πάχος που δεν υπερβαίνει τα 6 mm: — Με μία τουλάχιστον εξωτερική στρώση από τροπική ξυλεία που περιλαμβάνεται στη σημείωση 1 των διακρίσεων του παρόντος κεφαλαίου: ---Από acajou Αφρικής, dark red meranti, light red meranti, limba, μαόνι (mahogany) (Swietenia spp.), obeche, okoume, palissandre (παλίσανδρος) de Para, palissandre de Rio, palissandre de Rose, sapelli, sipo, virola και white lauan — Άλλα: — Με ψυχή από χοντροειδείς σανίδες, μικρές σανίδες συγκολλημένες ή ξύλινα ελάσματα συγκολλημένα: ---Που έχει τουλάχιστον ένα εξωτερικό επιμέρους φύλλο (πτυχή) από ξυλεία άλλη των κωνοφόρων — άλλα έκτος από αυτά που περιέχουν τουλάχιστον μία πλάκα-διάφραγμα από μικρά τεμάχια — Άλλα: |
4412 99 70 |
---Άλλα |
4413 00 00 |
Ξυλεία με την ονομασία «πυκνωμένη», σε όγκους, σανίδες, λεπίδες ή είδη καθορισμένης μορφής |
4416 00 00 |
Βαρέλια, κάδοι, μαστέλα και άλλα τεχνουργήματα βαρελοποιίας και τα μέρη τους, από ξύλο, στα οποία περιλαμβάνονται και οι δούγες |
4419 00 |
Είδη από ξύλο για το τραπέζι ή την κουζίνα |
4420 |
Ξυλεία με ενσωματωμένες ψηφίδες και ξυλεία με κολλημένα διακοσμητικά στοιχεία. Μικρά κιβώτια, θήκες για τιμαλφή και θήκες για κοσμήματα ή χρυσαφικά και παρόμοια τεχνουργήματα, από ξύλο. Αγαλματάκια και άλλα είδη στολισμού, από ξύλο. Είδη επιπλώσεως, από ξύλο, που δεν υπάγονται στο κεφάλαιο 94 |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
4602 |
Τεχνουργήματα καλαθοποιίας που κατασκευάζονται απευθείας σε |
καθορισμένη μορφή από πλεκτικές ύλες ή κατασκευάζονται με τη βοήθεια |
|
ειδών της κλάσης 4601 Τεχνουργήματα από φυτικούς σπόγγους (λούφα) |
|
Από φυτικές ύλες: |
|
- Από φυτικές ύλες: |
|
4602 11 00 |
— Από μπαμπού: |
ex 4602 11 00 |
---Άλλα από τα πλέγματα για φιάλες που χρησιμοποιούνται για |
συσκευασία ή προστασία ή τεχνουργήματα καλαθοποιίας που |
|
κατασκευάζονται απευθείας σε καθορισμένη μορφή |
|
4602 12 00 |
— Από καλάμια του είδους rotin: |
ex 4602 12 00 |
---Άλλα από τα πλέγματα για φιάλες που χρησιμοποιούνται για |
συσκευασία ή προστασία ή τεχνουργήματα καλαθοποιίας που |
|
κατασκευάζονται απευθείας σε καθορισμένη μορφή |
|
4602 19 |
— Άλλα: |
---Άλλα: |
|
4602 19 99 |
----Άλλα |
4602 90 00 |
- Άλλα |
4802 |
Χαρτί και χαρτόνια, χωρίς επίχριση ή επάλειψη, των τύπων που |
χρησιμοποιούνται για το γράψιμο, την εκτύπωση ή άλλους γραφικούς |
|
σκοπούς, και χαρτί και χαρτόνια για καρτέλες ή ταινίες για διάτρηση, μη |
|
διάτρητα, σε κυλίνδρους ή σε φύλλα σχήματος τετραγώνου ή ορθογωνίου, |
|
σε όλα τα μεγέθη, άλλα από το χαρτί των κλάσεων 4801 ή 4803. |
|
Χειροποίητο χαρτί και χαρτόνι: |
|
- Αλλο χαρτί και χαρτόνια, χωρίς ίνες που λαμβάνονται με μηχανική ή |
|
χημική μέθοδο ή των οποίων το 10%, κατ'ανώτατο όριο, κατά βάρος της |
|
ολικής ινώδους σύνθεσης αποτελείται από τέτοιες ίνες: |
|
4802 55 |
— Με βάρος κατά m2 40 g ή περισσότερο αλλά που δεν υπερβαίνει τα |
150 g, σε κυλίνδρους |
|
- Αλλο χαρτί και χαρτόνια, των οποίων περισσότερο του 10% κατά βάρος |
|
της ολικής ινώδους σύνθεσης αποτελείται από ίνες που λαμβάνονται με |
|
μηχανική ή χημικο-μηχανική μέθοδο: |
|
4802 61 15 |
—Με βάρος κάτω των 72 g ανά m2 εκ των οποίων άνω του 50% κατά |
βάρος της ολικής ινώδους σύνθεσης αποτελείται από ίνες που λαμβάνονται |
|
ex 4802 61 15 |
με μηχανική μέθοδο |
4802 61 80 |
—Αλλα εκτός από Χαρτί-υπόθεμα για αποτυπωτικό χαρτί |
—Αλλα |
|
4802 62 00 |
— Σε φύλλα των οποίων η μία πλευρά δεν υπερβαίνει τα 435 mm και η |
ex4802 62 00 |
άλλη δεν υπερβαίνει τα 297 mm όταν είναι αδίπλωτα |
—Αλλα εκτός από Χαρτί-υπόθεμα για αποτυπωτικό χαρτί |
|
4802 69 00 |
— Άλλα |
ex 4802 69 00 |
—Αλλα εκτός από Χαρτί-υπόθεμα για αποτυπωτικό χαρτί |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
4804 |
Χαρτί και χαρτόνια κραφτ, χωρίς επίχριση ή επάλειψη, σε κυλίνδρους ή σε φύλλα, άλλα από εκείνα των κλάσεων 4802 ή 4803: - Αλλο χαρτί και χαρτόνια κραφτ, με βάρος κατά m2 ίσο ή ανώτερο των 225 g: — Αλλα |
4804 59 |
|
4805 4805 11 00 4805 12 00 4805 19 4805 24 00 4805 25 00 4805 30 4805 91 00 |
Αλλα χαρτιά και χαρτόνια, χωρίς επίχριση ή επάλειψη, σε κυλίνδρους ή σε φύλλα που δεν έχουν υποστεί καμία άλλη κατεργασία εκτός από εκείνες που αναφέρονται στη σημείωση 3 του κεφαλαίου αυτού: — Χαρτί για αυλακώσεις: — Χαρτί ημιχημικό για αυλακώσεις — Χαρτί από άχυρο για αυλακώσεις — Αλλα — Testliner (ανακυκλωμένες ίνες): — Με βάρος κατά m2 που δεν υπερβαίνει τα 150 g: — Με βάρος κατά m2 που υπερβαίνει τα 150 g: — Χαρτί συσκευασίας που λαμβάνεται με τη χρήση θειώδους άλατος — Αλλα: — Με βάρος κατά m2 που δεν υπερβαίνει τα 150 g |
4810 4810 29 481031 00 4810 32 |
Χαρτί και χαρτόνια επιχρισμένα με καολίνη ή με άλλες ανόργανες ουσίες στη μία ή και στις δύο επιφάνειες, με ή χωρίς συνδετικά, με εξαίρεση κάθε άλλη επίχριση ή επάλειψη, έστω και χρωματισμένα στην επιφάνεια, διακοσμημένα στην επιφάνεια ή τυπωμένα, σε κυλίνδρους ή σε φύλλα σχήματος τετραγώνου ή ορθογωνίου, σε όλα τα μεγέθη: — Χαρτί και χαρτόνια των τύπων που χρησιμοποιούνται για τη γραφή, την εκτύπωση ή άλλους γραφικούς σκοπούς, των οποίων περισσότερο του 10% κατά βάρος της ολικής ινώδους σύνθεσης αποτελείται από ίνες που λαμβάνονται με μηχανική ή χημικο-μηχανική μέθοδο: — Αλλα — Χαρτί και χαρτόνια κραφτ, άλλα από εκείνα των τύπων που χρησιμοποιούνται για τη γραφή, την εκτύπωση ή άλλους γραφικούς σκοπούς: — Λευκασμένα ομοιόμορφα στη μάζα και των οποίων περισσότερο του 95% κατά βάρος της ολικής ινώδους σύνθεσης αποτελείται από ίνες ξύλου που λαμβάνονται με χημική μέθοδο, βάρους κατά m2 που δεν υπερβαίνει τα 150 g — Λευκασμένα ομοιόμορφα στη μάζα και των οποίων περισσότερο του 95% κατά βάρος της ολικής ινώδους σύνθεσης αποτελείται από ίνες ξύλου που λαμβάνονται με χημική μέθοδο, βάρους κατά m2 που υπερβαίνει τα 150 g — Αλλα — Αλλο χαρτί και χαρτόνια: — Με πολλές στρώσεις — Αλλα |
4810 39 00 4810 92 4810 99 |
Κωδικός ΣΟ
Περιγραφή
4811 10 00
4811 51 00 ex 4811 51 00
4811 59 00 ex 4811 59 00 4811 90 00
Χαρτιά, χαρτόνια, χαρτοβάμβακας και ιστοί κυτταρινικών ινών επιστρωμένα, επιχρισμένα, διαποτισμένα, επικαλυμμένα, επιφανειακώς χρωματισμένα, διακοσμημένα ή τυπωμένα επιφανειακώς σχήματος τετραγώνου ή ορθογωνίου, σε όλα τα μεγέθη, σε ρολούς ή φύλλα, εκτός από εκείνα του είδους που περιγράφεται στις κλάσεις 4803, 4809 ή 4810:
- Χαρτί και χαρτόνια πισσωμένα, κατραμωμένα ή ασφαλτωμένα
-Χαρτιά και χαρτόνια επιστρωμένα, επιχρισμένα ή διαποτισμένα με πλαστικά( εκτός από τα συγκολλητικά):
-Λευκασμένα με βάρος ανω των 150 γραμμαρίων ανά τετραγωνικό μέτρο
-Καλύμματα δαπέδων με βάση το χαρτί ή το χαρτόνι, κομμένα στο κατάλληλο μέγεθος ή όχι
-Αλλα
-Καλύμματα δαπέδων με βάση το χαρτί ή το χαρτόνι, κομμένα στο κατάλληλο μέγεθος ή όχι
- Άλλα χαρτιά, χαρτόνια, χαρτοβάμβακας και επίπεδες επιφάνειες από ίνες κυτταρίνης__
4818
4818 10 4818 10 10 4818 1090 4818 40
481840 19 4818 50 00 4823
4823 90 4823 90 85 ex 4823 90 85
Χαρτί των τύπων που χρησιμοποιούνται για χαρτί καθαριότητας (υγείας), και συναφή χαρτιά, χαρτοβάμβακας ή ιστοί κυτταρινικών ινών, των τύπων που χρησιμοποιούνται για οικιακές χρήσεις ή χρήσεις υγιεινής, σε ρολούς με πλάτος που δεν υπερβαίνει τα 36 cm, ή κομμένα σε διάφορα σχήματα. Χαρτομάνδηλα, χαρτιά ντεμακιγιάζ, πετσέτες νίψεως, τραπεζομάντηλα, χαρτοπετσέτες φαγητού, πάνες για μωρά, σερβιέτες και ταμπόν υγιεινής, χάρτινα σεντόνια και παρόμοια είδη για οικιακή χρήση, χρήσεις καθαρισμού, υγιεινής ή για νοσοκομεία, ενδύματα και εξαρτήματα ενδυμάτων, από χαρτοπολτό, χαρτί, χαρτοβάμβακα ή ιστούς κυτταρινικών ινών:
- Χαρτί υγείας:
- Βάρους, κατά πτυχή, κατά m2 που δεν υπερβαίνει τα 25 g
- Βάρους, κατά πτυχή, κατά m.2 που υπερβαίνει τα 25 g
- Πετσέτες (σερβιέτες) και ταμπόν υγείας, απορροφητικές πάνες για βρέφη και παρόμοια είδη υγιεινής:
- Πετσέτες (σερβιέτες), ταμπόν υγείας και παρόμοια είδη: ---Άλλα
- Ενδύματα και εξαρτήματα του ενδύματος
Αλλα χαρτιά,χαρτόνια,χαρτοβάμβακας και επίπεδες επιφάνειες από ίνες κυτταρίνης, κομμένα σε καθορισμένα μεγέθη.Αλλα τεχνουργήματα από χαρτομάζα, χαρτί, χαρτόνι, χαρτοβάμβακα ή επίπεδες επιφάνειες από ίνες κυτταρίνης
- Άλλα
- Άλλα
-Καλύμματα δαπέδων με βάση το χαρτί ή το χαρτόνι, κομμένα στο κατάλληλο μέγεθος ή όχι
4908
Χαλκομανίες κάθε είδους
6501 00 00
Καμπάνες για καπέλα αδιαμόρφωτες και με ασήκωτο το γύρο, δίσκοι και κύλινδροι για καπέλα (οι κύλινδροι μπορεί να είναι και σκισμένοι κατά το ύψος), από πίλημα______
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
6502 00 00 |
Καμπάνες ή τύποι για καπέλα, πλεγμένα ή κατασκευασμένα με συναρμολόγηση ταινιών, από κάθε ύλη, αδιαμόρφωτα και με ασήκωτο το γύρο, μη στολισμένα |
6504 00 00 |
Καπέλα και άλλα καλύμματα κεφαλής, πλεγμένα ή κατασκευασμένα με συναρμολόγηση ταινιών, από κάθε ύλη, έστω και στολισμένα |
6505 |
Καπέλα και άλλα καλύμματα κεφαλής, πλεγμένα ή κατασκευασμένα από δαντέλες, πίλημα ή άλλα υφαντουργικά προϊόντα, σε τεμάχια (αλλά όχι σε ταινίες), έστω και στολισμένα. Δίχτυα και φυλέδες για τα μαλλιά του κεφαλιού, από κάθε ύλη, έστω και στολισμένα |
6506 6506 10 6506 10 80 6506 91 00 6506 99 |
Άλλα καπέλα και καλύμματα κεφαλής, έστω και στολισμένα: — Καλύμματα κεφαλής ασφαλείας: — Από άλλες ύλες — Άλλα: — Από καουτσούκ ή από πλαστική ύλη — Από άλλες ύλες |
6507 00 00 |
Ταινίες εσωτερικής προστασίας, εσωτερικές επενδύσεις (φόδρες), καλύμματα, σκελετοί, γείσα και υποσάγωνα, για την πιλοποιία |
6601 |
Ομπρέλες για τη βροχή και τον ήλιο (στις οποίες περιλαμβάνονται και οι ομπρέλες-ράβδοι για τη βροχή, οι ομπρέλες κήπου για τον ήλιο και παρόμοια είδη) |
6603 6603 20 00 6603 90 6603 90 10 |
Μέρη, συμπληρώματα και εξαρτήματα για τα είδη των κλάσεων 6601 ή 6602: - Σκελετοί συναρμολογημένοι, έστω και με τα στελέχη ή τις λαβές τους, για ομπρέλες για τη βροχή και τον ήλιο - Άλλα: - Λαβές κοινές και σφαιρικές |
6703 00 00 |
Τρίχες κεφαλής ανθρώπου ξαναδιευθετημένες (κατά τη φυσική τους φορά), λεπτισμένες, λευκασμένες ή αλλιώς παρασκευασμένες. Μαλλί, τρίχες και άλλες υφαντικές ύλες, παρασκευασμένες για την κατασκευή περουκών ή παρόμοιων ειδών |
6704 |
Περούκες, γενειάδες, φρύδια, βλεφαρίδες, μπούκλες και ανάλογα είδη από τρίχες κεφάλης ανθρώπου, από τρίχες ζώων ή υφαντικές ύλες. Τεχνουργήματα από τρίχες κεφαλής ανθρώπου που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού |
6804 6804 22 |
Μυλόπετρες και παρόμοια είδη, χωρίς σκελετούς ή πλαίσια για την τοποθέτηση τους, για το άλεσμα, την αφαίρεση ινών, το κοπάνισμα, το ακόνισμα, το γυάλισμα, τη διόρθωση (ρεκτιφιέ), την κοπή ή τον τεμαχισμό, πέτρες για το ακόνισμα ή το γυάλισμα με το χέρι, και τα μέρη τους, από πέτρες φυσικές, από λειαντικά φυσικά ή τεχνητά συσσωματωμένα ή από κεραμευτικές ύλες, έστω και με μέρη από άλλες ύλες: - Άλλες μυλόπετρες και παρόμοια είδη: - - Από άλλα λειαντικά συσσωματωμένα ή από κεραμευτικές ύλες |
6805 |
Αειαντικά, φυσικά ή τεχνητά, σε σκόνη ή σε κόκκους, προσαρμοσμένα ΐάνω σε υφαντικά προϊόντα, χαρτί, χαρτόνι ή άλλες ύλες, έστω και κομμένα, ραμμένα ή αλλιώς συναρμολογημένα |
6807 |
Γεχνουργήματα από άσφαλτο ή από παρόμοια προϊόντα (π.χ. πίσσα τετρελαίου, σκληρόπισσα) |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
6808 00 00 |
Πλάκες-διαφράγματα και άλλες πλάκες, σανίδες, όγκοι και παρόμοια είδη, από φυτικές ίνες, από άχυρο ή ροκανίδια, πλακίδια, πολύ μικρά τεμάχια (μόρια), πριονίδια ή άλλα απορρίμματα ξύλου, συσσωματωμένα με τσιμέντο, γύψο ή άλλες ορυκτές συνδετικές ύλες |
6809 |
Τεχνουργήματα από γύψο ή από συνθέσεις με βάση το γύψο |
681 1 |
Τεχνουργήματα από το συνδυασμό τσιμέντου-αμιάντου, κυτταρίνης-τσιμέντου ή παρόμοια |
6812 6812 80 6812 80 10 ex 6812 80 10 6812 80 90 ex 6812 80 90 6812 91 00 6812 92 00 6812 93 00 6812 99 6812 99 10 ex 6812 99 10 6812 99 90 ex 6812 99 90 |
Αμίαντος επεξεργασμένος, σε ίνες. Μείγματα με βάση τον αμίαντο ή με βάση τον αμίαντο και το ανθρακικό μαγνήσιο (μαγνησίτης). Τεχνουργήματα από αυτά τα μείγματα ή από αμίαντο (π.χ. νήματα, υφάσματα, ενδύματα, καλύμματα κεφαλής, υποδήματα, συναρμογές), έστω και ενισχυμένα, άλλα από εκείνα των κλάσεων 6811 ή 6813: — Από κροκιδόλιθο: — Επεξεργασμένες ίνες. Μείγματα με βάση τον αμίαντο ή με βάση τον αμίαντο και το ανθρακικό μαγνήσιο (μαγνησίτης): ---Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη — Άλλα: ---Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη — Άλλα: — Ενδύματα, εξαρτήματα του ενδύματος, υποδήματα και καλύμματα κεφαλής — Χαρτιά, χαρτόνια και πιλήματα — Φύλλα από αμίαντο και συμπιεσμένα ελαστομερή, για συναρμογές, έστω και παρουσιαζόμενα σε κυλίνδρους — Άλλα: ---Αμίαντος επεξεργασμένος, σε ίνες. Μείγματα με βάση τον αμίαντο ή με βάση τον αμίαντο και το ανθρακικό μαγνήσιο (μαγνησίτης): ---Άλλα από εκείνα που χρησιμοποιούνται για πολιτικά αεροσκάφη ---Άλλα ---Άλλα από εκείνα που χρησιμοποιούνται για πολιτικά αεροσκάφη |
6813 6813 89 00 ex 6813 89 00 |
Παρεμβύσματα τριβής (π.χ. πλάκες, κύλινδροι, ταινίες, τεμάχια, δίσκοι, παράκυκλοι, πλακίδια), μη συναρμολογημένα, για φρένα, συμπλέκτες (αμπραγιάζ) ή για όλα τα όργανα τριβής, με βάση τον αμίαντο (asbeste), άλλες ορυκτές ουσίες ή κυτταρίνη, έστω και συνδυασμένα με υφαντικές ή άλλες ύλες: - Που δεν περιέχουν αμίαντο: — Άλλα: ---Άλλα από εκείνα που χρησιμοποιούνται για πολιτικά αεροσκάφη |
6814 6814 90 00 |
Μαρμαρυγίας κατεργασμένος και τεχνουργήματα από μαρμαρυγία, στα οποία περιλαμβάνονται και ο συσσωματωμένος ή ανασχηματισμένος μαρμαρυγίας, έστω και πάνω σε υπόθεμα από χαρτί, χαρτόνι ή άλλες ύλες: - Άλλα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
6815 6815 20 00 |
Τεχνουργήματα από πέτρες ή από άλλες ορυκτές ύλες (στα οποία περιλαμβάνονται οι ίνες άνθρακα, τα τεχνουργήματα από ίνες άνθρακα και τα τεχνουργήματα από τύρφη), που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: - Τεχνουργήματα από τύρφη |
6902 6902 10 00 ex 6902 10 00 6902 20 6902 20 99 ex 6902 20 99 |
Τούβλα, πλάκες, πλακάκια και ανάλογα κεραμευτικά είδη για την οικοδομική, πυρίμαχα, άλλα από εκείνα από πυριτικές σκόνες απολιθωμάτων ή από ανάλογες πυριτικές γαίες: - Που περιέχουν κατά βάρος περισσότερο από 50% στοιχεία Mg, Ca ή Cr, που παίρνονται χωριστά ή μαζί και εκφράζονται σε MgO, CaO ή Cr2Oy. — Πλάκες για κλιβάνους υαλουργίας - Που περιέχουν κατά βάρος περισσότερο από 50% οξείδιο του αργυλίου (αλουμίνα) (ΑΙ203), διοξείδιο του πυριτίου (Si02) ή ένα μείγμα ή συνδυασμό των προϊόντων αυτών: — Άλλα: ---Άλλα: ----Πλάκες για κλιβάνους υαλουργίας |
6903 6903 10 00 |
Άλλα κεραμευτικά είδη πυρίμαχα (π.χ. αποστακτήρες σε σχήμα κεράτου, χωνευτήρια, θάλαμοι κλιβάνων, εμφράγματα, στηρίγματα, δοχεία κυπελλώσεως, σωλήνες κάθε είδους, θήκες, ράβδοι), άλλα από εκείνα από πυριτικές σκόνες απολιθωμάτων ή από ανάλογες πυριτικές γαίες: - Που περιέχουν κατά βάρος περισσότερο από 50% γραφίτη ή άλλες μορφές άνθρακα ή ένα μείγμα από τα προϊόντα αυτά |
7002 7002 20 7002 32 00 |
Γυαλί σε σφαιρίδια (άλλα από τις μικρόσφαιρες της κλάσης 7018), ράβδους, βέργες ή σωλήνες, μη κατεργασμένα: - Ράβδοι ή βέργες - Σωλήνες: - Από άλλο γυαλί με συντελεστή γραμμικής διαστολής που δεν υπερβαίνει 5 χ 10-6 ανά Kelvin μεταξύ 0°C και 300°C |
7004 7004 90 7004 90 70 |
Είδη καθορισμένης μορφής Γυαλί ελκυστό ή φυσητό, σε φύλλα, έστω και με απορροφητική ή αντανακλαστική στρώση, αλλά όχι αλλιώς κατεργασμένο: - Άλλο γυαλί: — Γυαλί θερμοκηπίων |
7006 00 7006 00 90 |
Γυαλί των κλάσεων 7003, 7004 ή 7005, κυρτωμένο, με λοξοκομμένα άκρα, χαραγμένο, διάτρητο, σμαλτωμένο ή αλλιώς κατεργασμένο, αλλά μη πλαισιωμένο ούτε συνδυασμένο με άλλες ύλες: - Άλλα |
7009 7009 91 00 7009 92 00 |
Καθρέφτες από γυαλί, έστω και με πλαίσιο, στους οποίους περιλαμβάνονται και οι οπισθοσκοπικοί καθρέφτες: — Άλλα: — Χωρίς πλαίσιο — Με πλαίσιο |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
7010 7010 20 00 |
Νταμιτζάνες, φιάλες, φιαλίδια, πλατύστομες φιάλες, δοχεία, σωληνοειδείς συσκευασίες, φύσιγγες και άλλα δοχεία για τη μεταφορά ή τη συσκευασία, από γυαλί. Πλατύστομες φιάλες για κονσέρβες, από γυαλί. Πώματα και λοιπά είδη πωματισμού, από γυαλί: - Πώματα, καπάκια και άλλα είδη πωματισμού |
7016 7016 90 |
Κυβόλιθοι, πλάκες, τούβλα, πλακάκια, κεραμίδια και άλλα είδη, από γυαλί, πρεσαριστό ή χυτό, έστω και οπλισμένο, για την οικοδομή ή την κατασκευή. Κύβοι, ψηφίδες, και άλλα γυάλινα είδη, έστω και σε υπόθεμα, για μωσαϊκά ή παρόμοιες διακοσμήσεις. Γυαλιά συναρμολογημένα σε διακοσμητικά υαλοστάσια (βιτρό). Γυαλί με την ονομασία «πολυκυψελωτό» ή γυαλί «αφρώδες», σε όγκους, πλάκες-διαφράγματα, πλάκες, κελύφη ή παρόμοιες μορφές: - Άλλα |
7017 |
Γυάλινα είδη εργαστηρίου, υγιεινής ή φαρμακείου, έστω και βαθμολογημένα ή ογκομετρημένα |
7018 7018 90 7018 90 10 |
Χάντρες από γυαλί, απομιμήσεις μαργαριταριών φυσικών ή από καλλιέργεια, απομιμήσεις πολυτίμων και ημιπολύτιμων πετρών και παρόμοια γυάλινα είδη, και τα τεχνουργήματά τους άλλα από τις απομιμήσεις κοσμημάτων. Γυάλινα μάτια άλλα από εκείνα που χρησιμοποιούνται για ιατρικές προθέσεις. Αγαλματάκια και άλλα είδη στολισμού, από γυαλί κατεργασμένο με φυσητήρα (κλωσμένο γυαλί), άλλα από τις απομιμήσεις κοσμημάτων. Μικροσφαιρίδια από γυαλί με διάμετρο που δεν υπερβαίνει το 1 mm: - Αλλα: — Γυάλινα_μάτια. Μικροαντικείμενα από γυαλί |
7019 |
Ίνες από γυαλί (στις οποίες περιλαμβάνεται και ο υαλοβάμβακας) και τεχνουργήματα από τις ύλες αυτές (π.χ. νήματα, υφάσματα): - Φιτίλια, νήματα με απανωτές στρώσεις (rovings) και νήματα, κομμένα ή μη: - Νήματα με απανωτές στρώσεις (rovings) - - Αλλα: ---Από μη συνεχείς ίνες - Ιστία, τραπεζομάντιλα, παραπετάσματα (mats), στρώματα, πλάκες-διαφράγματα (panneau) και παρόμοια προϊόντα μη υφασμένα: - Ιστία: ---Με πλάτος που δεν υπερβαίνει τα 200 cm - Αλλα υφάσματα: - Με πλάτος που δεν υπερβαίνει τα 30 cm - Αλλα |
7019 12 00 7019 19 7019 19 90 7019 32 00 ex 7019 32 00 7019 51 00 7019 90 |
|
7101 |
Μαργαριτάρια φυσικά ή από καλλιέργεια, έστω και κατεργασμένα ή ταιριασμένα αλλά όχι σε αρμαθιές, ούτε δεμένα σε κόσμημα. Μαργαριτάρια φυσικά ή από καλλιέργεια, σε αρμαθιές προσωρινά για την ευκολία της μεταφοράς |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
7102 7102 10 00 7102 31 00 7102 39 00 |
Διαμάντια, έστω και κατεργασμένα, αλλά όχι δεμένα σε κόσμημα: - Μη ξεδιαλεγμένα - Μη βιομηχανικά: — Ακατέργαστα ή απλώς πριονισμένα, σχισμένα ή παρασκευασμένα για στίλβωση — Αλλα |
7103 |
Πέτρες πολύτιμες ή ημιπολύτιμες, άλλες από τα διαμάντια, έστω και κατεργασμένες ή ταιριασμένες αλλά όχι σε αρμαθιές, ούτε δεμένες σε κόσμημα. Πέτρες πολύτιμες ή ημιπολύτιμες, άλλες από τα διαμάντια, όχι ταιριασμένες, σε αρμαθιές προσωρινά για την ευκολία της μεταφοράς |
7104 7104 20 00 7104 90 00 |
Πέτρες συνθετικές ή ανασχηματισμένες, έστω και κατεργασμένες ή ταιριασμένες αλλά όχι σε αρμαθιές ούτε δεμένες σε κόσμημα. Πέτρες συνθετικές ή ανασχηματισμένες, όχι ταιριασμένες, σε αρμαθιές προσωρινά για την ευκολία της μεταφοράς: - Άλλες, ακατέργαστες ή απλώς πριονισμένες ή λεπτισμένες - Άλλα |
7106 |
Αργυρος (στον οποίο περιλαμβάνεται και ο επιχρυσωμένος και επιπλατινωμένος άργυρος), σε μορφές ακατέργαστες ή ημικατεργασμένες, ή σε σκόνη |
7107 00 00 |
Μέταλλα κοινά επιστρωμένα με άργυρο, σε μορφές ακατέργαστες ή ημικατεργασμένες |
7108 7108 11 00 7108 13 7108 20 00 |
Χρυσός (στον οποίο περιλαμβάνεται και ο επιπλατινωμένος χρυσός), σε μορφές ακατέργαστες ή ημικατεργασμένες, ή σε σκόνη: - Για μη νομισματικές χρήσεις: — Σκόνες — Σε άλλες ημικατεργασμένες μορφές - Για νομισματική χρήση |
7109 00 00 |
Κοινά μέταλλα ή άργυρος επιστρωμένα με χρυσό, σε μορφές ακατέργαστες ή ημικατεργασμένες |
7110 |
Πλατίνα, σε μορφές ακατέργαστες ή ημικατεργασμένες, ή σε σκόνη |
7111 00 00 |
Κοινά μέταλλα, άργυρος ή χρυσός, επιστρωμένα με πλατίνα, σε μορφές ακατέργαστες ή ημικατεργασμένες |
7112 |
Απορρίμματα και θραύσματα από πολύτιμα μέταλλα ή από μέταλλα επιστρωμένα με πολύτιμα μέταλλα. Άλλα απορρίμματα και υπολείμματα που περιέχουν πολύτιμα μέταλλα ή ενώσεις πολυτίμων μετάλλων που χρησιμοποιούνται κυρίως για την ανάκτηση πολυτίμων μετάλλων |
7115 7115 90 |
Άλλα τεχνουργήματα από πολύτιμα μέταλλα ή από μέταλλα επιστρωμένα με πολύτιμα μέταλλα: - Άλλα |
7116 |
Τεχνουργήματα από μαργαριτάρια φυσικά ή από καλλιέργεια, από πολύτιμες ή ημιπολύτιμες πέτρες, ή από πέτρες, συνθετικές ή ανασχη ματισμένες |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
71 17 |
Απομιμήσεις κοσμημάτων: |
- Από κοινά μέταλλα, έστω και επαργυρωμένα, επιχρυσωμένα ή |
|
επιπλατινωμένα: |
|
7117 1 I 00 |
— Μανικετόκουμπα και παρόμοια κουμπιά |
7117 19 |
--Άλλα: |
---Που δεν φέρουν μέρη από γυαλί: |
|
7117 1991 |
----Επίχρυσα, επάργυρα ή επιπλατινωμένα |
7118 |
Νομίσματα |
7213 |
Χοντρόσυρμα (ill machine) από σίδηρο ή από όχι σε κράμα χάλυβες: |
- Άλλα: |
|
7213 91 |
— Κυκλικής τομής με διάμετρο κατώτερη των 14 mm: |
7213 91 10 |
---Για οπλισμό σκυροδέματος |
7307 |
Εξαρτήματα σωληνώσεων (π.χ. συνδέσεις, γωνίες, περιβλήματα), από |
χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα: |
|
- Χυτά: |
|
7307 11 |
— Από μη ελατό χυτοσίδηρο: |
7307 11 90 |
---Αλλα |
7307 19 |
--Άλλα |
- Άλλα, από ανοξείδωτους χάλυβες: |
|
7307 21 00 |
— Συζευκτήρες |
7307 22 |
— Γωνίες, καμπύλες και περιβλήματα, με βόλτες: |
7307 22 90 |
---Γωνίες και καμπύλες |
7307 23 |
— Εξαρτήματα για συγκόλληση άκρο με άκρο |
7307 29 |
— Άλλα |
730729 10 |
—Με βόλτες |
7307 29 90 |
—Αλλα |
- Άλλα: |
|
7307 91 00 |
— Συζευκτήρες |
7307 92 |
— Γωνίες, καμπύλες και περιβλήματα, με βόλτες: |
7307 92 90 |
---Γωνίες και καμπύλες |
7307 93 |
- - Εξαρτήματα για συγκόλληση άκρο με άκρο |
---Των οποίων η μεγαλύτερη εξωτερική διάμετρος δεν υπερβαίνει τα |
|
609,6 mm: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
7307 93 1 ] 7307 93 19 7307 93 91 7307 99 |
----Γωνίες και καμπύλες ----Άλλα ---Των οποίων η μεγαλύτερη εξωτερική διάμετρος υπερβαίνει τα 609,6 mm: ----Γωνίες και καμπύλες — Άλλα |
7308 7308 30 00 7308 90 7308 90 10 7308 90 59 |
Κατασκευές και μέρη κατασκευών (π.χ. γέφυρες και στοιχεία γεφυρών, υδροφραχτικές πόρτες, πύργοι, πυλώνες, στύλοι, σκελετοί, στέγες, πόρτες και παράθυρα και τα πλαίσιά τους, περβάζια και κατώφλια, φράγματα, κιγκλιδώματα), από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα, με εξαίρεση τις προκατασκευές της κλάσης 9406. Λαμαρίνες, ράβδος είδη με καθορισμένη μορφή, σωλήνες και παρόμοια, από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα, προετοιμασμένα για να χρησιμοποιηθούν σε κατασκευές: - Πόρτες, παράθυρα και τα πλαίσιά τους, περβάζια και κατώφλια - Άλλα: — Φράγματα, υδατοφράχτες, υδροφραχτικές πόρτες, αποβάθρες, ντοκ μόνιμα και άλλες θαλάσσιες και ποτάμιες κατασκευές — Άλλα: ---Μόνο ή κυρίως από λαμαρίνες: ----Άλλα |
7309 00 7309 00 30 7309 00 51 7309 00 59 7309 00 90 |
Δεξαμενές, βαρέλια, κάδοι και παρόμοια δοχεία, για όλες τις ύλες (με εξαίρεση τα πιεσμένα ή υγροποιημένα αέρια), από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα, με χωρητικότητα που υπερβαίνει τα 300 1, χωρίς μηχανικές ή θερμικές διατάξεις, έστω και με εσωτερική επένδυση ή θερμομόνωση: - Για υγρά: — Με εσωτερική επένδυση ή θερμομόνωση — Άλλα, με χωρητικότητα: ---Που υπερβαίνει το 100.000 1 ---Που δεν υπερβαίνει το 100.000 1 - Για στερεά |
7314 731441 7314 41 90 |
Μεταλλικά υφάσματα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα συνεχή ή ατέρμονα υφάσματα), πλέγματα και διχτυωτά, από σιδερένια ή χαλύβδινα σύρματα. Φύλλα και ταινίες αναπτυγμένα (τεντωμένα σε μορφή πλέγματος), από σίδηρο ή χάλυβα: - Άλλα μεταλλικά, πλέγματα και διχτυωτά: — Επιψευδαργυρωμένα: ---Άλλα |
ΦΕΚ 10 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 113
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
7413 00 7413 00 20 ex 7413 00 20 7413 00 80 ex 7413 00 80 |
Συρματόσχοινα, καλώδια, πλεξίδες και παρόμοια είδη, από χαλκό, μη μονωμένα για την ηλεκτροτεχνία: - Από χαλκό καθαρισμένο: — Έστω και με εξαρτήματα, που προορίζονται για χρήση άλλη από εκείνη που προορίζεται για πολιτικά αεροσκάφη - Από κράματα χαλκού: — Έστω και με εξαρτήματα, που προορίζονται για χρήση άλλη από εκείνη που προορίζεται για πολιτικά αεροσκάφη |
7415 |
Καρφιά κάθε είδους, πινέζες, συνδετήρες μυτεροί και παρόμοια είδη, από χαλκό ή με στέλεχος από σίδερο ή χάλυβα και κεφάλι από χαλκό. Κοχλίες, βίδες, περικόχλια (παξιμάδια), κοχλιωτά άγκιστρα, καζανόκαρφα (πριτσίνια) κοπίλιες, σφήνες, περόνες σύνδεσης, παράκοχλοι (ροδέλες) (στους οποίους περιλαμβάνονται και οι ροδέλες που προορίζονται να λειτουργούν ως ελατήρια) και παρόμοια είδη, από χαλκό |
7418 7418 11 00 7418 19 |
Είδη οικιακής χρήσης ή οικιακής οικονομίας, υγιεινής ή ευπρεπισμού, και τα μέρη τους, από χαλκό. Σπόγγοι, σύρμα τριψήματος, γάντια και παρόμοια είδη για τον καθαρισμό, τη στίλβωση ή ανάλογες χρήσεις, από χαλκό. Είδη υγιεινής ή ευπρεπισμού και τα μέρη τους, από χαλκό: ~ Είδη οικιακής χρήσης ή οικιακής οικονομίας και τα μέρη αυτών. Σπόγγοι,σύρμα τριψίματος κουζινικών γάντια και παρόμοια είδη για τον καθαρισμό, τη στίλβωση ή ανάλογες χρήσεις: — Σπόγγοι,σύρμα τριψίματος, γάντια και παρόμοια είδη για τον καθαρισμό, τη στίλβωση ή ανάλογες χρήσεις — Άλλα |
7419 7419 10 00 7419 91 00 7419 99 7419 99 10 7419 99 30 |
Άλλα τεχνουργήματα από χαλκό: - Αλυσίδες, αλυσιδάκια και τα μέρη τους - Άλλα: — Που προέρχονται από χύτευση απλή ή σε τύπους, αποτύπωση ή σφυρηλάτηση, αλλά όχι αλλιώς κατεργασμένα — Άλλα: ---Υφάσματα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα συνεχή ή ατέρμονα υφάσματα), πλέγματα και διχτυωτά, από σύρματα στα οποία η εγκάρσια τομή, οποιουδήποτε σχήματος, δεν υπερβαίνει τα 16 χιλιοστόμετρα στη μεγαλύτερη της διάσταση. Φύλλα και ταινίες αναπτυγμένα (τεντωμένα σε μορφή πλέγματος) ---Ελατήρια |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8203 8203 10 00 8203 20 8203 20 90 8203 30 00 8203 40 00 |
Λίμες, ράσπες, λαβίδες (έστω και με κοπτήρες), τανάλιες, λεπτές λαβίδες με ελατήριο, ψαλίδες μετάλλων, κοπτήρες σωλήνων, βιδών, σχημάτων και παρόμοια εργαλεία, του χεριού: - Λίμες, ράσπες και παρόμοια εργαλεία - Λαβίδες (έστω και με κοπτήρες), τανάλιες, λεπτές λαβίδες με ελατήριο και παρόμοια εργαλεία: - Αλλα - Ψαλίδες μετάλλων και παρόμοια εργαλεία - Κοπτήρες σωλήνων, βιδών, σχημάτων και παρόμοια εργαλεία |
8204 |
Κλειδιά σύσφιγξης (βιδώματος και ξεβιδώματος), του χεριού (στα οποία περιλαμβάνονται και τα δυναμομετρικά κλειδιά). Κάλυκες σύσφιγξης εναλλασσόμενοι, έστω και με λαβές |
8207 8207 20 8207 20 90 |
Εργαλεία εναλλασσόμενα για εργαλεία του χεριού, μηχανικά ή μ;; .: για μηχανές-εργαλεία (π.χ. για κοίλανση, αποτύπωση, σφράγιση, κατασκευή εσωτερικών και εξωτερικών σπειρωμάτων, διάτρηση, εσωτερική εξομάλυνση, άνοιγμα και διεύρυνση οπών, τόρνευση, βίδωμα), στα οποία περυλαμβάνονται και οι συρματωτήρες (φιλιέρες) για τον εφελκυσμό ή τη διέλαση (πέρασμα από συρματωτήρα με θερμοπίεση) των μετάλλων, καθώς και τα εργαλεία διάτρησης ή γεώτρησης: - Συρματωτήρες (φιλιέρες) για τον εφελκυσμό ή τη διέλαση (πέρασμα από συρματωτήρα με θερμοσυμπίεση) των μετάλλων: — Με εργαζόμενο μέρος από άλλες ύλες |
8210 00 00 |
Μηχανικές συσκευές χειροκίνητες, βάρους 10 kg ή λιγότερο, που χρησιμοποιούνται για την παρασκευή, τη συσκευασία ή το σερβίρισμα των τροφίμων ή των ποτών |
8301 8301 20 00 |
Λουκέτα, κλειδαριές και σύρτες (που λειτουργούν με κλειδί, με μυστικό συνδυασμό ή με ηλεκτρισμό), από κοινά μέταλλα. Κλείστρα και συναρμογές κλείστρων, που φέρουν κλειδαριά, από κοινά μέταλλα. Κλειδιά για τα είδη αυτά, από κοινά μέταλλα: - Κλειδαριές των τύπων που χρησιμοποιούνται για αυτοκίνητα οχήματα |
8302 8302 10 00 ex 8302 10 00 8302 20 00 ex 8302 20 00 8302 42 00 ex 8302 42 00 8302 49 00 ex 8302 49 00 8302 50 00 8302 60 00 ex 8302 60 00 |
Προσαρτήματα, σιδερικά και άλλα παρόμοια είδη από κοινά μέταλλα για έπιπλα, πόρτες, σκάλες, παράθυρα, παντζούρια, αμαξώματα, είδη ιπποσκευής, μπαούλα, κασέλες, μικρά κιβώτια και άλλα τεχνουργήματα αυτού του είδους. Κρεμάστρες τοίχου για ενδύματα και καπέλα, υποστηρίγματα και παρόμοια είδη, από κοινά μέταλλα. Τροχίσκοι με σκελετό από κοινά μέταλλα. Μηχανισμοί αυτομάτου κλεισίματος για πόρτες από κοινά μέταλλα Μηχανισμοί αυτόματου κλεισίματος για πόρτες από κοινά μέταλλα: - Μεντεσέδες κάθε είδους (στους οποίους περυλαμβάνονται τα μάσκουλα και οι ρεζέδες): — Αλλα από εκείνα που χρησιμοποιούνται για πολιτικά αεροσκάφη - Τροχίσκοι: — Άλλα από εκείνα που χρησιμοποιούνται για πολιτικά αεροσκάφη - Άλλα προσαρτήματα, σιδερικά και παρόμοια είδη: — Άλλα, για έπιπλα: ---Αλλα από εκείνα που χρησιμοποιούνται για πολιτικά αεροσκάφη — Αλλα: ---Άλλα από εκείνα που χρησιμοποιούνται για πολιτικά αεροσκάφη - Κρεμάστρες τοίχου για ενδύματα και καπέλα, υποστηρίγματα και παρόμοια είδη - Μηχανισμοί αυτόματου κλεισίματος για πόρτες: — Αλλα από εκείνα που χρησιμοποιούνται για πολιτικά αεροσκάφη |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8303 00 8303 00 10 8303 00 90 |
Χρηματοκιβώτια, πόρτες θωρακισμένες και χωρίσματα για θησαυροφυλάκια, κιβώτια και κασετίνες ασφαλείας και παρόμοια είδη, από κοινά μέταλλα: - Χρηματοκιβώτια - Κιβώτια και κασετίνες ασφαλείας και παρόμοια είδη |
8305 8305 10 00 |
Μηχανισμοί για το δέσιμο κινητών φύλλων ή για ταξιθέτες (κλασέρ), συνδετήρες επιστολών, γωνίες σύνδεσης επιστολών, συνδετήρες συρμάτινοι, σελιδοδείκτες και παρόμοια είδη γραφείου, από κοινά μέταλλα. Συνδετήρες συρραφής σε πλακέτες (π.χ. για γραφεία, ταπετσιέριδες, συσκευαστές), από κοινά μέταλλα: - Μηχανισμοί για το δέσιμο κινητών φύλλων ή για ταξιθέτες (κλασσέρ) |
8306 8306 29 8306 30 00 |
Καμπάνες, κουδούνια, κύμβαλα (γκονγκ) και παρόμοια είδη, μη ηλεκτρικά, από κοινά μέταλλα. Αγαλματίδια και άλλα είδη διακόσμησης, από κοινά μέταλλα. Κορνίζες για φωτογραφίες, εικόνες ή παρόμοια, από κοινά μέταλλα. Καθρέφτες από κοινά μέταλλα: - Αγαλματίδια και άλλα είδη διακόσμησης: - Αλλα - Κορνίζες για φωτογραφίες, εικόνες ή παρόμοια. Καθρέφτες |
8307 8307 90 00 |
Σωλήνες εύκαμπτοι από κοινά μέταλλα, έστω και με τα εξαρτήματά τους: - Από άλλα κοινά μέταλλα |
8308 |
Κλείστρα, συναρμογές κλείστρων, πόρπες, πόρπες-κλείστρα, πόρπες με περόνη (αγκράφες), άγκιστρα, κόπιτσες και παρόμοια είδη, από κοινά μέταλλα, για ενδύματα, υποδήματα, καλύμματα, δερμάτινα είδη ή για κάθε κατασκευή ή εξοπλισμό. Καψούλια σωληνωτά ή με σχιστό στέλεχος, από κοινά μέταλλα. Χάντρες και πούλιες κομμένες, από κοινά μέταλλα: |
8309 8309 90 8309 90 10 8309 90 90 ex 8309 90 90 |
Πώματα (στα οποία περυλαμβάνονται και τα πώματα-στεφάνια, τα ελικωτά πώματα και τα πώματα για τη ρύθμιση της ροής), καπάκια (καψούλια) για φιάλες, πώματα βιδωτά για βαρέλια, πλάκες πωμάτων, μολυβδοσφραγίδες και άλλα εξαρτήματα για τη συσκευασία, από κοινά μέταλλα: — Άλλα: — Καπάκια (καψούλια) πωμάτισηςή επιπωμάτισης από μόλυβδο. Καπάκια (καψούλια) πωμάτισης ή επιπωμάτισης από αλουμίνιο διαμέτρου που υπερβαίνει τα 21 mm — Άλλα: ---Άλλα από τις κάψες και φύλλα αλουμινίου για κονσέρβες ειδών διατροφής ή κουτιά για ποτά |
8310 00 00 |
Πλάκες με ενδείξεις, επιγραφές, διευθύνσεις και παρόμοιες πλάκες, αριθμοί, γράμματα και διάφορα σήματα, από κοινά μέταλλα, με εξαίρεση εκείνα της κλάσης 9405 |
8311 8311 30 00 |
Σύρματα, βέργες, σωλήνες, πλάκες, ηλεκτρόδια και παρόμοια είδη, από κοινά μέταλλα ή από μεταλλικά καρβίδια, επενδυμένα ή παραγεμισμένα με υλικά κατά της σκουριάς ή που διευκολύνουν το λιώσιμο, για συγκολλήσεις γενικά ή για την απόθεση του μετάλλου ή των μεταλλικών καρβιδίων. Σύρματα και βέργες από συσσωματωμένες σκόνες κοινών μετάλλων για επιμετάλλωση με ψεκασμό: - Βέργες επενδυμένες και σύρματα παραγεμισμένα για συγκολλήσεις με φλόγα, από κοινά μέταλλα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8415 |
Μηχανές και συσκευές τεχνητού κλίματος που περυλαμβάνουν ανεμιστήρα |
με κινητήρα και διατάξεις για τη μεταβολή της θερμοκρασίας και της |
|
υγρασίας, στις οποίες περιλαμβάνονται και εκείνες στις οποίες ο |
|
υγρομετρικός βαθμός δεν μπορεί να ρυθμιστεί χωριστά: |
|
8415 10 |
- Για τοίχους ή για παράθυρα, που αποτελούν ένα μόνο σώμα ή του τύπου |
«split-system» (διαιρούμενα συστήματα): |
|
8415 1090 |
— Διαιρούμενα συστήματα («split-system») |
- Άλλα: |
|
8415 82 00 |
— Άλλες, με ψυκτική διάταξη: |
ex 8415 82 00 |
---Άλλα από εκείνα που χρησιμοποιούνται για πολιτικά αεροσκάφη |
8415 83 00 |
— Χωρίς ψυκτική διάταξη: |
ex 8415 83 00 |
---Άλλα από εκείνα που χρησιμοποιούνται για πολιτικά αεροσκάφη |
8415 90 00 |
- Μέρη: |
ex 8415 90 00 |
— Άλλα από τα μέρη για μηχανές και συσκευές τεχνητού κλίματος των |
διακρίσεων 8415 81, 8415 82 ή 8415 83, που προορίζονται για πολιτικά |
|
αεροσκάφη |
|
8418 |
Ψυγεία, καταψύκτες-διατηρητές και άλλο υλικό, μηχανές και συσκευές για |
την παραγωγή του ψύχους, με ηλεκτρικό ή άλλο εξοπλισμό. Αντλίες |
|
θερμότητας, άλλες από τις μηχανές και συσκευές τεχνητού κλίματος της |
|
κλάσης 8415: |
|
8418 10 |
- Συνδυασμοί ψυγείων και καταψυκτών-διατηρητών που έχουν χωριστές |
εξωτερικές πόρτες: |
|
8418 10 20 |
— Με χωρητικότητα που υπερβαίνει τα 340 I: |
ex 8418 10 20 |
---Άλλα από εκείνα που χρησιμοποιούνται για πολιτικά αεροσκάφη |
8418 10 80 |
— Άλλα: |
ex 8418 10 80 |
---Άλλα από εκείνα που χρησιμοποιούνται για πολιτικά αεροσκάφη |
- Μέρη: |
|
8418 99 |
— Άλλα |
8419 |
Συσκευές και διατάξεις, έστω και αν θερμαίνονται με ηλεκτρισμό (με |
εξαίρεση τους κλιβάνους κει τις άλλες συσκευές της κλάσης 8514), για την |
|
επεξεργασία υλών με μεθόδους που απαιτούν αλλαγή της θερμοκρασίας |
|
όπως ή θέρμανση, το ψήσιμο, το καβούρδισμα, η απόσταξη, η διύλιση, η |
|
αποστείρωση, η παστερίωση, ο κλιβανισμός, το στέγνωμα, η εξάτμιση, το |
|
ράντισμα, η συμπύκνωση ή η ψύξη, άλλες από τις οικιακές συσκευές. |
|
Θερμαντήρες νερού μη ηλεκτρικοί, στιγμιαίας θέρμανσης ή συσσώρευσης: |
|
- Στεγνωτήρες: |
|
8419 32 00 |
— Για το ξύλο, τις χαρτομάζες, τα χαρτιά ή χαρτόνια |
8419 40 00 |
- Συσκευές για την απόσταξη ή διύλιση |
8419 50 00 |
- Διατάξεις εναλλαγής της θερμότητας: |
ex 8419 50 00 |
— Άλλα από εκείνα που χρησιμοποιούνται για πολιτικά αεροσκάφη |
- Άλλες συσκευές και διατάξεις: |
|
8419 89 |
— Άλλα: |
8419 89 10 |
---Συσκευές και διατάξεις ψύξης με επαναφορά του νερού, όπου η |
θερμική εναλλαγή δεν πραγματοποιείται μέσω τοιχώματος |
|
8419 89 98 |
---Άλλα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8421 8421 91 00 ex 8421 91 00 8421 99 00 |
Μηχανές και συσκευές φυγόκεντρες, στις οποίες περιλαμβάνονται και οι φυγόκεντρες σουρώστρες. Συσκευές για τη διήθηση ή το καθάρισμα των υγρών ή αερίων: — Μέρη: — Για φυγόκεντρες μηχανές και συσκευές, στις οποίες περυλαμβάνονται και οι φυγόκεντρες σουρώστρες: ---Αλλα από τις συσκευές της διάκρισης 8421 19 94 και άλλα από μηχανές φυγοκέντρησης για την επικάλυψη υποστρωμάτων οθονών υγρών κρυστάλλων με φωτογραφικά αιωρήματα της διάκρισης 8421 19 99 — Άλλα |
8424 8424 30 8424 81 |
Μηχανικές συσκευές (έστω και του χεριού) για την εκτόξευση, διασπορά ή ψεκασμό υγρών υλών ή υλών σε σκόνη. Πυροσβεστήρες, έστω και γεμάτοι. Πυροσβεστήρες, έστω και γεμάτοι. Πιστόλια εξακοντίσεως που λειτουργούν με πιεσμένο αέρα ή ατμό και παρόμοιες συσκευές. Μηχανές και συσκευές που εκσφενδονίζουν άμμο, ατμό και παρόμοιες συσκευές εκσφενδονίσεως: - Μηχανές και συσκευές που εκσφενδονίζουν άμμο, ατμό και παρόμοιες συσκευές εκσφενδονίσεως - Άλλες συσκευές: - Για τη γεωργία ή την κηπουρική |
8425 8425 19 8425 19 20 ex 8425 19 20 8425 19 80 ex 8425 19 80 |
Πολύσπαστα. Βαρούλκα και εργάτες. Γρύλοι εν γένει: - Πολύσπαστα: — Άλλα: ---Που χρησιμοποιούνται με το χέρι, με αλυσίδα: ----Αλλα από εκείνα που χρησιμοποιούνται για πολιτικά αεροσκάφη ---Άλλα: ----Άλλα από εκείνα που χρησιμοποιούνται για πολιτικά αεροσκάφη |
8426 8426 11 00 8426 20 00 |
Ναυτικά βαρούλκα φορτώσεως. Γερανοί και γερανοί πάνω σε συρματόσχοινο. Κυλιόμενες γερανογέφυρες, γερανογέφυρες-πυλώνες για την εκφόρτωση ή μετακίνηση, γερανογέφυρες, τροχοφόρα φορεία-αρπάγες για τη μετατόπιση υλικών και τροχοφόρα φορεία-γερανοί: - Κυλιόμενες γερανογέφυρες, κυλιόμενοι δοκοί, γερανογέφυρες-πυλώνες, γερανογέφυρες και τροχοφόρα φορεία-αρπάγες για τη μετατόπιση υλικών: - Κυλιόμενες γερανογέφυρες και κυλιόμενοι δοκοί, πάνω σε σταθερά υποθέματα - Γερανοί με πυργίσκο |
8427 |
Τροχοφόρα φορεία στοιβασίας. Άλλα τροχοφόρα φορεία για τη μετακίνηση που είναι εφοδιασμένα με διάταξη ανυψώσεως: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8428 |
Αλλες μηχανές και συσκευές για την ανύψωση, τη φόρτωση, εκφόρτωση ή |
τη μετακίνηση (π.χ. ανελκυστήρες, μηχανικές σκάλες, μεταφορείς, εναέριοι |
|
σιδηρόδρομοι): |
|
8428 10 |
- Ανελκυστήρες και αναβατήρες φορτίου: |
8428 10 20 |
— Που λειτουργούν με ηλεκτρική ενέργεια: |
ex 8428 10 20 |
---Αλλα από εκείνα που χρησιμοποιούνται για πολιτικά αεροσκάφη |
8428 10 80 |
— Αλλα: |
ex 8428 10 80 |
---Αλλα από εκείνα που χρησιμοποιούνται για πολιτικά αεροσκάφη |
8430 |
Άλλες μηχανές και συσκευές για χωματισμό, ισοπέδωση, αναμόχλευση, |
εκσκαφή, συμπίεση, εξόρυξη ή γεώτρηση, για ορυκτά ή μέταλλα. |
|
Πασαλομπήχτες και μηχανές εκρίζωσης πασάλων. Εκχωνιστήρες: |
|
- Άλλες μηχανές γεώτρησης εν γένει: |
|
8430 49 00 |
— Άλλα |
8430 50 00 |
- Άλλες μηχανές και συσκευές, αυτοπροωθούμενες |
8450 |
Μηχανές για το πλύσιμο των ασπρόρουχων, έστω και με διάταξη |
στεγνώματος: |
|
8450 20 00 |
- Μηχανές με χωρητικότητα η καθεμία, σε στεγνά ασπρόρουχα, που |
υπερβαίνει τα 10 kg |
|
8450 90 00 |
- Μέρη |
8465 |
Μηχανές-εργαλεία (στις οποίες περυλαμβάνονται και οι μηχανές για το |
κάρφωμα, συρραφή με συνδετήρες, συγκόλληση ή με άλλο τρόπο |
|
συναρμολόγηση) για την κατεργασία του ξύλου, του φελλού, του κόκαλου, |
|
του σκληρυμένου καουτσούκ, των σκληρών πλαστικών υλών ή παρόμοιων |
|
σκληρών υλών: |
|
8465 10 |
- Μηχανές που μπορούν να πραγματοποιούν διάφορους τύπους |
επεξεργασιών, χωρίς αλλαγή εργαλείων μεταξύ των επεξεργασιών αυτών |
|
- Άλλα: |
|
8465 91 |
— Μηχανές πριονίσματος |
8465 92 00 |
— Μηχανές λείανσης ή πλανίσματος. Μηχανές εκγλυφής της εσωτερικής |
επιφάνειας ή ράβδωσης |
|
8465 93 00 |
— Μηχανές για το τρόχισμα, την επεξεργασία με κίσηρη ή τη στίλβωση |
8465 94 00 |
— Μηχανές τοξοειδούς κάμψεως ή συναρμολόγησης |
8465 95 00 |
— Μηχανές διάτρησης ή εντομής |
8465 96 00 |
— Μηχανές για το σχίσιμο, το κόψιμο ή το ξετύλιγμα |
8465 99 |
- - Άλλα: |
8465 99 90 |
---Άλλα |
I
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8470 8470 50 00 |
Υπολογιστικές μηχανές και μηχανές τσέπης για την καταγραφή, αναπαραγωγή και ένδειξη πληροφοριών με υπολογιστική δυνατότητα. Λογιστικές μηχανές, μηχανές αποτύπωσης ταχυδρομικών τελών σε φάκελα αλληλογραφίας, μηχανές εκδόσεως εισιτηρίων και παρόμοιες μηχανές, που περιλαμβάνουν και διάταξη υπολογισμού. Ταμειομηχανές: - Αριθμητικά ταμεία |
8474 8474 20 8474 31 00 8474 90 |
Μηχανές και συσκευές για τη διαλογή, το κοσκίνισμα, το διαχωρισμό, το πλύσιμο, το κοπάνισμα, τον τεμαχισμό, την ανάμειξη ή μάλαξη χωμάτων, λίθων, μεταλλευμάτων ή άλλων στερεών ορυκτών υλών (στα οποία περιλαμβάνονται και οι σκόνες και οι ζύμες). Μηχανές για τη συσσωμάτωση, τη μορφοποίηση ή το σχηματισμό σε τύπους των στερεών ορυκτών καυσίμων, των κεραμευτικών ζυμών, του τσιμέντου, του γύψου ή άλλων ορυκτών υλών σε σκόνη ή ζύμη. Μηχανές σχηματισμού των μητρών των χυτηρίων από άμμο: - Μηχανές και συσκευές για το κοπάνισμα, τον τεμαχισμό ή την κονιοποίηση: - Μηχανές και συσκευές για την ανάμειξη ή μάλαξη: - Μπετονιέρες και συσκευές για το ανακάτεμα του τσιμέντου - Μέρη |
8476 8476 21 00 8476 90 00 |
Μηχανές αυτόματες πωλήσεως προϊόντων (π.χ. πωλητές γραμματοσήμων, τσιγάρων, τροφίμων, ποτών), στις οποίες περιλαμβάνονται και οι μηχανές για τη μετατροπή νομισμάτων: - Αυτόματες μηχανές πώλησης ποτών: - Που περιλαμβάνουν και διάταξη θέρμανσης ή ψύξης - Μέρη |
8479 8479 50 00 |
Μηχανές και μηχανικές συσκευές με ιδιαίτερη λειτουργία, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού στο κεφάλαιο αυτό: - Βιομηχανικά ρομπότ που δεν κατονομάζονται ούτε περυλαμβάνονται αλλού |
8480 8480 30 8480 30 90 8480 60 8480 71 00 8480 79 00 |
Πλαίσια χυτηρίου. Βάσεις για μήτρες. Μοντέλα για μήτρες. Μήτρες για μέταλλα (άλλες από τις μήτρες χελωνών), τα μεταλλικά καρβίδια, το γυαλί, τις ορυκτές ύλες, το καουτσούκ ή τις πλαστικές ύλες: - Μοντέλα για μήτρες: — Αλλα - Μήτρες για τις ορυκτές ύλες - Μήτρες για το καουτσούκ ή τις πλαστικές ύλες: — Για χύτευση με έγχυση ή συμπίεση — Αλλα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8481 |
Είδη κρουνοποιίας και παρόμοια όργανα για σωληνώσεις, ατμολέβητες, |
δεξαμενές, κάδους ή παρόμοια δοχεία, στα οποία περιλαμβάνονται και οι |
|
υποβιβαστές πίεσης και οι θερμοστατικές δικλείδες: |
|
8481 10 |
- Υποβιβαστές πίεσης: |
8481 20 |
- Βαλβίδες για όργανα μετάδοσης της κίνησης που λειτουργούν με |
σύστημα ελαιουδραυλικό ή συμπυζσμένου αέρα: |
|
8481 30 |
- Επιγλωττίδες και δικλείδες συγκράτησης: |
8481 40 |
- Δικλείδες υπερπλήρωσης ή ασφαλείας: |
8481 80 |
- Αλλες συσκευές: |
— Αλλα: |
|
---Βαλβίδες ρύθμισης: |
|
8481 80 51 |
----Θερμοκρασίας |
---Άλλα: |
|
8481 80 81 |
----Κρουνοί με σφαιρικό περιστροφέα, κωνικό ή κυλινδρικό |
8482 |
Ρουλεμάν με σφαιρίδια (μπίλιες), με κώνους, με κυλίνδρους ή με βελόνες: |
8482 30 00 |
- Ρουλεμάν με κυλίνδρους σε σχήμα βαρελιού |
8482 50 00 |
- Ρουλεμάν με κυλινδρικούς κυλίνδρους |
8483 |
Άξονες για τη μετάδοση της κίνησης (στους οποίους περιλαμβάνονται και |
οι εκκεντροφόροι και οι στροφαλοφόροι άξονες) και στρόφαλοι. Έδρανα |
|
και κουζινέτα. Οδοντωτοί τροχοί και τροχοί τριβής. Ελικωτοί άξονες με |
|
μπίλιες ή κυλιδρίσκους. Υποπολλαπλασιαστές, πολλαπλασιαστές και |
|
μετατροπείς ταχύτητας, στους οποίους περιλαμβάνονται και οι μετατροπείς |
|
ζεύξης. Σφόνδυλοι και τροχαλίες, στις οποίες περιλαμβάνονται και οι |
|
αυλακωτές τροχαλίες. Συμπλέκτες και όργανα σύζευξης, στα οποία |
|
περιλαμβάνονται και οι αρθρωτές συναρμογές ρουλεμάν με κυλινδρικούς |
|
κυλίνδρους: |
|
8483 10 |
- Άξονες για τη μετάδοση της κίνησης (στους οποίους περιλαμβάνονται |
και οι εκκεντροφόροι και οι στροφαλοφόροι άξονες) και στρόφαλοι: |
|
8483 10 95 |
— Άλλα: |
ex 8483 10 95 |
---Αλλα από εκείνα που χρησιμοποιούνται για πολιτικά αεροσκάφη |
8483 20 |
- Έδρανα με ενσωματωμένα ρουλεμάν: |
8483 20 90 |
--Άλλα |
8483 30 |
-Έδρανα, άλλα από εκείνα με ενσωματωμένα ρουλεμάν. Κουζινέτα: |
—Έδρανα: |
|
8483 30 32 |
---Για ρουλεμάν κάθε είδους: |
ex 8483 30 32 |
----Άλλα από εκείνα που χρησιμοποιούνται για πολιτικά αεροσκάφη |
8483 30 38 |
---Αλλα: |
ex 8483 30 38 |
----Άλλα από εκείνα που χρησιμοποιούνται για πολιτικά αεροσκάφη |
Κωδικός ΣΟ 8/18/1 |
Περιγραφή |
8484 90 00 ι ex 8484 90 00 |
στεγανωτικων παρεμβυσμάτων ανόμοαυν ως προς τη ένθεση σε παρΤμ^ατα^11 παρ0μ0ΐες συσκευασίες· Μηχανικά στεγανωπκά - Άλλα: Άλλα από εκείνα που χρησιμοποιούνται για πολιτικά ηΡρ^ήΨν |
8504 8504 40 8504 40 30 ex 8504 40 30 |
Ηλεκτρικοί μετασχηματιστές, ηλεκτρικοί μετατροπείς ρεύματος στατοί (π.χ. ανορθωτές), πηνία αντίδρασης και αυτεπαγωγής: - Μετατροπείς ρεύματος στατικοί: - - Του τύπου που χρησιμοποιείται με συσκευές τηλεπικοινωνιών, αυτόματες μηχανές επεξεργασίας και των σχετικών μονάδων τους: Άλλα από εκείνα που χρησιμοποιούνται για πολιτικά αεροσκάφη |
8505 8505 90 8505 90 10 |
Ηλεκτρομαγνήτες (εκτός εκείνων που προορίζονται για ιατρική χρήση). Μόνιμοι μαγνήτες και είδη που προορίζονται να γίνουν μόνιμοι μαγνήτες μετά από μαγνητοποίηση. Πλάκες υποστήριξης, σφιγκτήρες και παρόμοιες μόνιμα μαγνητικές ή ηλεκτρομαγνητικές διατάξεις στερέωσης. Ηλεκτρομαγνητικοί συμπλέκτες και φρένα. Ηλεκτρομαγνητικές κεφαλές ανύψωσης: - Άλλα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μέρη: — Ηλεκτρομαγνήτες |
8510 8510 1000 851020 00 8510 30 00 |
Ξυριστικές μηχανές, μηχανές κουρέματος και αποτριχωτικές συσκευές με ενσωματωμένο ηλεκτρικό κινητήρα: - Ξυριστικές μηχανές - Κουρευτικές μηχανές - Αποτριχωτικές συσκευέδ |
8512 8512 20 00 851230 851230 10 8512 90 |
Ηλεκτρικές συσκευές φωτισμού ή σηματοδότησης (με εξαίρεση τα είδη της κλάσης 8539), υαλοκαθαριστήρες, διατάξεις ηλεκτρικές για την αφαίρεση των κρυστάλλων πάγου και του αχνού, των τύπων που χρησιμοποιούνται για ποδήλατα ή αυτοκίνητα: - Άλλες συσκευές φωτισμού ή οπτικής σηματοδότησης Συσκευές ακουστικής σηματοδότησης - Συσκευές ακουστικής σηματοδότησης: - - Συναγερμοί για διάρρηξη ή κλοπή, των τύπων που χρησιμοποιούνται ττα αυτοκίνητα οχήματα - Μέρη |
8513 1 |
Ηλεκτρικές λυχνίες φορητές, που προορίζονται να λειτουργούν με τη δική ιους πηγή ηλεκτρικής ενέργειας, (π.χ. με στήλες, συσσωρευτές, ίλεκτρομαγνητικές διατάξεις), άλλες από τις συσκευές φωτισμού της Λάσης8512 | |
Κωδικός ΣΟ 8 ^ 1 Α |
Περιγραφή |
|
ο J I 0 8516 29 851629 10 |
Θερμαντήρες νερού και θερμοσυσκευές που βυθίζονται στο νερόηλεκτρικοί. Ηλεκτρικές συσκευές για τη θέρμανση του χώρου ή γ'ια παρόμοιες χρήσεις. Ηλεκτροθερμικές συσκευές για την περιποίηση των μαλλιών (π.χ. συσκευές στεγνώματος, ηλεκτρικά μπιγκουτί και συσκευές θέρμανσης τσιμπίδων κατσαρώματος) ή για το στέγνωμα των χεριών. Ηλεκτρικά σίδερα σιδερώματος. Αλλες ηλεκτροθερμικές συσκευές για οικιακή χρήση (εκτός από θερμαντικά καλύμματα, μαξιλάρια ή παρόμοια 8545) ΗλεΚτρΐΚέζ θεΡ^αντικέζ αντιστάσεις (εκτός εκείνων της κλάσης - Ηλεκτρικές συσκευές για τη θέρμανση των κλειστών χώρων, του εδάφους ή για παρόμοιες χρήσεις: — Αλλα: |
|
8517 8517 11 00 8517 12 00 ex 8517 12 00 8517 18 00 8517 61 8517 61 00 ex 8517 61 00 8517 62 00 ex 8517 62 00 8517 70 8517 70 11 ex 8517 70 11 |
Τηλεφωνικές συσκευές, στις οποίες περιλαμβάνονται και οι συσκευές για κυψελοειδή δίκτυα τηλεπικοινωνιών ή για άλλα ασύρματα δίκτυα. Αλλες συσκευές για τη μετάδοση ή τη λήψη φωνής, εικόνων ή άλλων δεδομένων, καθώς και συσκευές για επικοινωνία σε καλωδιακό ή ασύρματο δίκτυο (τοπικό δίκτυο ή δίκτυο ευρείας περιοχής), εκτός από τις συσκευές μετάδοσης ή λήψης των κλάσεων 8443, 8525, 8527 ή 8528: — Τηλεφωνικές συσκευές, στις οποίες περιλαμβάνονται και οι συσκευές για κυψελοειδή δίκτυα τηλεπικοινωνιών ή για άλλα ασύρματα δίκτυα: — Συσκεύες ενσύρματης τηλεφωνίας με ασύρματο ακουστικό —Τηλέφωνα για ψηφιακά δίκτυα ή για άλλα ασύρματα δίκτυα : —Για ψηφιακά δίκτυα(κινητά τηλέφωνα) — Αλλα — Αλλες συσκευές για τη μετάδοση ή τη λήψη της φωνής, εικόνων ή άλλων δεδομένων, στις οποίες περιλαμβάνονται οι συσκευές για την επικοινωνία σε καλωδιακό ή ασύρματο δίκτυο (τοπικό δίκτυο ή δίκτυο ευρείας περιοχής): — Σταθμοί βάσης -Αλλα -Αλλα από προοριζόμενα για χρήση σε πολιτικά αεροσκάφη -Συσκευές για τη λήψη, μετατροπή και μετάδοση ή αναγέννηση φωνής, εικόνων ή άλλων δεδομένων, περιλαμβανομένων των συσκευών μεταγωγής ή αναμετάδοσης —Αλλες, εκτός από τις συσκευές μεταγωγής για την τηλεφωνία ή την τηλεγραφία — Μέρη: — Κεραίες και ανακλαστήρες κεραιών κάθε τύπου. Μέρη που αναγνωρίζονται ότι χρησιμοποιούνται μαζί με τα είδη αυτά: ---Κεραίες για συσκευές ραδιοτηλεγραφίας ή ραδιοτηλεφωνίας: ----Άλλα από εκείνα που χρησιμοποιούνται για πολιτικά αεροσκάφη |
—J---- |
|
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Συσκευές εκπομπής για τη ραδιοφωνία ή τ^ν^^^ο^^-ωματωμενη συσκευή λήψης ή ανα^^^ ηΤαΤρα^ ™ ηχου. Συσκευές λήψης εικόνων για την τηλεόραση, ψηφιακές φωτογραφικές μηχανές και βιντεοκάμερες λήψης: |
|
8525 80 |
- Συσκευές λήψης εικόνων για την τηλεόραση, ψηφιακές φωτογραφικές μηχανές και βιντεοκάμερες λήψης: |
8525 80 19 |
- - Συσκευές λήψης εικόνων για την τηλεόραση: |
---Άλλα Μαγνητοσκοπικές συσκευές λήψης: |
|
8525 80 99 |
---Άλλα |
8529 |
Εξαρτήματα κατάλληλα για χρήση μόνο ή κυρίως σε συσκευές των κλάσσεων 8525-8528: |
8529 10 |
-Κεραίες και ανακλαστήρες κεραιών κάθε τύπου.Μέρη που αναγνωρίζονται ότι χρησιμοποιούνται μαζί με τα είδη αυτά: -Κεραίες —Εξωτερικές κεραίες για δέκτες ραδιοφωνίας και τηλεόρασης |
8529 10 39 |
-—Αλλα |
8531 |
Ηλεκτρικές συσκευές ακουστικής ή οπτικής σηματοδότησης (π.χ. συστήματα κουδουνιών, σειρήνες, αναγγελτήριοι πίνακες, ειδοποιητήριες συσκευές για την προστασία κατά της κλοπής ή πυρκαγιάς), άλλες από εκείνες των κλάσεων 8512 ή 8530: |
8531 10 |
- Ηλεκτρικές ειδοποιητήριες συσκευές για την προστασία κατά της κλοπής ή πυρκαγιάς και παρόμοιες συσκευές: |
8531 10 30 |
— Των τύπων που χρησιμοποιούνται στα κτίρια |
8531 10 95 |
- - Άλλα: |
ex 8531 10 95 |
---Άλλα από εκείνα που χρησιμοποιούνται για πολιτικά αεροσκάφη |
8531 90 |
- Μέρη: |
8531 90 85 |
— Άλλα |
8536 |
Συσκευές και διατάξεις για τη διακοπή, κατανομή, προστασία, διακλάδωση, συναρμογή ή σύνδεση των ηλεκτρικών κυκλωμάτων [π.χ. διακόπτες, διακόπτες αναστροφής, ηλεκτρονόμοι, διατάξεις διακοπής κυκλωμάτων, αντιστάσεις στα κύματα ηλεκτρισμού, ρευματολήπτες (φις) και ρευματοδότες (πρίζες), υποδοχές ηλεκτρικών λαμπτήρων (ντουί) και άλλα εξαρτήματα σύνδεσης, κουτιά σύνδεσης], για τάση που δεν υπερβαίνει τα 1000 V. σύνδεσμοι για οπτικές ίνες, δέσμες ή καλώδια οπτικών ινών: |
8536 90 |
- Άλλες συσκευές: |
8536 90 10 |
— Συνδέσεις και στοχεία επαφής για σύρματα και καλώδια |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8543 |
Μηχανές και συσκευές ηλεκτρικές που έχουν δική τους λειτουργία, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού στο κεφάλαιο αυτό: |
8543 70 |
- Λλλες μηχανές και συσκευές: |
8543 70 30 |
— Ενισχυτές κεραιών — Ηλιακοί πάγκοι, ηλιακές οροφές και παρόμοιες συσκευές για μαύρισμα: ---Που λειτουργούν με λυχνίες φθορισμού υπεριώδων ακτίνων Α: |
8543 70 55 |
----Άλλα |
8543 70 90 |
-Άλλα |
ex 8543 70 90 |
— -Άλλα από τα προοριζόμενα για χρήση σε πολιτικά αεροσκάφη |
8544 |
Σύρματα, καλώδια (στα οποία περιλαμβάνονται και τα ομοαξονικά καλώδια) και άλλοι αγωγοί με ηλεκτρική μόνωση (έστω και βερνικωμένα ή ανοδικώς οξειδωμένα), εφοδιασμένα ή όχι με τεμάχια σύνδεσης. Καλώδια από οπτικές ίνες, που αποτελούνται από ίνες επενδυμένες καθεμία χωριστά, έστω και αν φέρουν ηλεκτρικούς αγωγούς ή είναι εφοδιασμένα με τεμάχια σύνδεσης: - Άλλοι ηλεκτρικοί αγωγοί, για τάσεις που δεν υπερβαίνουν τα 1000 V; |
8544 42 |
— Που φέρουν τεμάχια σύνδεσης: |
8544 42 10 |
---Των τύπων που χρησιμοποιούνται για τηλεπικοινωνίες: |
ex 8544 42 10 |
----Για τάση που δεν υπερβαίνει τα 80 V |
8544 49 |
— Άλλα: |
8544 49 20 |
---Των τύπων που χρησιμοποιούνται για τηλεπικοινωνίες, για τάσεις που δεν υπερβαίνουν τα 80 V |
8703 |
Επιβατικά αυτοκίνητα και άλλα αυτοκίνητα οχήματα που είναι κατασκευασμένα κυρίως για τη μεταφορά προσώπων (άλλα από εκείνα της κλάσης 8702), στα οποία περιλαμβάνονται και τα οχήματα του τύπου «break» και τα αγωνιστικά οχήματα: |
8703 10 |
- Οχήματα ειδικά κατασκευασμένα για να μετακινούνται πάνω στο χιόνι. Ειδικά οχήματα για τη μεταφορά προσώπων πάνω στα γήπεδα του γκολφ και παρόμοια οχήματα |
8703 90 |
- Άλλα |
8707 |
Αμαξώματα των αυτοκινήτων οχημάτων των κλάσεων 8701 μέχρι 8705, στα οποία περιλαμβάνονται και οι θάλαμοι οδήγησης: |
8707 10 |
- Των οχημάτων της κλάσης 8703: |
8707 10 90 |
— Άλλα |
8709 |
Αυτοκίνητα οχήματα χωρίς διάταξη ανύψωσης των τύπων που χρησιμοποιούνται μέσα στα εργοστάσια, αποθήκες, λιμάνια ή αεροδρόμια, yia τη μεταφορά των εμπορευμάτων σε μικρές αποστάσεις. Οχήματα, ελκυστήρες των τύπων που χρησιμοποιούνται στους σιδηροδρομικούς σταθμούς. Τα μέρη τους |
ΦΕΚ 10 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 129
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8711 |
Μοτοσικλέτες (στις οποίες περιλαμβάνονται και τα μοτοποδήλατα) και |
ποδήλατα με βοηθητικό κινητήρα, με ή χωρίς πλάγιο κιβώτιο. Πλάγια |
|
κιβώτια: |
|
8711 20 |
- Με παλινδρομικό εμβολοφόρο κινητήρα, με κυλινδρισμό που υπερβαίνει |
τα 50 cm3 αλλά δεν υπερβαίνει τα 250 cm3 |
|
8711 30 |
- Με παλινδρομικό εμβολοφόρο κινητήρα, με κυλινδρισμό που υπερβαίνει |
τα 250 cm3 αλλά δεν υπερβαίνει τα 500 cm3 |
|
8711 40 00 |
- Με παλινδρομικό εμβολοφόρο κινητήρα, με κυλινδρισμό που υπερβαίνει |
τα 500 cm3 αλλά δεν υπερβαίνει τα 800 cm3 |
|
8716 |
Ρυμουλκούμενα καιημιρυμουλκούμενα για κάθε είδους οχήματα. Αλλα |
οχήματα μη αυτοκίνητα. Τα μέρη τους: |
|
- Αλλα ρυμουλκούμενα καιημιρυμουλκούμενα για τη μεταφορά |
|
εμπορευμάτων: |
|
8716 39 |
— Αλλα: |
---Αλλα: |
|
----Καινούρια: |
|
Άλλα: |
|
8716 39 59 |
Άλλα |
8901 |
Επιβατικά πλοία, κρουαζιερόπλοια, οχηματαγωγά (φέρι-μποτ), φορτηγά, |
φορτηγίδες και παρόμοια πλοία για τη μεταφορά προσώπων ή |
|
εμπορευμάτων: |
|
8901 90 |
- Άλλα πλοία για τη μεταφορά εμπορευμάτων και άλλα πλοία που έχουν |
ναυπηγηθεί συγχρόνως για τη μεταφορά προσώπων και εμπορευμάτων: |
|
— Άλλα: |
|
8901 90 91 |
---Χωρίς μηχανική προώθηση |
8901 90 99 |
---Με μηχανική προώθηση |
8903 |
Θαλαμηγοί (γιοτ) και άλλα πλοία και πλοιάρια αναψυχής ή αθλητισμού. |
Πλοία με κουπιά και κανό: |
|
- Αλλα: |
|
8903 99 |
- - Άλλα: |
8903 99 10 |
---Με βάρος το καθένα που δεν υπερβαίνει τα 100 kg |
---Αλλα: |
|
8903 99 99 |
----Με μήκος που υπερβαίνει τα 7,5 m |
9001 |
Οπτικές ίνες και δέσμες οπτικών ινών. Καλώδια από οπτικές ίνες άλλα από |
εκείνα της κλάσης 8544. Ύλες πόλωσης σε φύλλα ή πλάκες. Φακοί (στους |
|
οποίους περιλαμβάνονται και οι φακοί επαφής), πρίσματα, καθρέπτες και |
|
άλλα στοιχεία οπτικής από κάθε ύλη, μη συναρμολογημένα, άλλα από |
|
εκείνα από γυαλί που δεν είναι οπτικά κατεργασμένο: |
|
9001 10 |
- Οπτικές ίνες, δέσμες και καλώδια από οπτικές ίνες: |
9001 10 90 |
- - Άλλα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Σκελετοί ματογυαλιών ή παρόμοιων ειδών, και τα μέρη τους: - Σκελετοί: |
|
9003 11 00 |
— Από πλαστική ύλη |
9003 19 |
— Από άλλες ύλες: |
9003 19 30 |
---Από κοινά μέταλλα |
9003 19 90 |
---Από άλλες ύλες |
Μετρητές αερίων, υγρών ή ηλεκτρισμού, στους οποίους περιλαμβάνονται και οι μετρητές για τη μέτρηση άλλων μετρητών: |
|
9028 90 |
- Μέρη και εξαρτήματα: |
9028 90 90 |
- - Άλλα |
9107 00 00 |
Ωρολογιακοί διακόπτες και άλλες συσκευές που επιτρέπουν την απελευθέρωση κάποιου μηχανισμού σε ορισμένο χρόνο, με ωρολογιακό μηχανισμό ή σύγχρονο κινητήρα |
Καθίσματα (με εξαίρεση εκείνα της κλάσης 9402), έστω και αν μετατρέπονται σε κρεβάτια, και τα μέρη τους: |
|
9401 10 00 |
- Καθίσματα των τύπων που χρησιμοποιούνται για οχήματα αέρος: |
ex 9401 10 00 |
- Άλλα από αυτά που δεν είναι επενδυμένα με δέρμα, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
Συσκευές φωτισμού (στις οποίες και οι προβολείς) και τα μέρη τους, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Λάμπες-ρεκλάμες, φωτεινά σήματα, φωτεινές ενδεικτικές πινακίδες και παρόμοια είδη, που διαθέτουν μόνιμη πηγή φωτισμού, και τα μέρη τους που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
|
9405 60 |
- Λάμπες-ρεκλάμες, φωτεινά σήματα, φωτεινές ενδεικτικές πινακίδες και παρόμοια είδη: |
9405 60 80 |
— Από άλλες ύλες: |
ex 9405 60 80 |
---Αλλα από εκείνα με βάση τα κοινά μέταλλα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη - Μέρη: |
9405 99 00 |
- - Αλλα: |
ex 9405 99 00 |
---Αλλα από τα μέρη των ειδών της διάκρισης 9405 10 ή 9405 60 από κοινά μέταλλα, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
9406 00 |
Προκατασκευές: -Άλλα: - - Από σίδηρο ή χάλυβα: |
9406 00 31 |
---Θερμοκήπια |
Είδη και υλικό για τη φυσική αγωγή, τη γυμναστική, τον κλασικό αθλητισμό, τα άλλα αθλήματα (στα οποία περιλαμβάνεται και η επιτραπέζια αντισφαίριση) ή τα παιχνίδια υπαίθρου, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού στο κεφάλαιο αυτό. Πισίνες κάθε είδους: - Χιονοπέδιλα (σκι) και άλλο υλικό για το σκι στο χιόνι: |
|
9506 11 |
- - Χιονοπέδιλα (σκι) |
9506 12 00 |
- - Μηχανισμοί πρόσδεσης για σκι |
I
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
9506 19 00 |
- - Άλλα - Πέδιλα για θαλάσσιο σκι, σανίδες κυματοδρομίας (υδατοπλάνα), ιστιοσανίδες (γουίντ-σέρφινγκ) και άλλο υλικό για τα ναυτικά αθλήματα: |
9506 21 00 |
— Ιστιοσανίδες (γουίντ-σέρφινγκ) |
9506 29 00 |
— Αλλα - Ράβδοι του γκολφ και άλλο υλικό για το γκολφ: |
9506 31 00 |
- - Ράβδοι του γκολφ πλήρεις |
9506 32 00 |
— Μπάλες |
9506 39 |
- - Αλλα |
9506 40 |
- Είδη και υλικό για την επιτραπέζια αντισφαίριση - Ρακέτες αντισφαίρισης, badminton ή παρόμοια, έστω και χωρίς σπάγκους: |
9506 51 00 |
— Ρακέτες αντισφαίρισης, έστω και χωρίς σπάγκους |
9506 59 00 |
- - Αλλα - Μπαλόνια και μπάλες, άλλα από τις μπάλες του γκολφ ή της επιτραπέζιας αντισφαίρισης: |
9506 61 00 |
— Μπάλες αντισφαίρισης |
9506 62 |
— Φουσκωτές: |
9506 62 10 |
---Από δέρμα |
9506 69 |
- - Αλλα |
9506 70 |
- Παγοπέδιλα και τροχοπέδιλα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα υποδήματα στα οποία είναι προσαρμοσμένα τα πέδιλα: |
9506 70 10 |
— Παγοπέδυλα |
9506 70 90 |
— Μέρη και εξαρτήματα - Αλλα: |
9506 91 |
— Είδη και υλικό για τη φυσική αγωγή, τη γυμναστική ή τον κλασικό αθλητισμό |
9506 99 |
— Αλλα |
Ράβδοι αλιείας, αγκίστρια και άλλα είδη για την αλιεία με αρμίδι. Απόχες για κάθε χρήση. Δολώματα (άλλα από εκείνα των κλάσεων 9208 ή 9705) και παρόμοια είδη κυνηγίου: |
|
9507 30 00 |
- Καρούλια για την αλιεία |
Κουμπιά και κουμπιά-σούστες. Σκελετοί για κουμπιά και άλλα μέρη για κουμπιά ή κουμπιά-σούστες. Ημιτελή κουμπιά |
|
Κλείστ ρα(φερμουάρ) |
|
9607 20 |
- Εξαρτήματα |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ιβ) ΔΑΣΜΟΛΟΓΙΚΕ! ΠΑΡΑΧΩΡΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΣΕΡΒΙΑΣ ΓΙΑ ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ που αναφέρονται στο άρθρο 21
Οι δασμολογικοί συντελεστές μειώνονται ως εξής:
α) την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος της παρούσας συμφωνίας, ο εισαγωγικός δασμός θα μειωθεί στο 80% του βασικού δασμού,
β) την 1η Ιανουαρίου του πρώτου έτους από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος της παρούσας συμφωνίας, ο εισαγωγικός δασμός θα μειωθεί στο 60% του βασικού δασμού,
γ) την 1η Ιανουαρίου του δεύτερου έτους από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος της παρούσας συμφωνίας, ο εισαγωγικός δασμός θα μειωθεί στο 40% του βασικού δασμού,
δ) την 1η Ιανουαρίου του τρίτου έτους από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος της παρούσας συμφωνίας, ο εισαγωγικός δασμός θα μειωθεί στο 20 % του βασικού δασμού,
ε) την 1η Ιανουαρίου του τέταρτου έτους από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος της παρούσας συμφωνίας, θα καταργηθούν οι εναπομένοντες εισαγωγικοί δασμοί.
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
2915 |
Οξέα μονοκαρβοξυλικά άκυκλα κορεσμένα και οι ανυδρίτες, τα αλογονίδια, υπεροξείδια και υπεροξέα τους. Τα αλογονωμένα, σουλφονωμένα, νιτρωμένα ή νιτροδωμένα παράγωγά τους: - Οξικό οξύ και τα άλατά του. Οξικός ανυδρίτης: |
2915 21 00 |
— Οξικό οξύ |
2930 |
Θειοενώσεις οργανικές: |
2930 90 |
- Αλλα: |
2930 90 85 |
— Αλλα: |
ex 2930 90 85 |
---Διθειοανθρακικά (ξανθικά, ξανθογενικά) |
3006 |
Ράμματα και αποστειρωμένα προϊόντα για χειρουργικές ραφές και τα αποστειρωμένα συγκολλητικά για οργανικούς ιστούς που χρησιμοποιούνται στη χειρουργική για το κλείσιμο των πληγών.Αποστειρωμένες λαμαρίνες. Αιμοστατικά που μπορούν να |
3006 10 30 |
απορροφηθούν, για τη χειρουργική ή την οδοντιατρική: — Αποστειρωμένες αυτοκόλλητες μεμβράνες για τη χειρουργική ή την |
ex 3006 10 30 |
οδοντιατρική, που μπορούν να απορροφηθούν ή όχι: ---Πλάκες, φύλλα, μεμβράνες, ταινίες και λουρίδες, από πλαστικές ύλες, κυψελώδεις, άλλες από πολυμερή του στυρολίου ή πολυμερή του χλωριούχου βινυλίου |
3208 |
Χρώματα επίχρισης και βερνίκια με βάση συνθετικά πολυμερή ή τροποποιημένα φυσικά πολυμερή, διασκορπισμένα ή διαλυμένα σε υδατώδες μέσο. Διαλύματα που καθορίζονται στη σημείωση 4 του κεφαλαίου αυτού: |
3208 20 |
- Με βάση ακρυλικά ή βινυλικά πολυμερή |
3208 90 |
- Αλλα: — Διαλύματα που καθορίζονται στη σημείωση 4 του κεφαλαίου αυτού: |
3208 90 11 |
---Πολυουρεθάνη που λαμβάνεται από 2,2'-(/β/-/-βουτυλιμίνο), διαιθανόλη και διϊσοκυανικό 4,4'-μεθυλενοδικυκλοεξύλιο, με μορφή διαλύματος σε Λ',Ν-διμεθυλακεταμίδιο που περιέχει κατά βάρος 48% ή περισσότερο πολυμερές |
3208 90 19 |
---Αλλα: |
ex 3208 90 19 |
----Άλλα από: - βερνίκια για ηλεκτρική μόνωση με βάση την πολυουρεθάνη (PU): Διάλυμα 2,2-(τριτ.βουτυλιμινο) διαιθανόλης και διισοκυανικού 4,4-μεθυλενοδικυκλοεξυλίου σεΝ,Ν-διμεθυλακεταμίδιο με κατά βάρος περιεκτικότητα σε στερεές ουσίες 20% ή μεγαλύτερη (μέγιστο όριο 36%)· - βερνίκια για ηλεκτρική μόνωση με βάση πολυεστεριμίδια (ΡΕΙ): Συμπολυμερές π-κρεσόλης και διβινυλοβενζολίου, με μορφή διαλύματος σε Ν,Ν-διμεθυλακεταμίδιο με κατά βάρος περιεκτικότητα σε στερεές ουσίες 20% ή μεγαλύτερη (μέγιστο όριο 36%)· - βερνίκια για ηλεκτρική μόνωση με βάση πολυαμιδιμίδια (ΡΑ1): ανυδρίτης του τριμεθυλο-διισοκυανικού οξέος σε μορφή διαλύματος σε Ν-μεθυλοπυρρολιδόνη, με περιεκτικότητα σε στερεές ουσίες 25% ή μεγαλύτερη (μέγιστο όριο 40%) - - Αλλα: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
3208 90 9! 3208 90 99 |
---Με βάση συνθετικά πολυμερή ---Με βάση τροποποιημένα φυσικά πολυμερή |
3209 |
Χρώματα επίχρισης και βερνίκια με βάση συνθετικά πολυμερή ή τροποποιημένα φυσικά πολυμερή, διασκορπισμένα ή διαλυμένα σε υδατώδες μέσο |
3304 3304 99 00 |
Προϊόντα ομορφιάς ή φτιασιδώματος (μακιγιάζ) παρασκευασμένα και παρασκευάσματα για τη συντήρηση ή τη φροντίδα του δέρματος, άλλα από τα φάρμακα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα αντιηλιακά παρασκευάσματα και τα παρασκευάσματα για το μαύρισμα, παρασκευάσματα για την περιποίηση των νυχιών των χεριών ή των ποδιών: - Αλλα: — Αλλα |
3305 3305 10 00 |
Παρασκευάσματα για τα μαλλιά: - Παρασκευάσματα για το λούσιμο του κεφαλιού |
3306 3306 10 00 3306 90 00 |
Παρασκευάσματα για την υγιεινή του στόματος ή των δοντιών, στα οποία περιλαμβάνονται σκόνες και κρέμες για τη διευκόλυνση της στερέωσης των οδοντοστοιχιών. Νήματα που χρησιμοποιούνται για τον καθαρισμό των μεσοδοντίων διαστημάτων (οδοντικά νήματα), σε συσκευασίες λιανικής πώλησης: - Παρασκευάσματα καθαρισμού των δοντιών - Αλλα |
3307 3307 41 00 |
Παρασκευάσματα για πριν το ξύρισμα, για το ξύρισμα και για μετά το ξύρισμα, αποσμητικά σώματος, παρασκευάσματα για λουτρά, αποτριχωτικά, άλλα προϊόντα αρωματοποιίας ή καλλωπισμού παρασκευασμένα και άλλα καλλυντικά παρασκευάσματα, που δεν κατονομάζονται ούτε περυλαμβάνονται αλλού. Αποσμητικά χώρων, παρασκευασμένα, έστω και μη αρωματισμένα, που έχουν ή όχι απολυμαντικές ιδιότητες: - Παρασκευάσματα για τον αρωματισμό ή την απόσμηση των χώρων, στα οποία περιλαμβάνονται και τα ευώδη παρασκευάσματα για θρησκευτικές τελετές: — «Agarbatti» και άλλα ευώδη παρασκευάσματα που ενεργούν με καύση |
3401 3401 20 3401 30 00 |
Σαπούνια. Προϊόντα και παρασκευάσματα οργανικά που ενεργούν πάνω στην επιφανειακή τάση, που χρησιμοποιούνται αντί σαπουνιού, σε ράβδους, σε σχήμα στρογγυλού ψωμιού σε τεμάχια ή είδη έκτυπα, έστω και αν περιέχουν σαπούνι. Προϊόντα και παρασκευάσματα οργανικά που ενεργούν πάνω στην επιφανειακή τάση που προορίζονται για το πλύσιμο του δέρματος, με μορφή υγρού ή κρέμας, συσκευασμένα για τη λιανική πώληση, έστω και αν περιέχουν σαπούνι. Χαρτί, βάτες, πιλήματα και μη υφασμένα υφάσματα, εμποτισμένα, επιχρισμένα ή καλυμμένα με σαπούνι ή απορρυπαντικά: - Σαπούνια με άλλες μορφές - Προϊόντα και παρασκευάσματα οργανικά που ενεργούν πάνω στην επιφανειακή τάση που προορίζονται για το πλύσιμο του δέρματος, με ιορφή υγρού ή κρέμας, συσκευασμένα για τη λιανική πώληση, έστω και αν περιέχουν σαπούνι |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
3402 |
Οργανικές ουσίες επιφανειακής δράσης (άλλες από τα σαπούνια). Παρασκευάσματα που ενεργούν πάνω στην επιφανειακή τάση, παρασκευάσματα για πλύσιμο (αλισίβες) (στα οποία περιλαμβάνονται και τα βοηθητικά παρασκευάσματα για το πλύσιμο) και παρασκευάσματα καθαρισμού, έστω και αν περιέχουν σαπούνι, άλλα από εκείνα της κλάσης 3401: - Παρασκευάσματα συσκευασμένα για τη λιανική πώληση - Άλλα: - Παρασκευάσματα για πλύσιμο (αλισίβες) και παρασκευάσματα καθαρισμού |
3402 20 3402 90 3402 90 90 |
|
3405 |
Στυλβώματα και κρέμες για παπούτσια, για πατώματα και έπιπλα, στιλβώματα για αμαξώματα, γυαλί ή μέταλλα, πάστες και σκόνες καθαρισμού και παρόμοια παρασκευάσματα (έστω και με μορφή χαρτιού, βάτας, πυλημάτων μη υφασμένων υφασμάτων, πλαστικής ύλης ή κυψελώδους καουτσούκ, εμποτισμένα, επιχρισμένα ή καλυμμένα με τα παρασκευάσματα αυτά), με εξαίρεση τα κεριά της κλάσης 3404 |
3406 00 |
Κεριά, αλειμματοκέρια (ξιγκοκέρια), λαμπάδες και παρόμοια είδη |
3407 00 00 ex 3407 00 00 |
Πάστες για προπλάσματα, στις οποίες περιλαμβάνονται και εκείνες που παρουσιάζονται για τη διασκέδαση των παιδιών. Συνθέσεις με την ονομασία «κεριά για την οδοντοτεχνική», που παρουσιάζονται σε συνδυασμούς, σε συσκευασίες για τη λιανική πώληση ή σε πλακίδια, πέταλα, μικρές ράβδους ή παρόμοιες μορφές. Άλλες συνθέσεις για την οδοντοτεχνική, με βάση το γύψο: - Άλλες από τνς συνθέσεις για την οδοντοτεχνική |
3506 3506 10 00 3506 99 00 |
Κόλλες και άλλα παρασκευασμένα συγκολλητικά, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Προϊόντα κάθε είδους για να χρησιμοποιηθούν ως κόλλες ή ως συγκολλητικά, συσκευασμένα για τη λιανική πώληση ως κόλλες ή ως συγκολλητικά, καθαρού βάρους που δεν υπερβαίνει το I kg: - Προϊόντα κάθε είδους για να χρησιμοποιηθούν ως κόλλες ή ως συγκολλητικά, συσκευασμένα για τη λιανική πώληση ως κόλλες ή ως συγκολλητικά, καθαρού βάρους που δεν υπερβαίνει το 1 kg - Άλλα: - Άλλα |
3604 3604 90 00 |
Είδη για πυροτεχνήματα, πύραυλοι σηματοδότησης ή για το διασκορπισμό των χαλαζοφόρων νεφών και παρόμοια, κροτίδες και άλλα είδη πυροτεχνίας: - Άλλα |
3606 3606 10 00 3606 90 3606 90 90 |
Σιδηροδημήτριο και άλλα πυροφορικά κράματα κάθε μορφής. Είδη από εύφλεκτες ύλες που αναφέρονται στη σημείωση 2 του κεφαλαίου αυτού: - Υγρά καύσιμα και υγροποιημένα αέρια καύσιμα σε δοχεία των τύπων που χρησιμοποιούνται για ανταλλακτικά αερίου ή για το ξαναγέμισμα των αναπτήρων κάθε είδους, περιεκτικότητας που δεν υπερβαίνει τα 300 cm3 - Άλλα: - Άλλα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
3808 |
Εντομοκτόνα, ποντικοφάρμακα, μυκητοκτόνα, ζιζανιοκτόνα, ανασχετικά |
της βλάστησης και ρυθμιστικά της ανάπτυξης των φυτών, απολυμαντικά |
|
και παρόμοια προϊόντα που παρουσιάζονται σε μορφές ή συσκευασίες για |
|
τη λιανική πώληση ή ως παρασκευάσματα ή με μορφή ευδών, όπως ταινίες, |
|
φιτίλια, θειαφοκέρια και μυγοκτόνο χαρτί |
|
3825 |
Προϊόντα που είναι υπολείμματα των χημικών ή συναφών βιομηχανιών και |
δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Αστικά απορρίματα |
|
Λυματολάσπη. Αλλα απορρίματα που αναφέρονται στη σημείωση 6 του |
|
παρόντος κεφαλαίου |
|
3825 90 |
- Άλλα: |
3825 90 10 |
— Οξείδια του σιδήρου με αλκάλια για τον καθαρισμό των αερίων |
3915 |
Απορρίμματα, ξέσματα και θραύσματα, από πλαστικές ύλες |
3916 |
Μονόκλωστα νήματα στα οποία η μεγαλύτερη διάσταση της εγκάρσιας |
τομής υπερβαίνει το 1 mm (μονόινα), χοντρά σχοινιά, ραβδιά και είδη |
|
καθορισμένης μορφής, έστω και κατεργασμένα στην επιφάνεια αλλά όχι |
|
αλλιώς κατεργασμένα, από πλαστικές ύλες: |
|
3916 10 00 |
- Από πολυμερή του αιθυλενίου |
3916 20 |
- Από πολυμερή του χλωριούχου βινυλίου: |
3916 20 90 |
--Άλλα |
3916 90 |
- Από άλλες πλαστικές ύλες: |
— Από προϊόντα πολυμερισμού ανακατάταξης ή συμπύκνωσης, έστω και |
|
χημικά τροποποιημένα: |
|
3916 90 11 |
---Από πολυεστέρες |
391690 13 |
---Από πολυαμίδια |
391690 15 |
---Από ρητίνες-εποξείδια |
391690 19 |
---Άλλα |
— Από προϊόντα πολυμερισμού προσθήκης: |
|
39169051 |
---Από πολυμερή του προπυλενίου |
3916 90 59 |
---Άλλα |
3917 |
Σωλήνες κάθε είδους και τα εξαρτήματά τους (π.χ. συνδέσεις, γωνίες, |
αρμοί), από πλαστικές ύλες: |
|
- Σωλήνες κάθε είδους, άκαμπτοι: |
|
391721 |
— Από πολυμερή του αιθυλενίου: |
391721 10 |
---Χωρίς συγκόλληση και σε μήκος που υπερβαίνει τη μεγαλύτερη |
διάσταση της εγκάρσιας τομής, έστω και κατεργασμένοι στην επιφάνεια |
|
αλλά όχι αλλιώς κατεργασμένοι |
|
391721 90 |
---Άλλα: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
ex 3917 21 90 |
----Άλλα από τα εξαρτήματα, που προορίζονται για πολιτικά |
αεροσκάφη |
|
3917 22 |
— Από πολυμερή του προπυλενίου: |
3917 22 10 |
---Χωρίς συγκόλληση και σε μήκος που υπερβαίνει τη μεγαλύτερη |
διάσταση της εγκάρσιας τομής, έστω και κατεργασμένοι στην επιφάνεια |
|
αλλά όχι αλλιώς κατεργασμένοι |
|
3917 22 90 |
---Άλλα: |
ex 3917 22 90 |
----Άλλα από τα εξαρτήματα, που προορίζονται για πολιτικά |
αεροσκάφη |
|
3917 23 |
— Από πολυμερή του χλωριούχου βινυλίου: |
3917 23 10 |
---Χωρίς συγκόλληση και σε μήκος που υπερβαίνει τη μεγαλύτερη |
διάσταση της εγκάρσιας τομής, έστω και κατεργασμένοι στην επιφάνεια |
|
αλλά όχι αλλιώς κατεργασμένοι |
|
3917 23 90 |
---Άλλα: |
ex 3917 23 90 |
----Αλλα από τα εξαρτήματα, που προορίζονται για πολιτικά |
αεροσκάφη |
|
3917 29 |
— Από άλλες πλαστικές ύλες |
- Αλλοι σωλήνες κάθε είδους: |
|
3917 32 |
— Αλλοι, μη ενισχυμένοι ούτε αλλιώς συνδυασμένοι με άλλες ύλες, χωρίς |
εξαρτήματα: |
|
---Χωρίς συγκόλληση και σε μήκος που υπερβαίνει τη μεγαλύτερη |
|
διάσταση της εγκάρσιας τομής, έστω και κατεργασμένοι στην επιφάνεια |
|
αλλά όχι αλλιώς κατεργασμένοι: |
|
3917 32 10 |
----Από προϊόντα πολυμερισμού ανακατάταξης ή συμπύκνωσης, έστω |
και χημικά τροποποιημένα |
|
----Από προϊόντα πολυμερισμού προσθήκης: |
|
391732 31 |
-----Από πολυμερή του αιθυλενίου |
39173235 |
-----Από πολυμερή του χλωριούχου βινυλίου: |
ex 3917 32 35 |
Άλλα από εκείνα που προορίζονται για συσκευές |
αιμοκάθαρσης |
|
3917 32 39 |
-----Άλλα |
3917 32 51 |
----Αλλα |
---Άλλα: |
|
3917 32 99 |
----Αλλα |
3917 33 00 |
- - Αλλοι, μη ενισχυμένοι ούτε αλλιώς συνδυασμένοι με άλλες ύλες, με |
εξαρτήματα: |
|
ex 3917 33 00 |
---Άλλοι από τα εξαρτήματα, που προορίζονται για πολιτικά |
αεροσκάφη |
|
391739 |
— Άλλα |
3918 |
Επενδύσεις δαπέδων από πλαστικές ύλες, έστω και αυτοκόλλητες, σε κυλίνδρους ή με μορφές πλακιδίων ή πλακών. Επενδύσεις τοίχων ή οροφών από πλαστικές ύλες που καθορίζονται στη σημείωση 9 του κεφαλαίου αυτού |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
3921 |
Άλλες πλάκες, φύλλα, μεμβράνες, ταινίες και λουρίδες από πλαστικές |
ύλες: |
|
- Προϊόντα κυψελώδη: |
|
3921 13 |
— Από πολυουρεθάνες |
3921 14 00 |
— Από αναγεννημένη κυτταρίνη |
3921 19 00 |
— Από άλλες πλαστικές ύλες |
3923 |
Είδη μεταφοράς ή συσκευασίας, από πλαστικές ύλες. Πώματα, καπάκια, |
καψούλια και άλλες διατάξεις κλεισίματος, από πλαστικές ύλες: |
|
- Σάκοι, σακουλάκια, τσαντάκια και χωνιά: |
|
3923 29 |
— Από άλλες πλαστικές ύλες |
3923 30 |
- Νταμιτζάνες, φιάλες, φιαλίδια και παρόμοια είδη |
3923 40 |
- Καρούλια κάθε είδους και παρόμοια υποθέματα |
3923 50 |
- Πώματα, καπάκια, καψούλια και άλλες διατάξεις κλεισίματος: |
3923 50 10 |
— Καψούλια πωματίσματος ή επιπωματίσματος |
3923 90 |
- Άλλα |
3924 |
Πιατικά, άλλα είδη νοικοκυριού ή οικιακής οικονομίας και είδη υγιεινής ή |
καλλωπισμού, από πλαστικές ύλες: |
|
3924 90 |
- Άλλα |
3925 |
Είδη εξοπλισμού για κατασκευές, από πλαστικές ύλες, που δεν |
κατονομάζονται ούτε περυλαμβάνονται αλλού: |
|
3925 10 00 |
- Δεξαμενές, μεγάλα βαρέλια, κάδοι και ανάλογα δοχεία, με |
περιεκτικότητα που ξεπερνάει τα 300 1 |
|
3925 90 |
- Άλλα |
3926 |
Άλλα τεχνουργήματα από πλαστικές ύλες και τεχνουργήματα από άλλες |
ύλες των κλάσεων 3901 μέχρι 3914: |
|
3926 30 00 |
- Διακοσμητικά προσαρτήματα για έπιπλα, αμαξώματα ή παρόμοια |
3926 40 00 |
- Αγαλματίδια και άλλα είδη διακόσμησης |
3926 90 |
- Άλλα: |
3926 90 50 |
— Διάτρητα καλάθια για το φιλτράρισμα του νερού στην είσοδο των |
υπονόμων |
|
- - Άλλα: |
|
3926 90 92 |
---Κατασκευασμένα από φύλλα |
3926 90 97 |
---Αλλα: |
ex 3926 90 97 |
----Άλλα από: |
- είδη υγιεινής ή φαρμακείου (στα οποία περυλαμβάνονται και τα θήλαστρα |
|
για τα μωρά)· |
|
- προπλάσματα για φακούς επαφής |
I
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
4003 00 00 |
Καουτσούκ αναγεννημένο σε αρχικές μορφές ή σε πλάκες, φύλλα ή ταινίες |
4004 00 00 |
Απορρίμματα, θραύσματα και ξέσματα από μη σκληρυμένο καουτσούκ, |
έστω και σε σκόνη ή σε κόκκους |
|
4009 |
Σωλήνες κάθε είδους από βουλκανισμένο καουτσούκ μη σκληρυμένο, |
έστω και εφοδιασμένοι με τα εξαρτήματά τους (π.χ. σύνδεσμοι, γωνίες, |
|
φλάντζες): |
|
- Μη ενισχυμένοι ούτε αλλιώς συνδυασμένοι με άλλες ύλες: |
|
4009 1 1 00 |
— Χωρίς εξαρτήματα |
4009 12 00 |
— Με εξαρτήματα: |
ex 4009 12 00 |
---Άλλοι από τα εξαρτήματα για τη διοχέτευση αερίων ή υγρών, που |
προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
|
- Ενισχυμένοι ή αλλιώς συνδυασμένοι μόνο με μέταλλο: |
|
4009 21 00 |
- - Χωρίς εξαρτήματα |
4009 22 00 |
— Με εξαρτήματα: |
ex 4009 22 00 |
---Άλλοι από τα εξαρτήματα για τη διοχέτευση αερίων ή υγρών, που |
προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
|
- Ενισχυμένοι ή αλλιώς συνδυασμένοι μόνο με υφαντικές ύλες: |
|
4009 31 00 |
— Χωρίς εξαρτήματα |
4009 32 00 |
— Με εξαρτήματα: |
ex 4009 32 00 |
---Άλλοι από εξαρτήματα για τη διοχέτευση αερίων ή υγρών, που |
προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
|
- Ενισχυμένοι ή αλλιώς συνδυασμένοι με άλλες ύλες: |
|
4009 41 00 |
— Χωρίς εξαρτήματα |
4009 42 00 |
— Με εξαρτήματα: |
ex 4009 42 00 |
---Άλλοι από εξαρτήματα για τη διοχέτευση αερίων ή υγρών, που |
προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
|
4010 |
Ιμάντες μεταφορικοί ή μετάδοσης κίνησης, από καουτσούκ |
βουλκανισμένο: |
|
- Μεταφορικοί ιμάντες: |
|
4010 12 00 |
— Ενισχυμένοι μόνο με υφάνσιμες ύλες |
4010 19 00 |
— Αλλα |
- Ιμάντες μετάδοσης κίνησης: |
|
401031 00 |
— Ατέρμονοι ιμάντες μετάδοσης κίνησης, τραπεζοειδούς διατομής, με |
χαραγές, των οποίων η εξωτερική περιφέρεια υπερβαίνει τα 60cm αλλά δεν |
|
υπερβαίνει τα 180cm |
|
4010 32 00 |
— Ατέρμονοι ιμάντες μετάδοσης κίνησης, τραπεζοειδούς διατομής χωρίς |
χαραγές, των οποίων η εξωτερική περιφέρεια υπερβαίνει τα 60cm αλλά δεν |
|
υπερβαίνει τα 180cm |
|
4010 33 00 |
— Ατέρμονοι ιμάντες μετάδοσης κίνησης, τραπεζοειδούς διατομής, με |
χαραγές, των οποίων η εξωτερική περιφέρεια υπερβαίνει τα 180cm αλλά |
|
δεν υπερβαίνει τα 240cm |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
4010 34 00 4010 35 00 4010 36 00 4010 39 00 |
— Ατέρμονοι ιμάντες μετάδοσης κίνησης, τραπεζοειδούς διατομής χωρίς χαραγές, των οποίων η εξωτερική περιφέρεια υπερβαίνει τα 180cm αλλά δεν υπερβαίνει τα 240cm — Ατέρμονοι σύγχρονοι ιμάντες μετάδοσης κίνησης, των οποίων η εξωτερική περιφέρεια υπερβαίνει τα 60cm αλλά δεν υπερβαίνει τα 150cm — - Ατέρμονοι σύγχρονοι ιμάντες μετάδοσης κίνησης, των οποίων η εξωτερική περιφέρεια υπερβαίνει τα 150cm αλλά δεν υπερβαίνει τα 198cm — Αλλα |
4011 4011 10 00 4011 20 4011 20 90 ex 4011 20 90 4011 40 4011 50 00 4011 69 00 4011 99 00 |
Επίσωτρα με πιεσμένο αέρα, καινούρια, από καουτσούκ: - Των τύπων που χρησιμοποιούνται για επιβατικά αυτοκίνητα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα αυτοκίνητα του τύπου break και τα αγωνιστικά) - Των τύπων που χρησιμοποιούνται για λεωφορεία ή φορτηγά: - Με δείκτη φορτίου μεγαλύτερο του 121 ---Με στεφάνια τροχών (ζάντες) με διάμετρο που δεν υπερβαίνει τα 61 cm - Των τύπων που χρησιμοποιούνται για μοτοσικλέτες - Των τύπων που χρησιμοποιούνται για ποδήλατα - Αλλα, με πέλματα αγκιστρωτά, τρακτερωτά ή παρόμοια: --Αλλα - Αλλα: - Αλλα |
4013 4013 10 4013 10 90 4013 20 00 4013 90 00 |
Αεροθάλαμοι, από καουτσούκ: - Των τύπων που χρησιμοποιούνται για επιβατικά αυτοκίνητα (στα οποία περυλαμβάνονται και τα αυτοκίνητα τύπου break και τα αγωνιστικά), λεωφορεία ή φορτηγά; - Των τύπων που χρησιμοποιούνται για λεωφορεία και φορτηγά - Των τύπων που χρησιμοποιούνται για ποδήλατα -Αλλα |
4015 4015 19 4015 90 00 |
Ενδύματα και εξαρτήματα της ένδυσης στα οποία περιλαμβάνονται και τα είδη γαντοποίίας (τα κοινά γάντια, τα γάντια που αφήνουν γυμνές τις άκρες των δακτύλων και τα γάντια χωρίς υποδιαίρεση δακτύλων που έχουν υποδοχή μόνο για τον αντίχειρα) από καουτσούκ βουλκανισμένο, μη σκληρυμένο, για κάθε χρήση: - Είδη γαντοποιίας (τα κοινά γάντια, τα γάντια που αφήνουν γυμνές τις άκρες των δακτύλων και τα γάντια χωρίς υποδιαίρεση δακτύλων που έχουν υποδοχή μόνο για τον αντίχειρα): --Αλλα - Αλλα |
4016 4016 91 00 4016 92 00 4016 93 00 |
Αλλα τεχνουργήματα από καουτσούκ βουλκανισμένο μη σκληρυμένο: - Αλλα: — Επενδύσεις δαπέδου και ποδοτάπητες — Γομολάστιχες - - Σύνδεσμοι: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
ex 4016 93 00 4016 95 00 4016 99 4016 99 20 ex 4016 99 20 4016 99 52 4016 99 58 4016 99 91 ex 4016 99 91 4016 99 99 ex 4016 99 99 |
---Άλλα από εκείνα που προορίζονται για τεχνικές χρήσεις, για χρήση στα πολιτικά αεροσκάφη — Άλλα είδη φουσκωτά — Αλλα: ---Σύνδεσμοι διαστολής: ----Άλλα από εκείνα που προορίζονται για τεχνικές χρήσεις, για χρήση στα για πολιτικά αεροσκάφη ---Άλλα: ----Για αυτοκίνητα οχήματα των κλάσεων 8701 μέχρι 8705: -----Ελαστικά-μεταλλικά τεμάχια Άλλα ----Άλλα: Ελαστικά-μεταλλικά τεμάχια: Άλλα από εκείνα που προορίζονται για τεχνικές χρήσεις, για χρήση στα πολιτικά αεροσκάφη Άλλα: Άλλα από εκείνα που προορίζονται για τεχνικές χρήσεις, για χρήση στα πολιτικά αεροσκάφη |
4017 00 |
Καουτσούκ σκληρυμένο (π.χ. εβονίτης) σε κάθε μορφή, στο οποίο περιλαμβάνονται και τα απορρίμματα και θραύσματα. Τεχνουργήματα από καουτσούκ σκληρυμένο |
4201 00 00 |
Είδη σελοποιίας και λοιπού εξοπλισμού για όλα τα ζώα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα ζυγολούρια, λουριά για τη συγκράτηση (λυτάρια), επιγονατίδες, φίμωτρα, υποσάγματα, σακίδια για σέλες, προστατευτικά παλτά για σκύλους και παρόμοια είδη), από κάθε ύλη |
4203 |
Ενδύματα και εξαρτήματα της ένδυσης από δέρμα φυσικό ή ανασχηματισμένο Ενδύματα |
4302 |
Γουνοδέρματα δεψασμένα ή κατεργασμένα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα κεφάλια, ουρές, πόδια και άλλα κομμάτια, αποκόμματα και απορρίμματα), που δεν έχουν συναρμολογηθεί ή έχουν συναρμολογηθεί (χωρίς προσθήκη άλλων υλών), άλλα από εκείνα της κλάσης 4303 |
4303 |
Ενδύματα, εξαρτήματα της ένδυσης και άλλα είδη από γουνοδέρματα |
4304 00 00 ex 4304 00 00 |
Τεχνητά γουνοδέρματα και είδη από τεχνητά γουνοδέρματα: - Είδη από τεχνητά γουνοδέρματα |
4410 4410 11 4410 11 10 4410 11 30 4410 11 50 4410 11 90 4410 19 00 ex 4410 19 00 4410 90 00 |
Πλάκες-διαφράγματα από μικρά τεμάχια και παρόμοιες πλάκες-διαφράγματα (για παράδειγμα, πετάσματα με την ονομασία «oriented strand board» και πετάσματα επονομαζόμενα «waferboard»), από ξύλο ή άλλες ξυλώδεις ύλες, έστω και συσσωματωμένες με ρητίνες ή άλλες οργανικές συνδετικές ύλες: - Από ξύλο: - Πλάκες-διαφράγματα: ---Ακατέργαστες ή απλώς λειασμένες με ελαφρόπετρα ---Επιφανειακώς καλυμμένα από χαρτί εμποτισμένο με μελαμίνη ---Επιφανειακώς καλυμμένα από πλάκες ή φύλλα διακοσμητικά με απανωτές στρώσεις από πλαστική ύλη ---Άλλα --Αλλα —Αλλα εκτός από τα πετάσματα τα επονομαζόμενα Waferboard - Άλλα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
4411 |
Πλάκες-διαφράγματα από ίνες ξύλου ή άλλες ξυλώδεις ύλες, έστω και |
συσσωματωμένες με ρητίνες ή άλλα οργανικά συνδετικά: |
|
- Πλάκες-διαφράγματα μέσης πυκνότητας (MDF): |
|
4411 12 |
— Πάχους ίσου ή κατώτερου των 5 mm: |
4411 12 10 |
---Μη επεξεργασμένες μηχανικά ούτε με επιφανειακή επικάλυψη: |
ex 4411 12 10 |
----Από ίνες πυκνότητας που υπερβαίνει τα 0,8 g/cm3 |
4411 12 90 |
---Άλλα: |
ex 4411 12 90 |
----Από ίνες πυκνότητας που υπερβαίνει τα 0,8 g/cm3 |
4411 13 |
— Πάχους που υπερβαίνει τα 5 mm αλλά δεν υπερβαίνει τα 9 mm: |
4411 13 10 |
---Μη επεξεργασμένες μηχανικά ούτε με επιφανειακή επικάλυψη: |
ex 4411 13 10 |
----Από ίνες πυκνότητας που υπερβαίνει τα 0,8 g/cm3 |
4411 13 90 |
---Άλλα: |
ex 4411 13 90 |
----Από ίνες πυκνότητας που υπερβαίνει τα 0,8 g/cm3 |
4411 14 |
— Πάχους που υπερβαίνει τα 9 mm: |
4411 14 10 |
---Μη επεξεργασμένες μηχανικά ούτε με επιφανειακή επικάλυψη: |
ex 4411 14 10 |
----Από ίνες πυκνότητας που υπερβαίνει τα 0,8 g/cm3 |
4411 14 90 |
---Άλλα: |
ex 4411 14 90 |
----Από ίνες πυκνότητας που υπερβαίνει τα 0,8 g/cm3 |
- Άλλα: |
|
4411 92 |
— Από ίνες πυκνότητας που υπερβαίνει τα 0,8 g/cm3 |
4412 |
Ξυλεία σε φύλλα πολύστρωτα αντικολλητά (κόντρα-πλακέ), ξυλεία σε |
φύλλα επικολλητά απλά και παρόμοια ξυλεία σε απανωτά φύλλα: |
|
4412 10 00 |
- Από μπαμπού: |
ex 4412 10 00 |
— Ξυλεία σε φύλλα πολύστρωτα αντικολλητά (κόντρα-πλακέ), που |
αποτελούνται αποκλειστικά από φύλλα ξύλου, καθένα από τα οποία έχει |
|
πάχος που δεν υπερβαίνει τα 6 mm |
|
~ Άλλη ξυλεία σε φύλλα πολύστρωτα αντικολλητά (άλλα από μπαμπού), |
|
που αποτελούνται αποκλειστικά από φύλλα ξύλου, καθένα από τα οποία |
|
έχει πάχος που δεν υπερβαίνει τα 6 mm: |
|
4412 32 00 |
— Αλλη, που έχει τουλάχιστον ένα εξωτερικό επιμέρους φύλλο (πτυχή) |
από ξυλεία άλλη των κωνοφόρων |
|
4412 39 00 |
— Άλλα |
4414 00 |
Πλαίσια (κορνίζες) από ξύλο για εικόνες, φωτογραφίες, καθρέφτες και |
παρόμοια είδη: |
|
4414 00 10 |
- Από τροπική ξυλεία όπως αναφέρεται στη συμπληρωματική σημείωση 2 |
του κεφαλαίου αυτού |
I
I
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
4418 4418 40 00 4418 60 00 4418 90 4418 90 10 4418 90 80 |
Τεχνουργήματα ξυλουργικής και τεμάχια σκελετών για οικοδομές, στα οποία περυλαμβάνονται και οι κυψελώδεις πλάκες-διαφράγματα, οι πλάκες για δάπεδα και τα πέταυρα (shingles και shakes), από ξύλο: - Ξυλότυποι για το σκυρόδεμα - Κολόνες και δοκοί - Άλλα: - Από επικολλητή ξυλεία - Αλλα |
4421 4421 10 00 4421 90 4421 90 91 |
Άλλα τεχνουργήματα από ξύλο: - Κρεμάστρες για ενδύματα - Άλλα: - Από πλάκες-διαφράγματα από ίνες |
4602 4602 11 00 ex 4602 11 00 4602 12 00 ex 4602 12 00 4602 19 4602 19 91 |
Τεχνουργήματα καλαθοποιίας που κατασκευάζονται απευθείας σε καθορισμένη μορφή από πλεκτικές ύλες ή κατασκευάζονται με τη βοήθεια ειδών της κλάσης 4601 Τεχνουργή ματα από φυτικούς σπόγγους (λούφα) Από φυτικές ύλες: — Από φυτικές ύλες: — Από μπαμπού: ---Τεχνουργήματα καλαθοποιίας που κατασκευάζονται απευθείας σε καθορισμένη μορφή — Από καλάμια του είδους rotin: ---Τεχνουργήματα καλαθοποιίας που κατασκευάζονται απευθείας σε καθορισμένη μορφή — Άλλα: ---Άλλα: ----Τεχνουργήματα καλαθοποιίας που κατασκευάζονται απευθείας σε καθορισμένη μορφή |
4808 4808 10 00 |
Χαρτί και χαρτόνια κυματοειδή (έστω και με συγκολλημένη επικάλυψη) ρυτιδωμένα, πτυχωτά, ανάγλυφα ή διάτρητα, σε κυλίνδρους ή σε φύλλα, άλλα από εκείνα της κλάσεως 4803: - Χαρτί και χαρτόνια κυματοειδή, έστω και διάτρητα |
4814 |
Χαρτί τοιχοστρωσίας και παρόμοιες επενδύσεις τοίχων. Χαρτί για στόλισμα υαλοστασίων |
4818 |
Χαρτί των τύπων που χρησιμοποιούνται για χαρτί καθαριότητας (υγείας), και συναφή χαρτιά, χαρτοβάμβακας ή ιστοί κυτταρινικών ινών, των τύπων που χρησιμοποιούνται για οικιακές χρήσεις ή χρήσεις υγιεινής, σε ρολούς με πλάτος που δεν υπερβαίνει τα 36 cm, ή κομμένα σε διάφορα σχήματα. Χαρτομάνδηλα, χαρτιά ντεμακιγιάζ, πετσέτες νίψεως, τραπεζομάντηλα, χαρτοπετσέτες φαγητού, πάνες για μωρά, σερβιέτες και ταμπόν υγιεινής, χάρτινα σεντόνια και παρόμοια είδη για οικιακή χρήση, χρήσεις καθαρισμού, υγιεινής ή για νοσοκομεία, ενδύματα και εξαρτήματα ενδυμάτων, από χαρτοπολτό, χαρτί, χαρτοβάμβακα ή ιστούς κυτταρινικών ινών: - Τραπεζομάντιλα και πετσέτες τραπεζιού - Αλλα |
4818 30 00 4818 90 |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
4821 4821 90 |
Ετικέτες κάθε είδους, από χαρτί ή χαρτόνι, τυπωμένες ή μη: - Άλλα |
4823 4823 70 |
Άλλα χαρτιά, χαρτόνια, χαρτοβάμβακας και επίπεδες επιφάνειες από ίνες κυτταρίνης, κομμένα σε καθορισμένα μεγέθη. Άλλα τεχνουργήματα από χαρτομάζα, χαρτί, χαρτόνι, χαρτοβάμβακα ή επίπεδες επιφάνειες από ίνες κυτταρίνης: - Είδη διαμορφωμένα σε τύπους ή πιεσμένα από χαρτομάζα |
4907 00 |
Γραμματόσημα, χαρτόσημα, ένσημα φόρου κατανάλωσης και ανάλογα, που ισχύουν ή προορίζονται να τεθούν σε κυκλοφορία στη χώρα, στην οποία έχουν ή θα έχουν αναγνωρισμένη ονομαστική αξία. Χαρτοσημασμένο χαρτί, επιταγές, τραπεζογραμμάτια, τίτλοι μετοχών ή ομολογιών και παρόμοιοι τίτλοι |
4909 00 4909 00 10 |
Ταχυδρομικά δελτάρια τυπωμένα ή εικονογραφημένα. Δελτάρια τυπωμένα με ευχές ή προσωπικά μηνύματα, έστω και εικονογραφημένα, με ή χωρίς φακέλους, διακοσμήσεις ή επικολλήσεις: - Ταχυδρομικά δελτάρια τυπωμένα ή εικονογραφημένα |
4911 4911 91 00 |
Άλλα έντυπα, στα οποία περιλαμβάνονται και οι εικόνες, εικόνες χαρακτικής και οι φωτογραφίες: - Άλλα: — Εικόνες, εικόνες χαρακτικής και φωτογραφίες |
6401 6401 10 6401 92 6401 99 00 ex 6401 99 00 |
Υποδήματα αδιάβροχα που έχουν τα εξωτερικά πέλματα και το πάνω μέρος από καουτσούκ ή από πλαστική ύλη, στα οποία το πάνω μέρος δεν είναι ούτε ενωμένο με το εξωτερικό πέλμα με ραφή ή με καρφιά, βίδες, θηλυκωτήρια ή παρόμοιες διατάξεις, ούτε φτιαγμένο από διάφορα μέρη που έχουν συναρμολογηθεί με τις ίδιες αυτές μεθόδους: - Υποδήματα που φέρουν, στο μπροστινό μέρος, προστατευτικό κάλυμμα των δακτύλων από μέταλλο - Άλλα υποδήματα: — Που καλύπτουν τον αστράγαλο αλλά δεν καλύπτουν το γόνατο — Άλλα: ---Άλλα από εκείνα που καλύπτουν το γόνατο |
6402 6402 12 6402 19 00 |
Άλλα υποδήματα που έχουν τά εξωτερικά πέλματα και το πάνω μέρος από καουτσούκ ή από πλαστική ύλη: — Υποδήματα αθλητισμού: — Παπούτσια για παγοδρομίες (σκι) και παπούτσια για σερφιν στα χιόνια — Άλλα |
6403 6403 12 00 6403 19 00 |
Υποδήματα που έχουν τα εξωτερικά πέλματα από καουτσούκ, πλαστική ύλη, δέρμα φυσικό ή ανασχηματισμένο και το πάνω μέρος από δέρμα φυσικό: - Υποδήματα αθλητισμού: - - Παπούτσια για παγοδρομίες (σκι) και παπούτσια για σερφιν στα χιόνια - Άλλα |
ΦΕΚ 10
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
6403 20 00 6403 59 6403 59 11 6403 59 3 I 6403 59 35 6403 59 39 6403 59 50 6403 59 9! 6403 59 95 6403 59 99 |
- Υποδήματα που έχουν τα εξωτερικά πέλματα από δέρμα φυσικό και το πάνω μέρος αποτελείται από λουρίδες από δέρμα φυσικό που διέρχονται από τη ράχη του ποδιού (cou-de-pied) και περιβάλλουν το μεγάλο δάκτυλο - Αλλα υποδήματα, με εξωτερικά πέλματα από δέρμα φυσικό: - - Αλλα: ---Αλλα: ----Υποδήματα των οποίων το φόντι (μέρος του πάνω δέρματος) αποτελείται από λουρίδες ή περιλαμβάνει μία ή περισσότερες τομές: -----Των οποίων το μεγαλύτερο ύψος του τακουνιού, που περιλαμβάνει και το πέλμα, είναι ανώτερο των 3 cm -----Αλλα, με εσωτερικά πέλματα μήκους: ------Που δεν υπερβαίνει τα 24 cm ------Ίσου ή ανώτερου των 24 cm: -------Ανδρικά -------Γυναικεία ----Παντόφλες και άλλα υποδήματα δωματίου ----Αλλα, με εσωτερικά πέλματα μήκους: -----Που δεν υπερβαίνει τα 24 cm -----Ίσου ή ανώτερου των 24 cm: ------Ανδρικά ------Γυναικεία |
6404 |
Υποδήματα που έχουν τα εξωτερικά πέλματα από καουτσούκ, πλαστική ύλη, δέρμα φυσικό ή ανασχηματισμένο και το πάνω μέρος από υφαντικές ύλες |
6406 |
Μέρη υποδημάτων (στα οποία περιλαμβάνονται τα πάνω τμήματα έστω και προσαρμοσμένα σε πέλματα άλλα από τα εξωτερικά πέλματα). Εσωτερικά κινητά πέλματα, υποφτέρνια και παρόμοια κινητά είδη. Γκέτες, περιβλήματα της κνήμης κάθε είδους και παρόμοια είδη και τα μέρη τους |
6506 6506 10 6506 10 10 |
Αλλα καπέλα και καλύμματα κεφαλής, έστω και στολισμένα: - Καλύμματα κεφαλής ασφαλείας: — Από πλαστική ύλη |
6602 00 00 |
Ράβδοι, ράβδοι-καθίσματα, μαστίγια κάθε είδους και παρόμοια είδη |
6603 6603 90 6603 90 90 |
Μέρη, συμπληρώματα και εξαρτήματα για τα είδη των κλάσεων 6601 ή 6602: - Αλλα: — Αλλα |
6701 00 00 |
Δέρματα και άλλα μέρη από πτηνά, με τα φτερά ή τα πούπουλά τους, φτερά, μέρη από φτερά, πούπουλα και είδη από τις ύλες αυτές, άλλα από τα προϊόντα της κλάσης 0505 και τους κατεργασμένους καλάμους και τα στελέχη των φτερών |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
6801 00 00 |
Κυβόλιθοι για λιθόστρωτα δρόμων, κράσπεδα πεζοδρομίων και πλάκες για στρώσιμο, από φυσικές πέτρες (άλλες από αυτές του σχιστόλιθου) |
6802 |
Πέτρες κατάλληλες για λάξευση ή για την οικοδομική (άλλες από αυτές του σχιστόλιθου) επεξεργασμένες και τεχνουργήματα από τις πέτρες αυτές, με εξαίρεση εκείνες της κλάσης 6801. Κύβοι, ψηφίδες και παρόμοια είδη για μωσαϊκά από φυσικές πέτρες (στις οποίες περιλαμβάνεται και ο σχιστόλιθος), έστω και πάνω σε υπόθεμα. Κόκκοι, μικρά θραύσματα και σκόνες από φυσικές πέτρες (στις οποίες περιλαμβάνεται και ο σχιστόλιθος), τεχνητά χρωματισμένα |
6803 00 |
Σχιστόλιθος φυσικός κατεργασμένος και τεχνουργήματα από φυσικό ή συσσωματωμένο σχιστόλιθο |
6806 6806 20 6806 90 00 |
Μαλλιά από σκουριές υψικαμίνων, από άλλες σκουριές, από πετρώματα και παρόμοια ορυκτά μαλλιά. Βερμικουλίτης εκτονωμένος, άργιλοι εκτονωμένοι, αφρός από σκουριές και παρόμοια ορυκτά προϊόντα εκτονωμένα. Μείγματα και τεχνουργήματα από ορυκτές ύλες για χρήσεις θερμικών ή ηχητικών μονώσεων ή για την απορρόφηση του ήχου, με εξαίρεση εκείνα των κλάσεων 6811, 6812 ή του Κεφαλαίου 69: - Βερμικουλίτης εκτονωμένος, άργιλοι εκτονωμένος αφρός από σκουριές και παρόμοια ορυκτά προϊόντα εκτονωμένα, έστω και αναμειγμένα μεταξύ τους - Αλλα |
6810 |
Τεχνουργήματα από τσιμέντο, από σκυρόδεμα ή από τεχνητή πέτρα, έστω και οπλισμένα |
6813 6813 20 00 ex 6813 20 00 6813 81 00 ex 6813 81 00 |
Παρεμβύσματα τριβής (π.χ. πλάκες, κύλινδροι, ταινίες, τεμάχια, δίσκοι, παράκυκλοι, πλακίδια), μη συναρμολογημένα, για φρένα, συμπλέκτες (αμπραγιάζ) ή για όλα τα όργανα τριβής, με βάση τον αμίαντο (asbeste), άλλες ορυκτές ουσίες ή κυτταρίνη, έστω και συνδυασμένα με υφαντικές ή άλλες ύλες: - Που περιέχουν αμίαντο: — Παρεμβύσματα φρένων, άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη - Που δεν περιέχουν αμίαντο: — Παρεμβύσματα φρένων: ---Αλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
6815 6815 91 00 6815 99 6815 99 10 6815 99 90 |
Τεχνουργήματα από πέτρες ή από άλλες ορυκτές ύλες (στα οποία περιλαμβάνονται οι ίνες άνθρακα, τα τεχνουργήματα από ίνες άνθρακα και τα τεχνουργήματα από τύρφη), που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: - Αλλα τεχνουργήματα: - - Που περιέχουν μαγνησίτη, δολομίτη ή χρωμίτη - - Άλλα: ---Από πυρίμαχες ύλες συσσωματωμένες με χημικό συνδετικό ---Άλλα |
6902 6902 90 00 ex 6902 90 00 |
Τούβλα, πλάκες, πλακάκια και ανάλογα κεραμευτικά είδη για την οικοδομική, πυρίμαχα, άλλα από εκείνα από πυριτικές σκόνες απολιθωμάτων ή από ανάλογες πυριτικές γαίες: - Αλλα: - - Αλλα από εκείνα που βασίζονται σε άνθρακα ή ζιρκόνιο |
6904 < 1 |
Γούβλα για την οικοδομική, κοίλα τούβλα με μεγαλύτερες διαστάσεις για οροφές και δάπεδα, τούβλα με ειδικό σχήμα για επενδύσεις δοκαριών και ταρόμοια είδη, από κεραμευτική ύλη |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
6905 |
Κεραμίδια, στοιχεία για το τζάκι, αγωγοί καπνού, αρχιτεκτονικές διακοσμήσεις από κεραμευτική ύλη, και άλλα πήλινα είδη για την οικοδομή |
6906 00 00 |
Σωλήνες, υδρορροές και εξαρτήματα σωληνώσεων, από κεραμευτική ύλη |
6908 6908 90 6908 90 99 |
Πλακάκια και πλάκες δαπέδου ή επένδυσης, υαλογανωμένα ή σμαλτωμένα, από κεραμευτική ύλη. Κύβοι, ψηφίδες και παρόμοια είδη για μωσαϊκά, υαλογανωμένα ή σμαλτωμένα, από κεραμευτική ύλη, έστω και σε υπόθεμα: - Αλλα: — Αλλα: ---Άλλα: ----Αλλα: Άλλα |
6909 6909 12 00 6909 19 00 6909 90 00 |
Συσκευές και είδη για χημικές ή άλλες τεχνικές χρήσεις, από κεραμευτική ύλη. Σκάφες και κάδοι για το πότισμα των ζώων, φάτνες και παρόμοια δοχεία για την αγροτική οικονομία, από κεραμευτική ύλη. Στάμνες και παρόμοια δοχεία για τη μεταφορά ή τη συσκευασία, από κεραμευτική ύλη: - Συσκευές και είδη για χημικές ή άλλες τεχνικές χρήσεις: — Είδη με σκληρότητα ίση με το 9 ή μεγαλύτερη της κλίμακας Mohs — Άλλα - Άλλα |
6911 6911 90 00 |
Επιτραπέζια σκεύη, άλλα είδη οικιακής χρήσης ή οικιακής οικονομίας και είδη υγιεινής ή ευπρεπισμού, από πορσελάνη: - Άλλα |
6912 00 |
Επιτραπέζια σκεύη, άλλα είδη οικιακής χρήσης ή οικιακής οικονομίας και είδη υγιεινής ή ευπρεπισμού, από κεραμευτική ύλη, άλλα από εκείνα από πορσελάνη |
6913 |
Αγαλματίδια και άλλα αντικείμενα διακόσμησης από κεραμευτική ύλη |
6914 6914 90 |
Άλλα τεχνουργήματα από κεραμευτική ύλη: - Άλλα |
7007 7007 11 7007 19 7007 19 20 |
Γυαλί ασφαλείας, που αποτελείται από γυαλιά σκληρυμένα με βαφή ή που σχηματίζονται από συγκολλημένα φύλλα: - Γυαλιά σκληρυμένα με βαφή: - - Σε διαστάσεις και σχήματα που επιτρέπουν τη χρησιμοποίησή τους στα αυτοκίνητα, αεροσκάφη, πλοία ή άλλα οχήματα - - Άλλα: ---Χρωματισμένες στη μάζα, που έχουν καταστεί αδιαφανείς, επιστρωμένες με ιδιαίτερη στρώση γυαλιού (πλακέ-ντουμπλέ) ή με απορροφητική ή αντανακλαστική στρώση |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
7007 19 80 7007 21 7007 21 20 7007 21 80 ex 7007 21 80 7007 29 00 |
---Αλλα — Γυαλιά που σχηματίζονται από συγκολλημένα φύλλα: — Σε διαστάσεις και σχήματα που επιτρέπουν τη χρησιμοποίηση τους στα αυτοκίνητα, αεροσκάφη, πλοία ή άλλα οχήματα: ---Σε διαστάσεις και σχήματα που επιτρέπουν τη χρησιμοποίηση τους στα αυτοκίνητα οχήματα και στους ελκυστήρες ---Αλλα: ----Αλλα από αλεξήνεμα (παρμπρίζ), χωρίς πλαίσιο, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη — Αλλα |
7008 00 . |
Μονωτικές πλάκες από γυαλί με πολλαπλές επιφάνειες |
7009 7009 10 00 |
Καθρέφτες από γυαλί, έστω και με πλαίσιο, στους οποίους περιλαμβάνονται και οι οπισθοσκοπικοί καθρέφτες: - Οπισθοσκοπικοί καθρέφτες για οχήματα |
7010 7010 90 7010 90 45 7010 90 53 7010 90 55 |
Νταμιτζάνες, φιάλες, φιαλίδια, πλατύστομες φιάλες, δοχεία, σωληνοειδείς συσκευασίες, φύσιγγες και άλλα δοχεία για τη μεταφορά ή τη συσκευασία, από γυαλί. Πλατύστομες φιάλες για κονσέρβες, από γυαλί. Πώματα και λοιπά είδη πωματισμού, από γυαλί: -Άλλα: — Άλλα: ---Αλλα, με περιεκτικότητα ονομαστική: ----Λιγότερο από 2,5 I: -----Για προϊόντα διατροφής ή ποτά: ------Φιάλες: Από γυαλί μη χρωματισμένο, με περιεκτικότητα ονομαστική: Ίση ή ανώτερη του 0,15 1 μέχρι και 0,33 1 Από γυαλί χρωματισμένο, με περιεκτικότητα ονομαστική: --------Ανώτερη του 0,33 I αλλά κατώτερη του 1 I ' Ιση ή ανώτερη του 0,15 I μέχρι και 0,33 1 |
7011 7011 90 00 |
Φύσιγγες και σωληνοειδή περιβλήματα, ανοιχτά, και τα μέρη τους, από γυαλί, χωρίς εξαρτήματα, για ηλεκτρικούς λαμπτήρες, καθοδικούς σωλήνες ή παρόμοια: - Άλλα |
7014 00 00 |
Γυάλινα είδη σηματοδότησης και στοιχεία οπτικής από γυαλί (άλλα από εκείνα της κλάσης 7015), μη οπτικά κατεργασμένα |
7015 7015 90 00 |
Γυαλιά ωρολογοποιίας και ανάλογα γυαλιά, γυαλιά για κοινά ή ιατρικά ιιατογυάλια, κυρτά, καμπυλωτά, κοίλα ή παρόμοια, μη οπτικά κατεργασμένα. Σφαίρες (μπάλες) κοίλες και τα τμήματά τους, από γυαλί, για την κατασκευή αυτών των γυαλιών: - Άλλα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
7016 7016 10 00 |
Κυβόλιθοι, πλάκες, τούβλα, πλακάκια, κεραμίδια και άλλα είδη, από γυαλί, πρεσαριστό ή χυτό, έστω και οπλισμένο, για την οικοδομή ή την κατασκευή. Κύβοι, ψηφίδες, και άλλα γυάλινα είδη, έστω και σε υπόθεμα, για μωσαϊκά ή παρόμοιες διακοσμήσεις. Γυαλιά συναρμολογημένα σε διακοσμητικά υαλοστάσια (βιτρό). Γυαλί με την ονομασία «πολυκυψελωτό» ή γυαλί «αφρώδες», σε όγκους, πλάκες-διαφράγματα, πλάκες, κελύφη ή παρόμοιες μορφές: - Κύβοι, ψηφίδες και άλλα γυάλινα είδη, έστω και σε υπόθεμα, για μωσαϊκά ή παρόμοιες διακοσμήσεις |
7018 7018 10 7018 20 00 7018 90 7018 90 90 |
Χάντρες από γυαλί, απομιμήσεις μαργαριταριών φυσικών ή από καλλιέργεια, απομιμήσεις πολυτίμων και ημιπολύτιμων πετρών και παρόμοια γυάλινα είδη, και τα τεχνουργήματά τους άλλα από τις απομιμήσεις κοσμημάτων. Γυάλινα μάτια άλλα από εκείνα που χρησιμοποιούνται για ιατρικές προθέσεις. Αγαλματάκια και άλλα είδη στολισμού, από γυαλί κατεργασμένο με φυσητήρα (κλωσμένο γυαλί), άλλα από τις απομιμήσεις κοσμημάτων. Μικροσφαιρίδια από γυαλί με διάμετρο που δεν υπερβαίνει το 1 mm: - Χάντρες από γυαλί, απομιμήσεις μαργαριταριών φυσικών ή από καλλιέργεια, απομιμήσεις πολύτιμων και ημιπολύτιμων πετρών και παρόμοια γυάλινα είδη - Μικροσφαιρίδια από γυαλί με διάμετρο που δεν υπερβαίνει το 1 mm - Άλλα: - Άλλα |
7019 |
Ίνες από γυαλί (στις οποίες περυλαμβάνεται και ο υαλοβάμβακας) και τεχνουργήματα από τις ύλες αυτές (π.χ. νήματα, υφάσματα): - Φιτίλια, νήματα με απανωτές στρώσεις (rovings) και νήματα, κομμένα ή μη: - Νήματα κομμένα, με μήκος που δεν υπερβαίνει τα 50 mm - (στια, τραπεζομάντυλα, παραπετάσματα (mats), στρώματα, πλάκες-διαφράγματα (panneau) και παρόμοια προϊόντα μη υφασμένα: - Άλλα - Υφάσματα από rovings - Άλλα υφάσματα: - Με πλάτος μεγαλύτερο από 30cm, με απλό οπλισμό υφάνσεως,με βάρος μικρότερο από 250g/m2^0 ίνες τίτλου ανά νήμα μέχρι 136tex - - Άλλα |
7019 11 00 7019 39 00 7019 40 00 7019 52 00 7019 59 00 |
|
7020 00 7020 00 05 7020 00 10 7020 00 30 7020 00 80 |
Άλλα τεχνουργήματα από γυαλί: - Σωλήνες αντιδραστήρων και υποδοχές από χαλαζία που προορίζονται για επεξεργασία σε φούρνους διάχυσης και οξείδωσης για την παραγωγή ημιαγωγών υλικών - Άλλα: - Από λιωμένο χαλαζία ή άλλο λιωμένο διοξείδιο του πυριτίου - Από γυαλί με συντελεστή γραμμικής διαστολής που δεν υπερβαίνει 5 χ 10-6 ανά Kelvin μεταξύ 0°C και 300°C - - Άλλα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
7117 7117 19 7117 19 10 7117 19 99 7117 90 00 |
Απομιμήσεις κοσμημάτων: - Από κοινά μέταλλα, έστω και επαργυρωμένα, επιχρυσωμένα ή επιπλατινωμένα: - Αλλα: ---Που φέρουν μέρη από γυαλί ---Που δεν φέρουν μέρη από γυαλί: ----Άλλα - Άλλα |
7208 7208 39 00 |
Πλατέα προϊόντα έλασης, από σίδηρο ή από όχι σε κράμα χάλυβες, με πλάτος 600 mm ή περισσότερο, που έχουν ελαθεί σε θερμή κατάσταση, μη επιστρωμένα με άλλο μέταλλο ούτε επενδυμένα: - Άλλα, περιτυλιγμένα, που έχουν απλώς ελαθεί σε θερμή κατάσταση: — Με πάχος κατώτερο των 3 mm |
7216 7216 91 7216 99 00 |
Είδη με καθορισμένη μορφή από σίδηρο ή από όχι σε κράμα χάλυβες: — Άλλα: — Που έχουν παρθεί ή τελειωθεί σε ψυχρή κατάσταστ — Άλλα |
7217 7217 10 7217 1039 7217 20 7217 20 30 7217 20 50 |
Σύρματα από σίδηρο ή από όχι σε κράμα χάλυβες: — Μη επενδυμένα, έστω και στιλβωμένα: — Που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 0,25% άνθρακα: ---Των οποίων η πιο μεγάλη διάσταση της εγκάρσιας τομής είναι ίση ή ανώτερη των 0,8 mm: ----Άλλα — Επιψευδαργυρωμένα: — Που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 0,25% άνθρακα: ---Των οποίων η πιο μεγάλη διάσταση της εγκάρσιας τομής είναι ίση ή ανώτερη των 0,8 mm — Που περιέχουν κατά βάρος 0,25% ή περισσότερο αλλά λιγότερο του 0,6% άνθρακα |
7302 7302 40 00 7302 90 00 |
Στοιχεία σιδηροδρομικών γραμμών, από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα: σιδηροτροχιές, αντιτροχυίς και οδοντωτές τροχιές, κλειδιά, καρδιές διασταυρώσεων, ράβδοι χειρισμού των κλειδιών και άλλα στοιχεία διασταύρωσης ή αλλαγής τροχιών, στρωτήρες, συνδετήρες, στηρίγματα, σφήνες, πλάκες στήριξης, πλάκες σύσφιγξης, πλάκες και ράβδοι για τη ρύθμιση του πλάτους και άλλα τεμάχια ειδικά κατασκευασμένα για την τοποθέτηση, τη σύζευξη ή τη στερέωση των σιδηροτροχιών: - Συνδετήρες και πλάκες στήριξης - Άλλα |
7310 |
Δεξαμενές, βαρέλια, τύμπανα, μπιτόνια, κουτιά και παρόμοια δοχεία, για όλες τις ύλες (με εξαίρεση τα πιεσμένα ή υγροποιημένα αέρια), από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα, με χωρητικότητα που δεν υπερβαίνει τα 300 I, χωρίς μηχανικές ή θερμικές διατάξεις, έστω και με εσωτερική επένδυση ή θερμομόνωση: |
Κωδικός ΣΟ |
| Περιγραφή |
7312 |
Κλώνοι (μονόκλωνα συρματόσχοινα), καλώδια (πολύκλωνα |
συρματόσχοινα), πλεξίδες, αρτάνες (σαμπάνια) και παρόμοια είδη, από |
|
σίδηρο ή χάλυβα, μη μονωμένα για την ηλεκτροτεχνία: |
|
7312 10 |
- Κλώνοι (μονόκλωνα συρματόσχοινα) και καλώδια (πολύκλωνα |
συρματόσχοινα): |
|
7312 10 20 |
— Από ανοξείδωτο χάλυβα: |
ex 7312 10 20 |
---Αλλα από εκείνα που φέρουν εξαρτήματα ή είναι κατασκευασμένα |
σε είδη, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
|
— Άλλα, των οποίων η μεγαλύτερη διάσταση της εγκάρσιας τομής: |
|
---Δεν υπερβαίνει το 3 mm: |
|
7312 10 49 |
----Άλλα: |
ex 7312 10 49 |
Άλλα από εκείνα που φέρουν εξαρτήματα ή είναι |
κατασκευασμένα σε είδη, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
|
---Που υπερβαίνουν τα 3 mm: |
|
----Κλώνοι (μονόκλωνα συρματόσχοινα): |
|
7312 10 61 |
Μη επενδυμένα: |
ex 7312 1061 |
Άλλα από εκείνα που φέρουν εξαρτήματα ή είναι |
κατασκευασμένα σε είδη, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
|
Επενδυμένα: |
|
7312 10 65 |
Επιψευδαργυρωμένα: |
ex 7312 10 65 |
Αλλα από εκείνα που φέρουν εξαρτήματα ή είναι |
κατασκευασμένα σε είδη, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
|
7312 10 69 |
------Άλλα: |
ex 7312 10 69 |
Αλλα από εκείνα που φέρουν εξαρτήματα ή είναι |
κατασκευασμένα σε είδη, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
|
7312 90 00 |
-Άλλα |
ex 7312 90 00 |
— Αλλα από εκείνα που φέρουν εξαρτήματα ή είναι κατασκευασμένα σε |
είδη, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
|
7314 |
Μεταλλικά υφάσματα (στα οποία περυλαμβάνονται και τα συνεχή ή |
ατέρμονα υφάσματα), πλέγματα και διχτυωτά, από σιδερένια ή χαλύβδινα |
|
σύρματα. Φύλλα και ταινίες αναπτυγμένα (τεντωμένα σε μορφή |
|
πλέγματος), από σίδηρο ή χάλυβα: |
|
7314 20 |
- Πλέγματα και διχτυωτά, συγκολλημένα στα σημεία συνάντησης, από |
σύρματα στα οποία η μεγαλύτερη διάσταση της εγκάρσιας τομής είναι ίση |
|
ή ανώτερη από 3 mm και των οποίων οι βρόχοι έχουν επιφάνεια |
|
τουλάχιστον 100 cm2 |
|
- Άλλα πλέγματα και διχτυωτά, συγκολλημένα στα σημεία συνάντησης: |
|
7314 39 00 |
— Αλλα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
7317 00 |
Καρφιά κάθε είδους, πινέζες, συνδετήρες μυτεροί, συνδετήρες από κυματοειδές έλασμα ή λοξότμητοι και παρόμοια είδη, από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα, έστω και με κεφάλι από άλλη ύλη, με εξαίρεση αυτά που έχουν κεφάλι από χαλκό |
7318 |
Κοχλίες, βίδες, περικόχλια (παξιμάδια), καρφιά μακριά με σπείρωμα για σιδηροτροχιές, κοχλιωτά άγκιστρα, καζανόκαρφα (πριτσίνια), κοπίλιες, σφήνες, περόνες σύνδεσης, ροδέλες (στις οποίες περυλαμβάνονται και οι ροδέλες που προορίζονται να λειτουργούν ως ελατήρια) και παρόμοια είδη, από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα |
7320 |
Ελατήρια και ελάσματα ελατηρίων, από σίδηρο ή χάλυβα |
7321 7321 89 00 ex 7321 89 00 |
Θερμάστρες, λέβητες με εστία, μαγειρεία (στα οποία περιλαμβάνονται και αυτά που μπορούν να χρησιμοποιηθούν βοηθητικά για την κεντρική θέρμανση), σχάρες ψησίματος (μπάρμπεκιου), μαγκάλια, καμινέτα υγραερίου, θερμαντήρες φαγητών και παρόμοιες μη ηλεκτρικές συσκευές, για οικιακή χρήση, καθώς και τα μέρη τους, από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα: - Άλλες συσκευές: — Άλλα, στα οποία περιλαμβάνονται οι συσκευές με στερεά καύσιμα: ---Με στερεά καύσιμα |
7322 7322 11 00 7322 19 00 |
Σώματα καλοριφέρ για την κεντρική θέρμανση, με θέρμανση μη ηλεκτρική, και τα μέρη τους, από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα. Γεννήτριες και διανεμητές θερμού αέρα (στους οποίους περιλαμβάνονται και οι διανεμητές που μπορούν επίσης να λειτουργήσουν ως διανεμητές δροσερού ή κλιματιζόμενου αέρα), με θέρμανση μη ηλεκτρική, που περιλαμβάνουν ανεμιστήρα ή φυσητήρα με κινητήρα, και τα μέρη τους, από χυτοσίδηρο σίδηρο ή χάλυβα: — Σώματα καλοριφέρ και τα μέρη τους: — Από χυτοσίδηρο — Άλλα |
7323 7323 91 00 7323 93 7323 94 7323 94 10 7323 99 7323 99 10 7323 99 99 |
Είδη οικιακής χρήσης ή οικιακής οικονομίας και τα μέρη τους, από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα. 'Εριο από σίδηρο ή χάλυβα (ατσαλόμαλλο). Σπόγγος πατσαβούρες, γάντια και παρόμοια είδη για τον καθαρισμό, τη στίλβωση ή ανάλογες χρήσεις, από σίδηρο ή χάλυβα: — Άλλα: — Από χυτοσίδηρο, μη σμαλτωμένα — Από ανοξείδωτο χάλυβα — Από σίδηρο ή χάλυβα, σμαλτωμένα: ---Σκεύη επιτραπέζια — Άλλα: ---Σκεύη επιτραπέζια ---Άλλα: ----Άλλα |
7324 7324 21 00 7324 90 00 ex 7324 90 00 |
Είδη υγυεινής ή ευπρεπισμού, και τα μέρη τους, από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα: - Μπανιέρες: - - Από χυτοσίδηρο, έστω και σμαλτωμένες - Άλλα, στα οποία περυλαμβάνονται και τα μέρη: - - Αλλα από τα είδη υγιεινής, με εξαίρεση τα μέρη τους, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
7325 |
Άλλα τεχνουργήματα χυτά από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα |
7326 |
Άλλα τεχνουργήματα από σίδηρο ή χάλυβα |
7403 7403 21 00 |
Χαλκός καθαρισμένος και κράματα χαλκού σε ακατέργαστη μορφή: - Κράματα χαλκού : — Με βάση το χαλκό-ψευδάργυρο (ορείχαλκο) |
7407 7407 29 |
Ράβδοι και είδη με καθορισμένη μορφή από χαλκό: - Από κράματα χαλκού: --Άλλα |
7408 7408 19 7408 22 00 |
Σύρματα από χαλκό: - Από χαλκό καθαρισμένο: - - Άλλα - Από κράματα χαλκού: - Με βάση το χαλκό-νικέλιο (χαλκονικέλιο) ή το χαλκό-νικέλιο-ψευδάργυρο (maillechort) |
7410 7410 11 00 |
Φύλλα και ταινίες, λεπτά από χαλκό (έστω και τυπωμένα ή κολλημένα πάνω σε χαρτί, χαρτόνι, πλαστική ύλη ή παρόμοια υποθέματα), με πάχος που δεν υπερβαίνει τα 0,15 mm (μη περιλαμβανομένου του υποθέματος). - Χωρίς υπόθεμα: — Από χαλκό καθαρισμένο |
7418 7418 20 00 |
Είδη οικιακής χρήσης ή οικιακής οικονομίας, υγιεινής ή ευπρεπισμού, και τα μέρη τους, από χαλκό. Σπόγγοι, σύρμα τριψήματος, γάντια και παρόμοια είδη για τον καθαρισμό, τη στίλβωση ή ανάλογες χρήσεις, από χαλκό. Είδη υγιεινής ή ευπρεπισμού και τα μέρη τους, από χαλκό: - Είδη υγιεινής ή ευπρεπισμού και τα μέρη τους |
7419 7419 99 7419 99 90 |
Άλλα τεχνουργήματα από χαλκό: - Άλλα: - - Άλλα: ---Άλλα |
7604 7604 29 7604 29 10 |
Ράβδοι και είδη με καθορισμένη μορφή από αργίλιο: - Από κράματα αργυλίου: - - Άλλα: --- Ράβδοι |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
7605 7605 19 00 7605 21 00 |
Σύρματα από αργίλιο: — Από αργίλιο, όχι σε κράμα: — Αλλα — Από κράματα αργιλίου: — Στα οποία η μεγαλύτερη διάσταση της εγκάρσιας τομής υπερβαίνει τα 7 mm — Αλλα |
7605 29 00 |
|
7608 7608 20 7608 20 81 ex 7608 20 81 |
Σωλήνες κάθε είδους από αργίλιο: - Από κράματα αργιλίου: — Αλλα: ---Που έχουν απλώς εφελκυστεί σε θερμή κατάσταση: ----Άλλα από εκείνα που φέρουν εξαρτήματα για τη μεταφορά αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
7609 00 00 |
Εξαρτήματα σωληνώσεων (π.χ. σύνδεσμοι, γωνίες, περιβλήματα) από αργίλιο |
7611 00 00 |
Δεξαμενές, βαρέλια, κάδοι και παρόμοια δοχεία για όλες τις ύλες (με εξαίρεση τα συμπιεσμένα ή υγροποιημένα αέρια), από αργίλιο, με χωρικότητα που υπερβαίνει τα 300 I, χωρίς μηχανικές ή θερμικές διατάξεις, έστω και με εσωτερική επένδυση ή θερμομόνωση |
7612 |
Δεξαμενές, βαρέλια, τύμπανα, μπιτόνια, κουτιά και παρόμοια δοχεία, από αργίλιο (στα οποία περιλαμβάνονται και οι σωληνωτές θήκες, εύκαμπτες ή μη), για όλες τις ύλες (με εξαίρεση τα συμπιεσμένα ή υγροποιημένα αέρια), με χωρητικότητα που δεν υπερβαίνει τα 300 1, χωρίς μηχανικές ή θερμικές διατάξεις, εστω και με εσωτερική επένδυση ή θερμομόνωση |
7613 00 00 |
Δοχεία από αργίλιο για συμπιεσμένα ή υγροποιημένα αέρια |
7614 |
Συρματόσχοινα, καλώδια, πλεξίδες και παρόμοια, από αργίλιο, μη μονωμένα, για την ηλεκτροτεχνία |
7615 |
Είδη οικιακής, χρήσης ή οικιακής οικονομίας, υγιεινής ή ευπρεπισμού, και τα μέρη αυτών, όλα από αργίλιο. Σπόγγοι, σύρμα τριψήματος, γάντια και παρόμοια είδη για τον καθαρισμό, τη στίλβωση ή ανάλογες χρήσεις, από αργίλιο. Είδη υγιεινής ή ευπρεπισμού και τα μέρη τους, από αργίλιο |
7616 |
Άλλα τεχνουργήματα από αργίλιο |
8201 |
Φτυάρια κάθε είδους, σκαπάνες, πικούνια, τσάπες, σκαλιστήρια, δίκρανα, τσουγκράνες και δικέλλες. Τσεκούρια, κλαδευτήρια και παρόμοια κοπτικά εργαλεία. Ψαλίδες όλων των ειδών. Κοσσιές και δρεπάνια, μαχαίρια για το κόψιμο του σανού ή του άχυρου, ψαλίδες για το κούρεμα των φραχτών, σφήνες ξυλοκόπων και άλλα γεωργικά, κηπουρικά ή δασικά εργαλεία, του χεριού |
8202 8202 10 00 |
Χειροπρίονα. Λεπίδες για πριόνια κάθε είδους (στα οποία περιλαμβάνονται και τα φρεζοπρίονα και οι μη οδοντωτές λεπίδες για το πριόνισμα): - Χειροπρίονα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8205 |
Εργαλεία και συλλογές εργαλείων του χεριού (στα οποία περιλαμβάνονται και οι γυαλοκόπτες με διαμάντι) που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Καμινέτα για τη συγκόλληση των μετάλλων και παρόμοια. Μέγκενες, αρμοσφιχτήρες και παρόμοια, άλλα από εκείνα που αποτελούν εξαρτήματα ή μέρη μηχανών-εργαλείων. Αμόνια. Φορητά σιδηρουργικά καμίνια. Τροχοί ακονίσματος με το σκελετό τους, χειροκίνητοι ή ποδοκίνητοι |
8206 00 00 |
Εργαλεία, τουλάχιστον δύο, των κλάσεων 8202 μέχρι 8205, συσκευασμένα σε συλλογή για τη λιανική πώληση |
8207 8207 13 00 8207 19 8207 19 90 8207 30 8207 40 8207 50 8207 60 8207 70 8207 80 8207 90 8207 90 30 8207 90 50 8207 90 71 8207 90 78 8207 90 91 8207 90 99 |
Εργαλεία εναλλασσόμενα για εργαλεία του χεριού, μηχανικά ή μη ή για μηχανές-εργαλεία (π.χ. για κοίλανση, αποτύπωση, σφράγιση, κατασκευή εσωτερικών και εξωτερικών σπειρωμάτων, διάτρηση, εσωτερική εξομάλυνση, άνοιγμα και διεύρυνση οπών, τόρνευση, βίδωμα), στα οποία περιλαμβάνονται και οι συρματωτήρες (φυλιέρες) για τον εφελκυσμό ή τη διέλαση (πέρασμα από συρματωτήρα με θερμοπίεση) των μετάλλων, καθώς και τα εργαλεία διάτρησης ή γεώτρησης: - Εργαλεία διάτρησης ή γεώτρησης: - Με εργαζόμενο μέρος από από μεταλλοκεραμικές συνθέσειδ - Αλλα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μέρη: ---Αλλα - Εργαλεία για κοίλανση, αποτύπωση ή σφράγιση - Εργαλεία για τη κατασκευή εσωτερικών ή εξωτερικών σπειρωμάτων - Εργαλεία για την κατασκευή εξωτερικών σπειρωμάτωίϊ Αλλα - Εργαλεία για την εσωτερική εξομάλυνση ή το άνοιγμα οπών - Εργαλεία για τη διεύρυνση οπών (φρεζάρισμα) - Εργαλεία για την τόρνευση - Αλλα εναλλασσόμενα εργαλεία: - Με εργαζόμενο μέρος από άλλες ύλες: ---Αεπίδες κατσαβιδιών ---Εργαλεία κοπής γραναζιών ---Αλλα, με εργαζόμενο μέρος: ----Από κεραμομεταλλουργικές συνθέσεις: Για τη μορφοποίηση (διαμόρφωση) των μετάλλων -----Άλλα ----Από άλλες ύλες: Για τη μορφοποίηση (διαμόρφωση) των μετάλλων -----Αλλα |
8208 |
Μαχαίρια και κοφτερές λεπίδες, για μηχανές ή μηχανικές συσκευές |
8209 00 |
Πλακίδια, βέργες, μύτες και παρόμοια αντικείμενα για εργαλεία, μη συναρμολογημένα, που αποτελούνται από κεραμομεταλλουργικές συνθέσεις |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8211 |
Μαχαίρια (άλλα από εκείνα της κλάσης 8208) με λεπίδα κοφτερή ή |
πριονωτή, στα οποία περιλαμβάνονται και τα πτυσσόμενα μαχαίρια, και οι |
|
λεπίδες τους: |
|
8211 10 00 |
- Συλλογές |
- Αλλα: |
|
8211 91 |
— Μαχαίρια τραπεζιού με σταθερή λεπίδα |
8211 92 00 |
— Αλλα μαχαίρια με σταθερή λεπίδα |
8211 93 00 |
— Μαχαίρια άλλα από εκείνα με σταθερή λεπίδα, στα οποία |
περιλαμβάνονται και τα πτυσσόμενα μαχαίρια |
|
8211 94 00 |
— Λεπίδες |
8212 |
Ξυράφια και οι λεπίδες τους (στις οποίες περυλαμβάνον- t και οι ημιτελείς |
λεπίδες σε ταινίες) |
|
8213 00 00 |
Ψαλίδια με δύο σκέλη και οι λεπίδες τους |
8214 |
Αλλα είδη μαχαιροποιίας (π.χ. κουρευτικές μηχανές, σχιστήρια, μεγάλα |
μαχαίρια, μαχαίρια κρεοπωλών ή κουζίνας καιχαρτοκόπτες). Εργαλεία και |
|
συλλογές εργαλείων για την περιποίηση των χεριών ή των ποδιών (στα |
|
οποία περιλαμβάνονται και οι λίμες για τα νύχια) |
|
8215 |
Κουτάλια, πιρούνια, κουτάλες, ξαφριστήρια, σπάτουλες για το σερβίρισμα |
των γλυκισμάτων, μαχαίρια ειδικά για τα ψάρια ή το βούτυρο, τσιμπίδες |
|
για τη ζάχαρη και παρόμοια είδη: |
|
8215 10 |
- Συλλογές που περιέχουν τουλάχιστον ένα αντικείμενο επάργυρο, |
επίχρυσο ή επιπλατινωμένο |
|
8215 20 |
- Αλλες συλλογές |
- Αλλα: |
|
8215 99 |
— Αλλα |
8301 |
Λουκέτα, κλειδαριές και σύρτες (που λειτουργούν με κλειδί, με μυστικό |
συνδυασμό ή με ηλεκτρισμό), από κοινά μέταλλα. Κλείστρα και |
|
συναρμογές κλείστρων, που φέρουν κλειδαριά, από κοινά μέταλλα. |
|
Κλειδιά για τα είδη αυτά, από κοινά μέταλλα: |
|
8301 10 00 |
- Λουκέτα |
8301 30 00 |
- Κλειδαριές των τύπων που χρησιμοποιούνται για έπιπλα |
8301 40 |
- Αλλες κλειδαριές. |
8301 50 00 |
- Σύρτες Κλείστρα και συναρμογές κλείστρων που φέρουν κλειδαριά |
8301 60 00 |
- Μέρη |
8301 70 00 |
- Κλειδιά που παρουσιάζονται χωριστά | |
I
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8302 8302 30 00 8302 41 00 |
Προσαρτήματα, σιδερικά και άλλα παρόμοια είδη από κοινά μέταλλα για έπιπλα, πόρτες, σκάλες, παράθυρα, παντζούρια, αμαξώματα, είδη ιπποσκευής, μπαούλα, κασέλες, μικρά κιβώτια και άλλα τεχνουργήματα αυτού του είδους. Κρεμάστρες τοίχου για ενδύματα και καπέλα, υποστηρίγματα και παρόμοια είδη, από κοινά μέταλλα. Τροχίσκοι με σκελετό από κοινά μέταλλα. Μηχανισμοί αυτομάτου κλεισίματος για πόρτες από κοινά μέταλλα Μηχανισμοί αυτόματου κλεισίματος για πόρτες από κοινά μέταλλα: - Άλλα προσαρτήματα, σιδερικά και παρόμοια είδη για αυτοκίνητα οχήματα - Άλλα προσαρτήματα, σιδερικά και παρόμοια είδη: - Για κτίρια |
8305 8305 20 00 8305 90 00 |
Μηχανισμοί για το δέσιμο κινητών φύλλων ή για ταξιθέτες (κλασέρ), συνδετήρες επιστολών, γωνίες σύνδεσης επιστολών, συνδετήρες συρμάτινοι, σελιδοδείκτες και παρόμοια είδη γραφείου, από κοινά μέταλλα. Συνδετήρες συρραφής σε πλακέτες (π.χ. για γραφεία, ταπετσιέριδες, συσκευαστές), από κοινά μέταλλα: - Συνδετήρες συρραφής σε πλακέτες - Άλλα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μέρη |
8307 8307 10 00 ex 8307 10 00 |
Σωλήνες εύκαμπτοι από κοινά μέταλλα, έστω και με τα εξαρτήματά τους: - Από σίδηρο ή χάλυβα: — Άλλα από τα εξαρτήματα, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8309 8309 10 00 |
Πώματα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα πώματα-στεφάνια, τα ελικωτά πώματα και τα πώματα για τη ρύθμιση της ροής), καπάκια (καψούλια) για φιάλες, πώματα βιδωτά για βαρέλια, πλάκες πωμάτων, μολυβδοσφραγίδες και άλλα εξαρτήματα για τη συσκευασία, από κοινά μέταλλα: - Πώματα-στεφάνια |
8311 8311 10 8311 20 00 |
Σύρματα, βέργες, σωλήνες, πλάκες, ηλεκτρόδια και παρόμοια είδη, από κοινά μέταλλα ή από μεταλλικά καρβίδια, επενδυμένα ή παραγεμισμένα με υλικά κατά της σκουριάς ή που διευκολύνουν το λιώσιμο, για συγκολλήσεις γενικά ή για την απόθεση του μετάλλου ή των μεταλλικών καρβιδίων. Σύρματα και βέργες από συσσωματωμένες σκόνες κοινών μετάλλων για επιμετάλλωση με ψεκασμό: - Ηλεκτρόδια επενδυμένα για συγκολλήσεις με βολταϊκό τόξο, από κοινά μέταλλα: - Σύρματα παραγεμισμένα για συγκολλήσεις με ηλεκτρικό τόξο, από κοινά μέταλλα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8402 8402 11 00 8402 12 00 8402 19 8402 20 00 |
Ατμολέβητες (συ':·»χυές για την παραγωγή ατμού), άλλοι από τους λέβητες για την κεντρική θέρμανση που είναι κατασκευασμένοι για την παραγωγή συγχρόνως θερμού νερού και ατμού σε χαμηλή πίεση. Λέβητες με την ονομασία «υπερθερμαινόμενου νερού»: - Ατμολέβητες: - - Λέβητες με σωλήνες νερού, ωριαίας παραγωγής ατμού που υπερβαίνει τους 45 t - - Λέβητες με σωλήνες νερού, ωριαίας παραγωγής ατμού που δεν υπερβαίνει τους 45 t - Αλλοι ατμολέβητες, στους οποίους περιλαμβάνονται και οι μεικτοί λέβητες: - Λέβητες με την ονομασία «υπερθερμαινόμενου νερού» |
8403 |
Λέβητες για την κεντρική θέρμανση, άλλοι από εκείνους της κλάσης 8402 |
8404 8404 10 00 8404 20 00 |
Βοηθητικές συσκευές για λέβητες των κλάσεων 8402 ή 8403 (π.χ. συσκευές εξοικονόμησης θερμότητας, υπερθερμαντήρες, συσκευές καθαρισμού αιθάλης ή επανάκτησης αερίων). Συμπυκνωτές ατμομηχανών: - Συσκευές βοηθητικές για λέβητες των κλάσεων 8402 ή 8403 - Συμπυκνωτές ατμομηχανών |
8407 8407 31 00 8407 32 |
Κινητήρες με παλινδρομικό ή περιστρεφόμενο έμβολο, στους οποίους η ανάφλεξη γίνεται με ηλεκτρικούς σπινθήρες (κινητήρες εκρήξεως): - Κινητήρες με παλινδρομικό έμβολο των τύπων που χρησιμοποιούνται για την κίνηση των οχημάτων του κεφαλαίου 87: - Με κυλινδρισμό που δεν υπερβαίνει τα 50 cm3 - Με κυλινδρισμό που υπερβαίνει τα 50 cm3 αλλά δεν υπερβαίνει τα 250 cm3: - Με κυλινδρισμό που υπερβαίνει τα 250 cm3 αλλά δεν υπερβαίνει τα 1 000 cm3: ---Αλλοι - Με κυλινδρισμό που υπερβαίνει τα 1 000 cm3: ---Που προορίζονται για τη βιομηχανία συναρμολόγησης: - για χειροδηγούμενους ελκυστήρες της διάκρισης 8701 10· - για αυτοκίνητα οχήματα της κλάσης 8703· - για αυτοκίνητα οχήματα της κλάσης 8704, με κινητήρα κυλινδρισμού κατώτερου των 2 800 cm3, - για αυτοκίνητα οχήματα της κλάσης 8705: |
8407 33 8407 33 90 8407 34 8407 34 10 |
' 11
I
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
ex 8407 34 10 |
----Αλλοι από τα αυτοκίνητα οχήματα της κλάσης 8703 |
---Άλλοι: |
|
----Καινούριοι με κυλινδρισμό: |
|
8407 34 91 |
Που δεν υπερβαίνει τα 1 500 cm |
8407 34 99 |
-----Που υπερβαίνει τα 1 500 cm'1 |
8407 90 |
- Αλλοι κινητήρες |
8408 |
Εμβολοφόροι κινητήρες στους οποίους η ανάφλεξη γίνεται με συμπίεση |
(κινητήρας ντήζελ ή ημι-ντήζελ): |
|
8408 20 |
- Κινητήρες των τύπων που χρησιμοποιούνται για την κίνηση οχημάτων |
του κεφαλαίου 87: |
|
— Άλλοι: |
|
---Για αγροτικούς ελκυστήρες και δασικούς ελκυστήρες με ρόδες, με |
|
ισχύ: |
|
8408 20 31 |
----Που δεν υπερβαίνει τα 50 kW |
8408 20 35 |
----Που υπερβαίνει τα 50 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 100 kW |
---Για άλλα οχήματα του κεφαλαίου 87, με ισχύ: |
|
8408 20 51 |
----Που δεν υπερβαίνει τα 50 kW |
8408 20 55 |
----Που υπερβαίνει τα 50 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 100 kW: |
ex 8408 20 55 |
Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για τη βιομηχανία |
συναρμολόγησης |
|
8408 90 |
- Άλλοι κινητήρες: |
— Άλλοι: |
|
---Καινούριοι, με ισχύ: |
|
8408 90 41 |
----Που δεν υπερβαίνει τα 15 kW: |
ex 8408 90 41 |
Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8408 90 43 |
----Που υπερβαίνει τα 15 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 30 kW: |
ex 8408 90 43 |
Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8408 90 45 |
----Που υπερβαίνει τα 30 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 50 kW: |
ex 8408 90 45 |
Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8408 90 47 |
----Που υπερβαίνει τα 50 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 100 kW: |
ex 8408 90 47 |
-----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8412 |
Άλλοι κινητήρες και κινητήριες μηχανές: |
- Κινητήρες υδραυλικοί: |
|
841221 |
— Με ευθύγραμμη κίνηση (κύλινδροι): |
8412 21 20 |
---Υδραυλικά συστήματα: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
ex 8412 21 20 |
----Αλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8412 21 80 |
---Άλλα: |
ex 8412 21 80 |
----Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8412 29 |
- - Άλλα: |
8412 29 20 |
---Υδραυλικά συστήματα: |
ex 8412 29 20 |
----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
---Άλλα: |
|
8412 29 81 |
----Κινητήρες ελαιοϋδραυλικοί: |
ex 8412 29 81 |
Αλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8412 29 89 |
----Άλλα: |
ex 8412 29 89 |
Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
- Κινητήρες δι' αέρος: |
|
8412 31 00 |
— Με ευθύγραμμη κίνηση (κύλινδροι): |
ex 8412 31 00 |
---Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8412 39 00 |
— Άλλα: |
ex 8412 39 00 |
---Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8412 80 |
- Άλλοι: |
8412 80 10 |
— Μηχανές υδρατμού ή άλλων ατμών |
8412 80 80 |
— Άλλες: |
ex 8412 80 80 |
---Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8412 90 |
- Μέρη: |
8412 90 20 |
- - Για συσκευές προώθησης με αντίδραση, άλλες από τους στροβίλους με |
αντίδραση: |
|
ex 8412 90 20 |
---Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8412 90 40 |
— Για κινητήρες υδραυλικούς: |
ex 8412 90 40 |
---Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8412 90 80 |
— Άλλα: |
ex 8412 90 80 |
---Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8413 |
Αντλίες για υγρά, έστω και με μετρική διάταξη. Ανυψωτές υγρών: |
- Αντλίες με μετρική διάταξη ή που είναι κατασκευασμένες για να φέρουν |
|
τέτοια διάταξη: |
|
8413 11 00 |
— Αντλίες για τη διανομή υγρών καυσίμων ή λυιαντικών, των τύπων που |
χρησιμοποιούνται στους σταθμούς αυτοκινήτων ή τα συνεργεία |
|
8413 19 00 |
— Άλλες: |
IIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIII
I
ΦΕΚ 10
Κωδικός ΣΟ
Περιγραφή
ex 8413 19 00 8413 20 00
ex 8413 20 00 8413 30
8413 30 80 ex 8413 30 80 8413 40 00 8413 50 8413 50 20 ex 8413 50 20 8413 50 40 ex 8413 50 40
8413 50 61 ex 8413 50 61 8413 50 69 ex 8413 50 69
8413 50 80 ex 8413 50 80 8413 60 8413 60 20 ex 8413 60 20
8413 60 31 ex 8413 60 31 8413 60 39 ex 8413 60 39
8413 60 61
---Αλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
— Αντλίες χειροκίνητες, άλλες από εκείνες των διακρίσεων 8413 11 ή 8413 19:
— Αλλες από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
— Αντλίες καυσίμων, λαδιού ή υγρού ψύξης για κινητήρες στους οποίους η ανάφλεξη γίνεται με ηλεκτρικούς σπινθήρες ή με συμπίεση:
— Αλλες:
---Αλλες από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
— Αντλίες σκυροδέματος
— Αλλες παλινδρομικές ογκομετρικές αντλίες:
— Υδραυλικά συγκροτήματα:
---Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
— Αντλίες δοσιμετρικές:
---Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
— Αλλα:
---Αντλίες με έμβολο:
----Αντλίες ελαιοϋδραυλικές:
-----Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
----Άλλα:
-----Άλλα από εκείνα με μεμβρανοφόρο αντλία, με περιεκτικότητα
που υπερβαίνει τα 15 Ι/s και άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη ---Άλλα:
----Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
— Άλλες περιστρεφόμενες ογκομετρικές αντλίες:
— Υδραυλικά συγκροτήματα:
---Αλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
— Αλλα:
---Αντλίες με οδοντωτούς τροχούς:
----Αντλίες ελαιοϋδραυλικές:
-----Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
----Άλλες:
-----Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
---Αντλίες με ελάσματα:
----Αντλίες ελαιοϋδραυλικές:
Κωδικός ΣΟ
Περιγραφή
ex 8413 60 61 8413 60 69 ex 8413 60 69 8413 60 70 ex 8413 60 70 8413 60 80 ex 8413 60 80 8413 70
8413 7021 8413 70 29 8413 70 30
8413 70 35 ex 8413 70 35
8413 70 45
ex 8413 70 45
8413 70 51 ex 8413 70 51
8413 70 59 ex 8413 70 59
8413 70 65 ex 8413 70 65
13 70 75 ex 8413 70 75
8413 70 81 ex 8413 70 81
-----Αλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
----Αλλες:
-----Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
---Αντλίες με ελικοειδείς κοχλίες:
----Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
---Αλλες:
----Αλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
- Αλλες φυγόκεντρες αντλίες:
— Αντλίες βυθιζόμενες:
---Μονοκυψελικές
---Πολυκυψελικές
- - Κυκλοφορητές κεντρικής θέρμανσης και θερμού νερού
— Άλλες, με στόμιο αναπήδησης, με διάμετρο: ---Που δεν υπερβαίνει το 15 mm:
----Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
---Που υπερβαίνει τα 15 mm:
----Αντλίες με τροχούς που φέρουν αγωγούς και αντλίες με πλάγιο
αγωγό:
-----Αλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
----Αντλίες με ακτινωτούς τροχούς:
-----Μονοκυψελικές:
------Απλής ροής:
-------Μονοκόμματες:
--------Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά
αεροσκάφη -------Άλλες:
--------Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά
αεροσκάφη
-----Πολλαπλών ροών:
------Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά
αεροσκάφη
----Πολυκυψελικές:
-----Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
---Άλλες φυγόκεντρες αντλίες:
----Μονοκυψελικές:
-----Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
' Γ
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8413 70 89 |
Πολυκυψελικές: |
ex 8413 70 89 |
------Αλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
- Αλλες αντλίες. Ανυψωτές υγρών: |
|
8413 81 00 |
— Αντλίες: |
ex 8413 81 00 |
---Αλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8413 82 00 |
— Ανυψωτές υγρών |
- Μέρη: |
|
8413 91 00 |
— Αντλιών: |
ex 8413 91 00 |
---Αλλες από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8413 92 00 |
— Ανυψωτών υγρών |
8414 |
Αεραντλίες ή αντλίες κενού, συμπιεστές αέρος ή άλλων αερίων και |
ανεμιστήρες. Απορροφητήρες που βγάζουν ή ανακυκλώνουν τον αέρα, με |
|
ενσωματωμένο ανεμιστήρα, έστω και με φίλτρο: |
|
8414 30 |
- Συμπιεστές των τύπων που χρησιμοποιούνται στους ψυκτικούς |
εξοπλισμούς: |
|
8414 30 20 |
— Με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 0,4 kW: |
ex 8414 30 20 |
---Αλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
— Με ισχύ που υπερβαίνει τα 0,4 kW: |
|
8414 30 89 |
---Αλλοι: |
ex 8414 30 89 |
----Αλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8414 40 |
- Αεροσυμπιεστές που είναι πάνω σε πλαίσιο με τροχούς και μπορούν να |
ρυμουλκηθούν |
|
- Ανεμιστήρες: |
|
8414 51 00 |
- - Ανεμιστήρες τραπεζιού, εδάφους, τοίχων, οροφών, σκεπών ή |
παραθύρων, με ενσωματωμένο ηλεκτρικό κινητήρα με ισχύ που δεν |
|
υπερβαίνει τα 125 W: |
|
ex 8414 51 00 |
---Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8414 59 |
— Άλλοι: |
8414 59 20 |
---Αξονικοί: |
ex 8414 59 20 |
----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8414 59 40 |
---Φυγόκεντροι: |
ex 8414 59 40 |
----Αλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8414 59 80 |
---Άλλοι: |
ex 8414 59 80 |
----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8414 60 00 |
- Απορροφητήρες, στους οποίους η μεγαλύτερη οριζόντια πλευρά δεν |
υπερβαίνει τα 120 cm |
|
8414 80 |
- Άλλοι: |
— Αεροσυμπιεστές με στρόβιλο: |
Κωδικός ΣΟ
84Ι4 80 11 ex 8414 80 11 8414 80 19 ex 8414 80 19
8414 80 22 ex 8414 80 22 8414 80 28 ex 8414 80 28
8414 8051 ex 8414 80 51 8414 80 59 ex 8414 80 59
8414 80 73 ex 8414 80 73
8414 80 75 ex 8414 80 75 8414 80 78 ex 8414 80 78 8414 80 80 ex 8414 80 80
Περιγραφή
---Μονοκυψελικοί:
----Αλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
---Πολυκυψελικοί:
----Αλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
— Αεροσυμπιεστές παλινδρομικοί ογκομετρικοί, με δυνατότητα παροχής υπερπίεσης:
---Που δεν υπερβαίνει τα 15 bar, με ωριαία παροχή:
----Που δεν υπερβαίνει τα 60 m3
-----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
----Που υπερβαίνει τα 60 m3
-----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
---Που υπερβαίνει τα 15 bar, με ωριαία παροχή:
----Που δεν υπερβαίνει τα 120 nr
-----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
----Που υπερβαίνει τα 120 m3
-----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
— Αεροσυμπιεστές περιστροφικοί ογκομετρικοί: ---Μονοαξονικοί:
----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
---Πολυαξονικοί:
----Με κοχλίες:
-----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
----Άλλα:
-----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
— - Αλλα:
---Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
8416 10 8416 30 00
Καυστήρες για την τροφοδότηση των εστιών, με υγρά καύσιμα, με στερεά καύσιμα σε σκόνη ή με αέρια. Εστίες αυτόματες, στις οποίες περυλαμβάνονται και οι προθάλαμοι τους, οι μηχανικές σχάρες τους, οι μηχανικές διατάξεις τους για την απομάκρυνση της στάχτης και παρόμοιες διατάξεις:
- Καυστήρες υγρών καυσίμων
- Εστίες αυτόματες, στις οποίες περιλαμβάνονται και οι προθάλαμοι τους, οι μηχανικές σχάρες τους, οι μηχανικές διατάξεις τους για την απομάκρυνση της στάχτης και παρόμοιες διατάξεις_
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Κλίβανοι βιομηχανικοί ή εργαστηρίων, στους οποίους περιλαμβάνονται |
|
και οι αποτεφρωτήρες, μη ηλεκτρικοί: |
|
8417 20 |
- Κλίβανοι αρτοποιίας, ζαχαροπλαστικής ή μπισκοτοποιίας |
8417 80 |
- Αλλοι: |
8417 80 20 |
— Κλίβανοι με σήραγγα και σωληνωτοί κλίβανοι για το ψήσιμο |
κεραμικών προϊόντων |
|
8417 80 80 |
— Αλλοι |
Ψυγεία, καταψύκτες-διατηρητές και άλλο υλικό, μηχανές και συσκευές για |
|
την παραγωγή του ψύχους, με ηλεκτρικό ή άλλο εξοπλισμό. Αντλίες |
|
θερμότητας, άλλες από τις μηχανές και συσκευές τεχνητού κλίματος της |
|
κλάσης 8415: |
|
- Ψυγεία οικιακού τύπου: |
|
8418 21 |
— Με συμπίεση: |
8418 2! 10 |
---Με χωρητικότητα που υπερβαίνει τα 340 1 |
---Αλλα: |
|
----Άλλα, με χωρητικότητα: |
|
841821 91 |
Που δεν υπερβαίνει τα 250 I |
8418 21 99 |
Που υπερβαίνει τα 250 I, αλλά δεν υπερβαίνει τα 340 1 |
8418 29 00 |
--Αλλα |
ex 8418 29 00 |
—Άλλα από εκείνα με απορρόφηση, ηλεκτρικά |
8418 30 |
-Έπιπλα καταψύκτες-διατηρητές τύπου κιβωτίου, με χωρητικότητα που |
δεν υπερβαίνει τα 800 1: |
|
8418 30 20 |
- - Με χωρητικότητα που δεν υπερβαίνει τα 400 1: |
ex 8418 30 20 |
---Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8418 30 80 |
— Με χωρητικότητα που υπερβαίνει τα 400 I, αλλά δεν υπερβαίνει τα 800 |. |
ex 8418 30 80 |
---Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8418 40 |
-Έπιπλα καταψύκτες-διατηρητές τύπου ντουλαπιού, με χωρητικότητα που |
δεν υπερβαίνει τα 900 1: |
|
8418 40 20 |
— Με χωρητικότητα που δεν υπερβαίνει τα 250 1: |
ex 8418 4020 |
---Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8418 40 80 |
- - Με χωρητικότητα που υπερβαίνει τα 250 1, αλλά δεν υπερβαίνει τα 900 )· |
ex 8418 40 80 |
---Αλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8418 50 |
- Ψυγεία, καταψύκτες-διατηρητές και άλλο υλικό, μηχανές και συσκευές |
για την παραγωγή ψύχους, με ηλεκτρικό ή άλλο εξοπλισμό. Αντλίες |
|
θερμότητας, άλλες από τις μηχανές και συσκευές τεχνητού κλίματος της |
|
κλάσης 8415: |
|
—Έπιπλα-βιτρίνες και έπιπλα-τραπέζια ψυκτικά (με ψυκτικό |
|
συγκρότημα ή ενσωματωμένο εξατμιστήρα): |
|
8418 50 19 |
---Άλλα |
— Άλλα ψυκτικά έπιπλα: |
|
8418 50 91 |
---Καταψύκτες-διατηρητές, άλλοι από εκείνους των διακρίσεων 8418 |
30 και 8418 40 |
|
8418 50 99 |
----Άλλοι |
- Άλλο υλικό, μηχανές και συσκευές για την παραγωγή ψύχους. Αντλίες |
|
θερμότητας: |
|
8418 61 00 |
- - Αντλίες θερμότητας, άλλες από τις μηχανές και συσκευές τεχνητού |
κλίματος της κλάσης 8415: |
|
ex 8418 61 00 |
---Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8418 69 00 |
— Άλλα: |
ex 8418 69 00 |
---Άλλα από τις αντλίες θερμότητας με απορρόφηση και άλλα από |
εκείνα που προορίζονται για την πολιτική αεροπορία |
|
- Μέρη: |
|
8418 91 00 |
— Έπιπλα κατασκευασμένα για να δέχονται εξοπλισμό για την παραγωγή |
ψύχους |
|
8419 |
Συσκευές και διατάξεις, έστω και αν θερμαίνονται με ηλεκτρισμό (με |
εξαίρεση τους κλιβάνους κει τις άλλες συσκευές της κλάσης 8514), για την |
|
επεξεργασία υλών με μεθόδους που απαιτούν αλλαγή της θερμοκρασίας |
|
όπως ή θέρμανση, το ψήσιμο, το καβούρδισμα, η απόσταξη, η διύλιση, η |
|
αποστείρωση, η παστερίωση, ο κλιβανισμός, το στέγνωμα, η εξάτμιση, το |
|
ράντισμα, η συμπύκνωση ή η ψύξη, άλλες από τις οικιακές συσκευές. |
|
Θερμαντήρες νερού μη ηλεκτρικοί, στιγμιαίας θέρμανσης ή συσσώρευσης: |
|
- Θερμαντήρες νερού μη ηλεκτρικοί, στιγμιαίας θέρμανσης ή |
|
συσσώρευσης: |
|
8419 11 00 |
— Για στιγμιαία θέρμανση, με αέριο |
8419 19 00 |
— Άλλοι |
- Στεγνωτήρες: |
|
841931 00 |
- - Για γεωργικά προϊόντα |
841939 |
— Άλλοι |
- Άλλες συσκευές και διατάξεις: |
|
8419 81 |
— Για την παρασκευή ζεστών ποτών ή το ψήσιμο ή τη θέρμανση των |
τροφίμων: |
|
8419 81 20 |
---Εκχυλιστήρες και άλλες συσκευές για την παρασκευή καφέ και |
άλλων ζεστών ποτών: |
|
ex 8419 81 20 |
----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8419 81 80 |
---Άλλοι: |
ex 8419 81 80 |
----Άλλοι από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8421 |
Μηχανές και συσκευές φυγόκεντρες, στις οποίες περιλαμβάνονται και οι |
φυγόκεντρες σουρώστρες. Συσκευές για τη διήθηση ή το καθάρισμα των |
|
υγρών ή αερίων: |
|
- Συσκευές για τη διήθηση ή το καθάρισμα των αερίων: |
|
8421 39 |
— Άλλες: |
8421 39 20 |
---Συσκευές για τη διήθηση ή το καθάρισμα του αέρα: |
ex 8421 39 20 |
----Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
---Συσκευές για τη διήθηση ή το καθάρισμα άλλων αερίων: |
|
8421 39 40 |
----Με μέθοδο ύγρανσης: |
ex 8421 39 40 |
Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8421 39 90 |
----Άλλες: |
ex 8421 39 90 |
Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8422 |
Πλυντήρια πιάτων. Μηχανές και συσκευές για τον καθαρισμό ή το |
στέγνωμα των φιαλών ή άλλων δοχείων. Μηχανές και συσκευές για το |
|
γέμισμα, το κλείσιμο, τον πωματισμό, το επιστόμισμα ή την επικόλληση |
|
ετικετών σε φιάλες, κουτιά, σάκους ή άλλα δοχεία. Μηχανές και συσκευές |
|
για το περιτύλιγμα ή τη συσκευασία εμπορευμάτων |
|
(συμπερυλαμβανομένων και των μηχανών και συσκευών για συσκευασία |
|
σε θερμοσυρρικνούμενο φιλμ). Μηχανές και συσκευές για το περιτύλιγμα |
|
ή τη συσκευασία εμπορευμάτων (συμπεριλαμβανομένων των μηχανών και |
|
συσκευών για τη συσκευασία σε θερμοσυρρικνούμενο φιλμ). Συσκευές και |
|
μηχανές για την εισαγωγή διοξειδίου του άνθρακα στα ποτά: |
|
- Πλυντήρια πιάτων: |
|
8422 11 00 |
— Οικιακού τύπου |
8422 19 00 |
— Άλλα |
8423 |
Συσκευές και όργανα ζυγίσεως, στα οποία περιλαμβάνονται και οι |
πλάστιγγες και οι ζυγαριές για τον έλεγχο των προϊόντων που υφίστανται |
|
επεξεργασία στα εργαστήρια, με εξαίρεση όμως τις ζυγαριές με ευαισθησία |
|
σε βάρος 5 eg ή λιγότερο. Σταθμά για κάθε ζυγαριά: |
|
8423 10 |
- Ζυγαριές ζυγίσεως προσώπων, στις οποίες περιλαμβάνονται και οι |
ζυγαριές βρεφών. Ζυγαριές οικιακής χρήσεως |
|
8423 30 00 |
- Πλάστιγγες για σταθερά βάρη και ζυγαριές και πλάστιγγες για το |
σάκιασμα ή το μέτρημα των δόσεων |
|
- Άλλες συσκευές και όργανα ζυγίσεως: |
|
8423 81 |
- - Με δυνατότητα που δεν υπερβαίνει τα 30 kg |
8423 82 |
— Με δυνατότητα που υπερβαίνει τα 30 kg αλλά δεν υπερβαίνει τα 5 000 |
8423 89 00 |
Kg — Άλλα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8424 |
Μηχανικές συσκευές (έστω και του χεριού) για την εκτόξευση, διασπορά ή |
ψεκασμό υγρών υλών ή υλών σε σκόνη. Πυροσβεστήρες, έστω και |
|
γεμάτοι. Πυροσβεστήρες, έστω και γεμάτοι. Πιστόλια εξακοντίσεως που |
|
λειτουργούν με πιεσμένο αέρα ή ατμό και παρόμοιες συσκευές. Μηχανές |
|
και συσκευές που εκσφενδονίζουν άμμο, ατμό και παρόμοιες συσκευές |
|
εκσφενδονίσεως: |
|
8424 10 |
- Πυροσβεστήρες, έστω και γεμάτοι: |
8424 10 20 |
— Με βάρος που δεν υπερβαίνει τα 21 kg: |
ex 8424 10 20 |
---Αλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8424 10 80 |
— Αλλα: |
ex 8424 10 80 |
---Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8425 |
Πολύσπαστα. Βαρούλκα και εργάτες. Γρύλοι εν γένει Πολύσπαστα: |
- Άλλα βαρούλκα. Εργάτες: |
|
8425 31 00 |
— Με ηλεκτρικό κινητήρα: |
ex 8425 31 00 |
---Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8425 39 |
— Άλλα: |
8425 39 30 |
---Με κινητήρα με ανάφλεξη με ηλεκτρικό σπινθήρα ή με συμπίεση: |
ex 8425 39 30 |
----Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά α-οοσκάφη |
8425 39 90 |
---Αλλα: |
ex 8425 39 90 |
----Αλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
- Γρύλοι εν γένει. Πολύσπαστα: |
|
8425 41 00 |
— Ανυψωτήρες σταθεροί αυτοκινήτων για συνεργεία |
8425 42 00 |
— Άλλοι γρύλοι εν γένει, υδραυλικοί: |
ex 8425 42 00 |
---Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8425 49 00 |
— Άλλοι: |
ex 8425 49 00 |
---Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8426 |
Ναυτικά βαρούλκα φορτώσεως. Γερανοί και γερανοί πάνω σε συρματόσχοινο. Κυλιόμενες γερανογέφυρες, γερανογέφυρες-πυλώνες για την εκφόρτωση ή μετακίνηση, γερανογέφυρες, τροχοφόρα φορεία-αρπάγες για τη μετατόπιση υλικών και τροχοφόρα φορεία-γερανοί: - Αλλες μηχανές και συσκευές, αυτοπροωθούμενες: |
8426 41 00 |
— Πάνω σε ελαστικούς τροχούς |
8426 49 00 |
— Αλλες - Αλλες μηχανές και συσκευές: |
8426 91 |
— Που είναι κατασκευασμένες για να συναρμολογούνται πάνω σε οδικό όχημα |
8426 99 00 |
— Αλλες |
ex 8426 99 00 |
—Αλλες, εκτός των προοριζομένων για χρήση σε πολιτικά αεροσκάφη |
8428 |
Αλλες μηχανές και συσκευές για την ανύψωση, τη φόρτωση, εκφόρτωση ή τη μετακίνηση (π.χ. ανελκυστήρες, μηχανικές σκάλες, μεταφορείς, εναέριοι σιδηρόδρομοι): |
8428 20 |
- Συσκευές για την ανύψωση ή μεταφορά, που λειτουργούν με πιεσμένο αέρα: |
8428 20 30 |
-σχεδιασμένες ειδικά για χρήση στη γεωργία —Αλλες: |
8428 20 91 8428 20 98 |
— Για προϊόντα χύμα —Άλλες |
ex 8428 20 98 |
—Άλλες, εκτός των προοριζομένων για χρήση σε πολιτικά αεροσκάφη - Αλλες συσκευές για την ανύψωση, μεταφορά ή μεταγωγή, με συνεχή λειτουργία, για εμπορεύματα: |
8428 33 00 |
— Αλλες, με ταινία ή ιμάντα: |
ex 8428 33 00 |
---Άλλες από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8428 39 |
— Αλλες: |
8428 39 20 |
---Για τη μεταφορά ή μεταγωγή με κυλίνδρους: |
ex 8428 39 20 |
----Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8428 39 90 |
---Άλλες: |
ex 8428 39 90 |
----Αλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8428 90 |
- Άλλες μηχανές και συσκευές: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8428 90 30 |
— Μηχανές με κυλιόμενο σύστημα: κυλιόμενες επιφάνειες για τη |
μεταφορά προϊόντων, τη φόρτωση, τη διακίνηση, κλπ. πλινθωμάτων, |
|
όγκων, κορμών ή πρισμάτων, ράβδων και πλακών |
|
— Άλλες: |
|
---Φορτωτές ειδικά κατασκευασμένοι για γεωργική χρήση: |
|
8428 90 71 |
----Κατασκευασμένοι για να σύρονται από αγροτικό ελκυστήρα |
8428 90 79 |
----Άλλοι |
---Άλλοι: |
|
8428 90 91 |
----Μηχανικές συσκευές φόρτωσης και περισυλλογής |
8428 90 95 |
----Άλλα: |
ex 8428 90 95 |
Άλλα από ωθητήρες βαγονιών ορυχείων (μπερλινών), διατάξεις |
μεταγωγής από μία γραμμή σε άλλη τροχοφόρων φορείων, συσκευές για |
|
την αιώρηση και ανατροπή βαγονιών, μπερλινών κλπ. και παρόμοιες |
|
εγκαταστάσεις μετακίνησης υλικού κυλιόμενου πάνω σε σιδηροτροχιά |
|
8429 |
Μπουλντόζες, πλάγιες μπουλντόζες (angledozers), ισοπεδωτήρες, |
αναμοχλευτήρες (αποξέστες δρόμων), μηχανικά φτυάρια, εκσκαφείς, |
|
φορτωτές και φορτωτές-φτυαριστές, συμπιεστές και οδοστρωτήρες, |
|
αυτοπροωθού μένα: |
|
- Μπουλντόζες και πλάγιες μπουλντόζες (angledozers): |
|
8429 11 00 |
— Με ερπύστριες: |
ex 8429 11 00 |
---Με ισχύ κατώτερη των 250 kW |
8429 19 00 |
— Άλλες |
8429 40 |
- Συμπιεστές και οδοστρωτήρες |
- Μηχανικά φτυάρια, εκσκαφείς, φορτωτές και φορτωτές-φτυαριστές: |
|
8429 51 |
- - Φορτωτές και φορτωτές - φτυαριστές μετωπικής φόρτωσης: |
---Άλλα: |
|
8429 51 91 |
----Φορτωτές με ερπύστριες |
8429 51 99 |
----Άλλα |
8429 52 |
— Μηχανήματα στα οποία η επάνω κατασκευή μπορεί να κάνει |
περιστροφή 360° |
|
8429 59 00 |
— Άλλα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8433 |
Μηχανές, συσκευές και μηχανικές επινοήσεις για τη συγκομιδή ή τον αλωνισμό των γεωργικών προϊόντων, στα οποία περιλαμβάνονται και τα πιεστήρια για άχυρα ή χορτονομές. Κουρευτικές μηχανές χόρτου και μηχανές-δρεπάνια. Μηχανές για το καθάρισμα ή τη διαλογή αυγών, φρούτων ή άλλων γεωργικών προϊόντων, άλλες από τις μηχανές και συσκευές της κλάσης 8437: - Κουρευτικές μηχανές χόρτου: |
8433 11 |
— Με κινητήρα, στις οποίες η διάταξη κοπής περιστρέφεται σε οριζόντιο επίπεδο |
8433 19 |
— Αλλα |
8433 20 |
- Μηχανές-δρεπάνια, στις οποίες περιλαμβάνονται και οι ράβδοι κοπής για συναρμολόγηση σε ελκυστήρα |
8433 30 |
- Άλλες μηχανές και συσκευές κοπής χόρτων |
8433 40 |
- Πιεστήρια για άχυρα ή χορτονομές, στα οποία περιλαμβάνονται και τα πιεστήρια περισυλλογής - Άλλες μηχανές και συσκευές για τη συγκομιδή. Μηχανές και συσκευές για το αλώνισμα: |
8433 51 00 |
— Θεριζοαλωνιστικές μηχανές |
8433 52 00 |
— Αλλες μηχανές και συσκευές για το αλώνισμα |
8433 53 |
— Μηχανές για τη συγκομιδή ριζών ή κονδύλων: |
8433 53 30 |
---Μηχανές για την αποκοπή του κορμού από τη ρίζα και μηχανές για τη συγκομιδή ζαχαροτεύτλων |
8433 59 |
— Αλλες: ---Συλλεκτικές-κοπτικές: |
8433 59 11 |
----Αυτοκινούμενες |
8433 59 19 |
----Άλλες |
8433 60 00 |
- Μηχανές για το καθάρισμα ή τη διαλογή αυγών, φρούτων ή άλλων γεωργικών προϊόντων |
8435 |
Πιεστήρες και πιεστήρια, πατητήρια και ανάλογες μηχανές και συσκευές για την παρασκευή κρασιού, μηλίτη, χυμών φρούτων ή παρόμοιων ποτών: |
8435 10 00 |
- Μηχανές και συσκευές |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8436 |
Άλλες μηχανές και συσκευές για τη γεωργία, την κηπουρική, τη δασοκομία, την πτηνοτροφία ή τη μελισσοκομία, στις οποίες περιλαμβάνονται και οι συσκευές για τη βλάστηση των σπόρων με μηχανικές ή θερμικές διατάξεις και οι εκκολαπτήρες και αναθρεπτήρες πτηνοτροφίας |
8437 8437 10 00 8437 80 00 |
Μηχανές και συσκευές για τον καθαρισμό, τη διαλογή ή το κοσκίνισμα σπόρων ή οσπρίων. Μηχανές και συσκευές για την αλευροποιία ή την επεξεργασία δημητριακών ή οσπρίων (εκτός εκείνων των τύπων που χρησιμοποιούνται στη γεωργία): - Μηχανές για το καθάρισμα, τη διαλογή ή το κοσκίνισμα των σπόρων ή των οσπρίων - Άλλες μηχανές και συσκευές |
8438 |
Μηχανές και συσκευές, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού στο κεφάλαιο αυτό, για τη παρασκευή ή βιομηχανική παραγωγή τροφίμων ή ποτών, άλλες από τις μηχανές και συσκευές για την εξαγωγή ή την παρασκευή των σταθερών φυτικών λαδιών ή λιπών ή των ζωικών λαδιών ή λιπών |
8450 8450 11 8450 11 90 8450 12 00 8450 19 00 |
Μηχανές για το πλύσιμο των ασπρόρουχων, έστω και με διάταξη στεγνώματος: — Μηχανές με χωρητικότητα η καθεμία, σε στεγνά ασπρόρουχα, που δεν υπερβαίνει τα 10 kg: — Μηχανές εντελώς αυτόματες: ---Με χωρητικότητα η κάθεμία, σε στεγνά ασπρόρουχα, που υπερβαίνει τα 6 kg, αλλά δεν υπερβαίνει τα 10 kg — Άλλες μηχανές, με ενσωματωμένη φυγόκεντρη σουρώστρα — Άλλες |
845! 8451 21 8451 29 00 |
Μηχανές και συσκευές (άλλες από τις μηχανές της κλάσης 8450) για το πλύσιμο, το καθάρισμα, το σούρωμα, το στέγνωμα, το σιδέρωμα, το πάτημα (πρεσάρισμα) (στις οποίες περιλαμβάνονται και οι πρέσες σταθεροποίησης), τη λεύκανση, τη βαφή, το κολλάρισμα, το τελείωμα, την επίχριση ή διαπότιση των νημάτων, υφασμάτων ή τεχνουργημάτων από υφαντικές ύλες, και μηχανές για την επικάλυψη των υφασμάτων ή άλλων υποθεμάτων που χρησιμοποιούνται για την κατασκευή καλυμμάτων δαπέδων, όπως ο λινοτάπητας (linoleum). Μηχανές για την περιτύλιξη, το ξετύλιγμα, δίπλωμα, κόψιμο σε σχήματα ή οδοντώματα των υφασμάτων: — Μηχανές στεγνώματος: — Με χωρητικότητα η καθεμία, σε στεγνά ασπρόρουχα, που δεν υπερβαίνει τα 10 kg — Άλλες |
8456 8456 10 00 ex 8456 10 00 8456 20 00 8456 30 8456 90 00 |
Μηχανές-εργαλεία που εργάζονται αφαιρώντας κάθε ύλη και λειτουργούν με λέιζερ (lazer) ή άλλη δέσμη φωτός ή φωτονίων, με υπερήχους, με ηλεκτροδιάβρωση, με ηλεκτροχημικές μεθόδους, με δέσμες ηλεκτρονίων, με ιοντικές δέσμες ή με εκτόξευση πλάσματος: - Που λειτουργούν με λέιζερ (lazer) ή άλλη δέσμη φωτός ή φωτονίων: - Άλλες από εκείνα που χρησιμοποιούνται για την κατασκευή ημιαγωγών δίσκων (wafers) ή διατάξεων - Που λειτουργούν με υπερήχους - Που λειτουργούν με ηλεκτροδιάβρωση - Άλλες |
8457 |
Κέντρα μονάδων επεξεργασίας, μηχανές σταθερής θέσης και μηχανές πολλαπλών θέσεων, για την κατεργασία των μετάλλων |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8458 |
Τόρνοι (συμπεριλαμβανομένων και των κέντρων τόρνευσης) που λειτουργούν με αφαίρεση μετάλλου) |
8459 |
Μηχανές (στις οποίες περιλαμβάνονται και οι μονάδες επεξεργασίας με οδηγούς) για διάτρηση, διαμόρφωση οπών, φρεζάρισμα εσωτερική ή εξωτερική ελικοτόμηση μεταλλικών ειδών με αφαίρεση μετάλλου εκτός από τους τόρνους (συμπεριλαμβανομένων και των κέντρων τορνεύσεως) του κωδικού 8458 |
8460 |
Μηχανές για την αφαίρεση ανωμαλιών της επιφάνειας, το ακόνισμα, την εκλέπτυνση, τη διόρθωση, το ξύσιμο, το γυάλισμα ή για άλλες εργασίες τελειώματος, κατά την κατεργασία των μετάλλων, ή των κεραμομεταλλουργικών συνθέσεων με τη βοήθεια μυλόπετρων, λειαντικών ή προϊόντων γυαλίσματος, άλλες από τις μηχανές κοπής ή τελειώματος των οδοντωτών τροχών της κλάσης 8461 |
8461 |
Μηχανές πλανίσματος, μέγκενες για λιμάρισμα, μηχανές εντομής, ενστίξεως, κοπής οδοντωτών τροχών, τελειώματος οδοντωτών τροχών, για πριόνισμα ή κόψιμο κατά τεμάχια σε ορισμένο μήκος και άλλες μηχανές-εργαλεία που εργάζονται με αφαίρεση μετάλλου ή κεραμομεταλλουργικών συνθέσεων, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού |
8462 |
Μηχανές (στις οποίες περιλαμβάνονται και οι πρέσες) σφυρηλάτησης ή αποτύπωσης, σφύρες κάθε είδους για την κατεργασία των μετάλλων. Μηχανές (στις οποίες περιλαμβάνονται και οι πρέσες) κυλινδρικής ή τοξοειδούς κάμψεως, διπλώσεως, ισιώματος, πλανίσματος, ψαλιδίσματος, ανοίγματος οπών με πάτημα ή ροκανίσματος εν γένει των μετάλλων. Πρέσες για την επεξεργασία των μετάλλων ή των μεταλλικών καρβιδίων, άλλες από εκείνες που αναφέρονται παραπάνω |
8463 8463 10 8463 10 90 8463 20 00 8463 30 00 8463 90 00 |
Αλλες μηχανές-εργαλεία για την κατεργασία των μετάλλων ή κεραμομεταλλουργικών συνθέσεων, που εργάζονται χωρίς να αφαιρούν ύλη: - Πάγκοι για την έλκυση των ράβδων, σωλήνων, ειδών με καθορισμένη μορφή, συρμάτων ή παρόμοιων: - Αλλοι - Μηχανές για την εκτέλεση εξωτερικού ή εσωτερικού σπειρώματος με κύλισμα ή έλαση - Μηχανές για την κατεργασία των μετάλλων με μορφή σύρματος - Αλλες |
8468 |
Μηχανές και συσκευές για τη συγκόλληση με διάφορους τρόπους, έστω και με ικανότητα να κόβουν, άλλες από εκείνες της κλάσης 8515. Μηχανές και συσκευές που λειτουργούν με αέριο, για την επιφανειακή σκλήρυνση (βάψιμο) |
8474 8474 32 00 8474 39 8474 80 |
Μηχανές και συσκευές για τη διαλογή, το κοσκίνισμα, το διαχωρισμό, το πλύσιμο, το κοπάνισμα, τον τεμαχισμό, την ανάμειξη ή μάλαξη χωμάτων, λίθων, μεταλλευμάτων ή άλλων στερεών ορυκτών υλών (στα οποία περιλαμβάνονται και οι σκόνες και οι ζύμες). Μηχανές για τη συσσωμάτωση, τη μορφοποίηση ή το σχηματισμό σε τύπους των στερεών ορυκτών καυσίμων, των κεραμευτικών ζυμών, του τσιμέντου, του γύψου ή άλλων ορυκτών υλών σε σκόνη ή ζύμη. Μηχανές σχηματισμού των μητρών των χυτηρίω^ρπό άμμο: - Μηχανές και συσκευές για την ανάμειξη ή μάλαξη: - Μηχανές για την ανάμειξη ορυκτών υλών με πίσσα - - Αλλες - Αλλες μηχανές και συσκευές |
8479 8479 82 00 8479 89 8479 89 60 |
Μηχανές και μηχανικές συσκευές με ιδιαίτερη λειτουργία, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού στο κεφάλαιο αυτό: - Αλλες μηχανές και συσκευές: - - Για την ανάμειξη, τη μάλαξη, το κοπάνισμα, τον τεμαχισμό, το κοσκίνισμα, την ομογενοποίηση, τη γαλακτωματοποίηση ή την ανατάραξη - - Αλλες: ---Συστήματα κεντρικής λίπανσης |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8481 |
Είδη κρουνοποιίας και παρόμοια όργανα για σωληνώσεις, ατμολέβητες, |
δεξαμενές, κάδους ή παρόμοια δοχεία, στα οποία περιλαμβάνονται και οι |
|
υποβιβαστές πίεσης και οι θερμοστατικές δικλείδες: |
|
8481 80 |
- Άλλες συσκευές: |
— Άλλα είδη κρουνοποιίας και παρόμοια όργανα: |
|
8481 80 11 |
---Ανάμεικτες κάθε είδους |
8481 80 19 |
---Άλλοι |
— Κρουνοποιίας για σωληνώσεις κεντρικής θέρμανσης: |
|
8481 80 31 |
---Κρουνοί θερμοστατικοί |
8481 80 39 |
---Άλλοι |
8481 80 40 |
— βαλβίδες για επίσωτρα και αεροθαλάμους |
— Άλλες: |
|
---Βαλβίδες ρύθμισης: |
|
8481 80 59 |
----Αλλες |
---Άλλες: |
|
----Κρουνοί και βαλβίδες άμεσης διόδου: |
|
8481 80 61 |
-----Από χυτοσίδηρο |
8481 80 63 |
Από χάλυβα |
8481 80 69 |
-----Αλλοι |
----Κρουνοί με δικλείδες: |
|
8481 80 71 |
-----Από χυτοσίδηρο |
8481 80 73 |
Από χάλυβα |
8481 80 79 |
-----Άλλοι |
8481 80 85 |
----Κρουνοί με πεταλούδα |
8481 80 87 |
----Κρουνοί με μεμβράνη |
8481 90 00 |
- Μέρη |
8482 |
Ρουλεμάν με σφαιρίδια (μπίλιες), με κώνους, με κυλίνδρους ή με βελόνες: |
8482 10 |
- Ρουλεμάν με σφαιρίδια (μπίλιες): |
8482 10 90 |
— Αλλα |
8483 |
Αξονες για τη μετάδοση της κίνησης (στους οποίους περιλαμβάνονται και |
οι εκκεντροφόροι και οι στροφαλοφόροι άξονες) και στρόφαλοι. Έδρανα |
|
και κουζινέτα. Οδοντωτοί τροχοί και τροχοί τριβής. Οδοντωτοί τροχοί και |
|
τροχοί τριβής. Ελικωτοί άξονες με μπίλιες ή κυλιδρίσκους. |
|
Υποπολλαπλασιαστές, πολλαπλασιαστές και μετατροπείς ταχύτητας, στους |
|
οποίους περιλαμβάνονται και οι μετατροπείς ζεύξης. Σφόνδυλοι και |
|
τροχαλίες, στις οποίες περιλαμβάνονται και οι αυλακωτές τροχαλίες. |
|
Συμπλέκτες και όργανα σύζευξης, στα οποία περιλαμβάνονται και οι |
|
αρθρωτές συναρμογές ρουλεμάν με κυλινδρικούς κυλίνδρους: |
|
8483 10 |
- Αξονες για τη μετάδοση της κίνησης (στους οποίους περιλαμβάνονται |
και οι εκκεντροφόροι και οι στροφαλοφόροι άξονες) και στρόφαλοι: |
|
- - Στρόφαλοι και στροφαλοφόροι άξονες: |
|
8483 10 21 |
---Από χυτοσίδηρο ή χάλυβα απλής χύτευσης ή σε τύπους: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
ex 8483 10 21 |
----Αλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8483 10 25 |
---Από σφυρηλατημένο χάλυβα: |
ex 8483 10 25 |
----Αλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8483 10 29 |
---Αλλοι: |
ex 8483 10 29 |
----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8483 10 50 |
— Αρθρωτοί άξονες: |
ex 8483 10 50 |
---Αλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8483 30 |
-Έδρανα, άλλα από εκείνα με ενσωματωμένα ρουλεμάν. Κουζινέτα: |
8483 30 80 |
— Κουζινέτα: |
ex 8483 30 80 |
---Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8483 40 |
- Οδοντωτοί τροχοί και τροχοί τριβής, άλλοι από τους απλούς τροχούς και |
άλλα βασικά όργανα για τη μετάδοση της κίνησης που παρουσιάζονται |
|
χωριστά. Ελικωτοί άξονες με μπίλιες ή κυλιδρίσκους. |
|
Υποπολλαπλασιαστές, πολλαπλασιαστές και μετατροπείς ταχύτητας, στους |
|
οποίους περιλαμβάνονται και οι μετατροπείς ζεύξης ρουλεμάν με |
|
κυλινδρικούς κυλίνδρους: |
|
8483 40 30 |
— Άξονες ελικωτοί με σφαιρίδια (μπίλιες) ή κυλινδρίσκους: |
ex 8483 40 30 |
---Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8483 40 90 |
— Άλλοι: |
ex 8483 40 90 |
---Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8483 60 |
- Συμπλέκτες και όργανα σύζευξης, στα οποία περυλαμβάνονται και οι |
αρθρωτές συναρμογές: |
|
8483 60 20 |
— Από χυτοσίδηρο ή χάλυβα απλής χύτευσης ή σε τύπους: |
ex 8483 60 20 |
---Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8483 60 80 |
— Άλλοι: |
ex 8483 60 80 |
---Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8486 |
Μηχανές και συσκευές που χρησιμοποιούνται αποκλειστικά ή κυρίως για |
την κατασκευή ημιαγωγών δίσκων (wafers), διατάξεων η μιαγωγών, |
|
ηλεκτρονικών ολοκληρωμένων κυκλωμάτων ή διατάξεων απεικόνισης με |
|
επίπεδη οθόνη. Μηχανές και συσκευές που καθορίζονται στη σημείωση |
|
9(Γ) του παρόντος κεφαλαίου. Μέρη και εξαρτήματα: |
|
8486 30 |
- Μηχανές και συσκευές για την κατασκευή διατάξεων απεικόνισης με |
επίπεδη οθόνη: |
|
8486 30 30 |
— Συσκευές για αποτυπώματα ξηράς αποτύπωσης σε υποστρώματα |
οθόνης ή υγρών κρυστάλλων (LCD) |
|
8501 |
Ηλεκτροκινητήρες και ηλεκτρογεννήτριες, με εξαίρεση τα συγκροτήματα |
παραγωγής ηλεκτρικού ρεύματος: |
|
8501 10 |
- Κινητήρες με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 37,5 W |
8501 20 00 |
- Κινητήρες κοινοί με ισχύ που υπερβαίνει τα 37,5 W: |
ex 8501 20 00 |
— Άλλοι από εκείνους με ισχύ που υπερβαίνει τα 735 W αλλά δεν |
υπερβαίνει τα 150 kW, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
|
- Αλλοι κινητήρες συνεχούς ρεύματος. Γεννήτριες συνεχούς ρεύματος: |
|
8501 31 00 |
— Με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 750 W: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
ex 8501 31 00 |
---Αλλοι από τους κινητήρες με ισχύ που υπερβαίνει τα 735 W, |
γεννήτριες, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
|
8501 32 |
— Με ισχύ που υπερβαίνει τα 750 W, αλλά δεν υπερβαίνει τα 75 kW: |
8501 32 20 |
---Με ισχύ που υπερβαίνει τα 750 W, αλλά δεν υπερβαίνει τα 7,5 k W: |
ex 8501 32 20 |
----Αλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8501 32 80 |
---Με ισχύ που υπερβαίνει τα 7,5 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 75 k W: |
ex 8501 32 80 |
----Αλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8501 33 00 |
— Με ισχύ που υπερβαίνει τα 75 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 375 k W: |
ex 8501 33 00 |
---Αλλοι από τους κινητήρες με ισχύ μικρότερη των 150 kW, |
γεννήτριες, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
|
8501 34 |
— Με ισχύ που υπερβαίνει τα 375 kW: |
8501 34 50 |
---Κινητήρες έλξης |
---Άλλοι, με ισχύ: |
|
8501 34 92 |
----Που υπερβαίνει τα 375 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 750 kW: |
ex 8501 34 92 |
-----Άλλες από τις γεννήτριες που προορίζονται για πολιτικά |
αεροσκάφη |
|
8501 34 98 |
----Που υπερβαίνει τα 750 kW: |
ex 8501 34 98 |
-----Άλλες από τις γεννήτριες που προορίζονται για πολιτικά |
αεροσκάφη |
|
- Αλλοι κινητήρες εναλλασσόμενου ρεύματος, πολυφασικοί: |
|
8501 53 |
— Με ισχύ που υπερβαίνει τα 75 kW: |
---Άλλοι, με ισχύ: |
|
8501 53 94 |
----Που υπερβαίνει τα 375 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 750 kW |
8501 53 99 |
----Που υπερβαίνει τα 750 kW |
- Γεννήτριες εναλλασσόμενου ρεύματος (εναλλάκτες): |
|
8501 62 00 |
— Με ισχύ που υπερβαίνει τα 75 kVA, αλλά δεν υπερβαίνει τα 375 kVA: |
ex 8501 62 00 |
---Αλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8501 63 00 |
— Με ισχύ που υπερβαίνει τα 375 kVA, αλλά δεν υπερβαίνει τα 750 |
kVA: |
|
ex 8501 63 00 |
---Αλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8501 64 00 |
— Με ισχύ που υπερβαίνει τα 750 kVA |
8502 |
Συγκροτήματα παραγωγής ηλεκτρικού ρεύματος και μετατροπείς |
στρεφόμενοι ηλεκτρικοί: |
|
- Συγκροτήματα παραγωγής ηλεκτρικού ρεύματος με εμβολοφόρο |
|
κινητήρα, του οποίου η ανάφλεξη γίνεται με συμπίεση (κινητήρες ντήζελ ή |
|
ημι-ντήζελ): |
|
8502 11 |
— Με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 75 kVA: |
8502 11 20 |
---Με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 7,5 kVA: |
ΦΕΚ 10
Κωδικός ΣΟ |
η Περιγραφή |
ex 8502 11 20 |
----Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8502 11 80 |
---Με ισχύ που υπερβαίνει τα 7,5 kVA, αλλά δεν υπερβαίνει τα 75 kVA: |
ex 8502 11 80 |
----Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8502 12 00 |
— Με ισχύ που υπερβαίνει τα 7,5 kVA, αλλά δεν υπερβαίνει τα 75 kVA: |
ex 8502 12 00 |
---Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8502 13 |
— Με ισχύ που υπερβαίνει τα 375 kVA: |
8502 13 20 |
---Με ισχύ που υπερβαίνει τα 375 kVA, αλλά δεν υπερβαίνει τα 750 kVA: |
ex 8502 13 20 |
----Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8502 13 40 |
---Με ισχύ που υπερβαίνει τα 750 kVA, αλλά δεν υπερβαίνει τα 2.000 kVA: |
ex 8502 13 40 |
----Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8502 13 80 |
---Με ισχύ που υπερβαίνει τα 2.000 kVA: |
ex 8502 13 80 |
----Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8502 20 |
- Συγκροτήματα παραγωγής ηλεκτρικού ρεύματος με εμβολοφόρο κινητήρα, του οποίου η ανάφλεξη γίνεται με σπινθήρες (κινητήρες εκρήξεως): |
8502 20 20 |
— Με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 7,5 kVA: |
ex 8502 20 20 |
---Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8502 20 40 |
— Με ισχύ που υπερβαίνει τα 7,5 kVA, αλλά δεν υπερβαίνει τα 375 kVA: |
ex 8502 20 40 |
---Αλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8502 20 60 |
— Με ισχύ που υπερβαίνει τα 375 kVA, αλλά δεν υπερβαίνει τα 750 kVA: |
ex 8502 20 60 |
---Αλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8502 20 80 |
- - Με ισχύ που υπερβαίνει τα 750 kVA: |
ex 8502 20 80 |
---Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη - Άλλα συγκροτήματα παραγωγής ηλεκτρικού ρεύματος: |
8502 39 |
— Άλλα: |
8502 39 20 |
---Στροβυλογεννήτριες: |
ex 8502 39 20 |
----Αλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8502 39 80 |
---Αλλα: |
ex 8502 39 80 |
----Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8502 40 00 |
- Μετατροπείς στρεφόμενοι ηλεκτρικοί: |
ex 8502 40 00 |
— Αλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8504 |
Ηλεκτρικοί μετασχηματιστές, ηλεκτρικοί μετατροπείς ρεύματος στατοί |
(π.χ. ανορθωτές), πηνία αντίδρασης και αυτεπαγωγής: |
|
8504 10 |
- Βάσεις για λαμπτήρες ή σωλήνες εκκένωσης: |
8504 10 20 |
— Πηνία αντίδρασης, στα οποία περιλαμβάνονται και αυτά με |
προσαρμοσμένο πυκνωτή: |
|
ex 8504 10 20 |
---Αλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8504 10 80 |
- - Άλλα: |
ex 8504 10 80 |
---Αλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
- Αλλοι μετασχηματιστές: |
|
8504 31 |
— Με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 1 kVA: |
---Μετασχηματιστές μέτρησης: |
|
8504 31 21 |
----Για τη μέτρηση των τάσεων: |
ex 8504 31 21 |
-----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8504 31 29 |
----Άλλα: |
ex 8504 31 29 |
-----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8504 31 80 |
---Άλλα: |
ex 8504 31 80 |
----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8504 34 00 |
— Με ισχύ που υπερβαίνει τα 500 kVA |
8504 40 |
- Μετατροπείς ρεύματος στατικοί: |
- - Άλλα: |
|
8504 40 40 |
---Ανορθωτές με ημιαγωγό, πολυκρυσταλλικοί: |
ex 8504 40 40 |
----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
---Άλλα: |
|
----Άλλα: |
|
Μετατροπείς συνεχούς ρεύματος σε εναλλασσόμενο: |
|
8504 40 84 |
------Με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 7,5 kVA: |
ex 8504 40 84 |
-------Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά |
αεροσκάφη |
|
8504 50 |
- Άλλα πηνία αντίδρασης και αυτεπαγωγής: |
8504 50 95 |
— Αλλα: |
ex 8504 50 95 |
---Αλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8505 |
Ηλεκτρομαγνήτες. Μαγνήτες μόνιμοι και είδη που προορίζονται να γίνουν μόνιμοι μαγνήτες μετά από μαγνητοποίηση. Δίσκοι, σώματα πηνίων και παρόμοιες μαγνητικές ή ηλεκτρομαγνητικές διατάξεις συγκράτησης. Συζεύξεις, συμπλέκτες, διατάξεις μεταβολής της ταχύτητας και φρένα, ηλεκτρομαγνητικά. Ηλεκτρομαγνητικές κεφαλές ανύψωσης: |
8505 20 00 |
- Συζεύξεις, συμπλέκτες, διατάξεις μεταβολής της ταχύτητας και φρένα, ηλεκτρομαγνητικά |
8505 90 |
- Άλλα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μέρη: |
8505 90 30 |
— Δίσκοι, σώματα πηνίων και παρόμοιες μαγνητικές ή ηλεκτρομαγνητικές διατάξεις συγκράτησης |
8505 90 90 |
— Μέρη |
8506 |
Ηλεκτρικές στήλες και συστοιχίες ηλεκτρικών στηλών: |
8506 10 |
- Διοξείδιο του μαγγανίου: — Αλκαλικές: |
8506 10 11 |
---Κυλινδρικές |
8507 |
Ηλεκτρικοί συσσωρευτές, στους οποίους περυλαμβάνονται και οι διαχωριστές τους, έστω και με τετράγωνο ή ορθογώνιο σχήμα: |
8507 10 |
- Με μόλυβδο, των τύπων που χρησιμοποιούνται για το ξεκίνημα των εμβολοφόρων κινητήρων: — Με βάρος που δεν υπερβαίνει τα 5 kg: |
8507 1041 |
---Που λειτουργούν με υγρό ηλεκτρολύτη: |
ex 8507 10 41 |
----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8507 10 49 |
---Άλλοι: |
ex 8507 10 49 |
----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη — Με βάρος που υπερβαίνει τα 5 kg: |
8507 10 92 |
---Που λειτουργούν με υγρό ηλεκτρολύτη: |
ex 8507 10 92 |
----Αλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8507 10 98 |
---Άλλοι: |
ex 8507 10 98 |
----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8507 20 |
- Αλλοι συσσωρευτές με μόλυβδο: — Συσσωρευτές έλξης: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8507 20 4! |
---Που λειτουργούν με υγρό ηλεκτρολύτη: |
ex 8507 20 41 |
----Αλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8507 20 49 |
---Αλλα: |
ex 8507 20 49 |
----Αλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
— Αλλοι: |
|
8507 20 92 |
---Που λειτουργούν με υγρό ηλεκτρολύτη: |
ex 8507 20 92 |
----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8507 20 98 |
---Αλλοι: |
ex 8507 20 98 |
----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8507 30 |
~ Με καδμιονικέλιο: |
8507 30 20 |
— Ερμητικά κλεισμένοι: |
ex 8507 30 20 |
---Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
— Άλλοι: |
|
8507 30 8! |
---Συσσωρευτές έλξης: |
ex 8507 30 81 |
----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8507 30 89 |
---Άλλοι: |
ex 8507 30 89 |
----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8507 40 00 |
- Με σιδηρονικέλιο: |
ex 8507 40 00 |
— Αλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8507 80 |
- Άλλοι συσσωρευτές: |
8507 80 20 |
— Υδριδίου του νικελίου: |
ex 8507 80 20 |
---Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8507 80 30 |
— Ιόντων λιθίου: |
ex 8507 80 30 |
---Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8507 80 80 |
— Άλλοι: |
ex 8507 80 80 |
---Αλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8507 90 |
- Μέρη: |
8507 90 20 |
— Πλάκες για συσσωρευτές: |
ex 8507 90 20 |
---Αλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8507 90 30 |
— Διαχωριστές για συσσωρευτές: |
ex 8507 90 30 |
---Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8507 90 90 |
- - Αλλες: |
ex 8507 90 90 |
---Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8514 |
Κλίβανοι ηλεκτρικοί, βιομηχανικοί ή εργαστηρίων, στους οποίους περιλαμβάνονται και εκείνοι που λειτουργούν με επαγωγή ή με διηλεκτρικές απώλειες. Άλλες συσκευές βιομηχανικές ή εργαστηρίων για Γη θερμική επεξεργασία των υλών, με επαγωγή ή με διηλεκτρικές απώλειες |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8518 8518 21 00 ex 8518 21 00 |
Μικρόφωνα και τα υποστηρίγματα τους. Μεγάφωνα, έστω και προσαρμοσμένα σε πλαίσια. Ακουστικά κεφαλής και αυτιών, έστω και συνδυασμένα με μικρόφωνο, και σύνολα ή συνδυασμοί που αποτελούνται από ένα μικρόφωνο και ένα ή περισσότερα μεγάφωνα, audiofrequency electric amplifiers; Ηλεκτρικές συσκευές για την ενίσχυση του ήχου: - Μεγάφωνα, έστω και προσαρμοσμένα σε πλαίσια: — Μεγάφωνο απλό, προσαρμοσμένο σε πλαίσιο: ---Αλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8518 22 00 |
— Μεγάφωνα πολλαπλά προσαρμοσμένα στο ίδιο πλαίσιο: |
ex 8518 22 00 |
---Αλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8518 29 |
— Αλλα: |
8518 29 95 |
---Αλλα: |
ex 8518 29 95 |
----Αλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8525 |
Συσκευές εκπομπής για τη ραδιοτηλεφωνία, τη ραδιοτηλεγραφία, τη ραδιοφωνία ή την τηλεόραση, έστω και με ενσωματωμένη συσκευή λήψης ή συσκευή εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου.Συσκευές λήψης εικόνων για την τηλεόραση, βιντεοσυσκευές λήψης σταθερών εικόνων και άλλες βιντεοκάμερες: |
8525 60 66 |
-Συσκευές εκπομπής με ενσωματωμένη συσκευή λήψης |
ex 8525 60 00 |
-Αλλες από τις προοριζόμενες για χρήση σε πολιτικά αεροσκάφη |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8537 |
Πίνακες, πλαίσια, κονσόλες, αναλόγια, κιβώτια (στα οποία περιλαμβάνονται και τα ερμάρια για αριθμητικούς χειρισμούς) και άλλα υποθέματα που φέρουν πολλές συσκευές των κλάσεων 8535 ή 8536, για το χειρισμό ή τη διανομή του ρεύματος, στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα που φέρουν ενσωματωμένα όργανα ή συσκευές του κεφαλαίου 90, καθώς επίσης και συσκευές ψηφιακού ελέγχου εκτός από τις συσκευές μεταγωγής της κλάσης 8517 |
8539 8539 10 00 ex 8539 10 00 8539 32 8539 39 00 8539 41 00 8539 49 8539 49 10 8539 90 8539 90 10 |
Λαμπτήρες και σωλήνες ηλεκτρικοί πυράκτωσης ή εκκένωσης, στους οποίους περυλαμβάνονται και τα είδη με την ονομασία «φάροι και προβολείς σφραγισμένοι» και οι λαμπτήρες και σωλήνες υπεριωδών ή υπέρυθρων ακτίνων. Ηλεκτρικοί λαμπτήρες τόξου: - Είδη με την ονομασία «φάροι και προβολείς σφραγισμένου): — Αλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη - Λαμπτήρες εκκένωσης, άλλοι από τους λαμπτήρες υπεριωδών ακτίνων: — Λαμπτήρες ατμών υδραργύρου ή νατρίου. Μεταλλικές λάμπες αλογόνου - - Αλλα - Λαμπτήρες και σωλήνες με υπεριώδεις ή υπέρυθρες ακτίνες. Ηλεκτρικοί λαμπτήρες τόξου: — Ηλεκτρικοί λαμπτήρες τόξου — Άλλοι: ---Λαμπτήρες υπεριωδών ακτίνων - Μέρη: — Κάλυκες |
8540 8540 20 8540 20 80 |
Λυχνίες κάθε είδους ηλεκτρονικές, θερμής καθόδου, ψυχρής καθόδου ή φωτοκαθόδου (π.χ. λυχνίες κάθε είδους, κενού, ατμού ή αερίου, σωληνωτοί ανορθωτές ατμού υδραργύρου, σωληνωτές καθοδικές λυχνίες, σωληνωτές και άλλες λυχνίες για συσκευές λήψης εικόνων τηλεόρασης): - Σωληνωτές λυχνίες για συσκευές λήψης εικόνων τηλεόρασης. Σωληνωτές λυχνίες μετατροπής ή ενίσχυσης εικόνων. Άλλες σωληνωτές λυχνίες φωτοκαθόδου: — Άλλες |
8540 40 00 |
- Σωλήνες οπτικής παρουσίασης γραφικών, έγχρωμοι, με βήμα φωσφορίζουσας κοκκιδιωτής οθόνης μικρότερο από 0.4mm |
8540 50 00 |
- Σωλήνες οπτικής παρουσίασης γραφικών, ασπρόμαυροι ή άλλοι μονόχρωμοι |
8540 60 00 |
- Άλλοι καθοδικοί σωλήνες - Σωληνωτές λυχνίες για υπερσυχνότητες (π.χ. μάγνετρον, κλύστρον, σωλήνες προοδευτικών κυμάτων, καρκινοτρόν), με εξαίρεση τις σωληνωτές λυχνίες που ελέγχονται με πλέγμα: |
8540 71 00 |
— Μάγνετρον |
8540 72 00 |
— Κλύστρον |
8540 79 00 |
--Αλλες - Άλλες λυχνίες, κάθε είδους: |
8540 81 00 |
- - Σωληνωτές λυχνίες λήψης ή ενίσχυσης |
8540 89 00 |
- - Άλλες |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8544 |
Σύρματα, καλώδια (στα οποία περιλαμβάνονται και τα ομοαξονικά καλώδια) και άλλοι αγωγοί με ηλεκτρική μόνωση (έστω και βερνικωμένα ή ανοδικώς οξειδωμένα), εφοδιασμένα ή όχι με τεμάχια σύνδεσης. Καλώδια από οπτικές ίνες, που αποτελούνται από ίνες επενδυμένες καθεμία χωριστά, έστω και αν φέρουν ηλεκτρικούς αγωγούς ή είναι εφοδιασμένα με τεμάχια σύνδεσης: - Σύρματα για περιτύλιξη: |
8544 11 |
— Χαλκού |
8544 19 |
— Αλλα |
8544 70 00 |
- Καλώδια από οπτικές ίνες |
8546 |
Μονωτήρες από κάθε ύλη για ηλεκτρική χρήση |
8605 00 00 |
Οχήματα επιβατών, σκευοφόρος οχήματα ταχυδρομείου και άλλα ειδικά οχήματα, για σιδηροδρομικές ή παρόμοιες γραμμές (με εξαίρεση τα οχήματα της κλάσης 8604) |
8606 |
Βαγόνια για τη μεταφορά εμπορευμάτων πάνω σε σιδηροτροχιές: |
8606 10 00 |
- Βαγόνια-δεξαμενές και παρόμοια |
8606 30 00 |
- Βαγόνια αυτόματης εκφόρτωσης, άλλα από εκείνα της διάκρισης με 8606 10 - Άλλα: |
8606 91 |
— Καλυμμένα και κλειστά: |
8606 91 80 |
---Άλλα: |
ex 8606 91 80 |
----Βαγόνια ισόθερμα, βαγόνια-ψυγεία, άλλα από εκείνα της διάκρισης με 8606 10 |
8606 99 00 |
— Άλλα |
8701 |
Ελκυστήρες (με εξαίρεση τα οχήματα-ελκυστήρες της κλάσης 8709): |
8701 20 |
- Ελκυστήρες για οδούς για ημιρυμουλκούμενα: |
8701 20 10 |
— Καινούριοι |
8701 90 |
- Άλλοι: — Γεωργικοί ελκυστήρες και ελκυστήρες δασών (με εξαίρεση τους χειροδηγούμενους), τροχοφόροι: ---Καινούριος με κινητήρα ισχύος: |
8701 90 35 |
----Που υπερβαίνει τα 75 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 90 kW |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8703 32 19 |
----Αλλα: |
ex 8703 32 19 |
-----Σε πρώτο στάδιο πριν από τη συναρμολόγηση |
ex 8703 32 19 |
Αλλα από εκείνα που βρίσκονται σε πρώτο ή δεύτερο στάδιο |
πριν από τη συναρμολόγηση |
|
8703 32 90 |
---Μεταχειρισμένα |
8703 33 |
— Με κυλινδρισμό που υπερβαίνει τα 2 500 cm3: |
---Καινούρια: |
|
8703 33 11 |
----Αυτοκινούμενα τροχόσπιτα |
8703 33 19 |
----Άλλα: |
ex 8703 33 19 |
Σε πρώτο στάδιο πριν από τη συναρμολόγηση |
8704 |
Αυτοκίνητα οχήματα για τη μεταφορά εμπορευμάτων: |
- Άλλα, με εμβολοφόρο κινητήρα με ανάφλεξη με συμπίεση (ντήζελ ή |
|
ημιντήζελ): |
|
8704 21 |
— Με μέγιστο βάρος με φορτίο που δεν υπερβαίνει τους 5 t: |
8704 21 10 |
---Ειδικά κατασκευασμένα για τη μεταφορά προϊόντων που εκπέμπουν |
ισχυρή ραδιενέργεια (Euratom) |
|
---Αλλα: |
|
----Με κινητήρα με κυλινδρισμό που υπερβαίνει τα 2 500 cm3: |
|
8704 21 31 |
-----Καινούρια: |
ex 8704 21 31 |
------Σε πρώτο στάδιο πριν από τη συναρμολόγηση |
----Με κινητήρα με κυλινδρισμό που δεν υπερβαίνει τα 2 500 cm3: |
|
8704 21 91 |
Καινούρια: |
ex 8704 21 91 |
------Σε πρώτο στάδιο πριν από τη συναρμολόγηση |
8704 22 |
— Με μέγιστο βάρος με φορτίο που υπερβαίνει τους 5 t, αλλά δεν |
υπερβαίνει τους 20 t: |
|
8704 22 10 |
---Ειδικά κατασκευασμένα για τη μεταφορά προϊόντων που εκπέμπουν |
ισχυρή ραδιενέργεια (Euratom) |
|
---Άλλα: |
|
8704 22 91 |
----Καινούρια: |
ex 8704 22 91 |
-----Σε πρώτο στάδιο πριν από τη συναρμολόγηση |
8704 23 |
— Με μέγιστο βάρος με φορτίο που υπερβαίνει τους 20 ί: |
8704 23 10 |
---Ειδικά κατασκευασμένα για τη μεταφορά προϊόντων που εκπέμπουν |
ισχυρή ραδιενέργεια (Euratom) |
|
---Άλλα: |
|
8704 23 91 |
----Καινούρια: |
ex 8704 23 91 |
-----Σε πρώτο στάδιο πριν από τη συναρμολόγηση |
- Αλλα, με εμβολοφόρο κινητήρα με ανάφλεξη με ηλεκτρικούς σπινθήρες: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8704 31 |
— Με μέγιστο βάρος με φορτίο που δεν υπερβαίνει τους 5 t: |
8704 31 10 |
---Ειδικά κατασκευασμένα για τη μεταφορά προϊόντων που εκπέμπουν |
ισχυρή ραδιενέργεια (Euratom) |
|
---Άλλα: |
|
----Με κινητήρα με κυλινδρισμό που υπερβαίνει τα 2 800 cm'*: |
|
8704 31 31 |
-----Καινούρια: |
ex 8704 31 31 |
Σε πρώτο στάδιο πριν από τη συναρμολόγηση |
----Με κινητήρα με κυλινδρισμό που δεν υπερβαίνει τα 2 800 cm3: |
|
8704 31 91 |
Καινούρια: |
ex 8704 31 91 |
Σε πρώτο στάδιο πριν από τη συναρμολόγηση |
8704 32 |
— Με μέγιστο βάρος με φορτίο που υπερβαίνει τους 5 t: |
8704 32 10 |
---Ειδικά κατασκευασμένα για τη μεταφορά προϊόντων που εκπέμπουν |
ισχυρή ραδιενέργεια (Euratom) |
|
---Άλλα: |
|
8704 32 91 |
----Καινούρια: |
ex 8704 32 91 |
-----Σε πρώτο στάδιο πριν από τη συναρμολόγηση |
8706 00 |
Βάσεις (σασί) αυτοκινήτων οχημάτων των κλάσεων 8701 μέχρι 8705, με |
τον κινητήρα τους |
|
8707 |
Αμαξώματα των αυτοκινήτων οχημάτων των κλάσεων 8701 μέχρι 8705, |
στα οποία περιλαμβάνονται και οι θάλαμοι οδήγησης: |
|
8707 10 |
- Των οχημάτων της κλάσης 8703: |
8707 10 10 |
— Που προορίζονται για τη βιομηχανία συναρμολόγησης |
8710 00 00 |
Άρματα και θωρακισμένα αυτοκίνητα μάχης, με ή χωρίς τον οπλισμό τους. |
Τα μέρη τους |
|
8711 |
Μοτοσικλέτες (στις οποίες περιλαμβάνονται και τα μοτοποδήλατα) και |
ποδήλατα με βοηθητικό κινητήρα, με ή χωρίς πλάγιο κιβώτιο. Πλάγια |
|
κιβώτια: |
|
8711 10 00 |
- Με παλινδρομικό εμβολοφόρο κινητήρα, με κυλινδρισμό που δεν |
υπερβαίνει τα 50 cm3 |
|
8711 50 00 |
- Με παλινδρομικό εμβολοφόρο κινητήρα, με κυλινδρισμό που υπερβαίνει |
τα 800 cm3 |
|
8711 90 00 |
- Άλλα |
8714 |
Μέρη και εξαρτήματα των οχημάτων των κλάσεων 8711 μέχρι 8713: |
- Μοτοσικλετών (στις οποίες περιλαμβάνονται και τα μοτοποδήλατα): |
|
8714 11 00 |
— Σέλες |
8714 19 00 |
- - Αλλα |
- Αλλα: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8714 91 |
— Πλαίσια και περόνες, και τα μέρη τους |
8714 92 |
— Ζάντες και ακτίνες |
871493 |
— Ομφαλοί (moyeux) (άλλοι από τους ομφαλούς για φρένο) και |
οδοντωτοί τροχοί κινήσεως ελεύθερων τροχών |
|
8714 94 |
— Φρένα, στα οποία περυλαμβάνονται και οι ομφαλοί για φρένο, και τα |
μέρη τους |
|
8714 95 00 |
— Σέλες |
871496 |
— Ποδομοχλοί (πεντάλ) και μηχανισμοί τους καθώς και τα μέρη τους |
8714 99 |
— Αλλα |
8716 |
Ρυμουλκούμενα και ημιρυμουλκούμενα για κάθε είδους οχήματα. Αλλα |
οχήματα μη αυτοκίνητα. Τα μέρη τους: |
|
8716 10 |
- Ρυμουλκούμενα και ημιρυμουλκούμενα για κατοίκηση ή για |
κατασκήνωση, τύπου τροχόσπιτου (καραβάν) |
|
8716 20 00 |
- Ρυμουλκούμενα καιημιρυμουλκούμενα που διαθέτουν συστήματα |
φορτοεκφόρτωσης, για αγροτικές χρήσεις |
|
- Αλλα ρυμουλκούμενα και ημιρυμουλκούμενα για τη μεταφορά |
|
εμπορευμάτων: |
|
871631 00 |
— Δεξαμενές |
8716 39 |
— Αλλα: |
8716 39 10 |
---Ειδικά κατασκευασμένα για τη μεταφορά προϊόντων που εκπέμπουν |
ισχυρή ραδιενέργεια (Euratom) |
|
---Αλλα: |
|
----Καινούρια: |
|
8716 39 30 |
Ημιρυμουλκούμενα |
-----Άλλα: |
|
87163951 |
------Μονοαξονικά |
8716 39 80 |
----Μεταχειρισμένα |
8716 40 00 |
- Άλλα ρυμουλκούμενα καιημυρυμουλκούμενα |
8716 80 00 |
- Άλλα οχήματα |
8716 90 |
- Μέρη |
9003 |
Σκελετοί ματογυαλιών ή παρόμοιων ειδών, και τα μέρη τους: |
- Σκελετοί: |
|
9003 19 |
— Από άλλες ύλες: |
9003 19 10 |
---Από πολύτιμα μέταλλα ή επιστρωμένοι με πολύτιμα μέταλλα |
9004 |
Ματογυάλια (διορθωτικά, προστατευτικά ή άλλα) και παρόμοια είδη: |
9004 10 |
- Ματογυάλια ηλίου |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
9028 9028 10 00 9028 20 00 9028 30 9028 90 9028 90 10 |
Μετρητές αερίων, υγρών ή ηλεκτρισμού, στους οποίους περιλαμβάνονται και οι μετρητές για τη μέτρηση άλλων μετρητών: - Μετρητές αερίων - Μετρητές υγρών - Μετρητές ηλεκτρισμού - Μέρη και εξαρτήματα: - Για μετρητές ηλεκτρισμού |
9101 |
Ρολόγια του χεριού, της τσέπης και τα παρόμοια (στα οποία περιλαμβάνονται και τα χρονόμετρα των ίδιων τύπων), με κάσα (κέλυφος) από πολύτιμα μέταλλα ή από μέταλλα επιστρωμένα με πολύτιμα μέταλλα |
9102 |
Ρολόγια του χεριού, της τσέπης και τα παρόμοια (στα οποία περυλαμβάνονται και τα χρονόμετρα των ίδιων τύπων), άλλα από εκείνα της κλάσης 9101 |
9103 |
Ρολόγια ξυπνητήρια και ρολόγια επιτραπέζια, με μηχανισμό ρολογιού τσέπης ή χεριού, με εξαίρεση τα ρολόγια της κλάσης 9104 |
9105 |
Ξυπνητήρια, εκκρεμή, μεγάλα ρολόγια και παρόμοιες συσκευές ωρολογοποιίας, με μηχανισμό άλλο από εκείνο του ρολογιού τσέπης ή χεριού |
9113 |
Βραχιόλια (μπρασελέ) ρολογιών και τα μέρη τους |
9401 |
Καθίσματα (με εξαίρεση εκείνα της κλάσης 9402), έστω και αν μετατρέπονται σε κρεβάτια, και τα μέρη τους: |
9401 20 00 |
- Καθίσματα των τύπων που χρησιμοποιούνται για τα αυτοκίνητα οχήματα |
9401 30 |
- Καθίσματα περιστρεφόμενα με ρυθμιζόμενο ύψος: |
9401 30 10 |
- - Παραγεμισμένα, με ράχη και εφοδιασμένα με ροδίτσες ή ολισθητήρες (πατίνια) |
9401 80 00 |
- Αλλα καθίσματα |
9401 90 |
- Μέρη: |
9401 90 10 |
— Για καθίσματα των τύπων που χρησιμοποιούνται για οχήματα αέρος — Αλλα: |
9401 90 80 |
---Άλλα |
9403 |
Αλλα έπιπλα και τα μέρη τους: |
9403 10 |
-Έπιπλα από μέταλλο των τύπων που χρησιμοποιούνται στα γραφεία |
9403 20 |
- Άλλα έπιπλα από μέταλλο: |
9403 20 20 |
— Κρεβάτια: |
ex 9403 20 20 |
---Αλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
9403 20 80 |
- - Αλλα: |
ex 9403 20 80 |
---Αλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
9403 70 00 |
-Έπιπλα από πλαστικές ύλες: |
ex 9403 70 00 |
- - Αλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη -Έπιπλα από άλλες ύλες, στις οποίες περιλαμβάνονται το καλάμι rotin, η λυγαριά, το μπαμπού ή οι παρόμοιες ύλες: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
9403 81 00 |
— Από μπαμπού ή καλάμι του είδους rotin |
9403 89 00 |
— Αλλα |
9403 90 |
- Μέρη: |
9403 90 10 |
— Από μέταλλα |
9404 |
Σομιέδες. Είδη κλινοστρωμνής και παρόμοια είδη [π.χ. στρώματα, |
καλύμματα ποδιών, παπλώματα, μαξυλάρια, παραγεμισμένα χαμηλά |
|
καθίσματα (πουφ), προσκεφάλια], που φέρουν ελατήρια ή είναι |
|
παραγεμισμένα ή επενδυμένα εσωτερικά με οποιαδήποτε ύλη, στα οποία |
|
περιλαμβάνονται και εκείνα από κυψελώδες καουτσούκ ή κυψελώδεις |
|
πλαστικές ύλες, επενδυμένα ή μη: |
|
9404 10 00 |
- Σομιέδες |
- Στρώματα: |
|
9404 21 |
— Από κυψελώδες καουτσούκ ή κυψελώδεις πλαστικές ύλες, επενδυμένα |
9404 30 00 |
ή Μ·11 - Υπνόσακοι |
9404 90 |
- Αλλα |
9405 |
Συσκευές φωτισμού (στις οποίες περιλαμβάνονται και οι προβολείς) και τα |
μέρη τους, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Λάμπες- |
|
ρεκλάμες, φωτεινά σήματα, φωτεινές ενδεικτικές πινακίδες και παρόμοια |
|
είδη, που διαθέτουν μόνιμη πηγή φωτισμού, και τα μέρη τους που δεν |
|
κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
|
9405 10 |
- Πολύφωτα και άλλες ηλεκτρικές συσκευές φωτισμού που κρεμιούνται ή |
στερεώνονται στην οροφή ή στον τοίχο, με εξαίρεση εκείνες των τύπων |
|
που χρησιμοποιούνται για τον φωτισμό των δημόσιων χώρων ή οδών: |
|
— Από πλαστική ύλη: |
|
9405 10 21 |
---Των τύπων που χρησιμοποιούνται για λάμπες και σωλήνες |
πυράκτωσης |
|
9405 10 28 |
---Άλλα: |
ex 9405 10 28 |
----Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
9405 10 30 |
— Από κεραμικές ύλες |
9405 10 50 |
— Από γυαλί |
— Από άλλες ύλες: |
|
9405 10 91 |
---Των τύπων που χρησιμοποιούνται για λάμπες και σωλήνες |
πυράκτωσης |
|
9405 10 98 |
---Άλλα: |
ex 9405 10 98 |
----Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
9405 20 |
- Λάμπες κομοδίνου, λάμπες γραφείου και λυχνοστάτες (lampadaires) |
εσωτερικού χώρου, ηλεκτρικά |
|
9405 30 00 |
- Ηλεκτρικές γιρλάντες των τύπων που χρησιμοποιούνται για τα |
χριστουγεννιάτικα δέντρα |
|
9405 40 |
- Άλλες ηλεκτρικές συσκευές φωτισμού: |
9405 50 00 |
- Συσκευές φωτισμού μη ηλεκτρικές |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
9405 60 9405 60 20 ex 9405 60 20 9405 91 9405 92 00 |
— Λάμπες-ρεκλάμες, φωιει '.ιατα, φωτεινές ενδεικτικές πινακίδες και παρόμοια είδη: — Από πλαστική ύλη: ---Αλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη — Μέρη: — Από γυαλί ---Είδη για τον εξοπλισμό ηλεκτρικών φωτιστικών συσκευών (με εξαίρεση τους προβολείς): — Από πλαστική ύλη: |
ex 9405 92 00 |
---Αλλα από τα μέρη των ειδών της διάκρισης 9405 10 ή 9405 60, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
9406 00 |
Προκατασκευές: - Αλλες: — Από σίδηρο ή χάλυβα: |
9406 00 38 |
---Αλλες |
9406 00 80 |
— Από άλλες ύλες |
9503 00 |
Τρίκυκλα, τροτινέτες (πατίνια), ποδοκίνητα αυτοκίνητα και παρόμοια τροχοφόρα παιχνίδια. Αμαξάκια για κούκλες. Κούκλες. Αλλα παιχνίδια για παιδιά. Μικροκατασκευές και παρόμοια είδη για διασκέδαση, με κίνηση ή όχι. Παιχνίδια-αινίγματα (puzzles) κάθε είδους: |
9503 00 10 |
- Τρίκυκλα, τροτινέτες (πατίνια), ποδοκίνητα αυτοκίνητα και παρόμοια παιχνίδια για παιδιά. Αμαξάκια για κούκλες: |
ex 9503 00 10 |
— Τρίκυκλα, τροτινέτες (πατίνια), ποδοκίνητα αυτοκίνητα και παρόμοια παιχνίδια για παιδιά - Κούκλες που απλώς αναπαριστούν ανθρώπους και μέρη και εξαρτήματα αυτών: |
9503 00 21 |
- - Κούκλες |
9503 00 29 |
— Μέρη και εξαρτήματα |
9503 00 30 |
- Ηλεκτρικά τρένα, στα οποία περιλαμβάνονται και οι σιδηροτροχιές, τα σήματα και άλλα εξαρτήματα. Μικροκατασκευές, με κίνηση ή όχι, για συναρμολόγηση - Αλλα σύνολα και παιχνίδια για κατασκευές: |
9503 00 35 |
— Από πλαστική ύλη |
9503 00 39 |
- - Από άλλες ύλες: |
ex 9503 00 39 |
---Αλλα, από ξύλο - Παιχνίδια για παιδιά που αναπαριστούν ζώα ή μη ανθρώπινες υπάρξεις: |
9503 00 41 |
- - Παραγεμισμένα |
9503 00 49 |
— Άλλα: |
ex 9503 00 49 |
---Άλλα, από ξύλο |
9503 00 55 |
- Όργανα και συσκευές μουσικών παιχνιδιών για παιδιά - Παιχνίδια-αινίγματα (puzzles): |
ΦΕΚ 10 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 193
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
9503 00 69 |
— Άλλα |
9503 00 70 |
- Άλλα παιχνίδια για παιδιά, που παρουσιάζονται σε σύνολα ή σε πανοπλίες (panoplies) - Άλλα παιχνίδια για παιδιά και μικροκατασκευές, με κινητήρα: |
9503 00 75 |
— Από πλαστική ύλη |
9503 00 79 |
— Από άλλες ύλες - Άλλα: |
9503 00 81 |
— Όπλα-παιχνίδια, για παιδιά |
9503 00 85 |
— Μοντέλα μινιατούρες που κατασκευάζονται σε καλούπια από μέταλο — Άλλα: |
9503 00 95 |
---Από πλαστική ύλη |
9503 00 99 |
---Άλλα |
9504 |
Είδη για παιχνίδια συντροφιάς, στα οποία περυλαμβάνονται και τα παιχνίδια με κινητήρα ή μηχανισμό, τα σφαιριστήρια (μπιλιάρδα), τα ειδικά τραπέζια για παιχνίδια λεσχών και τα αυτόματα παιχνίδια τύπου μπόουλινγκ: |
9504 10 00 |
- Παιχνίδια βίντεο των τύπων που χρησιμοποιούνται μαζί με δέκτη τηλεόρασης |
9504 20 |
- Σφαιριστήρια (μπιλιάρδα) κάθε είδους και τα εξαρτήματά τους: |
9504 20 90 |
— Άλλα |
9504 30 |
- Αλλα παιχνίδια που λειτουργούν με την εισαγωγή κέρματος, χαρτονομίσματος, κέρματος ή άλλων παρόμοιων ειδών πληρωμής, με εξαίρεση τα αυτόματα παιχνίδυα τύπου μπόουλινγκ |
9504 40 00 |
- Παιγνιόχαρτα (τράπουλες) |
9504 90 |
- Άλλα |
9505 |
Είδη για γιορτές, καρναβάλι ή άλλες διασκεδάσεις, στα οποία περιλαμβάνονται και τα είδη-μαγείας και τα είδη -»εκπλήξεις» |
9507 |
Ράβδοι αλιείας, αγκίστρια και άλλα είδη για την αλιεία με αρμίδι. Απόχες για κάθε χρήση. Δολώματα (άλλα από εκείνα των κλάσεων 9208 ή 9705) και παρόμοια είδη κυνηγίου: |
9507 10 00 |
- Ράβδοι αλιείας |
9507 20 |
- Αγκίστρια, έστω και δεμένα στις προσθήκες του αρμιδιού (παράμολα) |
9507 90 00 |
- Άλλα |
9508 |
Περιστρεφόμενα οχήματα για διασκέδαση, κούνιες, περίπτερα σκοποβολής και άλλα είδη πλανόδιων επιχειρήσεων που προσελκύουν το ενδιαφέρον του κοινού. Πλανόδια τσίρκα και πλανόδια θηριοτροφεία. Πλανόδια θέατρα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
9603 |
Σκούπες και ψήκτρες, έστω και αν αποτελούν μέρη μηχανών, συσκευών ή οχημάτων, μηχανικές σκούπες για χρήση με το χέρι, άλλες από εκείνες με κινητήρα, πινέλα και ξεσκονιστήρια από φτερά. Παρασκευασμένες κεφαλές και είδη ψηκτροποιίας. Βύσματα και κύλινδροι για βαφή. Καθαριστήρες υγρών επιφανειών από καουτσούκ ή από ανάλογες εύκαμπτες ύλες - Ψήκτρες δοντιών, ψήκτρες και πινέλα για τα γένια, τα μαλλιά της κεφαλής, τα φρύδια ή τα νύχια και άλλες ψήκτρες για τον ατομικό καλλωπισμό, στις οποίες περιλαμβάνονται και εκείνες που αποτελούν μέρη συσκευών: |
9603 21 00 |
— Ψήκτρες δοντιών, στις οποίες περιλαμβάνονται οι ψήκτρες για οδοντοστοιχίες |
9603 29 |
— Αλλα |
9603 30 |
- Πινέλα και ψήκτρες για καλλιτέχνες, πινέλα γραφής και παρόμοια πινέλα για τη χρήση των καλλυντικών: |
9603 30 90 |
— Πινέλα για τη χρήση καλλυντικών |
9603 40 |
- Ψήκτρες και πινέλα για χρωμάτισμα, υδροχρωμάτισμα, βερνίκωμα ή παρόμοια (άλλα από τα πινέλα της διάκρισης 9603 30). Βύσματα και κύλινδροι για χρωμάτισμα: |
9603 50 00 |
- Άλλες ψήκτρες που αποτελούν μέρη μηχανών, συσκευών ή οχημάτων |
9605 00 00 |
Σύνολα ειδών ταξιδιού για τον ατομικό καλλωπισμό, το ράψιμο ή το καθάρισμα των υποδημάτων ή ενδυμάτων |
9607 |
Κλείστρα (φερμουάρ) και τα μέρη τους: - Κλείστρα (φερμουάρ): |
9607 11 00 |
— Με συνδετήρες από κοινά μέταλλα |
9607 19 00 |
— Άλλα |
ι
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
9608 |
Στυλογράφοι και μολύβια με σφαιρίδια (μπίλια). Στυλογράφοι και μαρκαδόροι με μύτη από πίλημα ή με άλλες πορώδεις μύτες. Στυλογράφοι με πένα και άλλοι στυλογράφοι. Μεταλλικές αιχμές για αντίγραφα. Μηχανικά μολύβια. Κονδυλοφόροι, θήκες για μολύβια και παρόμοια είδη. Μέρη (στα οποία περυλαμβάνονται και τα καλύμματα που προφυλάσσουν τις μύτες και τα άγκιστρα συγκράτησης) των ειδών αυτών, με εξαίρεση εκείνα της κλάσης 9609 |
9610 00 00 |
Πλάκες από σχιστόλιθο και πίνακες για γράψιμο ή σχεδίαση, έστω και με πλαίσιο |
9611 00 00 |
Σφραγίδες αναγραφής ημερομηνιών, σφραγίδες για τη σφράγιση με ισπανικό κερί, σφραγίδες αρίθμησης, άλλες σφραγίδες και παρόμοια είδη (στα οποία περιλαμβάνονται και οι συσκευές για την αποτύπωση ετικετών), για χρήση με το χέρι. Σφραγίδες με σταθερές και μεταβαλλόμενες ενδείξεις και συσκευές εκτύπωσης που φέρουν σφραγίδες, με σταθερές και μεταβαλλόμενες ενδείξεις όλα για χρήση με το χέρι |
9612 9612 10 |
Μελανοταινίες για γραφομηχανές και παρόμοιες μελανοταινίες, εμποτισμένες με μελάνι! ή αλλιώς παρασκευασμένες για να αφήνουν αποτυπώματα, έστω και τυλιγμένες σε πηνία ή κασέτες. Ταμπόν μελάνης, έστω και εμποτισμένα, με ή χωρίς κουτί: - Μελανοταινίες |
9613 |
Αναπτήρες κάθε είδους (με εξαίρεση τα είδη ανάφλεξης της κλάσης 3603), έστω και μηχανικοί ή ηλεκτρικοί, και τα μέρη τους εκτός από τις πέτρες και τα φιτίλια |
9614 00 |
Πίπες για καπνό (στις οποίες περιλαμβάνονται και οι κεφαλές για πίπες), πίπες για πούρα και τσιγάρα, και τα μέρη τους |
9615 |
Χτένια χτενίσματος, χτένες κόμμωσης, πιαστράκια για τα μαλλιά και παρόμοια είδη. Φουρκέτες, τσιμπιδάκια, ρόλοι κατσαρώματος, μπικουτί και παρόμοια είδη για την κόμμωση, άλλα από εκείνα της κλάσης 8516, και τα μέρη τους |
9616 |
Ψεκαστήρες καλλωπισμού, οι σκελετοί τους και οι κεφαλές των σκελετών. Είδη για το πουδράρισμα (πομπόν) ή για τη χρήση άλλων καλλυντικών ή προϊόντων καλλωπισμού |
9617 00 |
Θερμομονωτικές φιάλες και άλλα ισοθερμικά δοχεία συναρμολογημένα. Μέρη (με εξαίρεση τις γυάλινες εσωτερικές φιάλες) |
9701 |
Ζωγραφικοί πίνακες και σχέδια, που έχουν γίνει εξ ολοκλήρου με το χέρι, με εξαίρεση τα σχέδια της κλάσης 4906 και τα βιομηχανικά είδη που έχουν διακοσμηθεί με το χέρι. Έργα από συγκόλληση (κολάζ) και παρόμοιοι μικροί πίνακες |
9702 00 00 |
Εικόνες χαρακτικής, χαλκογραφίας και λιθογραφίας, πρωτότυπες |
9703 00 00 |
Έργα αγαλματοποιίας ή γλυπτικής, πρωτότυπα, από κάθε ύλη |
9704 00 00 |
Γραμματόσημα, χαρτόσημα, επιστολές με ταχυδρομικές σφραγίδες αλλά χωρίς γραμματόσημο, φάκελοι πρώτης ημέρας κυκλοφορίας, διάφορα ταχυδρομικά είδη με έντυπο ταχυδρομικό σήμα και ανάλογα, που έχουν ακυρωθεί ή δεν έχουν ακυρωθεί, άλλα από εκείνα της κλάσης 4907 |
9705 00 00 |
Συλλογές και αντικείμενα συλλογών ζωολογίας, βοτανικής, ορυκτολογίας, ανατομίας ή που παρουσιάζουν ιστορικό, αρχαιολογικό, παλαιοντολογικό, εθνογραφικό ή νομισματικό ενδιαφέρον |
9706 00 00 |
Αντικείαενα αρχαιολογικά, με ηλικία ανώτερη των 100 ετών |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I γ) ΔΑΣΜΟΛΟΓΙΚΕΣ ΠΑΡΑΧΩΡΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΣΕΡΒΙΑΣ ΓΙΑ ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ που αναφέρονται στο άρθρο 21
Οι δασμολογικοί συντελεστές μειώνονται ως εξής:
α) την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος της παρούσας συμφωνίας, ο εισαγωγικός δασμός θα μειωθεί στο 85% του βασικού δασμού,
β) την 1η Ιανουαρίου του πρώτου έτους από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος της παρούσας συμφωνίας, ο εισαγωγικός δασμός θα μειωθεί στο 70% του βασικού δασμού,
γ) την 1η Ιανουαρίου του δεύτερου έτους από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος της παρούσας συμφωνίας, ο εισαγωγικός δασμός θα μειωθεί στο 55% του βασικού δασμού,
δ) την 1η Ιανουαρίου του τρίτου έτους από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος της παρούσας συμφωνίας, ο εισαγωγικός δασμός θα μειωθεί στο 40% του βασικού δασμού,
ε) την 1η Ιανουαρίου του τέταρτου έτους από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος της παρούσας συμφωνίας, ο εισαγωγικός δασμός θα μειωθεί στο 20% του βασικού δασμού,
στ) την 1η Ιανουαρίου του πέμπτου έτους από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος της συμφωνίας, θα καταργηθούν οι εναπομένοντες εισαγωγικοί δασμοί.
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
3006 |
Φαρμακευτικά παρασκευάσματα και είδη που αναφέρονται στη σημείωση 4 του παρόντος κεφαλαίου: - Αλλα: |
3006 92 00 |
— Φαρμακευτικά απορρίμματα |
3303 00 |
Αρώματα και κολόνιες |
3304 |
Προϊόντα ομορφιάς ή φτιασιδώματος (μακιγιάζ) παρασκευασμένα και παρασκευάσματα για τη συντήρηση ή τη φροντίδα του δέρματος, άλλα από τα φάρμακα, στα οποία περυλαμβάνονται και τα αντιηλιακά παρασκευάσματα και τα παρασκευάσματα για το μαύρισμα. Παρασκευάσματα για την περιποίηση των νυχιών των χεριών ή των ποδιών: |
3304 10 00 |
- Προϊόντα φτιασιδώματος (μακιγιάζ) για τα χείλια |
3304 20 00 |
- Προϊόντα φτιασιδώματος (μακιγιάζ) για τα μάτια |
3304 30 00 |
- Παρασκευάσματα για την περιποίηση των νυχιών των χεριών ή των ποδιών - Αλλα: |
3304 91 00 |
— Πούδρες, στις οποίες περιλαμβάνονται και οι συμπιεσμένες πούδρες |
3305 |
Παρασκευάσματα για τα μαλλιά: |
3305 20 00 |
- Παρασκευάσματα για το κατσάρωμα ή το ίσιωμα διαρκείας των μαλλιών |
3305 30 00 |
- Λακ για τα μαλλιά |
3305 90 |
- Άλλα |
3307 |
Παρασκευάσματα για πριν το ξύρισμα, για το ξύρισμα και για μετά το ξύρισμα, αποσμητικά σώματος, παρασκευάσματα για λουτρά, αποτριχωτικά, άλλα προϊόντα αρωματοποιίας ή καλλωπισμού παρασκευασμένα και άλλα καλλυντικά παρασκευάσματα, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Αποσμητικά χώρων, παρασκευασμένα, έστω και μη αρωματισμένα, που έχουν ή όχι απολυμαντικές ιδιότητες: |
3307 10 00 |
- Παρασκευάσματα για πριν το ξύρισμα, για το ξύρισμα και για μετά το ξύρισμα |
3307 20 00 |
- Αποσμητικά σώματος και αντιιδρωτικά |
3307 30 00 |
- Άλατα αρωματισμένα και άλλα παρασκευάσματα για λουτρά - Παρασκευάσματα για τον αρωματισμό ή την απόσμηση των χώρων, στα οποία περιλαμβάνονται και τα ευώδη παρασκευάσματα για θρησκευτικές τελετές: |
3307 49 00 |
- - Άλλα |
3307 90 00 |
- Άλλα |
Κωδικός ΣΟ
Περιγραφή
3401 1 1 00 3401 19 00
Σαπούνια. Προϊόντα και παρασκευάσματα οργανικά που ενεργούν πάνω στην επιφανειακή τάση, που χρησιμοποιούνται αντί σαπουνιού, σε ράβδους, σε σχήμα στρογγυλού ψωμιού σε τεμάχια ή είδη έκτυπα, έστω και αν περιέχουν σαπούνι. Προϊόντα και παρασκευάσματα οργανικά που ενεργούν πάνω στην επιφανειακή τάση που προορίζονται για το πλύσιμο του δέρματος, με μορφή υγρού ή κρέμας, συσκευασμένα για τη λιανική πώληση, έστω και αν περιέχουν σαπούνι. Χαρτί, βάτες, πιλήματα και μη υφασμένα υφάσματα, εμποτισμένα, επιχρισμένα ή καλυμμένα με σαπούνι ή απορρυπαντικά:
— Σαπούνια, προϊόντα και παρασκευάσματα οργανικά που ενεργούν πάνω στην επιφανειακή τάση, σε ράβδους, σε σχήμα στρογγυλού ψωμιού, σε τεμάχια ή είδη έκτυπα, και χαρτί, βάτες, πυλήματα, και μη υφασμένα υφάσματα, εμποτισμένα, επιχρισμένα ή καλυμμένα με σαπούνι ή απορρυπαντικά:
— Καλλωπισμού (στα οποία περυλαμβάνονται και εκείνα για ιατρικές χρήσεις)
— Αλλα
3402
3402 90 3402 90 10 ex 3402 90
Οργανικές ουσίες επιφανειακής δράσης (άλλες από τα σαπούνια). Παρασκευάσματα που ενεργούν πάνω στην επιφανειακή τάση, παρασκευάσματα για πλύσιμο (αλισίβες) (στα οποία περιλαμβάνονται και τα βοηθητικά παρασκευάσματα για το πλύσιμο) και παρασκευάσματα καθαρισμού, έστω και αν περιέχουν σαπούνι, άλλα από εκείνα της κλάσης 3401:
- Άλλα:
— Παρασκευάσματα που ενεργούν πάνω στην επιφανειακή τάση:
---Άλλα από αυτά που προορίζονται για την επίπλευση μεταλλεύματος
(αφριστικά)_
3604
3604 10 00
Είδη για πυροτεχνήματα, πύραυλοι σηματοδότησης ή για το διασκορπισμό των χαλαζοφόρων νεφών και παρόμοια, κροτίδες και άλλα είδη πυροτεχνίας:
- Είδη για πυροτεχνήματα_
3825
3825 |
10 |
00 |
3825 |
20 |
00 |
3825 |
30 |
00 |
3825 |
41 |
00 |
3825 |
49 |
00 |
3825 |
50 |
00 |
3825 |
61 |
00 |
3825 |
69 |
00 |
3825 |
90 |
|
3825 |
90 |
90 |
Προϊόντα που είναι υπολείμματα των χημικών ή συναφών βιομηχανιών και δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Αστικά απορρίμματα. Λυματολάσπη. Άλλα απορρίμματα που αναφέρονται στη σημείωση 6 του παρόντος κεφαλαίου:
- Αστικά απορρίμματα
- Αυματολάσπη
- Κλινικά απορρίμματα
- Απορρίμματα οργανικών διαλυτών:
- Αλογονωμένα
- Άλλα
- Απορρίμματα διαλυμάτων (λικέρ) αποσκωρίωσης για μέταλλα, υδραυλικών υγρών, υγρών για φρένα και αντιψυκτικών υγρών
- Άλλα απορρίμματα των χημικών ή συναφών βιομηχανιών:
- - Που περιέχουν κυρίως οργανικά συστατικά
- Άλλα
- Άλλα:
- Άλλα
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
3922 |
Μπανιέρες, ντουζιέρες, νεροχύτες, νιπτήρες, μπιντέδες, λεκάνες αποχωρητηρίου και τα καθίσματα και τα καλύμματά τους, καζανάκια αποχωρητηρίου και παρόμοια είδη υγιεινής και καθαριότητας, από πλαστικές ύλες |
3923 3923 10 00 3923 21 00 3923 50 3923 50 90 |
Είδη μεταφοράς ή συσκευασίας, από πλαστικές ύλες. Πώματα, καπάκια, καψούλια και άλλες διατάξεις κλεισίματος, από πλαστικές ύλες: - Κουτιά, κιβώτια, θήκες και παρόμοια είδη - Σάκος σακουλάκια, τσαντάκια και χωνιά: - Από πολυμερή του αιθυλενίου - Πώματα, καπάκια, καψούλια και άλλες διατάξεις κλεισίματος: - Αλλα |
3924 3924 10 00 |
Πιατικά, άλλα είδη νοικοκυριού ή οικιακής οικονομίας και είδη υγιεινής ή καλλωπισμού, από πλαστικές ύλες: ~ Πιατικά και άλλα είδη για το σερβίρισμα στο τραπέζι ή την κουζίνα |
3925 3925 20 00 3925 30 00 |
Είδη εξοπλισμού για κατασκευές, από πλαστικές ύλες, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: - Πόρτες, παράθυρα και τα πλαίσιά τους, περβάζια και κατώφλια - Παραθυρόφυλλα, στορ (στα οποία περιλαμβάνονται και τα βενετσιάνικα στορ) και παρόμοια είδη, και τα μέρη τους |
3926 3926 10 00 3926 20 00 |
Αλλα τεχνουργήματα από πλαστικές ύλες και τεχνουργήματα από άλλες ύλες των κλάσεων 3901 μέχρι 3914: - Είδη γραφείου και σχολικά είδη - Ενδύματα και εξαρτήματα του ενδύματος στα οποία περιλαμβάνονται τα είδη γαντοποιΐας (τα κοινά γάντια, τα γάντια που αφήνουν γυμνές τις άκρες των δακτύλων και τα γάντια χωρίς υποδιαίρεση δακτύλων που έχουν υποδοχή μόνο για τον αντίχειρα) |
4012 4012 11 00 4012 12 00 4012 13 00 ex 4012 13 00 4012 19 00 4012 20 00 ex 4012 20 00 4012 90 |
Επίσωτρα αναγομωμένα ή μεταχειρισμένα, από καουτσούκ. Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα, πέλματα επισώτρων με πιεσμένο αέρα και εσωτερικές προστατευτικές ταινίες ελαστικών (τιράντες), από καουτσούκ: - Επίσωτρα αναγομωμένα: — Των τύπων που χρησιμοποιούνται για επιβατικά αυτοκίνητα (στα οποία περυλαμβάνονται και τα αυτοκίνητα του τύπου break και τα αγωνιστικά) — Των τύπων που χρησιμοποιούνται για λεωφορεία ή φορτηγά - - Των τύπων που χρησιμοποιούνται για αεροσκάφη: ---Αλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη — Άλλα - Επίσωτρα μεταχειρισμένα: — Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη - Αλλα: |
4013 4013 10 4013 10 10 |
Αεροθάλαμοι, από καουτσούκ: - Των τύπων που χρησιμοποιούνται για επιβατικά αυτοκίνητα (στα οποία περυλαμβάνονται και τα αυτοκίνητα τύπου break και τα αγωνιστικά), λεωφορεία ή φορτηγά: - - Των τύπων που χρησιμοποιούνται για επιβατικά αυτοκίνητα (στα οποία περυλαμβάνονται και τα αυτοκίνητα του τύπου break και τα αγωνιστικά) |
200
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
4016 4016 94 00 |
Αλλα τεχνουργήματα από καουτσούκ βουλκανισμένο μη σκληρυμένο: - Αλλα: — Προφυλακτήρες από κτυπήματα, έστω και φουσκωτοί, για την προσόρμηση πλοίων |
4202 |
Μπαούλα, βαλίτσες και βαλιτσάκια, στα οποία περιλαμβάνονται και τα βαλιτσάκια για είδη καλλωπισμού και τα βαλιτσάκια για έγγραφα, οι χαρτοφύλακες γενικά, θήκες για ματογυάλια, θήκες για κιάλια, για φωτογραφικές και κινηματογραφικές μηχανές, για μουσικά όργανα ή όπλα και παρόμοια. Σάκοι ταξιδιού, μονωτικοί σάκοι για προϊόντα διατροφής και ποτά, θήκες για είδη καλλωπισμού, σάκοι ράχης, σακίδια χεριού, σάκοι για ψώνια, πορτοφόλια για χαρτονομίσματα και κέρματα, θήκες για επισκεπτήρια, τσιγαροθήκες, καπνοσακούλες, θήκες εργαλείων σάκοι για είδη αθλητισμού, κουτιά για φιαλίδια ή κοσμήματα, κουτιά πούδρας, θήκες για τιμαλφή και παρόμοια, από δέρμα φυσικό ή ανασχηματισμένο, από φύλλα πλαστικών υλών, από υφαντικές ύλες, από βουλκανισμένη κυτταρίνη ή από χαρτόνι, ή καλυμμένα, εξ ολοκλήρου ή κατά μεγαλύτερο μέρος, από αυτές τις ίδιες ύλες ή από χαρτί |
4205 00 4205 00 90 |
Αλλα τεχνουργήματα από δέρμα φυσικό ή ανασχηματισμένο: - Αλλα |
4414 00 4414 00 90 |
Πλαίσια (κορνίζες) από ξύλο για εικόνες, φωτογραφίες, καθρέφτες και παρόμοια είδη: - Από άλλη ξυλεία |
4415 |
Κιβώτια κάθε μεγέθους, καφάσια, τύμπανα και παρόμοιες συσκευασίες από ξύλο. Τύμπανα (τροχίσκοι) για καλώδια από ξύλο. Παλέτες απλές, παλέτες-κιβώτια και άλλες επίπεδες επιφάνειες για τη φόρτωση, από ξύλο. στεφάνια παλετών από ξύλο |
4417 00 00 |
Εργαλεία, σκελετοί και λαβές εργαλείων, σκελετοί για ψήκτρες, λαβές για σκούπες ή ψήκτρες από ξύλο. Καλούπια, καλαπόδια και τανυτήρες για υποδήματα από ξύλο |
4418 4418 10 4418 20 |
Τεχνουργήματα ξυλουργικής και τεμάχια σκελετών για οικοδομές, στα οποία περιλαμβάνονται και οι κυψελώδεις πλάκες-διαφράγματα, οι πλάκες για δάπεδα και τα πέταυρα (shingles και shakes), από ξύλο: - Παράθυρα, πορτοπαράθυρα και τα πλαίσια και τα περβάζια τους - Πόρτες και τα πλαίσιά τους, περβάζια και κατώφλια |
4421 4421 90 4421 90 98 |
Αλλα τεχνουργήματα από ξύλο: - Αλλα: - - Αλλα |
4817 |
Φάκελοι, επιστολικά δελτάρια, ταχυδρομικά δελτάρια, μη εικονογραφημένα και δελτάρια αλληλογραφίας, από χαρτί ή χαρτόνι. Κουτιά, θήκες και παρόμοιες μορφές από χαρτί ή χαρτόνι, που περιέχουν συλλογή ειδών αλληλογραφίας |
4818 4818 20 |
Χαρτί των τύπων που χρησιμοποιούνται για χαρτί καθαριότητας (υγείας), και συναφή χαρτιά, χαρτοβάμβακας ή ιστοί κυτταρινικών ινών, των τύπων που χρησιμοποιούνται για οικιακές χρήσεις ή χρήσεις υγιεινής, σε ρολούς με πλάτος που δεν υπερβαίνει τα 36 cm, ή κομμένα σε διάφορα σχήματα. Χαρτομάνδηλα, χαρτιά ντεμακιγιάζ, πετσέτες νίψεως, τραπεζομάντηλα, χαρτοπετσέτες φαγητού, πάνες για μωρά, σερβιέτες και ταμπόν υγιεινής, χάρτινα σεντόνια και παρόμοια είδη για οικιακή χρήση, χρήσεις καθαρισμού, υγιεινής ή για νοσοκομεία, ενδύματα και εξαρτήματα ενδυμάτων, από χαρτοπολτό, χαρτί, χαρτοβάμβακα ή ιστούς κυτταρινικών ινών: - Μαντίλια, πετσέτες για τον καθαρισμό από τα παρασκευάσματα καλλωπισμού και πετσέτες χεριών |
4819 |
Κουτιά, σάκοι, θύλακες, χωνιά και άλλες συσκευασίες από χαρτί, χαρτόνι, χαρτοβάμβακα ή επίπεδες επιφάνειες από ίνες κυτταρίνης. Είδη από χαρτόνι για γραφεία, καταστήματα ή παρόμοια |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
4820 |
Κατάστιχα, λογιστικά βιβλία, σημειωματάρια (σημειώσεων, παραγγελιών, αποδείξεων) σημειωματάρια-ημερολόγια (ατζέντες), συσσωματωμένα φύλλα χαρτιού για υπενθυμίσεις, συσσωματωμένα φύλλα χαρτιού για επιστολές και παρόμοια τεχνουργήματα, τετράδια, επιτραπέζιοι χαρτοθέτες, ταξιθέτες (κλασέρ με ή χωρίς κινητά φύλλα), δεσίματα βιβλίων (με κινητά φύλλα ή άλλα), πουκάμισα και καλύμματα για φακέλους εγγράφων και άλλα είδη σχολικά, γραφείου ή χαρτοποιίας, στα οποία περιλαμβάνονται οι δέσμες και τα φυλλάδια με πολλές σειρές φύλλων manifold), έστω και με φύλλα αποτυπωτικού χαρτιού (καρμπόν) από χαρτί ή χαρτόνι. Λευκώματα για δείγματα ή για συλλογές και καλύμματα βιβλίων από χαρτί ή χαρτόνι |
4821 4821 10 |
Ετικέτες κάθε είδους, από χαρτί ή χαρτόνι, τυπωμένες ή μη: - Τυπωμένες |
4823 4823 61 00 4823 69 4823 90 4823 90 40 4823 90 85 ex 4823 90 85 |
Αλλα χαρτιά, χαρτόνια, χαρτοβάμβακας και επίπεδες επιφάνειες από ίνες κυτταρίνης, κομμένα σε καθορισμένα μεγέθη. Άλλα τεχνουργήματα από χαρτόμαζα, χαρτί, χαρτόνι, χαρτοβάμβακα ή επίπεδες επιφάνειες από ίνες κυτταρίνης: - Δίσκοι, πιατέλες, πιάτα, φλιτζάνια, κύπελλα και παρόμοια είδη, από χαρτί ή χαρτόνι: - - Από μπαμπού - Αλλα - Άλλα: - Χαρτί και χαρτόνια των τύπων που χρησιμοποιούνται για τη γραφή, την εκτύπωση ή άλλους γραφικούς σκοπούς - - Αλλα ---Άλλα από επενδύσεις δαπέδου, προσαρμοσμένα πάνω σε χαρτί ή χαρτόνι, έστω και κομμένα σε σχήματα |
4909 00 4909 00 90 |
Ταχυδρομικά δελτάρια τυπωμένα ή εικονογραφημένα. Δελτάρια τυπωμένα με ευχές ή προσωπικά μηνύματα, έστω και εικονογραφημένα, με ή χωρίς φακέλους, διακοσμήσεις ή επικολλήσεις: -Αλλα |
4910 00 00 |
Ημερολόγια κάθε είδους, τυπωμένα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μπλοκ ημερολογίων των οποίων αφαιρούνται τα φύλλα |
4911 4911 10 4911 99 00 ex 4911 99 00 |
Αλλα έντυπα, στα οποία περιλαμβάνονται και οι εικόνες, εικόνες χαρακτικής και οι φωτογραφίες: - Διαφημιστικά έντυπα, εμπορικοί κατάλογοι και παρόμοια - Αλλα: - - Άλλα: ---Άλλα από τα τυπωμένα μεταβλητά οπτικά στοιχεία (ολογράμματα) |
6401 6401 99 00 ex 6401 99 00 |
Υποδήματα αδιάβροχα που έχουν τα εξωτερικά πέλματα και το πάνω μέρος από καουτσούκ ή από πλαστική ύλη, στα οποία το πάνω μέρος δεν είναι ούτε ενωμένο με το εξωτερικό πέλμα με ραφή ή με καρφιά, βίδες, θηλυκωτήρια ή παρόμοιες διατάξεις, ούτε φτιαγμένο από διάφορα μέρη που έχουν συναρμολογηθεί με τις ίδιες αυτές μεθόδους: - Αλλα υποδήματα: - - Αλλα: ---Που καλύπτουν το γόνατο |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
6402 |
Άλλα υποδήματα που έχουν τα εξωτερικά πέλματα και το πάνω μέρος από καουτσούκ ή από πλαστική ύλη: |
6402 20 00 |
- Υποδήματα με το πάνω μέρος από λουρίδες ή λουριά που είναι στερεωμένα στο πέλμα με θηλυκωτήρια - Άλλα υποδήματα: |
6402 91 |
— Που καλύπτουν τον αστράγαλο |
6402 99 |
— Άλλα |
6403 |
Υποδήματα που έχουν τα εξωτερικά πέλματα από καουτσούκ, πλαστική ύλη, δέρμα φυσικό ή ανασχηματισμένο και το πάνω μέρος από δέρμα φυσικό: |
6403 40 00 |
- Άλλα υποδήματα που φέρουν, στο μπροστινό μέρος, προστατευτικό κάλυμμα των δακτύλων από μέταλλο - Άλλα υποδήματα, με εξωτερικά πέλματα από δέρμα φυσικό: |
6403 51 |
— Που καλύπτουν τον αστράγαλο |
6403 59 |
— Άλλα: |
6403 59 05 |
---Με κύρια πέλματα από ξύλο χωρίς εσωτερικά πέλματα - Άλλα υποδήματα: |
6403 91 |
— Που καλύπτουν τον αστράγαλο |
6403 99 |
— Άλλα |
6405 |
Άλλα υποδήματα |
6702 |
Άνθη, φυλλώματα και καρποί, τεχνητά και τα μέρη τους. Έτοιμα είδη από άνθη, φυλλώματα ή καρπούς τεχνητούς |
6806 |
Μαλλιά από σκουριές υψικαμίνων, από άλλες σκουριές, από πετρώματα και παρόμοια ορυκτά μαλλιά. Βερμικουλίτης εκτονωμένος, άργυλοι εκτονωμένοι, αφρός από σκουρυές και παρόμοια ορυκτά προϊόντα εκτονωμένα. Μείγματα και τεχνουργήματα από ορυκτές ύλες για χρήσεις θερμικών ή ηχητικών μονώσεων ή για την απορρόφηση του ήχου, με εξαίρεση εκείνα των κλάσεων 6811,6812 ή του κεφαλαίου 69: |
6806 10 00 |
- Μαλλιά από σκουριές υψικαμίνων, από άλλες σκουριές, από πετρώματα και παρόμοια ορυκτά μαλλιά, έστω και αναμειγμένα μεταξύ τους, σε μάζες, φύλλα ή κυλίνδρους |
6901 00 00 |
Τούβλα, πλάκες, πλακάκια και άλλα κεραμευτικά είδη από πυριτικές σκόνες απολιθωμάτων (π.χ. kieselguhr, τριπολίτις γη, διατομίτης) ή από ανάλογες πυριτικές γαίες |
Ι Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
6902 |
Τούβλα, πλάκες, πλακάκια και ανάλογα κεραμευτικά είδη για την οικοδομική, πυρίμαχα, άλλα από εκείνα από πυριτικές σκόνες απολιθωμάτων ή από ανάλογες πυριτικές γαίες: |
6902 10 00 |
- Που περιέχουν κατά βάρος περισσότερο από 50% στοιχεία Mg, Ca ή Cr, που παίρνονται χωριστά ή μαζί και εκφράζονται σε MgO, CaO ή Cr2Ov |
ex 6902 10 00 |
— Άλλα από τις πλάκες για κλιβάνους υαλουργίας |
6902 20 |
- Που περιέχουν κατά βάρος περισσότερο από 50% οξείδιο του αργιλίου (αλουμίνα) (ΑΙ2Ο3), διοξείδιο του πυριτίου (S1O2) ή ένα μείγμα ή συνδυασμό των προϊόντων αυτών |
6902 20 10 |
—Που περιέχουν τουλάχιστον 93% κατά βάρος διοξείδιο του πυριτίου (Si02) —Αλλα: |
6902 20 91 6902 20 99 ex 6902 20 99 |
—Που περιέχουν κατά βάρος περισσότερο από 7% και λιγότερο από 45% αλουμίνα (ΑΙ203) —Αλλα: —Αλλα από τις πλάκες για κλιβάνους υαλουργίας |
6907 |
Πλακάκια και πλάκες δαπέδου ή επένδυσης, μη υαλογανωμένα ούτε σμαλτωμένα, από κεραμευτική ύλη. Κύβοι, ψηφίδες και παρόμοια είδη για μωσαϊκά, μη υαλογανωμένα, ούτε σμαλτωμένα, από κεραμευτική ύλη, έστω και πάνω σε υπόθεμα |
6908 |
Πλακάκια και πλάκες δαπέδου ή επένδυσης, υαλογανωμένα ή σμαλτωμένα, από κεραμευτική ύλη. Κύβος ψηφίδες και παρόμοια είδη για μωσαϊκά, υαλογανωμένα ή σμαλτωμένα, από κεραμευτική ύλη, έστω και σε υπόθεμα: |
6908 10 |
- Πλακάκια, κύβος ψηφίδες και παρόμοια είδη, έστω και σε σχήμα άλλο από το τετράγωνο ή το ορθογώνιο, στα οποία η πιο μεγάλη επιφάνεια μπορεί να χωρέσει σε τετράγωνο του οποίου η πλευρά είναι μικρότερη από 7 cm |
6908 90 |
- Άλλα: — Από κοινή γη: |
Κωδικός ΣΟ
Περιγραφή
6908 90 1 1
6908 90 21 6908 90 29
6908 90 31
6908 90 51
6908 90 91 6908 90 93
---Πλακάκια διπλά τύπου «Spaltplatten»
---Άλλα, μέγιστου πάχους:
----Που δεν υπερβαίνει το 15 mm
----Που υπερβαίνει το 15 mm
— Άλλα:
---Πλακάκια διπλά τύπου «Spaltplatten»
---Άλλα:
---Των οποίων η επιφάνεια δεν υπερβαίνει τα 90 cm2
---Άλλα:
----Από ψαμμίτη (ψευδοπορσελάνη)
----Από φαγεντιανή γη ή από απομίμηση πορσελάνης
6910
Νεροχύτες, νιπτήρες, κολόνες νιπτήρων, μπανιέρες, λεκάνες καθαριότητας (μπιντέδες), λεκάνες αποχωρητηρίων, καζανάκια, ουρητήρια και παρόμοια, μόνιμα είδη υγυΞίνής, από κεραμευτική ύλη
6911
6911 10 00
Επιτραπέζια σκεύη, άλλα είδη οικιακής χρήσης ή οικιακής οικονομίας και είδη υγιεινής ή ευπρεπισμού, από πορσελάνη:
- Πιατικά και άλλα είδη για το σερβίρισμα στο τραπέζι ή την κουζίνα
6914
6914 10 00
Άλλα τεχνουργήματα από κεραμευτική ύλη: - Από πορσελάνη
7010
7010 90 701090 10
7010 90 21
70109031
70109041 7010 90 43
Νταμιτζάνες, φιάλες, φιαλίδια, πλατύστομες φιάλες, δοχεία, σωληνοειδείς συσκευασίες, φύσιγγες και άλλα δοχεία για τη μεταφορά ή τη συσκευασία, από γυαλί. Πλατύστομες φιάλες για κονσέρβες, από γυαλί. Πώματα και λοιπά είδη πωματισμού, από γυαλί:
— Άλλα:
— Φιάλες για αποστείρωση
— Άλλα:
---Που αποτελούνται από κύλινδρο
---Άλλα, με περιεκτικότητα ονομαστική:
---Ίση ή ανώτερη των 2,5 1
----Κατώτερη των 2,5 1:
----Για προϊόντα διατροφής ή ποτά:
-----Φιάλες:
------Από γυαλί μη χρωματισμένο, με περιεκτικότητα ονομαστική:
-------Ίση ή ανώτερη του 1 I
-------Ανώτερη του 0,33 I αλλά κατώτερη του 1 I
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
7010 90 47 |
--------Κατώτερη του 0,151 |
-------Από γυαλί χρωματισμένο, με περιεκτικότητα ονομαστική: |
|
7010 90 51 |
--------Ίση ή ανώτερη του 1 I |
7010 90 57 |
--------Κατώτερη του 0,15 I |
------Αλλα, με περιεκτικότητα ονομαστική: |
|
70109061 |
-------Ίση ή ανώτερη του 0,25 1 |
7010 90 67 |
-------Κατώτερη του 0,25 I |
Για άλλα προϊόντα: |
|
70109091 |
Από γυαλί μη χρωματισμένο |
7010 90 99 |
------Από γυαλί χρωματισμένο |
7013 |
Γυάλινα αντικείμενα, επιτραπέζια, μαγειρείου, καλλωπιστηρίου, γραφείου, |
εσωτερικής διακόσμησης διαμερισμάτων ή παρόμοιων χρήσεων, άλλα από |
|
εκείνα των κλάσεων 7010 ή 7018 |
|
7020 00 |
Αλλα τεχνουργήματα από γυαλί: |
- Φύσιγγες από γυαλί για μονωτικές φιάλες ή για άλλα ισοθερμικά δοχεία, |
|
στα οποία η μόνωση εξασφαλίζεται με το κενό: |
|
7020 00 07 |
— Μη έτοιμες |
7020 00 08 |
— Έτοιμες |
7113 |
Κοσμήματα με πολύτιμες ή μη πέτρες και μέρη αυτών, από πολύτιμα |
μέταλλα ή από μέταλλα επιστρωμένα με πολύτιμα μέταλλα |
|
7114 |
Είδη χρυσοχοΐας και τα μέρη τους, από πολύτιμα μέταλλα ή από μέταλλα |
επιστρωμένα με πολύτιμα μέταλλα |
|
7208 |
Πλατέα προϊόντα έλασης, από σίδηρο ή από όχι σε κράμα χάλυβες, με |
πλάτος 600 mm ή περισσότερο, που έχουν ελαθεί σε θερμή κατάσταση, μη |
|
επιστρωμένα με άλλο μέταλλο ούτε επενδυμένα : |
|
7208 10 00 |
- Περιτυλιγμένα, που έχουν υποβληθεί απλώς σε θερμή έλαση, με |
ανάγλυφα σχέδια: |
|
ex 7208 10 00 |
— Που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 0,6% άνθρακα |
- Άλλα, περιτυλιγμένα, που έχουν απλώς υποβληθεί σε θερμή έλαση, |
|
καθαρισμένα με οξύ: |
|
7208 25 00 |
— Με πάχος 4,75 mm ή περισσότερο |
7208 26 00 |
— Με πάχος 3 mm ή περισσότερο αλλά λιγότερο των 4,75 mm |
7208 27 00 |
— Με πάχος κατώτερο των 3 mm |
- Άλλα, περιτυλιγμένα, που έχουν απλώς ελαθεί σε θερμή κατάσταση: |
|
7208 36 00 |
- - Με πάχος που υπερβαίνει τα 10 mm |
7208 37 00 |
- - Με πάχος 4,75 mm ή περισσότερο αλλά που δεν υπερβαίνει τα 10 mm |
7208 38 00 |
- - Με πάχος 3 mm ή περισσότερο αλλά λιγότερο των 4,75 mm |
7208 40 00 |
- Μη περιελιγμένα, που έχουν απλώς ελαθεί σε θερμή κατάσταση, με |
ανάγλυφα σχέδια |
|
- Άλλα, μη περιτυλιγμένα, που έχουν απλώς ελαθεί σε θερμή κατάσταση: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
7208 51 |
— Με πάχος που υπερβαίνει τα 10 mm: |
---Με πάχος που υπερβαίνει τα 10 mm αλλά δεν υπερβαίνει τα 15 mm, |
|
με πλάτος: |
|
7208 51 98 |
----Λιγότερο των 2 050 mm |
7208 52 |
— Με πάχος 4,75 mm ή περισσότερο αλλά που δεν υπερβαίνει τα 10 mm: |
---Άλλα, με πλάτος: |
|
7208 52 99 |
----Λιγότερο των 2 050 mm |
7208 53 |
— Πάχους 3 mm ή περισσότερο αλλά λιγότερο των 4,75 mm: |
7208 53 90 |
---Άλλα |
7208 54 00 |
— Με πάχος κατώτερο των 3mm |
7208 90 |
- Άλλα: |
7208 90 20 |
— Διάτρητα: |
ex 7208 90 20 |
---Που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 0,6% άνθρακα |
7208 90 80 |
— Άλλα: |
ex 7208 90 80 |
---Που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 0,6% άνθρακα |
7209 |
Πλατέα προϊόντα έλασης, από σίδηρο ή από όχι σε κράμα χάλυβες, με |
πλάτος 600 mm ή περισσότερο, που έχουν ελαθεί σε ψυχρή κατάσταση, μη |
|
επιστρωμένα με άλλο μέταλλο ούτε επενδυμένα: |
|
- Περιτυλιγμένα, που έχουν απλώς ελαθεί σε ψυχρή κατάσταση: |
|
7209 15 00 |
— Με πάχος 3 mm ή περισσότερο |
7209 16 |
— Με πάχος που υπερβαίνει το 1 mm αλλά κατώτερο των 3 mm: |
7209 16 90 |
---Άλλα: |
ex 7209 16 90 |
----Που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 0,6% άνθρακα |
7209 17 |
— Με πάχος 0,5 mm ή περισσότερο αλλά που δεν υπερβαίνει το 1 mm: |
7209 17 90 |
---Άλλα: |
ex 7209 17 90 |
----Άλλα από: |
- που περιέχουν κατά βάρος 0,6% ή περισσότερο άνθρακα: |
|
- με πλάτος 1 500 mm ή περισσότερο, ή |
|
- με πλάτος 1 350 mm ή περισσότερο αλλά που δεν υπερβαίνει τα 1 500 |
|
mm και με πάχος 0,6 mm ή περισσότερο αλλά που δεν υπερβαίνει τα 0,7 |
|
mm |
|
7209 18 |
- - Με πάχος κατώτερο των 0,5 mm: |
---Άλλα: |
|
7209 18 91 |
----Με πάχος 0,35 mm ή περισσότερο αλλά λιγότερο των 0,5 mm: |
ex 7209 18 91 |
-----Που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 0,6% άνθρακα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
7209 18 99 |
----Με πάχος λιγότερο των 0,35 mm: |
ex 7209 18 99 |
-----Που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 0,6% άνθρακα - Μη περιτυλιγμένα, που έχουν απλώς ελαθεί σε ψυχρή κατάσταση: |
7209 26 |
— Με πάχος που υπερβαίνει το 1 mm αλλά κατώτερο των 3 mm: |
7209 26 90 |
---Αλλα |
7209 27 |
— Με πάχος 0,5 mm ή περισσότερο αλλά που δεν υπερβαίνει το 1 mm: |
7209 27 90 |
---Αλλα: |
ex 7209 27 90 |
----Αλλα από: - με πλάτος 1 500 mm ή περισσότερο, ή - με πλάτος 1 350 mm ή περισσότερο αλλά μέχρι 1 500 mm και με πάχος 0,6 mm ή περισσότερο αλλά μέχρι 0,7 mm |
7209 90 |
- Αλλα: |
7209 90 20 |
— Διάτρητα: |
ex 7209 90 20 |
---Που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 0,6% άνθρακα |
7209 90 80 |
— Αλλα: |
ex 7209 90 80 |
---Που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 0,6% άνθρακα |
7210 |
Πλατέα προϊόντα έλασης, από σίδηρο ή από όχι σε κράμα χάλυβες, με πλάτος 600 mm ή περισσότερο, επιστρωμένα με άλλο μέταλλο ή επενδυμένα: - Επικασσιτερωμένα: |
7210 11 00 |
— Με πάχος 0,5 mm ή περισσότερο |
7210 12 |
— Με πάχος κατώτερο των 0,5 mm: |
7210 12 20 |
---Λευκοσίδηρος: |
ex 7210 12 20 |
----Με πάχος 0,2 mm ή περισσότερο |
7210 12 80 |
---Αλλα |
7210 70 |
- Βαμμένα, βερνικωμεναή επενδυμένα με πλαστική ύλη: |
7210 90 |
- Άλλα: |
7210 90 40 |
— Επικασσιτερωμένα και τυπωτά |
7210 90 80 |
— Αλλα |
7211 |
Πλατέα προϊόντα έλασης, από σίδηρο ή από όχι σε κράμα χάλυβες, με πλάτος κατώτερο των 600 mm, μη επιστρωμένα με άλλο μέταλλο ούτε επενδυμένα: - Που έχουν απλώς ελαθεί σε θερμή κατάσταση: |
7211 14 00 |
- - Αλλα, με πάχος 4,75 mm ή περισσότερο |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
7211 19 00 7211 23 7211 23 30 7211 29 00 7211 90 7211 90 20 ex 7211 90 20 |
— Αλλα — Που έχουν απλώς ελαθεί σε ψυχρή κατάσταση: — Που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 0,25% άνθρακα: ---Αλλα: ----Με πάχος 0,35 mm ή περισσότερο — Αλλα — Αλλα: — Διάτρητα: ---Που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 0,6% άνθρακα |
7211 90 80 |
— Άλλα: |
ex 7211 90 80 |
---Που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 0,6% άνθρακα |
7212 |
Πλατέα προϊόντα έλασης, από σίδηρο ή από όχι σε κράμα χάλυβες, με πλάτος κατώτερο των 600 mm, επιστρωμένα με άλλο μέταλλο ή επενδυμένα: |
7212 10 |
- Επικασσιτερωμένα: |
7212 1090 |
--Άλλα |
7212 40 |
- Βαμμένα, βερνικωμένα ή επενδυμένα με πλαστική ύλη |
7216 |
Είδη με καθορισμένη μορφή από σίδηρο ή από όχι σε κράμα χάλυβες: - Είδη με καθορισμένη μορφή, που έχουν απλώς παρθεί ή τελειωθεί σε ψυχρή κατάσταση: |
721661 |
— Που έχουν παρθεί από πλατέα προϊόντα που έχουν ελαθεί |
7216 69 00 |
— Αλλα |
7217 |
Σύρματα από σίδηρο ή από όχι σε κράμα χάλυβες: |
7217 10 |
- Μη επενδυμένα, έστω και στιλβωμένα: - - Που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 0,25% άνθρακα: |
7217 10 10 |
---Των οποίων η πιο μεγάλη διάσταση της εγκάρσιας τομής είναι κατώτερη των 0,8 mm ---Των οποίων η πιο μεγάλη διάσταση της εγκάρσιας τομής είναι ίση ή ανώτερη των 0,8 mm: |
7217 1031 |
----Που φέρουν οδοντώματα, εξογκώματα, κουλώματα ή ανάγλυφα που γίνονται στη διάρκεια της έλασης |
7217 10 50 |
— Που περιέχουν κατά βάρος 0,25% ή περισσότερο αλλά λιγότερο του 0,6% άνθρακα |
7217 20 |
- Επιψευδαργυρωμένα: - - Που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 0,25% άνθρακα: |
7217 20 10 |
---Των οποίων η πιο μεγάλη διάσταση της εγκάρσιας τομής είναι κατώτερη των 0,8 mm |
7217 30 |
- Επενδυμένα με άλλα κοινά μέταλλα: - - Που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 0,25% άνθρακα: |
ΦΕΚ 10
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
72173041 |
---Επιχαλκωμένα |
7217 90 |
- Άλλα: |
7217 90 20 |
— Που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 0,25% άνθρακα |
7217 90 50 |
— Που περιέχουν κατά βάρος 0,25% ή περισσότερο αλλά λιγότερο του |
0,6% άνθρακα |
|
7306 |
Άλλοι σωλήνες κάθε είδους και είδη με καθορισμένη μορφή κοίλα (π.χ. |
συγκολλημένα, βιδωμένα, θηλυκωμένα ή με άκρα που απλώς πλησιάζουν), |
|
από σίδηρο ή χάλυβα: |
|
- Σωλήνες κάθε είδους των τύπων που χρησιμοποιούνται για τους αγωγούς |
|
πετρελαίου ή αερίου: |
|
7306 11 |
— Συγκολλημένοι, από ανοξείδωτο χάλυβα: |
7306 11 10 |
---Συγκολλημένοι κατά μήκος: |
ex 7306 1110 |
----Με εξωτερική διάμετρο που δεν υπερβαίνει τα 168,3 mm |
7306 19 |
— Άλλοι: |
---Συγκολλημένοι κατά μήκος: |
|
7306 19 11 |
----Με εξωτερική διάμετρο που δεν υπερβαίνει τα 168,3 mm |
7306 30 |
- Άλλος συγκολλημένοι, με κυκλική τομή, από σίδηρο ή από αμιγείς |
χάλυβες: |
|
— Άλλοι: |
|
---Άλλοι, με εξωτερική διάμετρο: |
|
----Που δεν υπερβαίνει τα 168,3 mm: |
|
7306 30 77 |
-----Άλλοι: |
ex 7306 30 77 |
Αλλοι από εκείνους που φέρουν εξαρτήματα για τη μεταφορά |
αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
|
- Άλλος συγκολλημένος με τομή άλλη από την κυκλική: |
|
7306 61 |
— Τετράγωνης ή ορθογώνιας εγκάρσιας τομής: |
---Με πάχος τοιχώματος που δεν υπερβαίνει τα 2 mm: |
|
7306 61 19 |
----Αλλοι: |
ex 7306 61 19 |
Άλλοι από εκείνους που φέρουν εξαρτήματα για τη μεταφορά |
αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
|
---Με πάχος τοιχώματος που υπερβαίνει τα 2 mm: |
|
7306 61 99 |
----Αλλοι: |
ex 7306 61 99 |
-----Αλλοι από εκείνους που φέρουν εξαρτήματα για τη μεταφορά |
αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
|
7306 69 |
- - Με τομή άλλη από την κυκλική: |
7306 69 90 |
---Άλλοι: |
ex 7306 69 90 |
----Αλλοι από εκείνους που φέρουν εξαρτήματα για τη μεταφορά |
αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
7312 |
Κλώνοι (μονόκλωνα συρματόσχοινα), καλώδια (πολύκλωνα |
συρματόσχοινα), πλεξίδες, αρτάνες (σαμπάνια) και παρόμοια είδη, από |
|
σίδηρο ή χάλυβα, μη μονωμένα για την ηλεκτροτεχνία: |
|
7312 10 |
- Κλώνοι (μονόκλωνα συρματόσχοινα) και καλώδια (πολύκλωνα |
συρματόσχοινα): |
|
— Αλλοι, των οποίων η μεγαλύτερη διάσταση της εγκάρσιας τομής: |
|
---Υπερβαίνει τα 3 mm: |
|
----Καλώδια (πολύκλωνα συρματόσχοινα), στα οποία |
|
περιλαμβάνονται και τα καλώδια clos (κομμένα σε ορισμένα μήκη): |
|
-----Μη επενδυμένα ή απλώς επιψευδαργυρωμένα, των οποίων η |
|
μεγαλύτερη διάσταση της εγκάρσιας τομής: |
|
7312 1081 |
------Υπερβαίνει τα 3 mm αλλά δεν υπερβαίνει τα 12 mm: |
ex 7312 10 81 |
-------Αλλα από εκείνα που φέρουν εξαρτήματα ή είναι |
κατασκευασμένα σε είδη, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
|
7312 10 83 |
------Υπερβαίνει τα 12 mm αλλά δεν υπερβαίνει τα 24 mm: |
ex 7312 10 83 |
-------Άλλα από εκείνα που φέρουν εξαρτήματα ή είναι |
κατασκευασμένα σε είδη, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
|
7312 10 85 |
------Υπερβαίνει τα 24 mm αλλά δεν υπερβαίνει τα 48 mm: |
ex 7312 10 85 |
-------Αλλα από εκείνα που φέρουν εξαρτήματα ή είναι |
κατασκευασμένα σε είδη, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
|
7312 10 89 |
Υπερβαίνει τα 48 mm: |
ex 7312 10 89 |
-------Άλλα από εκείνα που φέρουν εξαρτήματα ή είναι |
κατασκευασμένα σε είδη, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
|
7312 1098 |
-----Αλλα: |
ex 7312 10 98 |
------Άλλα από εκείνα που φέρουν εξαρτήματα ή είναι |
κατασκευασμένα σε είδη, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
|
7321 |
Θερμάστρες, λέβητες με εστία, μαγειρεία (στα οποία περιλαμβάνονται και |
αυτά που μπορούν να χρησιμοποιηθούν βοηθητικά για την κεντρική |
|
θέρμανση), σχάρες ψησίματος (μπάρμπεκιου), μαγκάλια, καμινέτα |
|
υγραερίου, θερμαντήρες φαγητών και παρόμουες μη ηλεκτρικές συσκευές, |
|
για οικιακή χρήση, καθώς και τα μέρη τους, από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή |
|
χάλυβα: |
|
- Συσκευές για το ψήσιμο και θερμαντήρες φαγητών: |
|
7321 11 |
— Με αεριώδη καύσιμα ή υγραέριο και άλλα καύσιμα: |
7321 12 00 |
— Με υγρά καύσιμα |
7321 19 00 |
— Άλλα, στα οποία περιλαμβάνονται οι συσκευές με στερεά καύσιμα: |
ex 7321 19 00 |
---Με στερεά καύσιμα |
- Άλλες συσκευές: |
|
7321 81 |
— Με αεριώδη καύσιμα ή υγραέριο και άλλα καύσιμα: |
7321 82 |
— Με υγρά καύσιμα: |
7321 90 00 |
- Μέρη |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
7323 7323 10 00 7323 92 00 7323 94 7323 94 90 7323 99 7323 99 91 |
Είδη οικιακής χρήσης ή οικιακής οικονομίας και τα μέρη τους, από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα.'Εριο από σίδηρο ή χάλυβα (ατσαλόμαλλο). Σπόγγοι, πατσαβούρες, γάντια και παρόμοια είδη για τον καθαρισμό, τη στίλβωση ή ανάλογες χρήσεις, από σίδηρο ή χάλυβα: — Μαλλί από σίδηρο ή χάλυβα (ατσαλόμαλλο). Σπόγγοι,σύρμα τριψίματος κουζινικών γάντια και παρόμοια είδη για τον καθαρισμό, τη στίλβωση ή ανάλογες χρήσεις — Άλλα: — Από χυτοσίδηρο, σμαλτωμένα — Από σίδηρο ή χάλυβα, σμαλτωμένα: ---Άλλα — Άλλα: ---Αλλα: ----Βαμμένα ή βερνικωμένα |
7324 7324 10 00 ex 7324 10 00 7324 29 00 |
Είδη υγιεινής ή ευπρεπισμού, και τα μέρη τους, από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα: - Νεροχύτες και νιπτήρες, από ανοξείδωτο χάλυβα: — Αλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη - Μπανιέρες: — Αλλα |
7407 7407 10 00 7407 21 |
Ράβδοι και είδη με καθορισμένη μορφή από χαλκό: - Από χαλκό καθαρισμένο - Από κράματα χαλκού: - Με βάση το χαλκό-ψευδάργυρο (ορείχαλκο) |
7408 7408 21 00 7408 29 00 |
Σύρματα από χαλκό: - Από κράματα χαλκού: - - Με βάση το χαλκό-ψευδάργυρο (ορείχαλκο) - Άλλα |
7409 |
Πλάκες, φύλλα και ταινίες από χαλκό, με πάχος που υπερβαίνει τα 0,15 mm |
7411 7412 |
Σωλήνες κάθε είδους από χαλκό Εξαρτήματα σωληνώσεων(πχ σύνδεσμος γωνίες, περιβλήματα), από χαλκό |
7604 7604 10 7604 21 00 |
Ράβδοι και είδη με καθορισμένη μορφή από αργίλιο: - Από αργίλιο όχι σε κράμα - Από κράματα αργιλίου: - - Είδη καθορισμένης μορφής κοίλα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
7604 29 |
— Αλλα: |
7604 29 90 |
---Είδη καθορισμένης μορφής |
7606 |
Πλάκες, φύλλα και ταινίες από αργίλιο, με πάχος που υπερβαίνει τα 0,2 mm: - Σε σχήμα τετράγωνο ή ορθογώνιο: |
7606 11 |
— Από αργίλιο, όχι σε κράμα: |
7606 12 |
— Από κράματα αργιλίου: |
7606 12 10 |
---Ταινίες για βενετικά στόρια ---Άλλα: |
7606 12 50 |
----βαμμένα, βερνικωμένα ή επενδυμένα με πλαστική ύλη ----Άλλα, με πάχος: |
7606 12 93 |
-----3 mm ή περισσότερο αλλά κατώτερο των 6 mm |
7606 12 99 |
-----6 mm ή περισσότερο - Άλλα: |
7606 91 00 |
— Από αργίλιο όχι σε κράμα |
7606 92 00 |
- - Από κράματα αργυλίου |
7608 |
Σωλήνες κάθε είδους από αργίλιο: |
7608 10 00 |
- Από αργίλιο, όχι σε κράμα: |
ex 7608 10 00 |
— Αλλοι από εκείνους που φέρουν εξαρτήματα για τη μεταφορά αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
7608 20 |
- Από κράματα αργιλίου: |
7608 20 20 |
— Που έχουν συγκολληθεί: |
ex 7608 20 20 |
---Αλλοι από εκείνους που φέρουν εξαρτήματα για τη μεταφορά αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη — Άλλοι: |
7608 20 89 |
---Άλλοι: |
ex 7608 20 89 |
---Άλλοι από εκείνους που φέρουν εξαρτήματα για τη μεταφορά αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
7610 |
Κατασκευές και μέρη αυτών (π.χ. γέφυρες και μέρη αυτών, πύργοι, πυλώνες στύλος σκελετοί, στέγες, πόρτες, παράθυρα και τα πλαίσια τους, πρεβάζια και κατώφλια, κιγκλιδώματα), από αργίλιο, με εξαίρεση τις προκατασκευές της κλάσης 9406. Πλάκες και φύλλα, ράβδοι, είδη με καθορισμένη μορφή, σωλήνες και παρόμοια, από αργίλιο, προετοιμασμένα για να χρησιμοποιηθούν σε κατασκευές: |
7610 10 00 |
- Πόρτες, παράθυρα και τα πλαίσιά τους, περβάζια και κατώφλια |
7610 90 |
- Αλλα: |
7610 90 10 |
- - Γέφυρες και βασικά μέρη αυτών, πύργοι και πυλώνες |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8215 |
Κουτάλια, πιρούνια, κουτάλες, ξαφριστήρια, σπάτουλες για το σερβίρισμα των γλυκισμάτων, μαχαίρια ειδικά για τα ψάρια ή το βούτυρο, τσιμπίδες για τη ζάχαρη και παρόμοια είδη: - Άλλα: |
8215 91 00 |
— Επάργυρα, επίχρυσα ή επιπλατινωμένα |
8407 |
Κινητήρες με παλινδρομικό ή περιστρεφόμενο έμβολο, στους οποίους η ανάφλεξη γίνεται με ηλεκτρικούς σπινθήρες (κινητήρες εκρήξεως): - Κινητήρες με παλινδρομικό έμβολο των τύπων που χρησιμοποιούνται για την κίνηση των οχημάτων του κεφαλαίου 87: |
8407 34 |
— Με κυλινδρισμό που υπερβαίνει τα 1.000 cm3: ---Άλλα: |
8407 34 30 |
----Μεταχειρισμένα |
8408 |
Εμβολοφόροι κινητήρες στους οποίους η ανάφλεξη γίνεται με συμπίεση (κινητήρας ντήζελ ή ημι-ντήζελ): |
8408 10 |
- Κινητήρες για την προώθηση πλοίων: — Μεταχειρισμένοι: |
8408 10 19 |
---Άλλοι |
8408 90 |
- Άλλοι κινητήρες: — Άλλοι: |
8408 90 27 |
---Μεταχειρισμένοι: |
ex 8408 90 27 |
----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8415 |
Μηχανές και συσκευές τεχνητού κλίματος που περιλαμβάνουν ανεμιστήρα με κινητήρα και διατάξεις για τη μεταβολή της θερμοκρασίας και της υγρασίας, στις οποίες περιλαμβάνονται και εκείνες στις οποίες ο υγρομετρικός βαθμός δεν μπορεί να ρυθμιστεί χωριστά: - Άλλες: |
8415 81 00 |
— Με ψυκτική διάταξη και βαλβίδα αντιστροφής του θερμικού κύκλου (αντιστρέψιμες αντλίες θερμότητας): |
ex 8415 81 00 |
---Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8418 |
Ψυγεία, καταψύκτες-διατηρητές και άλλο υλικό, μηχανές και συσκευές για την παραγωγή του ψύχους, με ηλεκτρικό ή άλλο εξοπλισμό. Αντλίες θερμότητας, άλλες από τις μηχανές και συσκευές τεχνητού κλίματος της κλάσης 8415: |
8418 50 |
- Ψυγεία, καταψύκτες-διατηρητές και άλλο υλικό, μηχανές και συσκευές για την παραγωγή ψύχους, με ηλεκτρικό ή άλλο εξοπλισμό. Αντλίες θερμότητας, άλλες από τις μηχανές και συσκευές τεχνητού κλίματος της κλάσης 8415: — 'Επιπλα-βιτρίνες και έπυτλα-τραπέζια ψυκτικά (με ψυκτικό συγκρότημα ή ενσωματωμένο εξατμιστήρα): |
8418 50 11 |
---Για κατεψυγμένα προϊόντα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8432 8432 10 8432 21 00 8432 29 8432 30 8432 40 8432 80 00 |
Μηχανές, συσκευές και μηχανήματα γεωργικά, κηπευτικά ή δασοκομικά για την προπαρασκευή ή την κατεργασία του εδάφους, ή την καλλιέργεια. Κύλινδροι για τη διαμόρφωση των πρασιών ή των αθλητικών γηπέδων: - Αροτρα: - Βολοκόποι (σβάρνες), αναμοχλευτήρες, καλλιεργητικές μηχανές, εκριζωτές, τσάπες, σκαλιστήρια και εργαλεία διβολίσματος: - Βολοκόποι με δίσκο (κονιορτοποιητές) - - Αλλα: - Μηχανήματα σποράς, φύτευσης και μεταφύτευσης: - Μηχανήματα διασκορπισμού κοπριάς και διανομής λιπασμάτων: - Άλλες μηχανές και συσκευές |
8450 8450 11 8450 1111 8450 11 19 |
Μηχανές για το πλύσιμο των ασπρόρουχων, έστω και με διάταξη στεγνώματος: - Μηχανές με χωρητικότητα η καθεμία, σε στεγνά ασπρόρουχα, που δεν υπερβαίνει τα 10 kg: — Μηχανές εντελώς αυτόματες: ---Με χωρητικότητα η καθεμία, σε στεγνά ασπρόρουχα, που δεν υπερβαίνει τα 6 kg: ----Τοποθέτησης των ρούχων από μπροστά ----Τοποθέτησης των ρούχων από επάνω |
8501 |
Ηλεκτροκινητήρες και ηλεκτρογεννήτριες, με εξαίρεση τα συγκροτήματα παραγωγής ηλεκτρικού ρεύματος: |
8501 40 |
- Άλλοι κινητήρες εναλλασσόμενου ρεύματος, μονοφασικοί: |
8501 40 20 |
— Με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 750 W: |
ex 8501 40 20 |
---Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη με ισχύ που υπερβαίνει τα 735 W |
8501 40 80 |
— Με ισχύ που υπερβαίνει τα 750 W: |
ex 8501 40 80 |
---Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 150 W - Άλλοι κινητήρες εναλλασσόμενου ρεύματος, πολυφασικοί: |
8501 51 00 |
— Με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 750 W: |
ex 8501 51 00 |
---Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη με ισχύ που υπερβαίνει τα 735 W |
8501 52 |
— Με ισχύ που υπερβαίνει τα 750 W, αλλά δεν υπερβαίνει τα 75 kW: |
8501 52 20 |
---Με ισχύ που υπερβαίνει τα 750 W, αλλά δεν υπερβαίνει τα 7,5 kW: |
ex 8501 52 20 |
----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8501 52 30 |
---Με ισχύ που υπερβαίνει τα 7,5 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 3 7 kW: |
ex 8501 52 30 |
----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8501 52 90 |
---Με ισχύ που υπερβαίνει τα 37 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 75 kW: |
ex 8501 52 90 |
----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8501 53 |
— Με ισχύ που υπερβαίνει τα 75 kW: |
Κωδικός ΣΟ
Περιγραφή
8501 53 50
8501 53 81 ex 8501 53 81
8501 61 8501 61 20 ex 8501 61 20 8501 61 80
ex 8501 61 80
---Κινητήρες έλξης
---Άλλοι, με ισχύ:
----Που υπερβαίνει τα 75 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 375 kW:
-----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
- Γεννήτριες εναλλασσόμενου ρεύματος (εναλλάκτες):
— Με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 75 kVA: ---Με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 7,5 kVA:
----Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
---Με ισχύ που υπερβαίνει τα 7,5 kVA, αλλά δεν υπερβαίνει τα 75
kVA:
----Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
8504
8504 21 00 8504 22
8504 22 10
8504 22 90
8504 23 00
8504 32 8504 32 20 ex 8504 32 20 8504 32 80 ex 8504 32 80 8504 33 00 ex 8504 33 00 8504 40
8504 40 55 ex 8504 40 55
Ηλεκτρικοί μετασχηματιστές, ηλεκτρικοί μετατροπείς ρεύματος στατοί (π.χ. ανορθωτές), πηνία αντίδρασης και αυτεπαγωγής:
- Μετασχηματιστές με υγρό διηλεκτρικό:
- Με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 650 kVA
- Με ισχύ που υπερβαίνει τα 650 kVA, αλλά δεν υπερβαίνει τα 10 000 kVA:
---Με ισχύ που υπερβαίνει τα 650 kV Α, αλλά δεν υπερβαίνει τα 1 600
kVA
---Με ισχύ που υπερβαίνει τα 1 600 kVA, αλλά δεν υπερβαίνει τα
10.000 kVA
- Με ισχύ που υπερβαίνει τα 10 000 kVA
- Άλλοι μετασχηματιστές:
- - Με ισχύ που υπερβαίνει το 1 kVA, αλλά δεν υπερβαίνει τα 16 kVA: ---Μετασχηματιστές μέτρησης:
----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
---Άλλοι:
----Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
- Με ισχύ που υπερβαίνει τα 16 kVA, αλλά δεν υπερβαίνει τα 500 kVA:
— Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
- Μετατροπείς ρεύματος στατικοί:
- Άλλοι:
— Άλλοι:
----Συσκευές φόρτισης συσσωρευτών:
----Αλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη
---Άλλες:
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8504 40 81 |
Ανορθωτές: |
ex 8504 40 81 |
Αλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη Μετατροπείς συνεχούς ρεύματος σε εναλλασσόμενο: |
8504 40 88 |
------Με ισχύ που υπερβαίνει τα 7,5 kVA: |
ex 8504 40 88 |
-------Αλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8504 40 90 |
Αλλοι: |
ex 8504 40 90 |
------Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8508 8508 11 00 8508 19 00 8508 70 00 |
Απορροφητήρες σκόνης (ηλεκτρικές σκούπες): - Με ενσωματωμένο ηλεκτρικό κινητήρα: — Με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 1 500 W, οι οποίοι διαθέτουν δοχείο συλλογής με χωρητικότητα που δεν υπερβαίνει τα 20 I — Άλλοι - Μέρη |
8509 |
Συσκευές ηλεκτρομηχανικές με ενσωματωμένο ηλεκτρικό κινητήρα, για οικιακή χρήση, άλλους από τους απορροφητήρες σκόνης (ηλεκτρικές σκούπες) της κλάσης 8508 |
8516 8516 10 |
Θερμαντήρες νερού και συσκευές, που βυθίζονται στο νερό για τη θέρμανσή του, ηλεκτρικά. Ηλεκτρικές συσκευές για τη θέρμανση των κλειστών χώρων, του εδάφους ή για παρόμοιες χρήσεις. Συσκευές ηλεκτροθερμικές για την κόμμωση (π.χ. στεγνώματος, κατσαρώματος, θέρμανσης τσιμπίδων κατσαρώματος) ή για το στέγνωμα των χεριών. Ηλεκτρικά σίδερα σιδερώματος. Άλλες ηλεκτροθερμικές συσκευές για οικιακές χρήσεις. Θερμαντικές αντιστάσεις, άλλες από εκείνες της κλάσης 8545: - Θερμαντήρες νερού και συσκευές, που βυθίζονται στο νερό για τη θέρμανσή του, ηλεκτρικά - Ηλεκτρικές συσκευές για τη θέρμανση των κλειστών χώρων, του εδάφους ή για παρόμοιες χρήσεις: |
851621 00 |
— Ηλεκτρικοί θερμαντήρες με θερμοσυσσώρευση |
8516 29 |
— Αλλοι: |
8516 29 50 |
---Ηλεκτρικοί θερμαντήρες με μετατροπή της θερμότητας ---Άλλοι: |
8516 2991 |
----Με ενσωματωμένο ανεμιστήρα |
8516 29 99 |
----Αλλοι - Ηλεκτροθερμικές συσκευές για την κόμμωση ή για το στέγνωμα των χεριών: |
8516 31 |
— Συσκευές για το στέγνωμα των μαλλιών |
8516 32 00 |
- - Αλλες συσκευές για την κόμμωση |
8516 33 00 |
- - Συσκευές για το στέγνωμα των χεριών |
8516 40 |
- Ηλεκτρικά σίδερα σιδερώματος |
8516 50 00 |
- Φούρνοι με μικροκύματα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
851660 |
- Αλλοι φούρνοι. Κουζίνες, καμινέτα (στα οποία περιλαμβάνονται και οι |
πλάκες για το ψήσιμο), σχάρες και ψηστιέρες: |
|
— Καμινέτα (στα οποία περιλαμβάνονται και οι πλάκες για το ψήσιμο): |
|
8516 60 51 |
---Για ενσωμάτωση |
8516 60 59 |
---Αλλα |
8516 60 70 |
- - Σχάρες και ψηστιέρες |
8516 60 80 |
— Φούρνοι για ενσωμάτωση |
8516 60 90 |
— Αλλοι |
- Αλλες ηλεκτροθερμικές συσκευές |
|
8516 71 00 |
— Συσκευές για την παρασκευή του καφέ ή του τσαγιού |
8516 72 00 |
— Φρυγανιέρες |
8516 79 |
— Αλλες |
8517 |
Τηλεφωνικές συσκευές, στις οποίες περιλαμβάνονται και οι συσκευές για |
κυψελοειδή δίκτυα τηλεπικοινωνιών ή για άλλα ασύρματα δίκτυα. Αλλες |
|
συσκευές για τη μετάδοση ή τη λήψη φωνής, εικόνων ή άλλων δεδομένων, |
|
καθώς και συσκευές για επικοινωνία σε καλωδιακό ή ασύρματο δίκτυο |
|
(τοπικό δίκτυο ή δίκτυο ευρείας περιοχής), εκτός από τις συσκευές |
|
μετάδοσης ή λήψης των κλάσεων 8443, 8525, 8527 ή 8528: |
|
- Αλλες συσκευές για τη μετάδοση ή τη λήψη της φωνής, εικόνων ή άλλων |
|
δεδομένων, στις οποίες περυλαμβάνονται οι συσκευές για την επικοινωνία |
|
σε καλωδιακό ή ασύρματο δίκτυο (τοπικό δίκτυο ή δίκτυο ευρείας |
|
περιοχής): |
|
8517 69 |
— Αλλα: |
---Συσκευές λήψης για τη ραδιοτηλεφωνία ή τη ραδιοτηλεγραφία: |
|
8517 69 39 |
----Αλλες: |
ex 8517 69 39 |
-----Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8518 |
Μικρόφωνα και τα υποστηρίγματά τους. Μεγάφωνα, έστω και |
προσαρμοσμένα σε πλαίσια. Ακουστικά κεφαλής και αυτιών, έστω και |
|
συνδυασμένα με μικρόφωνο, και σύνολα ή συνδυασμοί που αποτελούνται |
|
από ένα μικρόφωνο και ένα ή περισσότερα μεγάφωνα. Ηλεκτρικοί |
|
ενισχυτές ακουστικής συχνότητας. Ηλεκτρικές συσκευές για την ενίσχυση |
|
του ήχου: |
|
8518 10 |
- Μικρόφωνα και τα υποστηρίγματά τους: |
8518 10 95 |
— Άλλα: |
ex 8518 10 95 |
---Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8518 30 |
- Ακουστικά κεφαλής και αυτιών, έστω και συνδυασμένα με μικρόφωνο, |
και σύνολα ή συνδυασμοί που αποτελούνται από ένα μικρόφωνο και ένα ή |
|
περισσότερα μεγάφωνα: |
|
8518 30 95 |
— Άλλα: |
ex 8518 30 95 |
---Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8518 40 |
- Ηλεκτρικοί ενισχυτές ακουστικής συχνότητας: |
8518 40 30 |
- - Που χρησιμοποιούνται στη τηλεφωνία ή για την μέτρηση: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
ex 8518 40 30 |
---Αλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
— Αλλα: |
|
851840 81 |
---Που δεν φέρουν παρά μόνο μία γραμμή: |
ex 8518 40 81 |
----Αλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8518 40 89 |
---Αλλα: |
ex 851840 89 |
----Αλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8518 90 00 |
- Μέρη |
8521 |
Συσκευές εγγραφής ή αναπαραγωγής βιντεοφωνικές, έστω και με |
ενσωματωμένο δέκτη βιντεοφωνικών σημάτων: |
|
8521 90 00 |
- Αλλεςι |
8525 |
Συσκευές εκπομπής για. τη ραδιοφωνία ή την τηλεόραση, έστω και με |
ενσωματωμένη συσκευή λήψης ή συσκευή εγγραφής ή αναπαραγωγής του |
|
ήχου. Συσκευές λήψης εικόνων για την τηλεόραση, ψηφιακές |
|
φωτογραφικές μηχανές και βιντεοκάμερες λήψης: |
|
8525 50 00 |
- Συσκευές εκπομπής |
8527 |
Συσκευές λήψης για τη ραδιοφωνία, έστω και συνδυασμένες, στο ίδιο |
περίβλημα, με συσκευή εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου ή ωρολογιακή |
|
συσκευή |
|
8528 |
Οθόνες απεικόνισης και συσκευές βιντεοπροβολής, που δεν ενσωματώνουν |
δέκτες τηλεόρασης. Δέκτες τηλεόρασης με ενσωματωμένο ή μη |
|
ραδιοφωνικό δέκτη ή συσκευή εγγραφής ή αναπαραγωγής εικόνας: |
|
- Οθόνες με λυχνία καθοδικών ακτινών: |
|
8528 49 |
— Αλλες |
- Αλλες οθόνες: |
|
8528 59 |
— Αλλες |
- Μηχανές προβολής: |
|
8528 69 |
- - Άλλες: |
- Δέκτες τηλεόρασης με ενσωματωμένο ή μη ραδιοφωνικό δέκτη ή |
|
συσκευή εγγραφής ή αναπαραγωγής εικόνας: |
|
8528 71 |
— Μη σχεδιασμένοι για την ενσωμάτωση συσκευής ή οθόνης βίντεο: |
8528 72 |
— Άλλοι, έγχρωμοι: |
8528 72 10 |
---Συσκευές τηλεπροβολής |
8528 72 20 |
---Συσκευές με ενσωματωμένη βιντεοφωνική συσκευή εγγραφής ή |
αναπαραγωγής |
|
---Αλλες: |
|
----Με ενσωματωμένο σωλήνα εικόνας: |
|
-----Των οποίων ο λόγος πλάτος/ύψος της οθόνης είναι μικρότερος |
|
του 1,5 των οποίων η διαγώνιος της οθόνης: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8528 72 31 |
Δεν υπερβαίνει τα 42 cm |
8528 72 33 |
Υπερβαίνει τα 42 cm αλλά δεν υπερβαίνει τα 52 cm |
8528 72 39 |
Υπερβαίνει τα 72 cm |
Αλλες: |
|
Με παραμέτρους σάρωσης που δεν υπερβαίνουν τις 625 |
|
γραμμές, των οποίων η διαγώνιος της οθόνης: |
|
8528 72 51 |
Δεν υπερβαίνει τα 75 cm |
8528 72 59 |
Υπερβαίνει τα 75 cm |
8528 72 75 |
Με παραμέτρους σάρωσης που υπερβαίνουν τις 625 γραμμές |
----Άλλες: |
|
8528 72 91 |
Των οποίων ο λόγος πλάτος/ύψος της οθόνης είναι μικρότερος |
του 1,5 |
|
8528 72 99 |
Άλλεςι |
8528 73 00 |
— Αλλες, ασπρόμαυρες ή άλλες μονόχρωμες |
8529 |
Μέρη που αναγνωρίζονται ότι προορίζονται αποκλειστικά ή κύρια για τις |
συσκευές των κλάσεων 8525 μέχρι 8528: |
|
8529 10 |
- Κεραίες και ανακλαστήρες κεραιών κάθε τύπου. Μέρη που |
αναγνωρίζονται ότι χρησιμοποιούνται μαζί με τα είδη αυτά: |
|
— Κεραίες: |
|
---Κεραίες εξωτερικές για δέκτες ραδιοφωνίας και τηλεόρασης: |
|
8529 10 31 |
----Για λήψη μέσω δορυφόρου |
8529 10 65 |
---Κεραίες εσωτερικές για δέκτες ραδιοφωνίας και τηλεόρασης, στις |
οποίες περυλαμβάνονται και οι κεραίες που ενσωματώνονται: |
|
ex 8529 10 65 |
----Αλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8529 10 69 |
---Άλλες: |
ex 8529 10 69 |
----Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8529 10 80 |
— Φίλτρα και διαχωριστές κεραιών: |
ex 8529 10 80 |
---Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8529 10 95 |
— Αλλα: |
ex 8529 10 95 |
---Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη |
8539 |
Λαμπτήρες και σωλήνες ηλεκτρικοί πυράκτωσης ή εκκένωσης, στους |
οποίους περιλαμβάνονται και τα είδη με την ονομασία «φάροι και |
|
προβολείς σφραγισμένου) και οι λαμπτήρες και σωλήνες υπεριωδών ή |
|
υπέρυθρων ακτίνων. Ηλεκτρικοί λαμπτήρες τόξου: |
|
- Άλλοι λαμπτήρες και σωλήνες πυράκτωσης, με εξαίρεση εκείνους των |
|
υπεριωδών ή υπέρυθρων ακτίνων: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8539 21 |
— Αλογόνων, βολφραμίου |
8539 22 |
— Αλλος με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 200 W και με τάση που |
υπερβαίνει τα 100 V |
|
8539 29 |
— Άλλοι |
- Λαμπτήρες εκκένωσης, άλλους από τους λαμπτήρες υπεριωδών ακτίνων |
|
8539 31 |
— Φθορισμού, θερμής καθόδου |
8544 |
Σύρματα, καλώδια (στα οποία περιλαμβάνονται και τα ομοαξονικά |
καλώδια) και άλλοι αγωγοί με ηλεκτρική μόνωση (έστω και βερνικωμένα ή |
|
ανοδικώς οξειδωμένα), εφοδιασμένα ή όχι με τεμάχια σύνδεσης. Καλώδια |
|
από οπτικές ίνες, που αποτελούνται από ίνες επενδυμένες καθεμία |
|
χωριστά, έστω και αν φέρουν ηλεκτρικούς αγωγούς ή είναι εφοδιασμένα |
|
με τεμάχια σύνδεσης: |
|
8544 20 00 |
- Καλώδια ομοαξονικά και άλλοι ομοαξονικοί ηλεκτρικοί αγωγοί |
- Άλλοι ηλεκτρικοί αγωγός για τάσεις που δεν υπερβαίνουν τα 1000 V: |
|
8544 42 |
— Που φέρουν τεμάχια σύνδεσης: |
8544 42 90 |
---Άλλοι |
8544 49 |
— Αλλοι: |
---Άλλοι: |
|
8544 49 91 |
----Σύρματα και καλώδια, με διάμετρο του άκρου που υπερβαίνει τα |
0,51 mm |
|
----Αλλα: |
|
8544 49 93 |
-----Για τάση που δεν υπερβαίνει τα 80 V |
8544 49 95 |
Για τάσεις που υπερβαίνουν τα 80 V αλλά δεν υπερβαίνουν τα 1 |
000 V |
|
8544 49 99 |
-----Για τάσεις 1 000 V |
8544 60 |
- Άλλοι ηλεκτρικοί αγωγοί, για τάσεις που δεν υπερβαίνουν τα 1000 V |
8701 |
Ελκυστήρες (με εξαίρεση τα οχήματα-ελκυστήρες της κλάσης 8709): |
8701 10 00 |
- Ελκυστήρες χειροδηγούμενοι |
8701 20 |
- Ελκυστήρες για οδούς για ημιρυμουλκούμενα: |
8701 20 90 |
— Μεταχειρισμένα |
8701 30 |
- Ελκυστήρες με ερπύστριες: |
8701 30 90 |
- - Άλλοι |
8701 90 |
- Άλλοι: |
— Γεωργικοί ελκυστήρες και ελκυστήρες δασών (με εξαίρεση τους |
|
χειροδηγούμενους), τροχοφόροι: |
|
---Καινούριος με κινητήρα ισχύος: |
|
8701 90 11 |
----Που δεν υπερβαίνουν τα 18 kW |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8701 90 20 8701 90 25 8701 90 31 8701 90 50 |
----Που υπερβαίνουν τα 18 kW, αλλά δεν υπερβαίνουν τα 37 kW ----Που υπερβαίνουν τα 37 kW, αλλά δεν υπερβαίνουν τα 59 kW ----Που υπερβαίνουν τα 59 kW, αλλά δεν υπερβαίνουν τα 75 kW ---Μεταχειρισμένοι |
8702 8702 10 8702 90 8702 90 11 8702 90 19 8702 90 31 |
Αυτοκίνητα οχήματα για τη μεταφορά δέκα προσώπων ή περισσοτέρων, συμπεριλαμβανομένων του οδηγού: - Με εμβολοφόρο κινητήρα με ανάφλεξη με συμπίεση (ντίζελ ή ημιντίζελ): - Αλλα: - Με εμβολοφόρο κινητήρα με ανάφλεξη με ηλεκτρικούς σπινθήρες: ---Με κυλινδρισμό που υπερβαίνει τα 2 800 cm3: ----Καινούρια ----Μεταχειρισμένα ---Με κυλινδρισμό που δεν υπερβαίνει τα 2 800 cm3: ----Καινούρια |
8702 90 39 |
----Μεταχειρισμένα |
8703 8703 21 8703 21 10 ex 8703 21 10 8703 21 90 8703 24 8703 24 10 ex 8703 24 10 8703 24 90 |
Επιβατικά αυτοκίνητα και άλλα αυτοκίνητα οχήματα που είναι κατασκευασμένα κυρίως για τη μεταφορά προσώπων (άλλα από εκείνα της κλάσης 8702), στα οποία περιλαμβάνονται και τα οχήματα του τύπου «break» και τα αγωνιστικά οχήματα: - Άλλα οχήματα, με παλινδρομικό εμβολοφόρο κινητήρα με ανάφλεξη με ηλεκτρικούς σπινθήρες: - - Με κυλινδρισμό που δεν υπερβαίνει τα 1.000 cm3: ---Καινούρια: ----Άλλα από εκείνα που βρίσκονται σε πρώτο ή δεύτερο στάδιο πριν από τη συναρμολόγηση ---Μεταχειρισμένα - Με κυλινδρισμό που υπερβαίνει τα 3.000 cm3: ---Καινούρια: ----Άλλα από εκείνα που βρίσκονται σε πρώτο ή δεύτερο στάδιο πριν από τη συναρμολόγηση ---Μεταχειρισμένα - Άλλα οχήματα, με εμβολοφόρο κινητήρα με ανάφλεξη με συμπίεση (ντίζελ ή ημιντίζελ): |
8703 31 |
— Με κυλινδρισμό που δεν υπερβαίνει τα 1 500 cm3: |
8703 31 10 |
---Καινούρια: |
ex 8703 31 10 |
----Άλλα από εκείνα που βρίσκονται σε πρώτο ή δεύτερο στάδιο πριν από τη συναρμολόγηση |
8703 31 90 |
---Μεταχευρισμένα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
8704 3131 ex 8704 31 31 8704 31 39 8704 31 91 ex 8704 31 91 8704 31 99 8704 32 8704 32 91 ex 8704 32 91 8704 32 99 8704 90 00 |
Καινούρια: Αλλα από εκείνα που βρίσκονται σε πρώτο ή δεύτερο στάδιο πριν από τη συναρμολόγηση Μεταχειρισμένα ----Με κινητήρα με κυλινδρισμό που δεν υπερβαίνει τα 2 800 cm3: Καινούρια: Αλλα από εκείνα που βρίσκονται σε πρώτο ή δεύτερο στάδιο πριν από τη συναρμολόγηση Μεταχειρισμένα — Με μέγιστο βάρος με φορτίο που υπερβαίνει τους 5 t: ---Αλλα: ----Καινούρια: Αλλα από εκείνα που βρίσκονται σε πρώτο ή δεύτερο στάδιο πριν από τη συναρμολόγηση ----Μεταχειρισμένα -Άλλα |
8705 8705 30 00 8705 40 00 |
Αυτοκίνητα οχήματα ειδικών χρήσεων, άλλα από εκείνα που είναι κατασκευασμένα κυρίως για τη μεταφορά προσώπων ή εμπορευμάτων [π.χ. αυτοκίνητα-συνεργεία επισκευής οχημάτων, αυτοκίνητα φορτηγά-γερανοί, οχήματα πυροσβεστικά, φορτηγά-αναμεικτήρες σκυροδέματος (μπετονιέρες), αυτοκίνητα καθαρισμού δρόμων, αυτοκίνητα-καταβρεχτήρες, αυτοκίνητα-εργαστήρια, αυτοκίνητα-ακτινολογικά εργαστήρια]: - Πυροσβεστικά οχήματα - Φορτηγά-αναμεικτήρες σκυροδέματος (μπετονιέρες) |
8712 00 |
Δίτροχα ποδήλατα και άλλα ποδήλατα (στα οποία περυλαμβάνονται και τα τρίτροχα διανομής εμπορευμάτων), χωρίς κινητήρα |
9301 |
Όπλα πολεμικά, άλλα από τα περίστροφα, πιστόλια και όπλα με λεπίδα της κλάσης 9307 |
9302 00 00 |
Περίστροφα και πιστόλια, άλλα από εκείνα των κλάσεων 9303 ή 9304 |
9303 |
Άλλα πυροβόλα όπλα και παρόμοια είδη που χρησιμοποιούν τη δύναμη της πυρίτιδας [π.χ. τουφέκια και καραμπίνες κυνηγιού, πυροβόλα όπλα που δεν μπορούν να οπλισθούν παρά μόνο από την κάννη, πιστόλια φωτοβολίδων και άλλα είδη που έχουν κατασκευασθεί μόνο για την εκτόξευση φωτοβολίδων επισήμανσης, πιστόλια και περίστροφα που παράγουν μόνο κρότο (άσφαιρα), πιστόλια σφαγείων με σφήνα, πυροβόλα για την εκτόξευση σχοινιών] |
9304 00 00 |
Άλλα όπλα (π.χ. τουφέκια, καραμπίνες και πιστόλια με ελατήριο, πιεσμένο αέρα ή αέριο, ρόπαλα), με εξαίρεση εκείνα της κλάσης 9307 |
9305 |
Μέρη και εξαρτήματα των ειδών των κλάσεων 9301 μέχρι 9304 |
9306 |
Βόμβες, χειροβομβίδες, τορπίλες, νάρκες, πύραυλοι, φυσίγγια και άλλα πυρομαχικά και βλήματα, και τα μέρη τους, στα οποία περιλαμβάνονται και τα κυνηγετικά σκάγια κάθε είδους και οι τάπες των φυσιγγιών |
9307 00 00 |
Σπαθιά, ξίφη, ξιφολόγχες, λόγχες και άλλα όπλα με λεπίδα, τα μέρη τους και οι θήκες τους |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
9401 |
Καθίσματα (με εξαίρεση εκείνα της κλάσης 9402), έστω και αν μετατρέπονται σε κρεβάτια, και τα μέρη τους: |
9401 30 |
- Καθίσματα περιστρεφόμενα με ρυθμιζόμενο ύψος: |
9401 30 90 |
— Αλλα |
9401 40 00 |
- Καθίσματα, άλλα από το υλικό κατασκήνωσης (κάμπινγκ) ή κήπου, που μετατρέπονται σε κρεβάτια - Καθίσματα από καλάμι rotin, από λυγαριά, από μπαμπού ή από παρόμοιες ύλες: |
9401 51 00 |
— Από μπαμπού ή καλάμι του είδους rotin |
9401 59 00 |
— Άλλα - Άλλα καθίσματα, με σκελετό από ξύλο: |
9401 61 00 |
— Παραγεμισμένα |
9401 69 00 |
— Άλλα - Άλλα καθίσματα, με σκελετό από μέταλλο: |
9401 71 00 |
— Παραγεμισμένα |
9401 79 00 |
— Άλλα |
9401 90 |
- Μέρη: — Άλλα: |
9401 90 30 |
---Από ξύλο |
9403 |
Άλλα έπιπλα και τα μέρη τους: |
9403 30 |
- Έπιπλα από ξύλο των τύπων που χρησιμοποιούνται στα γραφεία |
9403 40 |
- Έπυτλα από ξύλο των τύπων που χρησιμοποιούνται στις κουζίνες |
9403 50 00 |
- Έπιπλα από ξύλο των τύπων που χρησιμοποιούνται στις κρεβατοκάμαρες |
9403 60 |
- Άλλα έπιπλα από ξύλο |
9403 90 |
- Μέρη: |
9403 90 30 |
— Από ξύλο |
9403 90 90 |
— Από άλλες ύλες |
9404 |
Σομιέδες. Είδη κλινοστρωμνής και παρόμοια είδη [π.χ. στρώματα, καλύμματα ποδιών, παπλώματα, μαξιλάρια, παραγεμισμένα χαμηλά καθίσματα (πουφ), προσκεφάλια], που φέρουν ελατήρια ή είναι παραγεμισμένα ή επενδυμένα εσωτερικά με οποιαδήποτε ύλη, στα οποία περυλαμβάνονται και εκείνα από κυψελώδες καουτσούκ ή κυψελώδεις πλαστικές ύλες, επενδυμένα ή μη: - Στρώματα: |
9404 29 |
— Από άλλες ύλες |
ΦΕΚ 10
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
9406 00 |
Προκατασκευές: |
9406 00 11 |
- Κινητές κατοικίες - Αλλες: |
9406 00 20 |
— Από ξύλο |
9503 00 |
Τρίκυκλα, τροτινέτες (πατίνια), ποδοκίνητα αυτοκίνητα και παρόμοια τροχοφόρα παιχνίδια. Αμαξάκια για κούκλες. Κούκλες. Άλλα παιχνίδια για παιδιά. Μικροκατασκευές και παρόμοια είδη για διασκέδαση, με κίνηση ή όχι. Παιχνίδια-αινίγματα (puzzles) κάθε είδους: |
9503 00 10 |
- Τρίκυκλα, τροτινέτες (πατίνια), ποδοκίνητα αυτοκίνητα και παρόμοια παιχνίδια για παιδιά. Αμαξάκια για κούκλες: |
ex 9503 00 10 |
— Αμαξάκια για κούκλες - Άλλα σύνολα και παιχνίδια για κατασκευές: |
9503 00 39 |
— Από άλλες ύλες: |
ex 9503 00 39 |
---Από ξύλο - Παιχνίδια για παιδιά που αναπαριστούν ζώα ή μη ανθρώπινες υπάρξεις: |
9503 00 49 |
— Άλλες: |
ex 9503 00 49 |
---Από ξύλο - Παιχνίδια-αινίγματα (puzzles): |
9503 00 61 |
— Από ξύλο |
9504 |
Είδη για παιχνίδια συντροφιάς, στα οποία περιλαμβάνονται και τα παιχνίδια με κινητήρα ή μηχανισμό, τα σφαιριστήρια (μπιλιάρδα), τα ειδικά τραπέζια για παιχνίδια λεσχών και τα αυτόματα παιχνίδια τύπου μπόουλινγκ: |
9504 20 |
- Σφαιριστήρια (μπιλιάρδα) και τα εξαρτήματά τους: |
9504 20 10 |
- - Σφαιριστήρια (μπιλιάρδα) |
9506 |
Είδη και υλικό για τη φυσική αγωγή, τη γυμναστική, τον κλασικό αθλητισμό, τα άλλα αθλήματα (στα οποία περιλαμβάνεται και η επιτραπέζια αντισφαίριση) ή τα παιχνίδια υπαίθρου, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού στο κεφάλαιο αυτό. Πισίνες κάθε είδους: - Μπαλόνια και μπάλες, άλλα από τις μπάλες του γκολφ ή της επιτραπέζιας αντισφαίρισης: |
9506 62 |
— Φουσκωτές: |
9506 62 90 |
---Άλλες |
9601 |
Ελεφαντόδοντο, κόκαλο, χελωνόστρακο, κέρατα ζώων κάθε είδους, κοράλλι, μαργαροκόγχη και άλλες ζωικές ύλες για λάξευση, κατεργασμένα, και τεχνουργήματα από τις ύλες αυτές (στα οποία περιλαμβάνονται και τα τεχνουργήματα που λαμβάνονται με χύτευση) |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
9603 |
Σκούπες και ψήκτρες, έστω και αν αποτελούν μέρη μηχανών, συσκευών ή οχημάτων, μηχανικές σκούπες για χρήση με το χέρι, άλλες από εκείνες με κινητήρα, πινέλα και ξεσκονιστήρια από φτερά. Παρασκευασμένες κεφαλές και είδη ψηκτροποιίας. Βύσματα και κύλινδροι για βαφή. Καθαριστήρες υγρών επιφανειών από καουτσούκ ή από ανάλογες εύκαμπτες ύλες: |
9603 10 00 |
- Σκούπες κάθε μεγέθους που γίνονται από λιανόκλαδα ή άλλες φυτικές ύλες δεμένες σε δέσμες, με ή χωρίς λαβή |
9603 90 |
- Αλλες: |
9604 00 00 |
Κόσκινα και τρυπητά, του χεριού |
9609 |
Μολύβια (άλλα από τα μολύβια της κλάσης 9608), λεπτές ράβδοι γραφίτη για κοινά και μηχανικά μολύβια, ράβδοι από χρωματιστή πάστα (παστέλ), ράβδοι από κάρβουνο για σχεδιάσεις, κιμωλίες γραφής ή σχεδίασης και κιμωλίες ραφτών |
9612 |
Μελανοταινίες για γραφομηχανές και παρόμοιες μελανοταινίες, εμποτισμένες με μελάνη ή αλλιώς παρασκευασμένες για να αφήνουν αποτυπώματα, έστω και τυλιγμένες σε πηνία ή κασέτες. Ταμπόν μελάνης, έστω και εμποτισμένα, με ή χωρίς κουτί: |
9612 20 00 |
- Ταμπόν μελάνης (μελανωτήρια) |
9618 00 00 |
Ανδρείκελα και παρόμοια. Αυτόματες και κινούμενες παραστάσεις για βιτρίνες |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
ΟΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ «ΒΑΒΥ BEEF»
που αναφέρονται στο άρθρο 26 παράγραφος 3
Παρά του κανόνες για την ερμηνεία της Συνδυασμένης Ονοματολογίας, το κείμενο περιγραφής των εμπορευμάτων θεωρείται ότι έχει μόνον ενδεικτική αξία, δεδομένου ότι το προτιμησιακό καθεστώς καθορίζεται, στο πλαίσιο του παρόντος Παραρτήματος, από το πεδίο εφαρμογής των κωδικών ΣΟ. Όταν των κωδικών ΣΟ προηγείται ένα «ex», το προτιμησιακό καθεστώς καθορίζεται από το περιεχόμενο των κωδικών ΣΟ σε συνδυασμό με αυτό της αντίστοιχης περιγραφής.
Κωδικός ΣΟ |
Υποδιαίρεση Taric |
Περιγραφή |
0102 |
Βοοειδή ζωντανά: |
|
0102 90 |
- Λοιπά: |
|
— Κατοικίδια: |
||
---Με βάρος που υπερβαίνει τα 300 kg: |
||
----Δαμαλίδες (θηλυκά βοοειδή που δεν έχουν ποτέ |
||
γεννήσει): |
||
ex 0102 90 51 |
-----Που προορίζονται για σφαγή: |
|
10 |
- Που δεν έχουν ακόμη μόνιμα δόντια, με βάρος |
|
320 kg ή περισσότερο αλλά όχι μεγαλύτερο από |
||
470 kg' |
||
ex 0102 90 59 |
-----Λοιπά: |
Κωδικός ΣΟ |
Υποδιαίρεση Taric |
Περιγραφή |
ex 0102 90 71 ex 0102 90 79 |
11 21 31 91 10 21 91 |
- Που δεν έχουν ακόμη μόνιμα δόντια, με βάρος 320 kg ή περισσότερο αλλά όχι μεγαλύτερο από 470 kg1 ----Λοιπά: -----Που προορίζονται για σφαγή: - Ταύροι και μοσχάρια που δεν έχουν ακόμη μόνιμα δόντια, με βάρος 350 kg ή περισσότερο αλλά όχι μεγαλύτερο από 500 kg1 -----Αλλα: - Ταύροι και μοσχάρια που δεν έχουν ακόμη μόνιμα δόντια, με βάρος 350 kg ή περισσότερο αλλά όχι μεγαλύτερο από 500 kg1 |
0201 ex 0201 10 00 |
91 |
Κρέατα βοοειδών, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη: - Ολόκληρα σφάγια ή μισά σφάγια - Ολόκληρα σφάγια βάρους 180 kg ή περισσότερο αλλά όχι μεγαλύτερο από 300 kg και μισά σφάγια βάρους 90 kg ή περισσότερο αλλά όχι μεγαλύτερο από 150 kg, με μικρό βαθμό οστέωσης των χόνδρων (ιδίως εκείνων της ηβικής σύμφυσης και της κατάληξης της σπονδυλικής στήλης), το κρέας των οποίων έχει ανοικτό ροζ χρώμα και το λίπος των οποίων είναι εξαιρετικά λεπτό και με χρώμα λευκό προς ανοικτό κίτρινο1 |
Κωδικός ΣΟ |
Υποδιαίρεση Taric |
Περιγραφή |
0201 20 |
- Άλλα τεμάχια με κόκαλα: |
|
ex 0201 20 20 |
— Τέταρτα του σφαγίου που ονομάζονται «αλληλοσυμπληρούμενα»: |
|
91 |
«Αλληλοσυμπληρούμενα» τέταρτα χωρισμένα, βάρους 90 kg ή περισσότερο αλλά όχι μεγαλύτερο από 150 kg, με μικρό βαθμό οστέωσης των χόνδρων (ιδίως εκείνων της ηβικής σύμφυσης και της κατάληξης της σπονδυλικής στήλης), το κρέας των οποίων έχει ανοικτό ροζ χρώμα και το λίπος των οποίων είναι εξαιρετικά λεπτό και με χρώμα λευκό προς ανοικτό κίτρινο1 |
|
ex 0201 20 30 |
— Μπροστινά τέταρτα μη χωρισμένα ή χωρισμένα: |
|
91 |
- Μπροστινά τέταρτα χωρισμένα, βάρους 45 kg ή περισσότερο αλλά όχι μεγαλύτερο από 75 kg, με μικρό βαθμό οστέωσης των χόνδρων (ιδίως εκείνων της ηβικής σύμφυσης και της κατάληξης της σπονδυλικής στήλης), το κρέας των οποίων έχει ανοικτό ροζ χρώμα και το λίπος των οποίων είναι εξαιρετικά λεπτό και με χρώμα λευκό προς ανοικτό κίτρινο1 |
|
ex 0201 20 50 |
— Πισινά τέταρτα μη χωρισμένα ή χωρισμένα: |
|
91 |
- Πισινά τέταρτα χωρισμένα, βάρους 45 kg ή περισσότερο αλλά όχι μεγαλύτερο από 75 kg (αλλά 38 kg ή περισσότερο αλλά όχι μεγαλύτερο από 68 kg στην περίπτωση των τεμαχίων «Pistola»), με μικρό βαθμό οστέωσης των χόνδρων (ιδίως εκείνων της ηβικής σύμφυσης και της κατάληξης της σπονδυλικής στήλης), το κρέας των οποίων έχει ανοικτό ροζ χρώμα και το λίπος των οποίων είναι εξαιρετικά λεπτό και με χρώμα λευκό προς ανοικτό κίτρινο1 |
Η υπαγωγή στη διάκριση αυτή εξαρτάται από τους όρους που προβλέπονται από τις σχετικές κοινοτικές διατάξεις.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙα
ΔΑΣΜΟΛΟΓΙΚΕ! ΠΑΡΑΧΩΡΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΣΕΡΒΙΑΣ ΓΙΑ ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΓΕΩΡΓΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ
που αναφέρονται στο άρθρο 27 παράγραφος 2 στοιχείο α)
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
0101 |
Άλογα, γαϊδούρια και μουλάρια κάθε είδους, ζωντανά |
0102 |
Βοοειδή ζωντανά: |
0102 10 |
- Αναπαραγωγής καθαρής φυλής: |
0102 90 |
- Άλλα: |
0102 90 90 |
— Άλλα |
0103 |
Χειροειδή ζωντανά: |
0103 10 00 |
- Αναπαραγωγής καθαρής φυλής |
- Αλλα: |
|
0103 91 |
— Με βάρος κατώτερο των 50 kg: |
0103 91 90 |
---Αλλα |
0103 92 |
— Με βάρος ίσο ή ανώτερο των 50 kg: |
0103 92 90 |
---Αλλα |
0104 |
Προβατοειδή και αιγοειδή, ζωντανά: |
0104 10 |
- Προβατοειδή: |
0104 10 10 |
— Αναπαραγωγής καθαρής φυλής |
0104 20 |
- Αιγοειδή: |
0104 20 10 |
— Αναπαραγωγής καθαρής φυλής |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
0105 |
Ζώντα πουλερικά, δηλαδή πουλερικά του είδους Gallus domesticus, |
πάπιες, χήνες, γαλοπούλες και φραγκόκοτες: |
|
- Με βάρος που δεν υπερβαίνει τα 185 g: |
|
0105 11 |
— Πετεινοί και κότες: |
---Θηλυκοί νεοσσοί αναπαραγωγής και πολλαπλασιασμού: |
|
0105 11 11 |
----Ωοτόκα γένη |
0105 11 19 |
----Άλλα |
---Άλλα: |
|
0105 11 91 |
----Ωοτόκα γένη |
0105 12 00 |
— Γάλοι και γαλοπούλες |
0105 19 |
— Άλλα |
- Άλλα: |
|
0105 99 |
— Άλλα |
0106 |
Άλλα ζώα ζωντανά |
0203 |
Κρέατα χοιροειδών, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα: |
- Νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη: |
|
0203 11 |
— Σε ολόκληρα σφάγια ή μισά σφάγια: |
0203 11 90 |
---Άλλα |
0203 19 |
— Άλλα: |
0203 19 90 |
---Άλλα |
- Κατεψυγμένα: |
|
0203 21 |
— Σε ολόκληρα σφάγια ή μισά σφάγια: |
0203 21 90 |
---Άλλα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
0203 22 |
— Χοιρομέρια (ζαμπόν), ωμοπλάτες και τεμάχια αυτών, με κόκαλα: |
0203 22 90 |
---Αλλα |
0203 29 |
— Αλλα: |
0203 29 90 |
---Αλλα |
0205 00 |
Κρέατα αλόγων, γαϊδουριών ή μουλαριών, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα |
0206 |
Παραπροϊόντα σφαγίων, βρώσιμα, βοοειδών, χοιροειδών, προβατοειδών, αιγοειδών, αλόγων, γαϊδουριών ή μουλαριών, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα: |
0206 10 |
- Βοοειδών, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη: |
0206 10 10 |
— Που προορίζονται για την παρασκευή φαρμακευτικών προϊόντων |
0208 |
Άλλα κρέατα και παραπροϊόντα βρώσιμα, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα |
0210 |
Κρέατα και παραπροϊόντα σφαγίων, βρώσιμα, αλατισμένα ή σε άρμη, αποξεραμένα ή καπνιστά. Αλεύρια και σκόνες, βρώσιμα, από κρέατα ή παραπροϊόντα σφαγίων: - Άλλα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα αλεύρια και οι σκόνες, βρώσιμα, από κρέατα ή παραπροϊόντα σφαγίων: |
0210 91 00 |
— Πρωτευόντων |
0210 92 00 |
— Φαλαινών, δελφινιών και φωκαινών (θηλαστικά της τάξης των κητοειδών). Τριχεχίδων και αλλικορίδων (θηλαστικά της τάξης των σειρηνοειδών). |
0210 93 00 |
— Ερπετών (στα οποία περιλαμβάνονται και τα φίδια και οι θαλάσσιες χελώνες) |
0210 99 |
— Άλλα: ---Κρέατα: |
0210 99 10 |
----Αλόγων, αλατισμένα ή σε άλμη ή αποξηραμένα ----προβατοειδών και αιγοειδών: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
0210 99 21 |
Με κόκαλα |
0210 99 29 |
Χωρίς κόκαλα |
0210 99 31 |
----Ταράνδων |
0210 99 39 |
----Αλλα |
---Παραπροϊόντα: |
|
----Αλλα: |
|
Συκώτια πουλερικών: |
|
0210 99 71 |
Συκώτια (φουά-γκρα) χήνας ή πάπιας, αλατισμένα ή σε άρμη |
0210 99 79 |
Αλλα |
0210 99 80 |
-----Άλλα |
0406 |
Τυριά και πηγμένο γάλα για τυρί |
0406 40 |
- Τυριά που έχουν στη μάζα τους πράσινα στίγματα και άλλα τυριά με |
στίγματα παραγόμενα με Penicillium roqueforti |
|
0406 90 |
- Άλλα τυριά |
— Αλλα: |
|
0406 90 35 |
---Κεφαλοτύρι |
---Άλλα: |
|
----Άλλα |
|
-----Περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες που δεν |
|
υπερβαίνει το 40% και περιεκτικότητας κατά βάρος σε νερό στη μη |
|
λιπαρή ύλη: |
|
------Που υπερβαίνει το 47% αλλά που δεν υπερβαίνει το 72%: |
|
0406 90 85 |
-------Κεφαλογραβιέρα, κασέρι |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
0407 00 |
Αυγά πτηνών με το τσόφλι τους, νωπά, διατηρημένα ή βρασμένα: - Πουλερικών: — Αυγά για επώαση: |
0407 00 11 |
---Γάλων ή χηνών |
0407 00 19 |
---Άλλα |
0407 00 90 |
- Άλλα |
0408 |
Αυγά πτηνών χωρίς το τσόφλι τους και κρόκοι αυγών, νωπά, αποξεραμένα, βρασμένα στο νερό ή στον ατμό, μορφοποιημένα, κατεψυγμένα ή αλλιώς διατηρημένα, έστω και με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών: - Κρόκοι αυγών: |
0408 11 |
— Αποξεραμένοι |
0408 19 |
— Αλλοι: |
0408 19 20 |
---Ακατάλληλοι για τη διατροφή των ανθρώπων |
0410 00 00 |
Προϊόντα βρώσιμα ζωικής προέλευσης, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού |
0504 00 00 |
Έντερα, κύστεις και στομάχια ζώων, ολόκληρα ή σε τεμάχια, άλλα από εκείνα των ψαριών, νωπά, διατηρημένα με απλή ψήξη, κατεψυγμένα, αλατισμένα ή σε άλμη, αποξηραμένα ή καπνιστά |
0511 |
Προϊόντα ζωικής προέλευσης, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Ζώα μη ζωντανά των κεφαλαίων 1 ή 3, ακατάλληλα για τη διατροφή του ανθρώπου: |
0511 1000 |
- Σπέρμα ταύρου - Άλλα: |
0511 99 |
— Άλλα: |
0511 99 10 |
---Τένοντες και νεύρα, ξέσματα και άλλα παρόμοια απορρίμματα από μη κατεργασμένα δέρματα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
0601 |
Βολβοί, κρεμμύδια, κόνδυλοι, ρίζες βολβοειδείς και ριζώματα γενικά, σε |
φυτική νάρκη, σε βλάστηση ή σε άνθηση: φυτά φυτωρίου, άλλα φυτά και |
|
ρίζες κιχωρίου άλλες από τις ρίζες της κλάσης 1212: |
|
0601 10 |
- Βολβοί, κρεμμύδια, κόνδυλοι, ρίζες βολβοειδείς και ριζώματα γενικά, |
σε φυτική νάρκη: |
|
0601 20 |
- Βολβοί, κρεμμύδια, κόνδυλοι, ρίζες βολβοειδείς και ριζώματα εν γένει, |
σε βλάστηση ή σε άνθηση. Φυτά φυτωρίου, άλλα φυτά και ρίζες |
|
κιχωρίου: |
|
0601 20 10 |
— Φυτά φυτωρίου, άλλα φυτά και ρίζες κιχωρίου |
0602 |
Αλλα φυτά ζωντανά (στα οποία περιλαμβάνονται και οι ρίζες τους), |
μοσχεύματα και μπόλια. Λευκό (φύτρα) μανιταριών. |
|
0602 90 |
- Άλλα: |
0602 90 10 |
— Λευκό (φύτρα) μανιταριών |
0602 90 20 |
— Φυτά ανανά |
0602 90 30 |
— Φυτά λαχανικών και φυτά φράουλας |
— Άλλα: |
|
---Φυτά της υπαίθρου: |
|
----Άλλα φυτά της υπαίθρου: |
|
0602 90 51 |
Πολυετή φυτά |
0604 |
Φυλλώματα, φύλλα, κλαδιά και άλλα μέρη φυτών, χωρίς άνθη ούτε |
μπουμπούκια ανθέων, και πρασινάδες, βρύα και λειχήνες, για ανθοδέσμες |
|
ή διακοσμήσεις, νωπά, αποξεραμένα, λευκασμένα, βαμμένα, διαβρεγμένα |
|
ή αλλιώς παρασκευασμένα: |
|
0701 |
Πατάτες, νωπές ή διατηρημένες με απλή ψύξη: |
0701 10 00 |
- Για σπορά |
0705 |
Μαρούλια (Lactuca sativd) και ραδίκια (Cichorium spp.), νωπά ή |
διατηρημένα με απλή ψύξη: |
|
- Ραδίκια: |
|
0705 21 00 |
— Ραδίκι witloof (Cichorium intybus vaT.foliosum) |
0705 29 00 |
— Άλλα |
0709 |
Άλλα λαχανικά, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη: |
0709 20 00 |
- Σπαράγγια |
0709 90 |
- Άλλα: |
— Ελιές: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
0709 90 31 |
---Που προορίζονται για χρήσεις άλλες από την παραγωγή λαδιού |
0709 90 39 |
---Αλλα |
0709 90 40 |
— Κάππαρη |
0709 90 50 |
— Μάραθο |
0709 90 70 |
— Κολοκυθάκια |
0709 90 80 |
— Αγκινάρες |
0710 |
Λαχανικά άβραστα ή βρασμένα στο νερό ή στον ατμό, κατεψυγμένα: |
0710 80 |
- Άλλα λαχανικά: |
0710 80 10 |
— Ελιές |
0710 80 80 |
— Αγκινάρες |
0710 80 85 |
— Σπαράγγια |
0711 |
Λαχανικά διατηρημένα προσωρινά (π.χ. διοξείδιο του θείου ή σε άρμη, θειωμένο νερό ή σε νερό στο οποίο έχουν προστεθεί άλλες ουσίες που χρησιμεύουν για για να εξασφαλισθεί προσωρινά η διατήρησή τους), ακατάλληλα για διατροφή στην κατάσταση που βρίσκονται: |
0711 20 |
- Ελιές |
0711 90 |
- Άλλα λαχανικά. Μείγματα λαχανικών: — Λαχανικά: |
0711 90 70 |
---Κάππαρη |
0713 |
Όσπρια ξερά, χωρίς λοβό, έστω και ξεφλουδισμένα ή σπασμένα: |
0713 10 |
- Μπιζέλια (Pisum sativum): |
0713 10 10 |
— Που προορίζονται για σπορά |
0713 20 00 |
- Ρεβίθια (garbanzos) - Φασόλια (Vigna spp., Phaseolus spp.): |
0713 39 00 |
— Άλλα |
0713 90 00 |
- Άλλα |
0714 |
Ρίζες μανιόκας, αραρούτης ή σαλεπιού, κόνδυλοι ηλίανθου (ψευδοκολοκάσια), γλυκοπατάτες και παρόμοιες ρίζες και κόνδυλοι με υψηλή περιεκτικότητα σε άμυλο ή ινουλίνη, νωπά ή διατηρημένα, με απλή ψύξη, κατεψυγμένα ή αποξεραμένα, έστω και κομμένα σε τεμάχια ή συσσωματωμένα σε μορφή σβόλων. Εντεριώνη (ψίχα) του φοίνικα των Μολλούκων (αρτόδενδρου) |
0801 |
Καρύδια κοκοφοινίκων, καρύδια Βραζιλίας και καρύδια ανακαρδιοειδών, νωπά ή ξερά, έστω και χωρίς το κέλυφος ή τη φλούδα τους |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
0802 0802 11 0802 12 0802 40 00 0802 50 00 0802 60 00 0802 90 |
Άλλοι καρποί με κέλυφος, νωποί ή ξεροί, έστω και χωρίς το κέλυφος ή τη φλούδα τους: - Αμύγδαλα: - Με κέλυφος - Καθαρισμένα - Κάστανα (Castenea spp.) - Φιστίκια - Καρύδια Αυστραλίας (καρποί της μακαδαμίας της τριφύλλου) - Άλλα |
0803 00 |
Μπανάνες, στις οποίες περιλαμβάνονται και του είδους των Αντιλλών, νωπές ή ξερές |
0804 |
Χουρμάδες, σύκα, ανανάδες, αχλάδια των ποικιλιών avocats και goyaves, μάγγες και μαγγούστες, νωπά ή ξερά |
0805 |
Εσπεριδοειδή, νωπά ή ξερά |
0806 0806 20 |
Σταφύλια, νωπά ή ξερά: - Αποξεραμένα |
0807 0807 20 00 |
Πεπόνια (στα οποία περιλαμβάνονται και τα καρπούζια) και καρποί παπαίας, νωπά: - Καρποί παπαίας |
0808 0808 20 0808 20 90 |
Μήλα, αχλάδια και κυδώνια, νωπά: - Αχλάδια και κυδώνια: — Κυδώνια |
0809 0809 40 0809 40 90 |
Βερίκοκα, κεράσια, ροδάκινα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα brugnons και nectarines), δαμάσκηνα και αγριοδαμάσκηνα, νωπά: - Δαμάσκηνα και αγριοδαμάσκηνα: — Αγριοδαμάσκηνα |
0810 0810 40 0810 40 30 0810 50 00 0810 60 00 0810 90 |
Άλλοι καρποί και φρούτα νωπά: - Καρποί των φυτών airelles, myrtilles και άλλοι του γένους Vaccinium: - Καρποί των φυτών myrtilles (καρποί του Vaccinium myrtillus) - Ακτινίδια (κίουι) - Durian (δούριο το ζιβέθινο) - Άλλα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Καρποί και φρούτα, άψητα ή ψημένα στον ατμό ή βρασμένα στο νερό, κατεψυγμένα, έστω και με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών: |
|
0811 20 |
- Σμέουρα, μούρα ή βατόμουρα, μούρα-σμέουρα και φραγκοστάφυλα κάθε είδους: - - Αλλα: |
0811 20 39 |
---Φραγκοστάφυλα μαύρα (cassis) |
0811 20 51 |
---Φραγκοστάφυλα κόκκινα |
0811 20 59 |
---Μούρα ή βατόμουρα και μούρα-σμέουρα |
0811 20 90 |
---Άλλα |
0811 90 |
- Άλλα: — Με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών: ---Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που υπερβαίνει το 13% κατά βάρος: |
0811 90 11 |
----Τροπικά φρούτα και τροπικοί καρποί ---Άλλα: |
0811 9031 |
----Τροπικά φρούτα και τροπικοί καρποί |
0811 90 39 |
----Άλλα - - Άλλα: |
0811 90 50 |
---Καρποί των φυτών myrtilles (καρποί του Vaccinium myrtillus) |
0811 90 70 |
---Καρποί των φυτών myrtilles των ειδών Vaccinium myrtilloides και Vaccinium angustifolium |
0811 90 85 |
---Τροπικά φρούτα και τροπικοί καρποί |
Καρποί και φρούτα προσωρινά διατηρημένα (π.χ. με διοξείδιο του θείου ή σε άλμη, θειωμένο νερό ή σε νερό στο οποίο έχουν προστεθεί άλλες ουσίες που χρησιμεύουν για να εξασφαλισθεί προσωρινά η διατήρησή τους), αλλά ακατάλληλα για διατροφή στην κατάσταση που βρίσκονται: |
|
0812 90 |
-Άλλα: |
0812 90 20 |
— Πορτοκάλια |
0812 90 30 |
— Καρποί παπαίας |
0812 90 40 |
— Καρποί των φυτών myrtilles (καρποί του Vaccinium myrtillus) |
0812 90 70 |
— Αχλάδια της ποικιλίας goyaves, μαγγούστες, καρποί οζυφοίνικα, μήλα ανακαρδιοειδών, λίτσι, καρποί του jacquier, καρποί της σαπότης, καρποί της ροιάς (fruits de la passion), καράμβολες (καρποί της αβερροΐας της καράμβολας) πιταχάγιες και τροπικοί καρποί |
0812 90 98 |
--Άλλα |
Γ
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Καρποί και φρούτα αποξεραμένα, άλλα από εκείνα των κλάσεων 0801 μέχρι και 0806. Μείγματα αποξεραμένων καρπών και φρούτων ή καρπών με κέλυφος του κεφαλαίου αυτού: |
|
0813 40 0813 40 50 0813 40 60 0813 40 70 0813 40 95 |
- Άλλοι καρποί και φρούτα: — Καρποί παπαίας — Καρποί οξυφοίνικα - - Μήλα ανακαρδιοειδών, λίτσι, καρποί του jacquier, καρποί της σαπότης, καρποί της ροιάς (fruits de la passion), καράμβολες (καρποί της αβερροΐας της καράμβολας) και πιταχάγιες --Άλλα |
0813 50 |
- Μείγματα αποξεραμένων καρπών και φρούτων ή καρπών με κέλυφος του κεφαλαίου αυτού: --Μείγματα αποξεραμένων καρπών, άλλα από εκείνα των κλάσεων 0801 μέχρι 0806: ---Χωρίς δαμάσκηνα: |
0813 50 12 |
- - - - Από καρπούς παπαίας, καρπούς οζυφοίνικα, μήλα ανακαρδιοειδών, λίτσι, καρπούς του jacquier, καρπούς της σαπότης, καρπούς της ροιάς (fruits de la passion), καράμβολες (καρπούς της αβερροΐας της καράμβολας) και πιταχάγιες |
0813 50 15 |
----Άλλα — Μείγματα που αποτελούνται αποκλειστικά από καρπούς με κέλυφος των κλάσεων 0801 και 0802: |
0813 50 31 |
---Από τροπικούς καρπούς |
0813 50 39 |
---Άλλα — Άλλα μείγματα αποξεραμένων καρπών και φρούτων: |
0813 50 91 |
---Χωρίς δαμάσκηνα και σύκα |
0813 50 99 |
---Άλλα |
0814 00 00 |
Φλούδες εσπεριδοειδών ή πεπονιών (συμπεριλαμβανομένων των καρπουζιών), νωπές, κατεψυγμένες, αποξεραμένες ή προσωρινά διατηρημένες σε άλμη, σε θειωμένο νερό ή σε νερό στο οποίο έχουν προστεθεί άλλες ουσίες που χρησιμεύουν για να εξασφαλισθεί προσωρινά η διατήρησή τους |
Καφές, έστω και καβουρντισμένος ή χωρίς καφεΐνη. Κελύφη και φλούδες καφέ. Υποκατάστατα του καφέ που περιέχουν καφέ, οποιεσδήποτε και αν είναι οι αναλογίες του μείγματος: - Καφές μη καβουρντισμένος: |
|
0901 11 00 |
— Με καφεΐνη |
0901 12 00 |
— Χωρίς καφεΐνη |
0901 90 |
- Άλλα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
0902 |
Τσάι, έστω και αρωματισμένο |
0904 0904 11 00 0904 12 00 |
Πιπέρι (του είδους Piper). Αποξεραμένο ή θρυμματισμένο ή σε σκόνη του γένους Capsicum ή του γένους Pimenta: — Πιπέρι: — Μη θρυμματισμένο ούτε σε σκόνη — Θρυμματισμένο ή σε σκόνη |
0905 00 00 |
Βανίλια |
0906 |
Κανέλα και άνθη κανελόδενδρου |
0907 00 00 |
Γαρίφαλα (καρποί, άνθη και μίσχοι) |
0908 |
Μοσχοκάρυδα, περιβλήματα μοσχοκάρυδων, καρποί αμώμων και καρδαμώμων |
0909 |
Σπέρματα γλυκάνισου του κοινού, γλυκάνισου του αστεροειδή, μάραθου, κορίανδρου, κύμινου, αγριοκύμινου (κάρου) ή κέδρου (αρκεύθου) |
0910 0910 10 00 0910 20 0910 30 00 0910 91 0910 99 0910 99 10 0910 99 31 0910 99 33 0910 99 39 0910 99 50 0910 99 60 |
Ζιγγίβερι, κρόκος (ζαφορά), curcuma, θυμάρι, φύλλα δάφνης, curry και άλλα μπαχαρικά: - Ζιγγίβερι - Κρόκος (ζαφορά) - Curcuma - Άλλα μπαχαρικά: - - Μείγματα που αναφέρονται στη σημείωση 1 στοιχείο β) του κεφαλαίου αυτού - - Άλλα: ---Σπόροι μοσχόσιτου ---Θυμάρι: ----Μη θρυμματισμένα ούτε σε σκόνη: -----Άγριο θυμάρι (Thymus serpyllum) -----Άλλα ----Θρυμματισμένα ή σε σκόνη ---Φύλλα δάφνης ---Curry |
ΦΕΚ 10
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
1001 |
Σιτάρι και σμιγάδι: |
1001 10 00 |
- Σιταριού σκληρού |
1001 90 |
- Αλλα: |
1001 90 10 |
— Όλυρα (σπέλτα) που προορίζεται για σπορά — Αλλη όλυρα (σπέλτα), σιτάρι μαλακό και σμιγάδι: |
1001 90 91 |
---Σιτάρι μαλακό και σμιγάδι που προορίζονται για σπορά |
1002 00 00 |
Σίκαλη |
1003 00 |
Κριθάρι: |
1003 00 10 |
- Για σπορά |
1004 00 00 |
Βρώμη |
1006 |
Ρύζι |
1007 00 |
Σόργο σε κόκκους |
1008 |
- Φαγόπυρο το εδώδιμο (μαύρο σιτάρι) - Κεχρί - Κεχρί το μακρό - Αλλα δημητριακά |
1102 |
Αλεύρια δημητριακών άλλα από του σιταριού ή σμιγαδιού: |
1102 10 00 |
- Αλεύρι σίκαλης |
1102 90 |
~ Αλλα |
1103 |
Πλιγούρια, σιμιγδάλια και συσσωματώματα με μορφή σβόλων: - Πλιγούρια και σιμιγδάλια: |
1103 19 |
— Άλλων δημητριακών: |
1103 19 10 |
--- Σίκαλης |
1103 1940 |
---Βρώμης |
1103 19 50 |
---Ρυζιού |
1103 19 90 |
---Αλλα |
1103 20 |
- Συσσωματώματα με μορφή σβόλων: |
1103 20 50 |
— Ρυζιού |
242
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
1104 1104 12 1104 19 1104 1991 1104 22 |
Σπόροι δημητριακών αλλιώς επεξεργασμένοι (π.χ. με μερική απόξεση τ»-υ περικάρπιου, πλατυσμένοι, σε νιφάδες, με ολική σχεδόν απόξεση του περικάρπιου και στρογγυλεμένα το δύο άκρα τους, τεμαχισμένοι, ή σπασμένοι), με εξαίρεση του ρυζιού της κλάσης 1006. Φύτρα δημητριακών ολόκληρα, πλατυσμένα, σε νιφάδες ή αλεσμένα: — Σπόροι πλατυσμένοι ή σε νιφάδες: — Βρώμης — Άλλων δημητριακών: ---Άλλα: ----Νιφάδες ρυζιού — Άλλοι επεξεργασμένοι σπόροι (π.χ. με μερική απόξεση του περικάρπιου, με ολική σχεδόν απόξεση του περικάρπιου και στρογγυλεμένα τα δύο άκρα τους, τεμαχισμένοι ή θρυμματισμένοι): — Βρώμης: |
1104 22 30 |
---Με μερική απόξεση του περικάρπιου και τεμαχισμένοι ή σπασμένοι (με την ονομασία «Griitze» ή «grutten») |
1104 22 50 |
---Με ολική σχεδόν απόξεση του περικάρπιου και στρογγυλεμένα τα δύο άκρα τους |
1104 22 98 |
---Άλλα |
1104 29 |
— Άλλων δημητριακών: ---Κριθαριού: |
1104 29 01 |
- - - - Με μερική απόξεση του περικάρπιου (αποφλοιωμένοι ή ξεφλουδισμένοι) |
1104 29 03 1104 30 |
_ _ _ _ jy[8 μερΐκή απόξεση του περικάρπιου και τεμαχισμένοι ή σπασμένοι (με την ονομασία «Griitze» ή «grutten») - Φύτρα δημητριακών, ολόκληρα, πλατυσμένα, σε νιφάδες ή αλεσμένα |
1105 |
Αλεύρι, σιμιγδάλι, σκόνη, νιφάδες, κόκκοι και συσσωματωμένα προϊόντα με μορφή σβόλων (πελέτες) από πατάτες |
1106 1106 20 |
Αλεύρια, σιμιγδάλια και σκόνη από ξηρά όσπρια της κλάσης 0713, από σάγο ή ρίζες ή κονδύλους της κλάσης 0714 ή από τα προϊόντα του κεφαλαίου 8: - Αλεύρια και σιμιγδάλια από σάγο, ρίζες ή κονδύλους της κλάσης 0714 |
1106 30 |
- Αλεύρια, σιμιγδάλια και σκόνες των προϊόντων του κεφαλαίου 8 |
1107 |
Βύνη, έστω και καβουρντισμένη: |
1107 10 |
- Ακαβούρντιστη: — - - Σιταριού: — |
1107 10 11 |
---Που παρουσιάζεται με μορφή αλευριού |
1107 10 19 |
---Άλλα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
1108 |
Αμυλα κάθε είδους. Ινουλίνη: |
- Αμυλα κάθε είδους: |
|
1108 11 00 |
— Άμυλο σιταριού |
1108 14 00 |
— Άμυλο μανιόκας (cassave) |
1108 19 |
— Άλλα άμυλα κάθε είδους |
1108 20 00 |
- Ινουλίνη |
1201 00 |
Κουκιά σόγιας, έστω και σπασμένα |
1202 |
Αράπικα φιστίκια όχι ψημένα ούτε αλλιώς παρασκευασμένα, έστω και |
χωρίς κέλυφος ή σπασμένα |
|
1203 00 00 |
Κοπρά |
1204 00 |
Σπέρματα λιναριού, έστω και σπασμένα |
1205 |
Σπέρματα αγριογογγύλης ή αγριοκράμβης, έστω και σπασμένα |
1207 |
Άλλα σπέρματα και ελαιώδεις καρποί, έστω και σπασμένα |
1209 |
Σπέρματα, καρποί και σπόροι για σπορά: |
- Σπέρματα χορτονομών: |
|
1209 22 |
— Τριφυλλιού (Trifolium spp.) |
1209 23 |
— Φεστούκας (fetuque) |
1209 24 00 |
— Πόας της λειμώνιας (Poa pratensis L.) |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
1209 25 |
— Αίρας (Lolium multiflorum Lam., Loliwn perenne L.) |
1209 29 |
— Άλλα |
1209 30 00 |
- Σπέρματα ποωδών φυτών που χρησιμοποιούνται κυρίως για τα άνθη τους - Άλλα: |
1209 91 |
— Σπέρματα λαχανικών |
1209 99 |
— Άλλα |
1211 |
Φυτά, μέρη φυτών, σπόροι και καρποί των ειδών που χρησιμοποιούνται κυρίως στην αρωματοποιία, την ιατρική ή για χρήσεις εντομοκτόνες, παρασιτοκτόνες ή παρόμοιες, νωπά ή ξερά, έστω και κομμένα, σπασμένα ή σε σκόνη |
1212 |
Χαρούπια, φύκια, ζαχαρότευτλα και ζαχαροκάλαμα, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη, κατεψυγμένα ή αποξεραμένα, έστω και σε σκόνη. Κουκούτσια και αμύγδαλα καρπών και άλλα φυτικά προϊόντα (στα οποία περιλαμβάνονται και οι ρίζες κιχωρίου, μη φρυγμένες, της ποικιλίας Cichorium intybus sativum), που χρησιμεύουν κυρίως για διατροφή του ανθρώπου και που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: - Άλλα: |
1212 91 |
— Ζαχαρότευτλα |
1212 99 |
— Άλλα |
1213 00 00 |
Άχυρα και φλοιοί ακατέργαστων δημητριακών, έστω και τεμαχισμένα, αλεσμένα, συμπιεσμένα ή συσσωματωμένα με μορφή σβόλων |
1214 |
Γογγύλια Σουηδίας (γογγυλοκράμβες), τεύτλα κτηνοτροφικά, ρίζες κτηνοτροφικές, χορτονομές (foin, luzerne) τριφύλλια, κτηνοτροφικά λάχανα, χορτονομές λούπινου, βίκου και παρόμοια κτηνοτροφικά προϊόντα, έστω και συσσωματωμένα με μορφή σβόλων: |
1214 90 |
- Άλλα |
1301 |
Γομαλάκα. Κόμμεα, ρητίνες, κομμεορητίνες και ελαιορητίνες (βάλσαμα), φυσικά |
1302 |
Χυμοί και εκχυλίσματα φυτικά. Πηκτικές ύλες, πηκτινικές και πηκτικές ενώσεις. Αγάρ-αγάρ και άλλα βλεννώδη και πηκτικά φυτικά παράγωγα, έστω και τροποποιημένα: - Χυμοί και εκχυλίσματα φυτικά: - Χυμοί και εκχυλίσματα φυτικά: |
1302 11 00 |
— Όπιου |
1302 19 |
— Άλλα: |
ι
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
1302 19 05 |
---Βανίλια oleoresin - Βλεννώδη καιπηκτικά φυτικά παράγωγα, έστω και τροποποιημένα: |
1302 32 |
--Βλεννώδη και πηκτικά από χαρούπια, από χαρουπόσπορο ή από σπέρματα guaree, έστω και τροποποιημένα: |
1302 32 90 |
---Από σπέρματα guaree |
1302 39 00 |
— Αλλα |
1501 00 |
Χοιρινά λίπη (συμπεριλαμβανομένου και του saindoux) και λίπη πουλερικών, άλλα από εκείνα των κλάσεων 0209 ή 1503: - Χοιρινό λίπος (συμπεριλαμβάνεται και το λαρδί): |
1501 00 11 |
- - Που προορίζονται για βιομηχανικές χρήσεις άλλες από την παρασκευή προϊόντων για την ανθρώπινη διατροφή |
1501 00 90 |
- Λίπη πουλερικών |
1502 00 |
Λίπη βοοειδών, προβατοειδών ή αιγοειδών, εκτός από εκείνα της κλάσης 1503 |
1503 00 |
Στεατίνη, λάδι με την ονομασία «saindoux», ελαιοστεατίνη, ελαιομαργαρίνη και στεατέλαιο, που δεν έχουν γαλακτωματοποιηθεί ούτε αναμειχθεί ούτε αλλιώς παρασκευασθεί |
1504 |
Λίπη και λάδια και τα κλάσματά τους, ψαριών ή θαλασσίων θηλαστικών, έστω και εξευγενισμένα, αλλά όχι χημικώς μετασχηματισμένα |
1507 |
Λάδι σόγιας και τα κλάσματά του, έστω και εξευγενισμένα, αλλά όχι χημικώς μετασχηματισμένα: |
1507 10 |
- Λάδι ακατέργαστο, έστω και αποκομμιωμένο: |
1507 10 10 |
— Που προορίζονται για τεχνικές ή βιομηχανικές χρήσεις, άλλες από την παρασκευή προϊόντων για την ανθρώπινη διατροφή |
1507 90 |
- Άλλα: |
1507 90 10 |
— Που προορίζονται για τεχνικές ή βιομηχανικές χρήσεις, άλλες από την παρασκευή προϊόντων για την ανθρώπινη διατροφή |
1508 |
Αραχιδέλαιο και τα κλάσματά του, έστω και εξευγενισμένα, αλλά όχι χημικώς μετασχηματισμένα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
1509 |
Ελαιόλαδο και τα κλάσματά του, έστω και εξευγενισμένα, αλλά όχι χημικώς μετασχηματισμένα |
151000 |
Άλλα λάδια και τα κλάσματά τους, που παίρνονται αποκλειστικά από ελιές, έστω και εξευγενισμένα, αλλά όχι χημικώς μετασχηματισμένα, και μείγματα από αυτά τα λάδια ή τα κλάσματα με λάδια ή κλάσματα της κλάσης 1509 |
1511 |
Φοινικέλαιο και τα κλάσματά του, έστω και εξευγενισμένα, αλλά όχι χημικώς μετασχηματισμένα |
1512 |
Λάδια ηλιοτρόπιου, κνήκου ή βαμβακιού και τα κλάσματά τους, έστω και εξευγενισμένα, αλλά όχι χημικώς μετασχηματισμένα: - Λάδι ηλιοτρόπιου ή κνήκου και τα κλάσματά τους: |
151221 |
--Λάδι ακατέργαστο, έστω και αν του έχει αφαιρεθεί το κατακάθι (gossipol) |
151229 |
— Άλλα |
1513 |
Λάδια κοκοφοίνικα (λάδι κοπρά), λαχανοφοίνικα (φοινικοπυρηνέλαιο) ή babassu και τα κλάσματά τους, έστω και εξευγενισμένα, αλλά όχι χημικώς μετασχηματισμένα |
1515 |
Άλλα λίπη και λάδια φυτικά (στα οποία περιλαμβάνεται και το λάδι jojoba) και τα κλάσματά τους, έστω και εξευγενισμένα, αλλά όχι χημικώς μετασχηματισμένα: - Λινέλαιο και τα κλάσματά του: |
1515 11 00 |
— Λάδι ακατέργαστο |
1515 19 |
— Άλλα |
151530 |
- Ρετσινόλαδο και τα κλάσματά του |
1515 50 |
- Σισαμέλαιο και τα κλάσματά του |
1515 90 |
- Άλλα: — Καπνοσπορέλαιο και τα κλάσματά του: ---Λάδι ακατέργαστο: |
1515 9021 |
----Που προορίζονται γυα τεχνικές ή βιομηχανικές χρήσεις, άλλες από την παρασκευή προϊόντων για την ανθρώπινη διατροφή |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
1515 90 29 |
----Άλλα |
---Άλλα: |
|
1515 90 31 |
----Που προορίζονται για τεχνικές ή βιομηχανικές χρήσεις, άλλες |
από την παρασκευή προϊόντων για την ανθρώπινη διατροφή |
|
1515 90 39 |
----Άλλα |
— Άλλα λάδια και τα κλάσματά τους: |
|
---Λάδια ακατέργαστα: |
|
1515 90 40 |
----Που προορίζονται για τεχνικές ή βιομηχανικές χρήσεις, άλλες |
από την παρασκευή προϊόντων για την ανθρώπινη διατροφή |
|
----Άλλα: |
|
1515 90 51 |
Σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που δεν |
υπερβαίνει το 1 kg |
|
1515 90 59 |
Παχύρρευστα, που παρουσιάζονται αλλιώς. Ρευστά |
---Άλλα: |
|
1515 90 60 |
----Που προορίζονται για τεχνικές ή βιομηχανικές χρήσεις, άλλες |
από την παρασκευή προϊόντων για την ανθρώπινη διατροφή |
|
----Άλλα: |
|
1515 90 91 |
-----Σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που δεν |
υπερβαίνει το 1 kg |
|
1515 90 99 |
Παχύρρευστα, που παρουσιάζονται αλλιώς. Ρευστά |
1516 |
Λίπη και λάδια ζωικά ή φυτικά και τα κλάσματά τους, μερικώς ή ολικώς |
υδρογονωμένα, διεστεροποιημένα, επανεστεροποιημένα ή ελαϊδινισμένα |
|
(με ισομέρεια λιπαρών οξέων), έστω και εξευγενισμένα, αλλά όχι αλλιώς |
|
παρασκευασμένα: |
|
1516 10 |
- Λίπη και λάδια ζωικά και τα κλάσματά τους |
151620 |
- Λίπη και λάδια φυτικά και τα κλάσματά τους: |
— Άλλα: |
|
15162091 |
---Σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που δεν υπερβαίνει |
το 1 kg |
|
---Άλλα: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
151620 95 |
---- Λάδια από αγριοκράμβη, λινάρι, αγριογογγύλη, ηλιοτρόπιο, |
illipe, karite, makore, touloucouna, ή babassu που προορίζονται για |
|
τεχνικές ή βιομηχανικές χρήσεις, άλλες από την παρασκευή προϊόντων |
|
για την ανθρώπινη διατροφή |
|
----Άλλα: |
|
1516 20 96 |
Λάδια από αράπικο φυστίκι, βαμβάκι, σόγια ή ηλιοτρόπιο. |
Άλλα λάδια, περιεκτικότητας σε ελεύθερα λιπαρά οξέα κατώτερης του |
|
50% κατά βάρος και με εξαίρεση τα λάδια από λαχανοφοίνικα |
|
(φοινικοπυρηνέλαιο), illipe, κοκοφοίνικα, αγριοκράμβης, αγριογογγύλης |
|
ή copaiba |
|
1516 20 98 |
-----Άλλα |
151800 |
Λίπη και λάδια ζωικά ή φυτικά και τα κλάσματά τους, θερμικά |
επεξεργασμένα (βρασμένα ή ψημένα), οξειδωμένα, αφυδατωμένα, |
|
θειωμένα, εμφυσημένα, πολυμερισμένα με απλή θέρμανση ή αλλιώς |
|
χημικώς τροποποιημένα, με εξαίρεση εκείνα της κλάσης 1516. Μείγματα |
|
ή παρασκευάσματα μη βρώσιμα από λίπη ή λάδια ζωικά ή φυτικά ή από |
|
τα κλάσματα διαφόρων λιπών ή λαδιών του κεφαλαίου αυτού που δεν |
|
κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού : |
|
- Λάδια φυτικά σταθερά ρευστά, απλώς αναμειγμένα, που προορίζονται |
|
για τεχνικές ή βιομηχανικές χρήσεις, άλλες από την παρασκευή |
|
προϊόντων για την ανθρώπινη διατροφή: |
|
1518 00 31 |
— Ακάθαρτα |
1518 00 39 |
— Άλλα |
1522 00 |
Λάδια δερμάτων. Υπολείμματα που προέρχονται από την επεξεργασία |
λιπαρών ουσιών ή ζωικών ή φυτικών κεριών: |
|
- Υπολείμματα που προέρχονται από την επεξεργασία των λιπαρών |
|
σωμάτων ή των ζωικών ή των φυτικών κεριών: |
|
— Που περιέχουν λάδι με τα χαρακτηριστικά του ελαιόλαδου: |
|
1522 00 31 |
---Πολτοί εξουδετέρωσης (soapstocks) |
1522 00 39 |
---Άλλα |
— Άλλα: |
|
1522 00 91 |
---Κατακάθια ή μούργες, πολτοί εξουδετέρωσης (soapstocks) |
1522 00 99 |
---Άλλα |
Κωδικός ΣΟ
Περιγραφή
1602
1602 20
1602 31 1602 90
Αλλα παρασκευάσματα και κονσέρβες κρεάτων, παραπροϊόντων σφαγίων ή αίματος:
- Συκωτιών όλων των ζώων
- Πουλερικών της κλάσης 0105:
- Γάλου
- Άλλα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα παρασκευάσματα από αίμα όλων των ζώων_
1603 00
Εκχυλίσματα και χυμοί κρέατος, ψαριών ή μαλακοστράκων, μαλακίων ή άλλων ασπόνδυλων υδροβίων____
1702
1702 11 00
1702 19 00 1702 20 1702 30
1702 30 10
1702 30 59
1702 30 91 1702 40
1702 60
1702 60 80 1702 60 95 1702 90
Άλλα ζάχαρα, στα οποία περιλαμβάνεται η λακτόζη, η μαλτόζη, η γλυκόζη και η φρουκτόζη (λεβυλόζη), χημικώς καθαρά, σε στερεή κατάσταση. Σιρόπια από ζάχαρα χωρίς προσθήκη αρωματικών ή χρωστικών ουσιών. Υποκατάστατα του μελιού, έστω και αναμειγμένα με φυσικό μέλι. Ζάχαρα και μελάσες καραμελωμένα:
- Αακτόζη και σιρόπι λακτόζης:
- - Με περιεκτικότητα σε λακτόζη 99% κατά βάρος τουλάχιστον, εκφρασμένη σε άνυδρη λακτόζη επί ξηράς ύλης
- Άλλα
- Ζάχαρο και σιρόπι σφενδάμνου
- Γλυκόζη και σιρόπι γλυκόζης, που δεν περιέχουν φρουκτόζη ή που περιέχουν κατά βάρος, σε ξερή κατάσταση, λιγότερο από 20% φρουκτόζη:
—Ισογλυκόζη
- Άλλα:
- - - Που περιέχουν περισσότερο γλυκόζη: ----Άλλα
---Άλλα:
κατά βάρος, σε ξερή κατάσταση, 99%> ή
----Σε άσπρη κρυσταλλική σκόνη, έστω και συσσωματωμένη
- Γλυκόζη και σιρόπι γλυκόζης, που περιέχουν κατά βάρος, σε ξερή κατάσταση, από 20%> συμπεριλαμβανομένου έως 50% μη συμπεριλαμβανομένου φρουκτόζη, με εξαίρεση το ιμβερτοποιημένο ζάχαρο (ή διιμβερτοποιημένο)
- Αλλη φρουκτόζη και σιρόπι φρουκτόζης, που περιέχουν κατά βάρος, σε ξερή κατάσταση, περισσότερο από 50% φρουκτόζη, με εξαίρεση το ιμβερτοποιημένο ζάχαρο (ή διιμβερτοποιημένο):
- Σιρόπι ινουλίνης
- Άλλα
- Αλλα, στα οποία περιλαμβάνεται και το ιμβερτοποιημένο ζάχαρο (ή διιμβερτοποιημένο) και τα άλλα ζάχαρα και σιρόπια από ζάχαρα που περιέχουν κατά βάρος σε ξερή κατάσταση 50%> φρουκτόζη:
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
2006 00 |
Λαχανικά, καρποί, φλοιοί καρπών και άλλα μέρη φυτών, ζαχαρόπηκτα (στραγγισμένα, με στιλπνή ή κρυσταλλική εμφάνιση): |
2006 00 10 |
- Ζιγγίβερι - Άλλα: - - Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που υπερβαίνει το 13% κατά βάρος: |
2006 00 35 |
---Τροπικά φρούτα και τροπικοί καρποί — Άλλα: |
2006 00 91 |
---Τροπικά φρούτα και τροπικοί καρποί |
2006 00 99 |
---Άλλα |
2007 |
Γλυκά κουταλιού, ζελέδες, μαρμελάδες, πολτοί και πάστες καρπών και φρούτων, που παίρνονται από βράσιμο, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών |
2007 10 |
- Παρασκευάσματα ομογενοποιημένα: - - Άλλα: |
2007 10 91 |
---Τροπικών φρούτων - Άλλα: |
2007 91 |
— Εσπεριδοειδή |
2007 99 |
— Άλλα: ---Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που υπερβαίνει το 30% κατά βάρος: |
2007 99 20 |
----Πολτοί και πάστες κάστανων ---Άλλα: |
2007 99 93 |
----Τροπικών φρούτων και τροπικών καρπών |
2007 99 98 |
----Άλλα |
2008 |
Καρποί και φρούτα και άλλα βρώσιμα μέρη φυτών, αλλιώς παρασκευασμένα ή διατηρημένα, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών ή αλκοόλης, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: - Καρποί με κέλυφος, αράπικα φιστίκια και άλλα σπέρματα, έστω και αναμειγμένα μεταξύ τους: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
2008 11 |
— Αράπικα φιστίκια: |
---Άλλα, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου: |
|
----Που υπερβαίνει το 1 kg: |
|
2008 11 92 |
-----Φρυγμένα |
2008 11 94 |
-----Άλλα |
----Που δεν υπερβαίνει το 1 kg: |
|
2008 11 96 |
Καβουρδισμένα |
2008 11 98 |
-----Άλλα |
2008 19 |
— Άλλα, στα οποία περυλαμβάνονται και τα μείγματα |
2008 20 |
- Ανανάς |
2008 30 |
- Εσπεριδοειδή |
2008 40 |
- Αχλάδια: |
— Με προσθήκη αλκοόλης: |
|
---Σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που υπερβαίνει το 1 |
|
kg: |
|
----Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που υπερβαίνει το 13% κατά βάρος: |
|
2008 40 11 |
-----Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο κατά μάζα που δεν |
υπερβαίνει το 11,85% mas |
|
2008 40 19 |
-----Άλλα |
----Άλλα: |
|
2008 40 21 |
-----Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο κατά μάζα που δεν |
υπερβαίνει το 11,85% mas |
|
2008 40 29 |
Άλλα |
---Σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που δεν υπερβαίνει |
|
το 1 kg: |
|
2008 40 31 |
----Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που υπερβαίνει το 15% κατά βάρος |
2008 40 39 |
----Άλλα |
ι
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
2008 50 |
- Βερίκοκα: |
— Με προσθήκη αλκοόλης: |
|
---Σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που υπερβαίνει το 1 kg: |
|
----Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που υπερβαίνει το 13% κατά βάρος: |
|
2008 50 11 |
-----Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο κατά μάζα που δεν |
υπερβαίνει το 11,85%> mas |
|
2008 50 19 |
Αλλα |
----Άλλα: |
|
2008 50 31 |
Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο κατά μάζα που δεν |
υπερβαίνει το 11,85% mas |
|
2008 50 39 |
Άλλα |
---Σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περυζχομένου που δεν υπερβαίνει |
|
το 1 kg: |
|
2008 50 51 |
----Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που υπερβαίνει το 15%> κατά βάρος |
2008 50 59 |
----Άλλα |
2008 70 |
- Ροδάκινα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα brugnons και nectarines): |
— Με προσθήκη αλκοόλης: |
|
---Σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που υπερβαίνει το 1 kg: |
|
----Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που υπερβαίνει το 13% κατά βάρος: |
|
2008 70 11 |
Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο κατά μάζα που δεν |
υπερβαίνει το 11,85% mas |
|
2008 70 19 |
-----Άλλα |
----Άλλα: |
|
2008 70 31 |
Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο κατά μάζα που δεν |
υπερβαίνει το 11,85% mas |
|
2008 70 39 |
Άλλα |
---Σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που δεν υπερβαίνει |
|
το 1 kg: |
|
2008 70 51 |
----Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που υπερβαίνει το 15% κατά βάρος |
2008 70 59 |
----Άλλα |
2008 80 |
- Φράουλες: |
— Με προσθήκη αλκοόλης: |
|
---Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που υπερβαίνει το 9% κατά βάρος: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
2008 80 11 |
----Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο κατά μ* s που δεν |
υπερβαίνει το 11,85% mas |
|
2008 80 19 |
----Άλλα |
---Άλλα: |
|
2008 80 31 |
----Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο κατά μάζα που δεν |
υπερβαίνει το 11,85% mas |
|
2008 80 39 |
----Άλλα |
2008 92 |
— Μείγματα: |
---Με προσθήκη αλκοόλης: |
|
----Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που υπερβαίνει το 9% κατά βάρος: |
|
-----Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο κατά μάζα που δεν |
|
υπερβαίνει το 11,85% mas: |
|
2008 92 12 |
Τροπικών φρούτων (συμπεριλαμβανομένων των μειγμάτων |
περιεκτικότητας κατά βάρος σε τροπικά φρούτα και τροπικούς καρπούς |
|
50%ο ή περισσότερο) |
|
2008 92 14 |
Άλλα |
-----Άλλα: |
|
2008 92 16 |
Τροπικών φρούτων (συμπεριλαμβανομένων των μειγμάτων |
περιεκτικότητας κατά βάρος σε τροπικά φρούτα και τροπικούς καρπούς |
|
50%) ή περισσότερο) |
|
2008 92 18 |
------Άλλα |
----Άλλα: |
|
Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο κατά μάζα που δεν |
|
υπερβαίνει το 11,85%» mas: |
|
2008 92 32 |
Τροπικών φρούτων (συμπεριλαμβανομένων των μειγμάτων |
περιεκτικότητας κατά βάρος σε τροπικά φρούτα και τροπικούς καρπούς |
|
50% ή περισσότερο) |
|
2008 92 34 |
Άλλα |
Άλλα: |
|
2008 92 36 |
------Τροπικών φρούτων (συμπεριλαμβανομένων των μειγμάτων |
περιεκτικότητας κατά βάρος σε τροπικά φρούτα και τροπικούς καρπούς |
|
50%) ή περισσότερο) |
Γ
I
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
2008 92 38 |
------Άλλα |
---Χωρίς προσθήκη αλκοόλης: |
|
----Που περιέχουν πρόσθετα ζάχαρα: |
|
-----Σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που υπερβαίνει |
|
το 1 kg: |
|
2008 92 51 |
------Τροπικών φρούτων (συμπεριλαμβανομένων των μειγμάτων |
περιεκτικότητας κατά βάρος σε τροπικά φρούτα και τροπικούς καρπούς |
|
50% ή περισσότερο) |
|
-----Άλλα: |
|
------Μείγματα στα οποία κανένας από τους καρπούς και τα |
|
φρούτα που τα αποτελούν δεν υπερβαίνει το 50%> κατά βάρος του |
|
συνόλου των καρπών και των φρούτων |
|
2008 92 72 |
Τροπικών φρούτων (συμπεριλαμβανομένων των μειγμάτων |
περιεκτικότητας κατά βάρος σε τροπικά φρούτα και τροπικούς καρπούς |
|
50% ή περισσότερο) |
|
------Άλλα: |
|
2008 92 76 |
-------Τροπικών φρούτων (συμπεριλαμβανομένων των μειγμάτων |
περιεκτικότητας κατά βάρος σε τροπικά φρούτα και τροπικούς καρπούς |
|
50%) ή περισσότερο) |
|
----Χωρίς προσθήκη ζάχαρης, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού |
|
περιεχομένου: |
|
-----Ίσου ή ανώτερου των 5 kg: |
|
2008 92 92 |
------Τροπικών φρούτων (συμπεριλαμβανομένων των μειγμάτων |
περιεκτικότητας κατά βάρος σε τροπικά φρούτα και τροπικούς καρπούς |
|
50% ή περισσότερο) |
|
-----Που υπερβαίνει τα 4,5 kg αλλά δεν υπερβαίνει τα 5 kg: |
|
2008 92 94 |
------Τροπικών φρούτων (συμπεριλαμβανομένων των μειγμάτων |
περιεκτικότητας κατά βάρος σε τροπικά φρούτα και τροπικούς καρπούς |
|
50%> ή περισσότερο) |
|
2008 99 |
— Άλλα: |
---Με προσθήκη αλκοόλης: |
|
----Ζιγγίβερι: |
|
2008 99 11 |
-----Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο κατά μάζα που δεν |
υπερβαίνει το 11,85% mas |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
2008 99 19 |
-----Αλλα |
----Άλλα: |
|
-----Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που υπερβαίνει το 9% κατά βάρος: |
|
------Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο κατά μάζα που δεν |
|
υπερβαίνει το 11,85% mas: |
|
2008 99 24 |
-------Τροπικά φρούτα |
------Άλλα: |
|
2008 99 31 |
Τροπικά φρούτα |
-----Άλλα: |
|
------Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο κατά μάζα που δεν |
|
υπερβαίνει το 11,85%> mas: |
|
2008 99 36 |
-------Τροπικά φρούτα |
------Άλλα: |
|
2008 99 38 |
-------Τροπικά φρούτα |
---Χωρίς προσθήκη αλκοόλης: |
|
- - - - Με προσθήκη ζάχαρης, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού |
|
περιεχομένου που υπερβαίνει το 1 kg: |
|
2008 99 41 |
Ζιγγίβερι |
2008 99 46 |
Καρποί της ροιάς (fruits de la passion) και αχλάδια της |
ποικιλίας goyaves και καρποί οξυφοίνικα |
|
2008 99 47 |
Μάγγες, μαγγούστες, καρποί παπαίας, μήλα ανακαρδιοειδών, |
λίτσι, καρποί του jacquier, καρποί της σαπότης, καράμβολες (καρποί της |
|
αβερροΐας της καράμβολας) και πιταχάγιες |
|
_ _ _ _ jyjg προσθήκη ζάχαρης, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού |
|
περιεχομένου που δεν υπερβαίνει το 1 kg: |
|
2008 99 51 |
Ζιγγίβερι |
2008 99 61 |
Καρποί της ροιάς (fruits de la passion) και αχλάδια της |
ποικιλίας goyaves |
|
2009 |
Χυμοί φρούτων (στους οποίους περιλαμβάνεται και μούστος σταφυλιών) |
ή λαχανικών, που δεν έχουν υποστεί ζύμωση, χωρίς προσθήκη αλκοόλης, |
|
με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών: |
|
- Χυμοί πορτοκαλιού: |
|
2009 11 |
— Κατεψυγμένοι |
ΦΕΚ 10
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
2009 19 |
— Αλλοι |
- Χυμοί φραπών ή γκρέιπ-φρουτ: |
|
2009 21 00 |
— Αξίας Brix που δεν υπερβαίνει το 20 |
2009 29 |
— Αλλοι |
2009 39 |
— Αλλοι: |
---Αξίας Brix που υπερβαίνει το 67: |
|
2009 39 11 |
----Αξίας που δεν υπερβαίνει τα 30 € ανά 100 kg καθαρού βάρους |
2009 39 19 |
----Αλλοι |
---Αξίας Brix που υπερβαίνει το 20 αλλά δεν υπερβαίνει το 67: |
|
----Αξίας που δεν υπερβαίνει τα 30 € ανά 100 kg καθαρού βάρους: |
|
-----Λεμονιών: |
|
2009 39 59 |
Που δεν περιέχουν πρόσθετα ζάχαρα |
2009 49 |
— Αλλοι: |
---Αξίας Brix που υπερβαίνει το 67: |
|
2009 49 11 |
----Αξίας που δεν υπερβαίνει τα 30 € ανά 100 kg καθαρού βάρους |
---Αξίας Brix που υπερβαίνει το 20 αλλά δεν υπερβαίνει το 67: |
|
----Άλλοι: |
|
2009 49 99 |
-----Που δεν περιέχουν πρόσθετα ζάχαρα |
2009 80 |
- Χυμοί κάθε άλλου φρούτου ή λαχανικού: |
- - Αξίας Brix που υπερβαίνει το 67: |
|
---Άλλοι: |
|
----Αξίας που δεν υπερβαίνει τα 30 € ανά 100 kg καθαρού βάρους: |
|
2009 80 34 |
Χυμοί από τροπικά φρούτα |
----Άλλοι: |
|
2009 80 36 |
-----Χυμοί από τροπικά φρούτα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
2009 80 38 |
Άλλοι |
— Αξίας Brix που δεν υπερβαίνει το 67: |
|
---Άλλοι: |
|
----Άλλοι: |
|
Περιεκτικότητας σε πρόσθετα ζάχαρα που υπερβαίνει το 30% |
|
κατά βάρος: |
|
2009 80 85 |
Χυμοί από τροπικά φρούτα |
Περιεκτικότητας σε πρόσθετα ζάχαρα που δεν υπερβαίνει το |
|
30% κατά βάρος: |
|
2009 80 88 |
Χυμοί από τροπικά φρούτα |
Που δεν περιέχουν πρόσθετα ζάχαρα: |
|
2009 80 97 |
Χυμοί από τροπικά φρούτα |
2009 90 |
- Μείγματα χυμών: |
— Αξίας Brix που δεν υπερβαίνει το 67: |
|
---Άλλοι: |
|
----Αξίας που υπερβαίνει τα 30 € ανά 100 kg καθαρού βάρους: |
|
Μείγματα χυμού εσπεριδοειδών και χυμού ανανά: |
|
2009 90 41 |
Που περιέχουν πρόσθετα ζάχαρα |
2009 90 49 |
------Άλλα |
----Αξίας που δεν υπερβαίνει τα 30 € ανά 100 kg καθαρού βάρους: |
|
-----Άλλα: |
|
Περιεκτικότητας σε πρόσθετα ζάχαρα που υπερβαίνει το 30%> |
|
κατά βάρος: |
|
2009 90 92 |
-------Μείγματα χυμών από τροπικά φρούτα |
Που δεν περιέχουν πρόσθετα ζάχαρα: |
|
2009 90 97 |
Μείγματα χυμών από τροπικά φρούτα |
2009 90 98 |
Άλλα |
I1
Κωδικός ΣΟ |
| Περιγραφή |
2301 |
Αλεύρια, σκόνες και συσσωματώματα με μορφή σβόλων, από κρέας, παραπροϊόντα σφαγίων, ψάρια ή μαλακόστρακα, μαλάκια ή άλλα ασπόνδυλα υδρόβια ακατάλληλα για τη διατροφή του ανθρώπου. Ινώδη κατάλοιπα ξιγκιών: |
2301 10 00 |
- Αλεύρια, σκόνες και συσσωματώματα με μορφή σβόλων, από κρέας ή παραπροϊόντα σφαγίων. Ινώδη κατάλοιπα ξιγκιών. |
2302 |
Πίτουρα εν γένει και άλλα υπολείμματα, έστω και συσσωματωμένα με μορφή σβόλων, από το κοσκίνισμα, το άλεσμα ή άλλες κατεργασίες των δημητριακών ή οσπριοειδών: |
2302 10 |
- Καλαμποκιού |
2302 40 |
- Άλλων δημητριακών: |
2302 50 00 |
- Οσπριοειδών |
2303 |
Κατάλοιπα αμυλοποιίας και παρόμοια κατάλοιπα, πολτοί τεύτλων, υπολείμματα ζαχαροκάλαμου και άλλα απορρίμματα ζαχαροποιίας, υπολείμματα και απορρίμματα ζυθοποιίας ή οινοπνευματοποιίας, έστω και συσσωματωμένα με μορφή σβόλων: |
2303 30 00 |
- Υπολείμματα και απορρίμματα ζυθοποιίας ή οινοπνευματοποιίας |
2305 00 00 |
Πίτες και άλλα στερεά υπολείμματα, έστω και σπασμένα ή συσσωματωμένα με μορφή σβόλων, από την εξαγωγή του αραχιδέλαιου |
2306 |
Πίτες και άλλα στερεά υπολείμματα, έστω και σπασμένα ή συσσωματωμένα με μορφή σβόλων, από την εξαγωγή φυτικών λιπών ή λαδιών, άλλα από εκείνα των κλάσεων 2304 ή 2305: |
2306 10 00 |
- Σπερμάτων βαμβακιού |
2306 20 00 |
- Σπερμάτων λιναριού - Αγριογογγύλης ή αγριοκράμβης: |
2306 41 00 |
— Σπερμάτων αγριογογγύλης ή αγριοκράμβης χαμηλής περιεκτικότητας σε ερουκικό οξύ |
2306 49 00 |
— Άλλα |
2306 50 00 |
- Καρυδιών κοκοφοίνικα ή κοπρά |
2306 60 00 |
- Καρυδιών ή αμυγδάλων φοίνικα |
2306 90 |
- Άλλα |
2307 00 |
Οινολάσπες. Τρυγιά ακάθαρτη |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
2308 00 |
Φυτικές ύλες και φυτικά απορρίμματα, κατάλοιπα και υποπροϊόντα |
φυτικά, έστω και συσσωματωμένα με μορφή σβόλων, των τύπων που |
|
χρησιμοποιούνται για τη διατροφή των ζώων, που δεν κατονομάζονται |
|
ούτε περιλαμβάνονται αλλού |
|
2309 |
Παρασκευάσματα των τύπων που χρησιμοποιούνται για τη διατροφή των |
ζώων: |
|
2309 10 |
- Τροφές για σκύλους ή γάτες, συσκευασμένες για τη λιανική πώληση |
2309 90 |
- Άλλα: |
2309 90 10 |
- - Προϊόντα με την ονομασία «διαλυτά», από ψάρια ή θαλάσσια |
θηλαστικά |
|
2309 90 20 |
— Μείγματα που αναφέρονται στη σημείωση 5 του κεφαλαίου αυτού |
3301 |
Αιθέρια έλαια (αποτερπενωμένα ή μη), στα οποία περιλαμβάνονται και |
εκείνα με την ονομασία «πηγμένα» ή «απόλυτα». Ρητινοειδή. |
|
Εκχυλίσματα ελαιορητινών. Συμπυκνωμένα διαλύματα αιθέριων ελαίων |
|
σε λίπη, σταθερά λάδια, κεριά ή ανάλογες ύλες, που παίρνονται με |
|
απορρόφηση ή εμπότιση. Τερπενικά υποπροϊόντα, κατάλοιπα της |
|
αποτερπένωσης των αιθέριων ελαίων. Αποσταγμένα αρωματικά νερά και |
|
υδατικά διαλύματα αιθέριων ελαίων: |
|
- Αιθέρια έλαια εσπεριδοειδών: |
|
3301 12 |
— Πορτοκαλιού |
3301 13 |
— Λεμονιού |
3301 19 |
- - Άλλα |
3301 24 |
— Μέντας πιπεράτης (Mentha piperita) |
3301 25 |
— Άλλων μεντών |
3301 29 |
— Άλλα: |
---Γαρίφαλου, λευκοδένδρου, κανάγκας της εύοσμης: |
|
3301 29 11 |
----Μη αποτερπενωμένα |
3301 29 31 |
----Αποτερπενωμένα |
---Άλλα: |
|
----Αποτερπενωμένα: |
|
3301 29 71 |
-----Γερανιού. Γιασεμιού. Ανδροπώγωνος (vetiver) |
3301 29 79 |
-----Λεβάντας ή λεβαντίνης |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
3302 |
Μείγματα ευωδών ουσιών και μείγματα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα αλκοολικά διαλύματα) με βάση μία ή περισσότερες από αυτές τις ουσίες, των τύπων που χρησιμοποιούνται ως πρώτες ύλες για τη βιομηχανία. Άλλα παρασκευάσματα με βάση ευώδεις ουσίες που χρησιμοποιούνται για την παρασκευή ποτών: |
3302 10 |
- Των τύπων που χρησιμοποιούνται για τις βιομηχανίες ειδών διατροφής ή ποτών: — Των τύπων που χρησιμοποιούνται για τις βιομηχανίες ποτών: |
3302 10 40 |
---Άλλα |
3302 10 90 |
- - Των τύπων που χρησιμοποιούνται για τις βιομηχανίες ειδών διατροφής |
3501 |
Καζεϊνες, καζεϊνικά άλατα και άλλα παράγωγα καζεϊνών Κόλλες καζεΐνης: |
3501 90 |
- Άλλες: |
3501 90 10 |
— Κόλλες καζεΐνης |
3502 |
Αλβουμίνες (στις οποίες περιλαμβάνονται και τα συμπυκνώματα δύο ή περισσότερων πρωτεϊνών ορού γάλακτος που περιέχουν κατά βάρος που μετριέται σε ξερή ύλη περισσότερο από 80% πρωτεΐνες ορού γάλακτος), αλβουμινικά άλατα και άλλα: |
3502 20 |
- Γαλακτοαλβουμίνη,συμπεριλαμβανομένων των συμπυκνωμάτων δύο ή περισσοτέρων πρωτεϊνών ορού γάλακτος |
3502 90 |
- Αλλες |
3503 00 |
Ζελατίνες (στις οποίες περιλαμβάνονται και εκείνες που παρουσιάζονται σε φύλλα με σχήμα τετράγωνο ή ορθογώνιο, έστω και αν είναι κατεργασμένα επιφανειακά ή χρωματισμένα) και τα παράγωγά τους. Ψαρόκολλα. Άλλες κόλλες ζωικής προέλευσης, με εξαίρεση τις κόλλες καζείνης της κλάσης 3501 |
3504 00 00 |
Πεπτόνες και τα παράγωγά τους. Άλλες πρωτεϊνικές ύλες και τα παράγωγά τους, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Σκόνη δέρματος, κατεργασμένη ή μη με χρώμιο |
3505 |
Δεξτρίνη και άλλα τροποποιημένα άμυλα κάθε είδους, (π.χ. τα προζελατινοποιημένα ή εστεροποιημένα άμυλα κάθε είδους). Κόλλες με βάση τα άμυλα κάθε είδους, τη δεξτρίνη ή άλλα τροποποιημένα άμυλα κάθε είδους: |
3505 10 |
- Δεξτρίνη και άλλα τροποποιημένα άμυλα κάθε είδους: — Άλλα τροποποιημένα άμυλα κάθε είδους: |
3505 10 50 |
---Αμυλα κάθε είδους εστεροποιημένα και αιθεροποιημένα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
4101 4101 20 4101 90 00 |
Δέρματα ακατέργαστα βοοειδών (στα οποία περιλαμβάνονται και των βουβαλιών) ή μονόπλων (νωπά ή αλατισμένα, αποξεραμένα, διατηρημένα με ασβέστη, με άλλα διατηρητικά διαλύματα ή αλλιώς διατηρημένα, αλλά όχι δεψασμένα ούτε περγαμηνοειδή ούτε παρασκευασμένα με άλλο τρόπο), έστω και αποτριχωμένα ή σχισμένα κατά μήκος: - Δέρματα ολόκληρα ακατέργαστα, με βάρος κατά μονάδα που δεν υπερβαίνει τα 8 kg όταν είναι ξερά, 10 kg όταν έχουν αλατιστεί ξερά και 16 kg όταν είναι νωπά, αλατισμένα σε υγρή κατάσταση ή αλλιώς διατηρημένα - Άλλα, στα οποία περιλαμβάνεται και δέρμα βοδινό (croupons), μισό δέρματος βοδινού (demi-croupons) και πλευρές |
4102 |
Δέρματα ακατέργαστα προβατοειδών (νωπά ή αλατισμένα, αποξεραμένα, διατηρημένα με ασβέστη, με άλλα διατηρητικά διαλύματα ή αλλιώς διατηρημένα, αλλά όχι δεψασμένα ούτε περγαμηνοειδή, ούτε παρασκευασμένα με άλλο τρόπο), έστω και αποτριχωμένα ή σχισμένα κατά μήκος, άλλα από εκείνα που αποκλείονται στη σημείωση 1 στοιχείο γ) του κεφαλαίου αυτού |
4103 |
Αλλα δέρματα ακατέργαστα (νωπά ή αλατισμένα, αποξεραμένα, διατηρημένα με ασβέστη, με άλλα διατηρητικά διαλύματα ή αλλιώς διατηρημένα, αλλά όχι δεψασμένα ούτε περγαμηνοειδή, ούτε παρασκευασμένα με άλλο τρόπο), έστω και αποτριχωμένα ή σχισμένα κατά μήκος, άλλα από εκείνα που αποκλείονται στη σημείωση 1 στοιχεία β) και γ) του κεφαλαίου αυτού |
4301 |
Γουνοδέρματα ακατέργαστα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα κεφάλια, ουρές, πόδια και άλλα κομμάτια που μπορούν να χρησιμοποιηθούν στην κατασκευή γουνοδερμάτων), άλλα από τα ακατέργαστα δέρματα των κλάσεων 4101, 4102 ή 4103: - Αρνιών με την ονομασία: «αστρακάν», «breitschwanz», «καρακιούλ», «persianer» ή παρόμοια, αρνιών της Ινδίας, Κίνας, Μογγολίας ή του Θιβέτ, ολόκληρα, έστω και χωρίς κεφάλια, ουρές ή πόδια - Αλεπούδων, ολόκληρα, έστω και χωρίς κεφάλια, ουρές ή πόδια - Αλλα γουνοδέρματα, ολόκληρα, έστω και χωρίς κεφάλια, ουρές ή πόδια: - Κεφάλια, ουρές, πόδια και άλλα κομμάτια που μπορούν να χρησιμοποιηθούν στην κατασκευή γουνοδερμάτων |
4301 30 00 4301 60 00 4301 80 4301 90 00 |
|
5001 00 00 |
Κουκούλια από μεταξοσκώληκες κατάλληλα για ξετύλιγμα των ινών τους |
5002 00 00 |
Μετάξι ωμό (ακατέργαστο), όχι στριμμένο |
5003 00 00 |
Απορρίμματα από μετάξι (στα οποία περιλαμβάνονται τα ακατάλληλα για ξετύλιγμα κουκούλια, τα απορρίμματα νημάτων και τα ξεφτίδια) |
Δασμολογική απαλλαγή για απεριόριστες ποσότητες από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος της παρούσας συμφωνίας
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙβ
ΔΑΣΜΟΛΟΓΙΚΕ! ΠΑΡΑΧΩΡΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΣΕΡΒΙΑΣ ΓΙΑ ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΓΕΩΡΓΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ
που αναφέρονται στο άρθρο 27 παράγραφος 2) στοιχείο β)
Οι δασμοί (κατ' αξίαν ή/ και ειδικοί) για τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παρόν Παράρτημα θα μειωθούν και θα καταργηθούν σύμφωνα με το χρονοδιάγραμμα που προβλέπεται για κάθε προϊόν στο Παράρτημα αυτό. Εάν, εκτός από τον κατ' αξίαν ή/και ειδικό δασμό, εφαρμοστεί εποχιακός δασμός, ο εποχιακός δασμός [20%] θα καταργηθεί την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος της παρούσας συμφωνίας.
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμενα έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
0102 |
Βοοειδή ζωντανά: |
||||||
0102 90 |
- Άλλα: — Κατοικίδια: ---Με βάρος που υπερβαίνει τα 80 kg αλλά που δεν υπερβαίνει τα 160 kg: |
||||||
----Άλλα |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0% |
|
0104 |
Προβατοειδή και αιγοειδή, ζωντανά: |
||||||
0104 10 |
- Προβατοειδή: ~ - Άλλα: |
||||||
0104 10 80 |
---Άλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0104 20 |
- Αιγοειδή: |
||||||
0104 20 90 |
— Άλλα |
80% |
70% |
60% |
50% |
30% |
0% |
ΠΡΩΤΟ)
Έναρξη |
Έτος 6 |
||||||
ισχύος |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
KUI επόμενα |
||
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έτος 1 |
έτι) |
||||
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
0105 |
Ζώντα πουλερικά, δηλαδή πουλερικά του |
||||||
είδους Gallus domesticus, πάπιες, χήνες, |
|||||||
γαλοπούλες και φραγκόκοτες: |
|||||||
- Με βάρος που δεν υπερβαίνει τα 185 g: |
|||||||
0105 11 |
— Πετεινοί και κότες: |
||||||
---Άλλα: |
|||||||
0105 11 99 |
----Άλλα |
90% |
80% |
60% |
40% |
20% |
0% |
- Άλλα: |
|||||||
0105 94 00 |
— Πετεινοί και κότες |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0% |
0204 |
Κρέατα προβατοειδών και αιγοειδών, νωπά, |
||||||
διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα: |
|||||||
0204 50 |
- Κρέατα αιγοειδών |
80% |
70% |
60% |
50% |
30%> |
0% |
0206 |
Παραπροϊόντα σφαγίων, βρώσιμα, |
||||||
βοοειδών, χοιροειδών, προβατοειδών, |
|||||||
αιγοειδών, αλόγων, γαϊδουριών ή |
|||||||
μουλαριών, νωπά, διατηρημένα με απλή |
|||||||
ψύξη ή κατεψυγμένα: |
|||||||
0206 10 |
- Βοοειδών, νωπά ή διατηρημένα με απλή |
||||||
ψύξη: |
|||||||
— Άλλα: |
|||||||
0206 10 91 |
---Συκώτια |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0206 10 95 |
---Στύλοι διαφράγματος και διάφραγμα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
- Βοοειδών, κατεψυγμένα: |
|||||||
0206 21 00 |
— Γλώσσες |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0206 22 00 |
— Συκώτια |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0206 29 |
— Άλλα: |
||||||
0206 2910 |
---Που προορίζονται για την παρασκευή |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
φαρμακευτικών προϊόντων |
|||||||
---Άλλα: |
|||||||
0206 29 91 |
----Στύλοι διαφράγματος και |
90% |
70% |
60% |
50% |
30% |
0% |
διάφραγμα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμενα έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
0206 80 |
- Άλλα, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0206 90 |
- Άλλα, κατεψυγμένα: |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0207 |
Κρέατα και παραπροϊόντα βρώσιμα, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα, πουλερικών της κλάσης 0105: - Γάλου: |
||||||
0207 24 |
— Μη τεμαχισμένα, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0207 25 |
— Μη τεμαχισμένα, κατεψυγμένα: |
||||||
0207 25 10 |
---Που παρουσιάζονται μαδημένα, κενά, χωρίς το κεφάλι και τα πόδια, με το λαιμό, την καρδιά, το συκώτι και το στομάχι, και που ονομάζονται «γάλοι 80%» |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0207 25 90 |
---Που παρουσιάζονται μαδημένα, κενά, χωρίς το κεφάλι, το λαιμό, τα πόδια, την καρδιά, το συκώτι και το στομάχι, και που ονομάζονται «γάλοι 73%», ή που παρουσιάζονται διαφορετικά |
80% |
70% |
50% |
40% |
10% |
0% |
0207 26 |
— Τεμάχια και παραπροϊόντα σφαγείων νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0207 27 |
— Τεμάχια και παραπροϊόντα σφαγείων, κατεψυγμένα - Από πάπιες, χήνες ή φραγκόκοτες: |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0207 32 |
— Μη τεμαχισμένες, νωπές ή διατηρημένες με απλή ψύξη |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0207 33 |
— Μη τεμαχισμένες, κατεψυγμένες |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0207 34 |
— Συκώτια (φουά-γκρα) νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0207 35 |
— Άλλα, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
0% |
0207 36 |
- - Αλλα, κατεψυγμένα |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
0% |
0209 00 |
Λαρδί χωρίς κρεάτινα μέρη, χοιρινό λίπος «ξίγκι» και λίπος πουλερικών, μη τετηγμένα ούτε εκχυλισμένα, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη, κατεψυγμένα, αλατισμένα ή σε άλμη, αποξηραμένα ή καπνιστά: - Λαρδί: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 kui επόμενα έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
0209 00 30 |
- Λίπος χοιρινό, άλλο από εκείνο των διακρίσεων 0209 00 11 ή 0209 00 19 |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0209 00 90 |
- Λίπη πουλερικών |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
040) |
Γάλα και κρέμα γάλακτος (ανθόγαλα) που δεν είναι συμπυκνωμένα και δεν περιέχουν ζάχαρη ή άλλα γλυκαντικά: |
||||||
0401 10 |
- Περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες που δεν υπερβαίνει το I % |
95% |
90% |
60% |
50% |
40% |
0% |
040! 20 |
- Περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες που υπερβαίνει το 1 % αλλά δεν υπερβαίνει το 6%: — Που δεν υπερβαίνει το 3%: |
||||||
0401 20 11 |
---Σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που δεν υπερβαίνει τα 2 I |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0401 20 19 |
---Αλλα — Που υπερβαίνει το 3%: |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0401 20 91 |
---Σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που δεν υπερβαίνει τα 2 I |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0401 20 99 |
---Άλλα |
90% |
80% |
60% |
40% |
20% |
0% |
0401 30 |
- Περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες που υπερβαίνει το 6% |
90% |
80% |
60% |
40% |
20% |
0% |
0402 |
Γάλα και κρέμα γάλακτος (ανθόγαλα), συμπυκνωμένα ή με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών: |
||||||
0402 10 |
- Σε σκόνη, σε κόκκους ή σε άλλες στερεές μορφές, περιεκτικότητας σε βάρος λιπαρών ουσιών που δεν υπερβαίνει το 1,5%: — Άλλα: |
||||||
0402 10 91 |
---Σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που δεν υπερβαίνει τα 2,5 kg |
80% |
60% |
50% |
40% |
20% |
0% |
0402 29 |
-- Άλλα - Άλλα: |
95% |
75% |
55% |
35% |
15% |
0% |
0402 91 |
- - Χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών |
95% |
75% |
55% |
35% |
15% |
0% |
0402 99 |
- - Άλλα |
95% |
75% |
55% |
35% |
15% |
0% |
Κωδικός ΣΟ
Περιγραφή
Έναρξη ισχύος Έτος 1
σε%
Έτος 2
Έτος 3
Έτος 4
Έτος 5
σε%
σε%
σε%
σε%
0403 90
0403 90 1 1 0403 90 13
0403 90 19
0403 90 31 0403 90 33
0403 90 39
0403 90 51 0403 90 53
0403 90 59
0403 90 61 0403 90 63
0403 90 69
Βουτυρόγαλα, πηγμένο γάλα και πηγμένη κρέμα, γιαούρτι, κεφίρ και άλλα γάλατα και κρέμες που έχουν υποστεί ζύμωση ή έχουν καταστεί όξινα, έστω και συμπυκνωμένα ή με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών ή αρωματισμένα ή με προσθήκη φρούτων ή κακάου:
- Άλλα:
— Μη αρωματισμένα και χωρίς προσθήκη φρούτων ή κακάου:
- - Σε σκόνη, σε κόκκους ή σε άλλες στερεές μορφές:
---Χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων
γλυκαντικών και περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες:
----Που δεν υπερβαίνει το 1,5%
----Που υπερβαίνει το 1,5% αλλά
που δεν υπερβαίνει το 27%
----Που υπερβαίνει το 27%
---Άλλα, περιεκτικότητας κατά βάρος
σε λιπαρές ουσίες:
Που δεν υπερβαίνει το 1,5%
----Που υπερβαίνει το 1,5% αλλά
που δεν υπερβαίνει το 27%
----Που υπερβαίνει το 27%
---Άλλα:
----Χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων
γλυκαντικών και περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες:
----Που δεν υπερβαίνει το 3%
----Που υπερβαίνει το 3% αλλά που
δεν υπερβαίνει το 6%
----Που υπερβαίνει το 6%
----Άλλα, περιεκτικότητας κατά βάρος
σε λιπαρές ουσίες:
----Που δεν υπερβαίνει το 3%
----Που υπερβαίνει το 3% αλλά που
δεν υπερβαίνει το 6%
----Που υπερβαίνει το 6%
80% 80% 80%
80% 80% 80%
80% 80%
%
80% 80% 80%
60% 60% 60%
60% 60% 60%
60% 60% 60%
60% 60% 60%
40% 40% 40%
40% 40% 40%
40% 40% 40%
40% 40% 40%
20% 20% 20%
20% 20% 20%
20% 20% 20%
20% 20% 20%
10% 10% 10%
10% 10% 10%
10% 10% 10%
10% 10% 10%
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμενα έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
0404 |
Ορός γάλακτος, έστω και συμπυκνωμένος ή με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών. Προϊόντα που αποτελούνται από φυσικά συστατικά του γάλακτος, έστω και με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
||||||
0404 10 |
- Ορός γάλακτος, τροποποιημένος ή μη, έστω και συμπυκνωμένος ή με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0404 90 |
- Άλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0406 |
Τυριά και πηγμένο γάλα για τυρί: |
||||||
0406 20 |
- Τυριά τριμμένα ή σε σκόνη, κάθε τύπου |
90% |
70% |
50% |
30% |
15% |
0% |
0406 90 |
- Άλλα τυριά: |
||||||
0406 90 0! |
— Που προορίζονται για μεταποίηση |
90% |
70% |
50% |
30% |
15% |
0% |
0408 |
Αυγά πτηνών χωρίς το τσόφλι τους και κρόκοι αυγών, νωπά, αποξεραμένα, βρασμένα στο νερό ή στον ατμό, μορφοποιημένα, κατεψυγμένα ή αλλιώς διατηρημένα, έστω και με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών: - Κρόκοι αυγών: |
||||||
0408 11 |
— Αποξεραμένοι: |
||||||
0408 11 20 |
---Ακατάλληλοι για τη διατροφή των ανθρώπων |
80% |
60% |
40% |
30% |
10% |
0% |
0408 11 80 |
---Άλλοι |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0408 19 |
— Άλλου ---Άλλοι: |
||||||
0408 19 81 |
---- Ρευστοί |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0408 19 89 |
----Άλλοι συμπεριλαμβανομένων των κατεψυγμένων - Άλλοι: |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0408 91 |
— Αποξηραμένοι |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0408 99 |
— Άλλοι |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0601 |
Βολβοί, κρεμμύδια, κόνδυλος ρίζες βολβοειδείς και ριζώματα γενικά, σε φυτική νάρκη, σε βλάστηση ή σε άνθηση. Φυτά φυτωρίου, άλλα φυτά και ρίζες κιχωρίου άλλες από τις ρίζες της κλάσης 1212: |
ΠΡΩΤΟ)
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμενα έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
0601 20 0601 20 30 0601 20 90 |
— Βολβοί, κρεμμύδια, κόνδυλοι, ρίζες βολβοειδείς και ριζώματα εν γένει, σε βλάστηση ή σε άνθηση. Φυτά φυτωρίου, άλλα φυτά και ρίζες κιχωρίου: — Ορχιδοειδών (ορχιδέες) υακίνθων, ναρκίσσων και τουλιπών — Αλλα |
80% 80% |
60% 60% |
40% 40% |
20% 20% |
10% 10% |
0% 0% |
0602 |
Αλλα φυτά ζωντανά (στα οποία |
||||||
περιλαμβάνονται και οι ρίζες τους), |
|||||||
μοσχεύματα και μπόλια. Λευκό (φύτρα) |
|||||||
μανιταριών. |
|||||||
0602 10 |
- Μοσχεύματα χωρίς ρίζα και μπόλια |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0602 20 |
- Δένδρα, χαμόδενδρα, δενδρύλλια και |
||||||
θάμνοι, που δίνουν βρώσιμους καρπούς, |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
|
μπολιασμένα ή μη |
|||||||
0602 30 00 |
- Ροδόδενδρα και αζαλέες, μπολιασμένα ή UTI |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0602 90 |
r'\ - Αλλα: |
||||||
— Άλλα: |
|||||||
---Φυτά της υπαίθρου: |
|||||||
- - - - Δέντρα, δενδρύλλια και |
|||||||
χαμόδενδρα: |
|||||||
0602 90 41 |
-----Δένδρα του δάσους |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
Άλλα: |
|||||||
0602 9045 |
------Μοσχεύματα με ρίζα και νεαρά |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
φυτά |
|||||||
0602 90 49 |
------Άλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
----Άλλα φυτά της υπαίθρου: |
|||||||
0602 90 59 |
-----Άλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
---Φυτά εσωτερικών χώρων: |
|||||||
0602 90 70 |
----Μοσχεύματα με ρίζα και νεαρά |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
φυτά, με εξαίρεση τα κακτοειδή |
|||||||
----Άλλα: |
|||||||
0602 90 91 |
-----Ανθοφόρα φυτά με μπουμπούκια |
80% |
60% . |
40% |
20% |
10% |
0% |
ή άνθη, με εξαίρεση τα κακτοειδή |
|||||||
0602 90 99 |
-----Άλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος I |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμενα έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
0603 |
Ανθη και μπουμπούκια ανθέων, κομμένα, για ανθοδέσμες ή διακοσμήσεις, νωπά, αποξεραμένα, λευκασμένα, βαμμένα, διαβρεγμένα ή αλλιώς παρασκευασμένα: -Νωπά: |
||||||
0603 11 00 |
— Τριαντάφυλλα |
90% |
80% |
70% |
60% |
35% |
0% |
0603 12 00 |
— Γαρίφαλα |
90% |
80% |
70% |
60% |
35% |
0% |
0603 13 00 |
— Ορχιδοειδή (ορχιδέες) |
90% |
80% |
70% |
60% |
35% |
0% |
0603 14 00 |
— Χρυσάνθεμα |
90% |
80% |
70% |
60% |
35% |
0% |
0603 19 |
— Άλλα |
90% |
80% |
70% |
60% |
35% |
0% |
0603 90 00 |
- Άλλα |
90% |
80% |
70% |
60% |
35% |
0% |
0701 |
Πατάτες, νωπές ή διατηρημένες με απλή ψύξη: |
||||||
0701 90 |
- Άλλα: |
||||||
0701 90 10 |
— Που προορίζονται για την παραγωγή αμύλου — Άλλες: |
95% |
80% |
65% |
40% |
25% |
0% |
0701 90 50 |
---Πρώιμες, από 1 Ιανουαρίου μέχρι 30 Ιουνίου |
95% |
80% |
65% |
40% |
25% |
0% |
0703 |
Κρεμμύδια, ασκαλώνια, σκόρδα, πράσα και άλλα παρόμοια λαχανικά, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη: |
||||||
0703 10 |
- Κρεμμύδια και ασκαλώνια |
90% |
70% |
50% |
30% |
10% |
0% |
0703 20 00 |
- Σκόρδα |
90% |
70% |
50% |
30% |
10% |
0% |
0703 90 00 |
- Πράσα και άλλα παρόμοια λαχανικά |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0704 |
Κράμβες, κουνουπίδια, κράμβες σγουρές, γογγυλοκράμβες και παρόμοια βρώσιμα προϊόντα του γένους Brassica, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη: |
||||||
0704 10 00 |
- Κουνουπίδια και μπρόκολα |
80% |
60% |
50% |
40% |
20% |
0% |
0704 20 00 |
- Λαχανάκια Βρυξελλών |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0704 90 |
- Άλλα: |
||||||
0704 90 10 |
— Κράμβες λευκές και κόκκινες |
80% |
60% |
50% |
40% |
20% |
0% |
0704 90 90 |
— Άλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος I |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 KUI ετιόμενιι έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
0706 |
Καρότα, γογγύλια, κοκκινογούλια για σαλάτα, λαγόχορτο (σκουλί), ραπανοσέλινα, ραπάνια και παρόμοιες βρώσιμες ρίζες, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη: |
||||||
0706 10 00 |
- Καρότα και γογγύλια |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
0% |
0706 90 |
- Αλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0708 |
Λαχανικά λοβοφόρα, με ή χωρίς λοβό, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη: |
||||||
0708 90 00 |
- Αλλα λαχανικά λοβοφόρα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0709 |
Άλλα λαχανικά, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη: |
||||||
0709 30 00 |
- Μελιτζάνες |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0709 40 00 |
- Σέλινα άλλα από τα ραπανοσέλινα - Μανιτάρια και τρούφες: |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0709 51 00 |
— Μανιτάρια του γένους Agaricus |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0709 59 |
— Αλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0709 70 00 |
- Σπανάκια, τετραγόνες (σπανάκια Νέας Ζηλανδίας) και χρυσολάχανα (σπανάκια γίγαντες) |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0709 90 |
- Αλλα: |
||||||
0709 90 10 |
— Σαλατικά άλλα από μαρούλια (Lactuca sativa) και ραδίκια {Cichorium spp.) |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0709 90 20 |
- - Αγκιναροειδή και αγριοαγκινάρες |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0709 90 90 |
— Άλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0710 |
Λαχανικά άβραστα ή βρασμένα στο νερό ή στον ατμό, κατεψυγμένα: |
||||||
0710 10 00 |
- Πατάτες - Λαχανικά λοβοφόρα, με ή χωρίς λοβό: |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0710 29 00 |
— Άλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0710 30 00 |
- Σπανάκια, τετραγόνες (σπανάκια Νέας Ζηλανδίας) και χρυσολάχανα (σπανάκια γίγαντες) - - Μανιτάρια: |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0710 80 61 |
---του γένους Agaricus |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0710 80 69 |
---Άλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος I |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμενα iii] |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
0711 |
Λαχανικά διατηρημένα προσωρινά (π.χ. διοξείδιο του θείου ή σε άρμη, θειωμένο νερό ή σε νερό στο οποίο έχουν προστεθεί άλλες ουσίες που χρησιμεύουν για για να εξασφαλισθεί προσωρινά η διατήρησή τους), ακατάλληλα για διατροφή στην κατάσταση που βρίσκονται: - Μανιτάρια και τρούφες: |
||||||
0711 51 00 |
— Μανιτάρια του γένους Agaricus |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
0% |
0711 59 00 |
— Αλλα |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
0% |
0711 90 |
- Άλλα λαχανικά. Μείγματα λαχανικών: - - Λαχανικά: |
||||||
0711 90 50 |
---Κρεμμύδια |
80% |
70% |
60% |
40% |
20% |
0% |
0712 |
Λαχανικά ξερά, έστω και κομμένα σε τεμάχια ή σε φέτες ή και τριμμένα ή σε σκόνη, αλλά όχι αλλιώς παρασκευασμένα: |
||||||
0712 20 00 |
- Κρεμμύδια - Μανιτάρια, ώτα του Ιούδα (Auricularia spp.\ τρεμέλες {Tremella spp.) και τρούφες: |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0712 31 00 |
— Μανιτάρια του γένους Agaricus |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0712 32 00 |
— Ώτα του Ιούδα {Auricularia spp.) |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0712 33 00 |
— Τρεμέλες (Tremella spp.) |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0712 39 00 |
- - Αλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0712 90 |
- Άλλα λαχανικά. Μείγματα λαχανικών |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0713 |
Οσπρια ξερά, χωρίς λοβό, έστω και ξεφλουδισμένα ή σπασμένα: |
||||||
0713 10 |
- Μπιζέλια (Pisum sativum): |
||||||
0713 1090 |
— Άλλα - Φασόλια (Vigna spp., Phaseolus spp.) |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
ΦΕΚ 10
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμενα έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
0713 31 00 |
— Φασόλια των ειδών Vigna mungo (L.) Heppen'i Vigna radiata (L.) Wilczek |
80% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0% |
0713 32 00 |
— Φασόλια «μικρά κόκκινα» (φασόλια Adzuki) (Phaseolus ή Vigna angularis) |
80% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0% |
0713 33 |
— Φασόλια κοινά (Phaseolus vulgaris): |
||||||
0713 33 10 |
---Που προορίζονται για σπορά |
80% |
70% |
60% |
50% |
30% |
0% |
0713 33 90 |
---Αλλα |
90% |
80% |
60% |
50% |
30% |
0% |
0713 40 00 |
- Φακές |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0713 50 00 |
- Κουκιά (Vicia faba var. major) και λαθούρια (φάβα) (Viciafaba var. equina και Vicia faba var. minor) |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0802 |
Αλλοι καρποί με κέλυφος, νωποί ή ξεροί, έστω και χωρίς το κέλυφος ή τη φλούδα τους: - Φουντούκια (Corylus spp.): |
||||||
0802 21 00 |
— Με κέλυφος |
80% |
70% |
50% |
30% |
15% |
0% |
0802 22 00 |
— Καθαρισμένα - Καρύδια κοινά: |
80% |
70% |
50% |
30% |
15% |
0% |
0802 31 00 |
— Με κέλυφος |
95% |
90% |
85% |
70% |
65% |
0% |
0802 32 00 |
— Καθαρισμένα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
0807 |
Πεπόνια (στα οποία περιλαμβάνονται και τα καρπούζια) και καρποί παπαίας, νωπά: - Πεπόνια, στα οποία περιλαμβάνονται και τα καρπούζια: |
||||||
0807 11 00 |
— Καρπούζια |
80% |
70% |
50% |
30% |
15% |
0% |
0807 19 00 |
— Αλλα |
80% |
70% |
50% |
30% |
15% |
0% |
0808 |
Μήλα, αχλάδια και κυδώνια, νωπά: |
ΠΡΩΤΟ)
Έναρξη |
Έτος 6 |
||||||
ισχύος |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
και επόμενα |
||
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έτος 1 |
έιιΐ |
||||
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
0808 20 |
- Αχλάδια και κυδώνια: |
||||||
— Αχλάδια: |
|||||||
0808 20 10 |
---Αχλάδια για απίτη, που |
0% |
|||||
παρουσιάζονται χύμα, από 1 Αυγούστου |
90% |
80% |
60% |
40% |
20% |
||
μέχρι 31 Δεκεμβρίου |
|||||||
0808 20 50 |
---Αλλα |
90% |
80% |
60% |
40% |
20% |
0% |
0809 |
Βερίκοκα, κεράσια, ροδάκινα (στα οποία |
||||||
περιλαμβάνονται και τα brugnons και |
|||||||
nectarines), δαμάσκηνα και |
|||||||
αγριοδαμάσκηνα, νωπά: |
|||||||
0809 10 00 |
- Βερίκοκα |
70% |
60% |
40% |
30% |
15% |
0% |
0809 20 |
- Κεράσια: |
||||||
0809 20 95 |
— Άλλα |
70% |
60% |
45% |
30% |
15% |
0% |
0809 30 |
- Ροδάκινα (στα οποία περυλαμβάνονται |
||||||
και τα brugnons και nectarines): |
|||||||
0809 30 10 |
— Μπρουνιόν και νεκταρίνια |
80% |
60% |
45% |
30% |
15% |
0% |
0809 30 90 |
— Άλλα |
95% |
90% |
75% |
60% |
40% |
0% |
0810 |
Άλλοι καρποί και φρούτα νωπά: |
||||||
0810 20 |
- Σμέουρα, μούρα ή βατόμουρα και μούρα- |
||||||
σμέουρα: |
|||||||
081020 10 |
— Σμέουρα |
90% |
80% |
60% |
40% |
20% |
0% |
0810 20 90 |
— Αλλα |
70% |
60% |
45% |
30% |
15% |
0% |
0811 |
Καρποί και φρούτα, άψητα ή ψημένα στον |
||||||
ατμό ή βρασμένα στο νερό, κατεψυγμένα, |
|||||||
έστω και με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων |
|||||||
γλυκαντικών: |
|||||||
0811 10 |
- Φράουλες: |
80% |
70% |
60% |
40% |
20% |
0% |
0811 20 |
- Σμέουρα, μούρα ή βατόμουρα, μούρα- |
||||||
σμέουρα και φραγκοστάφυλα κάθε είδους: |
|||||||
- - Με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων |
|||||||
γλυκαντικών: |
|||||||
0811 20 11 |
- - - Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που |
90% |
80% |
70% |
60% |
40% |
0% |
υπερβαίνει το 13% κατά βάρος |
|||||||
0811 20 19 |
---Αλλα |
90% |
80% |
70% |
60% |
40% |
0% |
— Αλλα: |
ΠΡΩΤΟ)
Έναρξη |
Έτος 6 |
||||||
ισχύος |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
και επόμενα |
||
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έτος 1 |
έτη |
||||
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
0811 20 31 |
--- Σμέουρα |
80% |
70% |
60% |
40% |
20% |
0% |
0811 90 |
- Αλλα: |
||||||
— Με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων |
|||||||
γλυκαντικών: |
|||||||
---Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που |
|||||||
υπερβαίνει το 13% κατά βάρος: |
|||||||
0811 90 19 |
----Αλλα |
80% |
70% |
60% |
40% |
20% |
0% |
— Αλλα: |
|||||||
0811 90 75 |
----Βύσσινα (Prunus cerasus) |
80% |
70% |
60% |
40% |
20% |
0% |
081 I 90 80 |
----Αλλα |
80% |
70% |
60% |
40% |
20% |
0% |
0811 90 95 |
---Αλλα |
95% |
90% |
75% |
60% |
40% |
0% |
0812 |
Καρποί και φρούτα προσωρινά |
||||||
διατηρημένα (π.χ. με διοξείδιο του θείου ή |
|||||||
σε άλμη, θειωμένο νερό ή σε νερό στο |
|||||||
οποίο έχουν προστεθεί άλλες ουσίες που |
|||||||
χρησιμεύουν για να εξασφαλισθεί |
|||||||
προσωρινά η διατήρησή τους), αλλά |
|||||||
ακατάλληλα για διατροφή στην κατάσταση |
|||||||
που βρίσκονται: |
|||||||
0812 1000 |
- Κεράσια |
95% |
90% |
80% |
60% |
40% |
0% |
0812 90 |
- Άλλα: |
||||||
0812 90 10 |
— Βερίκοκα |
95% |
90% |
80% |
60% |
40% |
0% |
0813 |
Καρποί και φρούτα αποξεραμένα, άλλα από |
||||||
εκείνα των κλάσεων 0801 μέχρι και 0806. |
|||||||
Μείγματα αποξεραμένων καρπών και |
|||||||
φρούτων ή καρπών με κέλυφος του |
|||||||
κεφαλαίου αυτού: |
|||||||
0813 10 00 |
- Βερίκοκα |
90% |
80% |
70% |
60% |
40% |
0% |
0813 30 00 |
- Μήλα |
90% |
80% |
70% |
60% |
40% |
0% |
0813 40 |
- Άλλοι καρποί και φρούτα: |
||||||
0813 40 10 |
— Ροδάκινα, στα οποία |
||||||
συμπεριλαμβάνονται και τα brugnons και |
90% |
80% |
70% |
60% |
40% |
0% |
|
nectarines |
|||||||
0813 40 30 |
— Αχλάδια |
90% |
80% |
70% |
60% |
40% |
0% |
0813 50 |
- Μείγματα αποξεραμένων καρπών και |
||||||
φρούτων ή καρπών με κέλυφος του |
|||||||
κεφαλαίου αυτού: |
|||||||
— Μείγματα αποξεραμένων καρπών, άλλα |
|||||||
από εκείνα των κλάσεων 0801 μέχρι 0806: |
|||||||
0813 50 19 |
---Με δαμάσκηνα |
95% |
90% |
80% |
60% |
40% |
0% |
·· |
Έναρξη |
«» |
Έτος 6 |
||||
ισχύος |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
επόμενα |
||
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έτος I |
έτη |
||||
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
0901 |
Καφές, έστω και καβουρντισμένος ή χωρίς |
||||||
καφεΐνη. Κελύφη και φλούδες καφέ. |
|||||||
Υποκατάστατα του καφέ που περιέχουν |
|||||||
καφέ, οποιεσδήποτε και αν είναι οι |
|||||||
αναλογίες του μείγματος: |
|||||||
- Καφές καβουρντισμένος: |
|||||||
0901 21 00 |
— Με καφείνη |
70% |
60% |
50% |
40% |
20% |
0% |
0901 22 00 |
— Χωρίς καφεΐνη |
70% |
60% |
50% |
40% |
20% |
0% |
0910 |
Ζιγγίβερι, κρόκος (ζαφορά), curcuma, |
||||||
θυμάρι, φύλλα δάφνης, curry και άλλα |
|||||||
μπαχαρικά: |
|||||||
- Άλλα μπαχαρικά: |
|||||||
0910 99 |
— Άλλα: |
||||||
0910 99 91 |
----Μη θρυμματισμένα ούτε σε σκόνη |
90% |
80% |
70% |
60% |
40% |
0% |
0910 99 99 |
----Θρυμματισμένα ή σε σκόνη |
80% |
70% |
50% |
40% |
30% |
0% |
1003 00 |
Κριθάρι: |
||||||
1003 00 90 |
- Άλλα |
80% |
70% |
50% |
40% |
30% |
0% |
1005 |
Καλαμπόκι: |
||||||
1005 10 |
- Για σπορά: |
||||||
- - Υβρίδιο: |
|||||||
1005 10 15 |
---Υβρίδιο απλό |
80% |
70% |
50% |
40% |
30% |
0% |
1005 10 19 |
---Άλλα |
80% |
70% |
50% |
40% |
30% |
0% |
1005 10 90 |
- - Άλλα |
80% |
70% |
50% |
40% |
30% |
0% |
1101 00 |
Αλεύρια σιταριού ή σμιγαδιού: |
||||||
- Σιτάλευρο: |
|||||||
1101 00 11 |
— Σιταριού σκληρού |
80% |
60% |
40% |
30% |
20%' |
0% |
1103 |
Πλιγούρια, σιμιγδάλια και συσσωματώματα |
||||||
με μορφή σβόλων: |
|||||||
- Πλιγούρια και σιμιγδάλια: |
|||||||
1103 11 |
— Σιταριού |
80% |
70% |
50% |
40% |
30% |
0% |
1103 13 |
— Καλαμποκιού: |
||||||
1103 13 10 |
---Περιεκτικότητας σε λιπαρές ύλες |
80% |
70% |
50% |
40% |
30% |
0% |
κατώτερης ή ίσης του 1,5% κατά βάρος |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμενα έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
1103 19 1103 19 30 1103 20 1103 20 10 1103 20 20 1103 20 30 1103 20 60 1103 20 90 |
— Αλλων δημητριακών: ---Κριθαριού — Συσσωματώματα με μορφή σβόλων: — Σίκαλης — Κριθαριού — - Βρώμης — Σιταριού — Άλλα |
90% 80% 80% 80% 90% 80% |
85% 70% 70% 70% 85% 70% |
70% 60% 60% 60% 70% 60% |
55% 40% 40% 40% 55% 40% |
30% 20% 20% 20% 30% 20% |
0% 0% 0% 0% 0% 0% |
1104 |
Σπόροι δημητριακών αλλιώς επεξεργασμένοι (π.χ. με μερική απόξεση του περικάρπιου, πλατυσμένοι, σε νιφάδες, με ολική σχεδόν απόξεση του περικάρπιου και στρογγυλεμένα το δύο άκρα τους, τεμαχισμένοι, ή σπασμένοι), με εξαίρεση του ρυζιού της κλάσης 1006. Φύτρα δημητριακών ολόκληρα, πλατυσμένα, σε νιφάδες ή αλεσμένα: - Σπόροι πλατυσμένοι ή σε νιφάδες |
||||||
1104 19 |
— Άλλων δημητριακών: |
||||||
1104 19 10 |
---Σιταριού |
80% |
70% |
60% |
40% |
20% |
0% |
1104 19 30 |
---Σίκαλης |
80% |
70% |
60% |
40% |
20% |
0% |
1104 19 50 |
---Καλαμποκιού ---Κριθαριού: |
80% |
70% |
60% |
40% |
20% |
0% |
1104 19 61 |
----Σπόροι πλατυσμένοι |
80% |
70% |
60% |
40% |
20% |
0% |
1104 19 69 |
----Νιφάδες ---Άλλοι: |
80% |
70% |
60% |
40% |
20% |
0% |
1104 19 99 |
----Άλλοι |
80% |
70% |
60% |
40% |
20% |
0% |
1104 22 1104 22 20 1104 22 90 1104 23 1104 29 1104 29 05 1104 29 07 |
- Άλλοι επεξεργασμένοι σπόροι (π.χ. με μερική απόξεση του περικάρπιου, με ολική σχεδόν απόξεση του περικάρπιου και στρογγυλεμένα τα δύο άκρα τους, τεμαχισμένοι ή θρυμματισμένοι): - - Βρώμης: ---Με μερική απόξεση του περικάρπιου (αποφλοιωμένοι ή ξεφλουδισμένοι) ---Μόνο σπασμένοι — Καλαμποκιού — Άλλων δημητριακών: ---Κριθαριού: ----Με ολική σχεδόν απόξεση του περικάρπιου και στρογγυλεμένα τα δύο άκρα τους ----Μόνο σπασμένοι |
80% 80% 80% 80% 80% |
70% 70% 70% 70% 70% |
60% 60% 60% 60% 60% |
40% 40% 40% 40% 40% |
20% 20% 20% 20% 20% |
0% 0% 0% 0% 0% |
ίικός ΣΟ 29 09
29 11 29 18 29 30
29 51 29 55 29 59
2981 29 85 29 89
10 00 10
1091
10 99 20 00
12 00
13 00
Περιγραφή
Εναρξη ισχύος Έτος I
Έτος 2
Έτος 3
σε% σε% σε%
Έτος 4
Έτος 5
Έτος 6
και επόμκνα έτη
σε%
σε%
σε%
----Άλλοι
- Άλλοι:
----Με μερική απόξεση του
:ερικάρπιου (αποφλοιωμένοι ή ,εφλουδισμένοι), έστω και τεμαχισμένοι ή ίπασμένοι:
-----Σιταριού
-----Άλλοι
---Με ολική σχεδόν απόξεση του
:ερικάρπϊ'ου και στρογγυλεμένα τα δύο κρα τους
----Μόνο σπασμένοι:
-----Σιταριού
-----Σίκαλης
-----Άλλοι
---Άλλοι:
-----Σιταριού
----Σίκαλης
----Άλλοι
αλεύρια, σιμιγδάλια και σκόνη από ξηρά σπρια της κλάσης 0713, από σάγο ή ρίζες κονδύλους της κλάσης 0714 ή από τα ροϊόντα του κεφαλαίου 8:
Αλεύρια και σιμιγδάλια από ξηρά όσπρια ης κλάσης 0713
ύνη, έστω και καβουρντισμένη: Ακαβούρντιστη:
- Σιταριού:
- Που παρουσιάζεται με μορφή λευριού
- - Άλλη Καβουρντισμένη
μυλα κάθε είδους. Ινουλίνη: Άμυλα κάθε είδους:
- Άμυλο καλαμποκιού
- Άμυλο πατάτας
80%
70%
60% 40%
80% 80%
80%
80% 80% 80%
80% 80% 80%
70% 70%
70%
70% 70% 70%
70% 70% 70%
60% 60%
60%
60% 60% 60%
60% 60% 60%
20%
40% 40%
40%
40% 40% 40%
40% 40% 40%
20% 20%
20%
20% 20% 20%
20% 20% 20%
0%
0% 0%
0%
0% 0% 0%
0% 0% 0%
80%
70%
60%
40%
20%
0%
80%
80% 80%
70%
70% 70%
60%
60% 60%
40%
40% 40%
20%
20% 20%
0%
0% 0%
80% 80%
70% 60%
60% 40% 40% 20%
20% 20%
0% 0%
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 Kill επόμενα έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
1109 00 00 |
Γλουτένη σιταριού, έστω και σε ξερή κατάσταση |
80% |
60% |
40% |
20% |
20% |
0% |
1206 00 |
Σπέρματα ηλιοτρόπιου, έστω και σπασμένα: |
||||||
1206 00 10 |
- Που προορίζονται για σπορά - Αλλα: |
80% |
70% |
60% |
50% |
30% |
0% |
1206 00 91 |
— Χωρίς κέλυφος· με γκρίζο και λευκό ραβδωτό κέλυφος |
80% |
70% |
60% |
40% |
20% |
0% |
1206 00 99 |
— Αλλα |
80% |
70% |
60% |
40% |
20% |
0% |
1208 |
Αλεύρια από σπέρματα και ελαιώδεις καρπούς, άλλα από το αλεύρι σιναπιού (μουστάρδα): |
||||||
1208 10 00 |
- Από κουκιά σόγιας |
90% |
80% |
70% |
60% |
40% |
0% |
1208 90 00 |
- Αλλα |
80% |
70% |
60% |
40% |
20% |
0% |
1209 |
Σπέρματα, καρποί και σπόροι για σπορά: |
||||||
1209 10 00 |
- Σπέρματα ζαχαρότευτλων - Σπέρματα χορτονομών: |
80% |
60% |
40% |
20% |
20% |
0% |
1209 21 00 |
— Μηδικής |
80% |
60% |
40% |
20% |
20% |
0% |
1210 |
Κώνοι λυκίσκου νωποί ή αποξεραμένοι, έστω και σπασμένοι, αλεσμένοι ή με μορφή σβόλων. Λουπουλίνη: |
||||||
1210 1000 |
- Κώνοι λυκίσκου, όχι σπασμένοι ούτε αλεσμένοι ή με μορφή σβόλων |
80% |
70% |
60% |
40% |
20% |
0% |
121020 |
- Κώνοι λυκίσκου, σπασμένοι, αλεσμένοι ή με μορφή σβόλων. Λουπουλίνη |
80% |
70% |
60% |
40% |
20% |
0% |
1214 |
Γογγύλια Σουηδίας (γογγυλοκράμβες), τεύτλα κτηνοτροφικά, ρίζες κτηνοτροφικές, χορτονομές (foin, luzerne) τριφύλλια, κτηνοτροφικά λάχανα, χορτονομές λούπινου, βίκου και παρόμοια κτηνοτροφικά προϊόντα, έστω και συσσωματωμένα με μορφή σβόλων: |
||||||
1214 1000 |
- Αλεύρι και συσσωματώματα με μορφή σβόλων από μηδική (luzerne) |
80% |
60% |
40% |
20% |
0% |
0% |
1501 00 |
Χοιρινά λίπη (συμπεριλαμβανομένου και του saindoux) και λίπη πουλερικών, άλλα από εκείνα των κλάσεων 0209 ή 1503: - Χοιρινό λίπος (συμπερυλαμβάνεται και το λαρδί): |
Έναρξη |
Έτος 6 |
||||||
ισχύος |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Kill επόμενα |
||
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έτος 1 |
έτη |
||||
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
1501 00 19 |
--Αλλα |
80% |
70% |
60% |
40% |
20% |
0% |
1507 |
Λάδι σόγιας και τα κλάσματά του, έστω και |
||||||
εξευγενισμένα, αλλά όχι χημικώς |
|||||||
μετασχηματισμένα: |
|||||||
1507 10 |
- Λάδι ακατέργαστο, έστω και |
||||||
αποκομμιωμένο: |
|||||||
1507 10 90 |
— Αλλα |
95% |
80% |
65% |
50% |
35% |
0% |
1507 90 |
- Αλλα: |
||||||
1507 90 90 |
— Αλλα |
95% |
80% |
65% |
50% |
35% |
0% |
1512 |
Λάδια ηλιοτρόπιου, κνήκου ή βαμβακιού |
||||||
και τα κλάσματά τους, έστω και |
|||||||
εξευγενισμένα, αλλά όχι χημικώς |
|||||||
μετασχηματισμένα: |
|||||||
- Λάδι ηλιοτρόπιου ή κνήκου και τα |
|||||||
κλάσματά τους: |
|||||||
1512 11 |
— Λάδι ακατέργαστο: |
||||||
1512 11 10 |
---Που προορίζονται για τεχνικές ή |
||||||
βιομηχανικές χρήσεις, άλλες από την |
95% |
80% |
65% |
50% |
35% |
0% |
|
παρασκευή προϊόντων για την ανθρώπινη |
|||||||
διατροφή |
|||||||
---Άλλα: |
|||||||
1512 11 91 |
----Ηλιοτρόπιου |
90% |
80% |
65% |
50% |
35% |
0% |
1512 11 99 |
---- Κνήκου |
95% |
80% |
65% |
50% |
35% |
0% |
1512 19 |
— Άλλα: |
||||||
1512 19 10 |
---Που προορίζονται για τεχνικές ή |
||||||
βιομηχανικές χρήσεις, άλλες από την |
95% |
80% |
65% |
50% |
35% |
0% |
|
παρασκευή προϊόντων για την ανθρώπινη |
|||||||
διατροφή |
|||||||
1514 |
Λάδια αγριογογγύλης, αγριοκράμβης ή |
||||||
σιναπιού και τα κλάσματά τους, έστω και |
80% |
70% |
60% |
40% |
20% |
0% |
|
εξευγενισμένα, αλλά όχι χημικώς |
|||||||
μετασχηματισμένα: |
|||||||
1515 |
Άλλα λίπη και λάδια φυτικά (στα οποία |
||||||
περιλαμβάνεται και το λάδι jojoba) και τα |
|||||||
κλάσματά τους, έστω και εξευγενισμένα, |
|||||||
αλλά όχι χημικώς μετασχηματισμένα: |
|||||||
- Λινέλαιο και τα κλάσματά του: |
|||||||
151521 |
— Λάδι ακατέργαστο |
80% |
70% |
60% |
40% |
20% |
0% |
151529 |
- - Αλλα |
80% |
70% |
60% |
40% |
20% |
0% |
ΠΡΩΤΟ)
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμενα έτη |
- |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
οε% |
|
1517 |
Μαργαρίνη. Μείγματα ή παρασκευάσματα βρώσιμα από λίπη ή λάδια ζωικά ή φυτικά ή από τα κλάσματα διαφόρων λιπών ή λαδιών του κεφαλαίου αυτού, άλλα από τα |
||||||
151790 |
λίπη και λάδια διατροφής και τα κλάσματά τους της κλάσης 1516: - Αλλα: — Αλλα: |
||||||
15179091 151790 99 |
---Λάδια φυτικά σταθερά, ρευστά, απλώς αναμειγμένα ---Αλλα |
80% 80% |
70% 70% |
60% 60% |
50% 50% |
30% 30% |
0% 0% |
1601 00 |
Λουκάνικα, σαλάμια και παρόμοια προϊόντα, από κρέας, παραπροϊόντα σφαγίων ή αίμα. Παρασκευάσματα διατροφής με βάση τα προϊόντα αυτά: - Αλλα: |
||||||
1601 00 99 |
— Αλλα |
90% |
80% |
60% |
40% |
20% |
0% |
1602 |
Άλλα παρασκευάσματα και κονσέρβες κρεάτων, παραπροϊόντων σφαγίων ή |
||||||
1602 32 1602 39 |
αίματος: — Από πετεινούς και κότες — Αλλα |
90% 90% |
80% 80% |
60% 60% |
40% 40% |
20% 20% |
0% 0% |
1702 |
Άλλα ζάχαρα, στα οποία περιλαμβάνεται η λακτόζη, η μαλτόζη, η γλυκόζη και η φρουκτόζη (λεβυλόζη), χημικώς καθαρά, σε στερεή κατάσταση. Σιρόπια από ζάχαρα χωρίς προσθήκη αρωματικών ή χρωστικών ουσιών. Υποκατάστατα του μελιού, έστω |
||||||
1702 90 |
και αναμειγμένα με φυσικό μέλι. Ζάχαρα και μελάσες καραμελωμένα: - Αλλα, στα οποία περιλαμβάνεται και το ιμβερτοποιημένο ζάχαρο (ή διιμβερτοποιημένο) και τα άλλα ζάχαρα και |
||||||
1702 90 30 |
σιρόπια από ζάχαρα που περιέχουν κατά βάρος σε ξερή κατάσταση 50% φρουκτόζη: - - Ισογλυκόζη |
100% |
80% |
70% |
60% |
10% |
0% |
1702 90 50 1702 90 80 |
— Μαλτοδεξτρίνη και σιρόπι μαλτοδεξτρίνης - - Σιρόπι ινουλίνης |
100% 100% |
80% 80% |
70% 70% |
60% 60% |
10% 10% |
0% 0% |
1703 |
Μελάσες που προκύπτουν από την εκχύλιση ή τον εξευγενισμό (ραφινάρισμα) της ζάχαρης: |
||||||
1703 10 QD |
- Μελάσες από ζαχαροκάλαμο |
90% |
80% |
65% |
50% |
35% |
0% |
1703 90 00 |
- Άλλα |
90% |
80% |
65% |
50% |
35% |
0% |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμενα έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
2001 |
Λαχανικά, καρποί και φρούτα και άλλα βρώσιμα μέρη φυτών, παρασκευασμένα ή διατηρημένα με ξίδι ή οξικό οξύ: |
||||||
2001 10 00 |
- Αγγούρια και αγγουράκια |
90% |
80% |
60% |
40% |
30% |
0% |
2001 90 |
- Άλλα: |
||||||
2001 90 50 |
— Μανιτάρια |
90% |
80% |
60% |
40% |
20% |
0% |
2001 90 99 |
— Άλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
2002 |
Τομάτες παρασκευασμένες ή διατηρημένες αλλιώς παρά με ξίδι ή οξικό οξύ : |
||||||
2002 10 |
- Ντομάτες, ολόκληρες ή σε τεμάχια |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
2002 90 |
- Άλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
2003 |
Μανιτάρια και τρούφες, παρασκευασμένα ή διατηρημένα αλλιώς παρά με ξίδι ή οξικό οξύ: |
||||||
2003 10 |
- Μανιτάρια του γένους Agaricus |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
2003 20 00 |
- Τρούφες |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
2003 90 00 |
- Άλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
2004 |
Άλλα λαχανικά παρασκευασμένα ή διατηρημένα αλλιώς παρά με ξίδι ή οξικό οξύ, κατεψυγμένα, άλλα από τα προϊόντα της κλάσης 2006: |
||||||
2004 10 |
- Πατάτες: |
||||||
2004 10 10 |
— Απλώς ψημένες — Άλλα: |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
2004 10 99 |
---Άλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
2004 90 |
- Άλλα λαχανικά και μείγματα λαχανικών: |
||||||
2004 90 30 |
— Ξινολάχανο, κάππαρη και ελιές - - Άλλα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μείγματα: |
80% |
70% |
50% |
30% |
20% |
0% |
2004 90 91 |
---Κρεμμύδια, απλώς ψημένα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
Έναρξη |
Έτος 6 |
||||||
ισχύος |
Έτος2^ |
Β'Ετος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
και επόμενα |
||
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έτος 1 |
έτη |
||||
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
2005 |
Άλλα λαχανικά παρασκευασμένα ή |
||||||
διατηρημένα αλλιώς παρά με ξύδι ή οξικό |
|||||||
οξύ, όχι κατεψυγμένα, άλλα από τα |
|||||||
προϊόντα της κλάσης 2006): |
|||||||
2005 10 00 |
- Λαχανικά ομογενοποιημένα |
80% |
60% |
40% |
30% |
20% |
0% |
2005 20 |
- Πατάτες: |
||||||
— Άλλα: |
|||||||
2005 20 20 |
---Σε λεπτές φέτες, τηγανητές σε λίπος ή |
||||||
λάδι, αλατισμένες ή αρωματισμένες, σε |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
|
ερμητικά κλειστές συσκευασίες, που |
|||||||
προορίζονται για άμεση κατανάλωση |
|||||||
2005 20 80 |
---Άλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
2005 40 00 |
- Μπιζέλια (Pisum sativum) |
80% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0% |
- Φασόλια (Vigna spp., Phaseolus spp.): |
|||||||
2005 51 00 |
— Φασόλια σε σπόρους |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
2005 59 00 |
— Άλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
2005 99 |
— Άλλα: |
||||||
2005 99 10 |
---Καρποί του γένους Capsicum, άλλοι |
60% |
50% |
40% |
30% |
15% |
0% |
από τις γλυκοπιπεριές |
|||||||
2005 99 40 |
---Καρότα |
80% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0% |
2005 99 60 |
--- Ξινολάχανο |
80% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0% |
2005 99 90 |
---Άλλα |
60% |
50% |
40% |
30% |
15% |
0% |
2006 00 |
Ααχανικά, καρποί, φλοιοί καρπών και άλλα |
||||||
μέρη φυτών, ζαχαρόπηκτα (στραγγισμένα, |
|||||||
με στϋλπνή ή κρυσταλλική εμφάνιση): |
|||||||
2006 00 31 |
---Κεράσια |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
2006 00 38 |
---Άλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
2007 99 |
— Άλλα: |
||||||
---Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που |
|||||||
υπερβαίνει το 30% κατά βάρος: |
|||||||
2007 99 10 |
----Πολτοί και πάστες δαμασκήνων, σε |
||||||
άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
|
που υπερβαίνει τα 100 kg και προορίζονται |
|||||||
για βιομηχανική μεταποίηση |
|||||||
----Άλλα: |
|||||||
2007 99 33 |
-----Φραουλών |
80% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0% |
2007 99 35 |
-----Σμέουρων |
80% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0% |
2007 99 39 |
-----Άλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
Έναρξη |
Έτος 6 |
||||||
ισχύος |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
και επόμενα |
||
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έτος 1 |
έτη |
||||
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
---Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που |
|||||||
υπερβαίνει το 13% αλλά δεν υπερβαίνει το |
- |
||||||
30% κατά βάρος: |
0% |
||||||
2007 99 55 |
----Πολτοί μήλων |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
|
2007 99 57 |
----Αλλα |
80% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0% |
---Αλλα: |
|||||||
2007 99 91 |
----Πολτοί μήλων |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
2008 |
Καρποί και φρούτα και άλλα βρώσιμα μέρη |
||||||
φυτών, αλλιώς παρασκευασμένα ή |
|||||||
διατηρημένα, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης |
|||||||
ή άλλων γλυκαντικών ή αλκοόλης, που δεν |
|||||||
κατονομάζονται ούτε περυλαμβάνονται |
|||||||
αλλού: |
|||||||
2008 40 |
- Αχλάδια: |
||||||
— Χωρίς προσθήκη αλκοόλης: |
|||||||
---Με προσθήκη ζάχαρης, σε άμεσες |
|||||||
συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που |
|||||||
υπερβαίνει το 1 kg: |
|||||||
2008 40 51 |
----Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
υπερβαίνει το 13% κατά βάρος |
|||||||
2008 40 59 |
----Άλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
---Με προσθήκη ζάχαρης, σε άμεσες |
|||||||
συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που |
|||||||
δεν υπερβαίνει το 1 kg: |
|||||||
2008 40 71 |
----Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
υπερβαίνει το 15%ο κατά βάρος |
|||||||
2008 40 79 |
----Άλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
2008 40 90 |
---Που δεν περιέχουν πρόσθετα ζάχαρα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
2008 50 |
- Βερίκοκα: |
||||||
— Χωρίς προσθήκη αλκοόλης: |
|||||||
---Με προσθήκη ζάχαρης, σε άμεσες |
|||||||
συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που |
|||||||
υπερβαίνει το 1 kg: |
·*- |
||||||
2008 50 61 |
----Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που |
90% |
80% |
60% |
40% |
20% |
0% |
υπερβαίνει το 13% κατά βάρος |
|||||||
2008 50 69 |
----Άλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
---Με προσθήκη ζάχαρης, σε άμεσες |
|||||||
συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που |
|||||||
δεν υπερβαίνει το 1 kg: |
|||||||
2008 50 71 |
----Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
υπερβαίνει το 15% κατά βάρος |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόιιενα έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
2008 50 79 2008 50 92 |
----Άλλα ---Χωρίς προσθήκη ζάχαρης, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου: ----5 kg ή περισσότερο |
80% 80% |
60% 60% |
40% 40% |
20% 20% |
10% 10% |
0% 0% |
2008 50 94 |
----Που υπερβαίνει τα 4,5 kg αλλά δεν υπερβαίνει τα 5 kg |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
2008 50 99 |
----Που δεν υπερβαίνει τα 4,5 kg |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
2008 60 |
- Κεράσια: — Με προσθήκη αλκοόλης: ---Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που υπερβαίνει το 9% κατά βάρος |
||||||
2008 60 11 |
----Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο κατά μάζα που δεν υπερβαίνει το 11,85% mas |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
2008 60 19 |
----Άλλα ---Άλλα: |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
2008 60 31 2008 60 39 2008 70 2008 70 61 2008 70 69 |
----Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο κατά μάζα που δεν υπερβαίνει το 11,85% mas ----Άλλα - Ροδάκινα (στα οποία περυλαμβάνονται και τα brugnons και nectarines): — Χωρίς προσθήκη αλκοόλης: ---Με προσθήκη ζάχαρης, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που υπερβαίνει το 1 kg: ----Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που υπερβαίνει το 13% κατά βάρος ----Άλλα ---Με προσθήκη ζάχαρης, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που δεν υπερβαίνει το 1 kg: |
80% 80% 80% 80% |
60% 60% 60% 60% |
40% 40% 50% 50% |
20% 20% 40% 40% |
10% 10% 30% 30% |
0% 0% 0% 0% |
2008 70 71 |
----Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που υπερβαίνει το 15% κατά βάρος |
80% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0% |
2008 70 79 |
----Άλλα ---Χωρίς προσθήκη ζάχαρης, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου: |
80% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0% |
2008 70 92 |
----5 kg ή περισσότερο |
80% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0% |
2008 70 98 |
----Που δεν υπερβαίνει τα 5 kg |
80% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0% |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμενα έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
2008 92 |
— Μείγματα: |
||||||
---Χωρίς προσθήκη αλκοόλης: |
|||||||
----Που περιέχουν πρόσθετα ζάχαρα: |
|||||||
-----Σε άμεσες συσκευασίες καθαρού |
|||||||
περιεχομένου που υπερβαίνει το 1 kg: |
20% |
10% |
0% |
||||
2008 92 59 |
------Άλλα |
80% |
60% |
40% |
|||
------Μείγματα στα οποία κανένας |
|||||||
από τους καρπούς και τα φρούτα που τα |
|||||||
αποτελούν δεν υπερβαίνει το 50% κατά |
|||||||
βάρος του συνόλου των καρπών και των |
|||||||
φρούτων: |
10% |
0% |
|||||
2008 92 74 |
-------Άλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
||
2008 92 78 |
-------Άλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
----Χωρίς προσθήκη ζάχαρης, σε |
|||||||
άμεσες συσκευασίες καθαρού |
|||||||
περΐ£χομένου: |
|||||||
-----5 kg ή περισσότερο: |
|||||||
2008 92 93 |
------Άλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
-----Που υπερβαίνει τα 4,5 kg αλλά |
|||||||
δεν υπερβαίνει τα 5 kg: |
|||||||
2008 92 96 |
------Άλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
-----' Λιγότερο των 4,5 kg: |
|||||||
2008 92 97 |
------Τροπικών φρούτων |
||||||
(συμπερυλαμβανομένων των μειγμάτων |
10% |
0% |
|||||
περιεκτικότητας κατά βάρος σε τροπικά |
80% |
60% |
40% |
20% |
|||
φρούτα και τροπικούς καρπούς 50% ή |
|||||||
περισσότερο) |
10% |
0% |
|||||
2008 92 98 |
------Άλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
||
2008 99 |
- - Άλλα: |
||||||
---Με προσθήκη αλκοόλης: |
|||||||
2008 99 21 |
-----Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
υπερβαίνει το 13%> κατά βάρος |
|||||||
2008 99 23 |
-----Άλλα |
80% |
60% |
40%ο |
20% |
10% |
0% |
----Άλλα: |
|||||||
-----Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που |
|||||||
υπερβαίνει το 9% κατά βάρος: |
|||||||
------Που έχουν αποκτημένο |
|||||||
αλκοολικό τίτλο κατά μάζα που δεν |
|||||||
υπερβαίνει το 11,85% mas: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμενα έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
2008 99 28 2008 99 34 2008 99 37 2008 99 40 2008 99 43 2008 99 49 2008 99 62 2008 99 67 2008 99 99 |
Άλλα ------Άλλα: -------Άλλα Άλλα: ------Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο κατά μάζα που δεν υπερβαίνει το 11,85% mas: -------Άλλα ------Άλλα: Άλλα ---Χωρίς προσθήκη αλκοόλης: ----Με προσθήκη ζάχαρης, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που υπερβαίνει το 1 kg: ----- Σταφύλια Άλλα ----Με προσθήκη ζάχαρης, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που δεν υπερβαίνει το 1 kg: -----Μάγγες, μαγγούστες, καρποί παπαίας, καρποί οξυφοίνικα, μήλα ανακαρδιοειδών, λίτσς καρποί του jacquier, καρποί της σαπότης, καράμβολες (καρποί της αβερροΐας της καράμβολας) και πιταχάγιες -----Άλλα ----Που δεν περιέχουν πρόσθετα ζάχαρα: -----Δαμάσκηνα σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου: -----Άλλα |
80% 80% 80% 80% 80% 80% 80% 80% 80% |
60% 60% 60% 60% 60% 60% 60% 60% 60% |
40% 40% 40% 40% 40% 40% 40% 40% 40% |
20% 20% 20% 20% 20% 20% 20% 20% 20% |
10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% |
0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% |
2009 |
Χυμοί φρούτων (στους οποίους |
||||||
περιλαμβάνεται και μούστος σταφυλιών) ή |
|||||||
λαχανικών, που δεν έχουν υποστεί ζύμωση, |
|||||||
χωρίς προσθήκη αλκοόλης, με ή χωρίς |
|||||||
προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών: |
|||||||
- Χυμοί πορτοκαλιού: |
|||||||
2009 12 00 |
- - Μη κατεψυγμένος αξίας Brix που δεν |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
υπερβαίνει το 20 |
|||||||
- Χυμοί κάθε άλλου εσπεριδοειδούς: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμενα έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
2009 31 |
— Αξίας Brix που δεν υπερβαίνει το 20 |
80% |
60% |
40% |
20%ο |
10% |
0% |
2009 39 |
— Αλλα: |
||||||
---Αξίας Brix που υπερβαίνει το 20 |
|||||||
αλλά δεν υπερβαίνει το 67: |
|||||||
----Αξίας που υπερβαίνει τα 30 € ανά |
|||||||
100 kg καθαρού βάρους: |
|||||||
2009 39 31 |
-----Που περιέχουν πρόσθετα ζάχαρα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
2009 39 39 |
-----Που δεν περιέχουν πρόσθετα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
ζάχαρα |
|||||||
----Αξίας που δεν υπερβαίνει τα 30 € |
|||||||
ανά 100 kg καθαρού βάρους: |
|||||||
-----Λεμονιών: |
|||||||
2009 39 51 |
------Περιεκτικότητας σε πρόσθετα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
ζάχαρα που υπερβαίνει το 30% κατά βάρος |
|||||||
2009 39 55 |
------Περιεκτικότητας σε πρόσθετα |
||||||
ζάχαρα που δεν υπερβαίνει το 30% κατά |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
|
βάρος |
|||||||
-----Αλλων εσπεριδοειδών: |
|||||||
2009 39 91 |
------Περιεκτικότητας σε πρόσθετα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
ζάχαρα που υπερβαίνει το 30% κατά βάρος |
|||||||
2009 39 95 |
------Περιεκτικότητας σε πρόσθετα |
||||||
ζάχαρα που δεν υπερβαίνει το 30% κατά |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
|
βάρος |
|||||||
2009 39 99 |
------Που δεν περιέχουν πρόσθετα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
ζάχαρα |
|||||||
- Χυμοί ανανά: |
|||||||
2009 41 |
— Αξίας Brix που δεν υπερβαίνει το 20 |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
2009 49 |
— Αλλα: |
||||||
---Αξίας Brix που υπερβαίνει το 67: |
|||||||
2009 49 19 |
----Αλλα |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
---Αξίας Brix που υπερβαίνει το 20 |
|||||||
αλλά δεν υπερβαίνει το 67: |
|||||||
2009 49 30 |
----Αξίας που υπερβαίνει τα 30 € ανά |
||||||
100 kg καθαρού βάρους, που περιέχουν |
80% |
60% |
40% |
20% |
10% |
0% |
|
πρόσθετα ζάχαρα |
|||||||
----Αλλα: |
ΦΕΚ 10
ΠΡΩΤΟ)
',Εναρξη |
Έτος 6 |
||||||
ισνυος |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
και επόμενα |
||
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έ-.ϊς 1 |
έτη |
||||
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
2209 00 |
Ξίδια και υποκατάστατα αυτών βρώσιμα που λαμβάνονται από οξικό οξύ: - Αλλα, που παρουσιάζονται σε δοχεία με |
||||||
περιεχόμενο: |
40% |
25% |
0% |
||||
2209 00 91 |
— Που δεν υπερβαίνει τα 2 I |
75% |
65% |
50% |
|||
2209 00 99 |
— Που υπερβαίνει τα 2 1 |
75% |
65% |
50% |
40% |
25% |
0% |
2302 |
Πίτουρα εν γένει και άλλα υπολείμματα, έστω και συσσωματωμένα με μορφή σβόλων, από το κοσκίνισμα, το άλεσμα ή άλλες κατεργασίες των δημητριακών ή οσπριοειδών: |
||||||
2302 30 |
- Σιταριού: |
||||||
2302 30 10 |
— Των οποίων η περιεκτικότητα σε άμυλο είναι κατώτερη ή ίση του 28% κατά βάρος και των οποίων η αναλογία του προϊόντος, που περνά μέσα από κόσκινο με άνοιγμα |
||||||
βρόχων 0,2 mm, δεν υπερβαίνει το 10% |
90% |
75% |
70% |
60% |
40% |
0% |
|
κατά βάρος ή, σε αντίθετη περίπτωση, των |
|||||||
οποίων το προϊόν που έχει περάσει μέσα |
|||||||
από το κόσκινο έχει περιεκτικότητα σε |
|||||||
τέφρες, που υπολογίζεται σε ξερή ύλη, ίση |
|||||||
ή ανώτερη του 1,5% κατά βάρος |
45% |
0% |
|||||
2302 30 90 |
— Άλλα |
90% |
75% |
70% |
60% |
||
2303 |
Κατάλοιπα αμυλοποιίας και παρόμοια κατάλοιπα, πολτοί τεύτλων, υπολείμματα ζαχαροκάλαμου και άλλα απορρίμματα ζαχαροποιίας, υπολείμματα και απορρίμματα ζυθοποιίας ή οινοπνευματοποιίας, έστω και συσσωματωμένα με μορφή σβόλων: |
||||||
2303 10 |
- Κατάλοιπα αμυλοποιίας και παρόμοια κατάλοιπα: - - Κατάλοιπα της αμυλοποιίας του καλαμποκιού (με εξαίρεση τα συμπυκνωμένα νερά μουσκέματος), περιεκτικότητας σε πρωτεΐνες, που |
||||||
μετριέται σε ξερή ύλη: |
0% |
||||||
2303 10 11 |
---Ανώτερης του 40% κατά βάρος |
90% |
75% |
70% |
60% |
40% |
|
2303 10 19 |
---Κατώτερης ή ίσης του 40% κατά |
90% |
75% |
70% |
60% |
45% |
0% |
βάρος |
0% |
||||||
2303 10 90 |
- - Άλλα |
90% |
75% |
70% |
60% |
45% |
|
2303 20 |
Πολτοί τεύτλων, υπολείμματα ζαχαροκάλαμου και άλλα απορρίμματα ζαχαροποιίας: |
||||||
2303 20 10 |
— Πολτοί τεύτλων |
80% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0% |
2303 20 90 |
— Άλλα |
90% |
75% |
70% |
60% |
45% |
0% |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμενα έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
2304 00 00 |
Πίτες και άλλα στερεά υπολείμματα, έστω και σπασμένα ή συσσωματωμένα με μορφή σβόλων, από την εξαγωγή του σογιέλαιου |
80% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0% |
2306 30 00 |
Πίτες και άλλα στερεά υπολείμματα, έστω και σπασμένα ή συσσωματωμένα με μορφή σβόλων, από την εξαγωγή φυτικών λιπών ή λαδιών, άλλα από εκείνα των κλάσεων 2304 ή 2305: - Σπερμάτων ηλιοτρόπιου |
90% |
75% |
70% |
60% |
40% |
0% |
2309 2309 10 2309 90 31 2309 90 33 2309 90 35 2309 90 39 2309 90 41 2309 90 43 |
Παρασκευάσματα των τύπων που χρησιμοποιούνται για τη διατροφή των ζώων: - Τροφές για σκύλους ή γάτες, συσκευασμένες για τη λιανική πώληση: — Λλλα, όπου περιλαμβάνονται και τα προμείγματα: ---Που περιέχουν κάθε είδους άμυλα, γλυκόζη ή σιρόπι γλυκόζης, μαλτοδεξτρίνη ή σιρόπι μαλτοδεξτρίνης που υπάγονται στις διακρίσεις 1702 30 51 μέχρι 1702 30 99, 1702 40 90, 1702 90 50 και 2106 90 55 ή γαλακτοκομικά προϊόντα: ----Που περιέχουν άμυλα κάθε είδους ή γλυκόζη, ή μαλτοδεξτρίνη, ή σιρόπι γλυκόζης, ή σιρόπι μαλτοδεξτρίνης: -----Που δεν περιέχουν άμυλα κάθε είδους ή που περιέχουν τέτοιες ύλες σε ποσοστό κατά βάρος κατώτερο ή ίσο του 10%: ------Που δεν περιέχουν γαλακτοκομικά προϊόντα ή που περιέχουν τέτοια προϊόντα σε ποσοστό κατά βάρος κατώτερο του 10% ------Περιεκτικότητας κατά βάρος σε γαλακτοκομικά προϊόντα ίσης ή ανώτερης του 10% και κατώτερης του 50% ------Περιεκτικότητας κατά βάρος σε γαλακτοκομικά προϊόντα ίσης ή ανώτερης του 50% και κατώτερης του 75% ------Περιεκτικότητας κατά βάρος σε γαλακτοκομικά προϊόντα ίσης ή ανώτερης του 75% -----Περιεκτικότητας κατά βάρος σε άμυλα κάθε είδους ανώτερης του 10% και κατώτερης ή ίσης του 30%: ------Που δεν περιέχουν γαλακτοκομικά προϊόντα ή που περιέχουν τέτοια προϊόντα σε ποσοστό κατά βάρος κατώτερο του 10% ------Περιεκτικότητας κατά βάρος σε γαλακτοκομικά προϊόντα ίσης ή ανώτερης του 10% και κατώτερης του 50% |
80% 80% 80% 80% 80% 80% |
60% 60% 60% 60% 60% 60% |
50% 50% 50% 50% 50% 50% |
40% 40% 40% 40% 40% 40% |
30% 30% 30% 30% 30% 30% |
0% 0% 0% 0% 0% 0% |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμενα έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
2309 90 49 |
------Περιεκτικότητας κατά βάρος σε |
0% |
|||||
γαλακτοκομικά προϊόντα ίσης ή ανώτερης |
80% |
60% |
50% |
40% |
30% |
||
του 50% |
|||||||
-----Περιεκτικότητας κατά βάρος σε |
|||||||
άμυλα κάθε είδους ανώτερης του 30%: |
|||||||
2309 90 51 |
------Που δεν περιέχουν |
||||||
γαλακτοκομικά προϊόντα ή που περιέχουν |
80% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0% |
|
τέτοια προϊόντα σε ποσοστό κατά βάρος |
|||||||
κατώτερο του 10% |
|||||||
2309 90 53 |
------Περιεκτικότητας κατά βάρος σε |
0% |
|||||
γαλακτοκομικά προϊόντα ίσης ή ανώτερης |
80% |
60% |
50% |
40% |
30% |
||
του 10% και κατώτερης του 50% |
|||||||
2309 90 59 |
------Περιεκτικότητας κατά βάρος σε |
30% |
0% |
||||
γαλακτοκομικά προϊόντα ίσης ή ανώτερης |
80% |
60% |
50% |
40% |
|||
του 50% |
|||||||
2309 90 70 |
----Που δεν περιέχουν άμυλα κάθε |
||||||
είδους ούτε γλυκόζη ή σιρόπι γλυκόζης, |
0% |
||||||
ούτε μαλτοδεξτρίνη ή σιρόπι |
80% |
60% |
50% |
40% |
30% |
||
μαλτοδεξτρίνης και περιέχουν |
|||||||
γαλακτοκομικά προϊόντα |
|||||||
---Άλλα: |
|||||||
2309 90 91 |
----Πολτοί τεύτλων με προσθήκη |
80% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0% |
μελάσας |
|||||||
----Άλλα: |
|||||||
2309 90 95 |
-----Περιεκτικότητας κατά βάρος σε |
||||||
χλωριούχο χολίνη ίσης ή ανώτερης του |
80% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0% |
|
49%, σε οργανικό ή ανόργανο υπόθεμα |
|||||||
2309 90 99 |
-----Άλλα |
80% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0% |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΗΙγ
ΔΑΣΜΟΛΟΓΙΚΕ! ΠΑΡΑΧΩΡΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΣΕΡΒΙΑΣ ΓΙΑ ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΓΕΩΡΓΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ
που αναφέρονται στο άρθρο 27 παράγραφος 2) στοιχείο γ)
Οι δασμοί (κατ' αξίαν ή/και ειδικοί δασμοί) για τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παρόν Παράρτημα θα μειωθούν σύμφωνα με το χρονοδιάγραμμα που προβλέπεται για κάθε προϊόν στο Παράρτημα αυτό. Ο εποχιακός δασμός (20%) θα συνεχίσει να εφαρμόζεται τόσο κατά τη διάρκεια
της μεταβατικής περιόδου όσο και μετά.
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμεν α έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε % |
||
0702 00 00 |
Ντομάτες νωπές ή διατηρημένες με απλή ψύξη |
95% |
80% |
65% |
40% |
30% |
20% |
0709 0709 60 0709 60 10 |
Αλλα λαχανικά, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη: - Πιπεριές του γένους Capsicum ή του γένους Pimenia: — Γλυκοπιπεριές |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0806 0806 10 |
Σταφύλια, νωπά ή ξερά: -Νωπά |
80% |
70% |
50% |
30% |
15% |
0% |
0808 0808 10 |
Μήλα, αχλάδια και κυδώνια, νωπά: - Μήλα |
90% |
80% |
60% |
40% |
20% |
0% |
0809 0809 20 0809 20 05 0809 40 0809 40 05 |
Βερίκοκα, κεράσια, ροδάκινα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα brugnons και nectarines), δαμάσκηνα και αγριοδαμάσκηνα, νωπά: - Κεράσια: — Βύσσινα (Prunus cerasus) - Δαμάσκηνα και αγριοδαμάσκηνα: — Δαμάσκηνα |
80% 90% |
60% 75% |
45% 60% |
30% 40% |
15% 20% |
0% 0% |
0810 0810 10 00 |
Αλλοι καρποί και φρούτα νωπά: - Φράουλες |
90% |
80% |
60% |
40% |
20% |
0% |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΙδ
ΔΑΣΜΟΛΟΓΙΚΕ! ΠΑΡΑΧΩΡΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΣΕΡΒΙΑΣ ΓΙΑ ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΓΕΩΡΓΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ
Που αναφέρονται στο άρθρο 27 παράγραφος 2) στοιχείο γ)
Οι δασμοί (κατ' αξίαν ή/και ειδικοί δασμοί) για τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παρόν Παράρτημα θα μειωθούν σύμφωνα με το χρονοδιάγραμμα που προβλέπεται για κάθε προϊόν στο Παράρτημα αυτό. Εάν, εκτός από τον κατ' αξίαν ή/και ειδικό δασμό, εφαρμοστεί εποχιακός δασμός, ο εποχιακός δασμός [20%] θα καταργηθεί την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος της παρούσας συμφωνίας.
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμεν α έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
0102 |
Βοοειδή ζωντανά: |
||||||
0102 90 |
- Άλλα: — Κατοικίδια: |
||||||
0102 90 05 |
---Με βάρος που δεν υπερβαίνει τα 80 kg ---Με βάρος που υπερβαίνει τα 80 kg αλλά που δεν υπερβαίνει τα 160 kg: |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
20% |
0102 9021 |
----Που προορίζονται για σφαγή ---Με βάρος που υπερβαίνει τα 160 kg αλλά δεν υπερβαίνει τα 300 kg: |
70% |
60% |
50% |
40%ο |
30% |
20% |
0102 90 41 |
----Που προορίζονται για σφαγή |
90% |
80% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0102 90 49 |
----Άλλα ---Με βάρος που υπερβαίνει τα 300 kg: ----Δαμαλίδες (θηλυκά βοοειδή που δεν έχουν ποτέ γεννήσει): |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
20% |
Κωδικός ΣΟ
0203 12 19 0203 12 90 0203 19
0203 19 11 0203 19 13 0203 19 15
0203 19 55 0203 19 59
0203 21 0203 21 10
0203 22
0203 22 11
0203 22 19 0203 29
0203 29 11 0203 29 13 0203 29 15
0203 29 55 0203 29 59
---Ωμοπλάτες και τεμάχια αυτών
---Αλλα
- Αλλα: ---Κατοικίδιων χοιροειδών:
---Μπροστινά μέρη και τεμάχια
μπροστινών μερών
- - - - Θωρακο-οσφυϊκή χώρα τεμάχια αυτής
- - - Κοιλιακή χώρα (πανσέτα) -entrelardes - και τεμάχια αυτής
---Άλλα:
0204
Περιγραφή
----Χωρίς κόκαλα
----Άλλα
— Κατεψυγμένα:
— Σε ολόκληρα σφάγια ή μισά σφάγια: ---Κατοικίδιων χοιροειδών
- Χοιρομέρια (ζαμπόν), ωμοπλάτες και τεμάχια αυτών, με κόκαλα:
- Κατοικίδιων χοιροειδών:
---Χοιρομέρι (ζαμπόν) και τεμάχια
αυτού
----Ωμοπλάτες και τεμάχια αυτών
— Αλλα:
---Κατοικίδιων χοιροειδών:
- - - Μπροστινά μέρη και τεμάχια μπροστινών μερών
- - - Θωρακο-οσφυϊκή χώρα και τεμάχια αυτής
- - - Κοιλιακή χώρα (πανσέτα) -entrelardes - και τεμάχια αυτής
---Άλλα:
----Χωρίς κόκαλα
----Άλλα
Κρέατα προβατοειδών ή αιγοειδών, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμεν α έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε % |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
30% |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
30% |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
30% |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
20% |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
30% |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
30% |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
30% |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
50% |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
30% |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
30% |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
30% |
90% |
80% |
70% |
60% |
55% |
50% |
ΠΡΩΤΟ)
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμεν α έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
0206 10 0206 10 99 0206 29 |
Παραπροϊόντα σφαγίων, βρώσιμα, βοοειδών, χοιροειδών, προβατοειδών, αιγοειδών, αλόγων, γαϊδουριών ή μουλαριών, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα: - Βοοειδών, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη: ---Αλλα - - Αλλα: ---Αλλα: |
80% |
60% |
40% |
40% |
40% |
40% |
0206 29 99 0206 30 00 |
----Αλλα - Χοιροειδών, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη - Χοιροειδών, κατεψυγμένα: |
90% 90% |
70% 70% |
60% 60% |
50% 50% |
40% 40% |
20% 20% |
0206 41 00 0206 49 |
— Συκώτια — Αλλα |
90% 90% |
70% 70% |
60% 60% |
50% 50% |
40% 40% |
20% 20% |
Κρέατα και παραπροϊόντα βρώσιμα, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα, πουλερικών της κλάσης 0105: - Από πετεινούς και κότες |
|||||||
0207 11 0207 12 0207 13 0207 14 |
— Μη τεμαχισμένες, νωπές ή διατηρημένες με απλή ψύξη — Μη τεμαχισμένα, κατεψυγμένα — Τεμάχια και παραπροϊόντα σφαγείων νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη — - Τεμάχια και παραπροϊόντα σφαγείων, κατεψυγμένα |
80% 80% 80% 80% |
70% 70% 70% 70% |
60% 60% 60% 60% |
50% 50% 50% 50% |
40% 40% 40% 40% |
35% 30% 30% 30% |
0209 00 |
Λαρδί χωρίς κρεάτινα μέρη, χοιρινό λίπος «ξίγκι» και λίπος πουλερικών, μη τετηγμένα ούτε εκχυλισμένα, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη, κατεψυγμένα, αλατισμένα ή σε άλμη, αποξηραμένα ή καπνιστά: - Λαρδί: |
||||||
0209 00 11 0209 00 19 |
- - Νωπό, διατηρημένο με απλή ψύξη, κατεψυγμένο, αλατισμένο ή σε άρμη — Αποξεραμένα ή καπνιστά |
90% 90% |
80% 85% |
70% 75% |
60% 70% |
50% 60% |
30% 40% |
Κρέατα και παραπροϊόντα σφαγίων, βρώσιμα, αλατισμένα ή σε άρμη, αποξεραμένα ή καπνιστά. Αλεύρια και σκόνες, βρώσιμα, από κρέατα ή παραπροϊόντα σφαγίων: - Κρέατα χοιροειδών: |
|||||||
0210 Π |
- - Χοιρομέρια (ζαμπόν), ωμοπλάτες και τεμάχια αυτών, με κόκαλα. ---Κατοικίδιων χοιροειδών: ----Αλατισμένα ή σε άλμη: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμεν α έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
0210 1111 |
-----Χοιρομέρι (ζαμπόν) και τεμάχια (χυτού |
90% |
85% |
75% |
70% |
60% |
40% |
0210 11 19 |
-----Ωμοπλάτες και τεμάχια αυτών |
90% |
85% |
75% |
70% |
60% |
40% |
----Αποξεραμένα ή καπνιστά: |
|||||||
0210 1131 |
-----Χοιρομέρι (ζαμπόν) και τεμάχια |
90% |
80% |
70% |
60%> |
50% |
30% |
αυτού |
60% |
40% |
|||||
0210 11 39 |
-----Ωμοπλάτες και τεμάχια αυτών |
90% |
85% |
75% |
70% |
||
0210 11 90 |
---Αλλα |
90% |
85% |
75% |
70% |
60% |
40% |
0210 12 |
--Κοιλιακή χώρα (πανσέτα) - entrelardes - |
90% |
85% |
75% |
70% |
60% |
40% |
και τεμάχια αυτής |
|||||||
0210 19 |
- - Αλλα: |
||||||
---Κατοικίδιων χοιροειδών: |
|||||||
----Αλατισμένα ή σε άλμη: |
|||||||
it? ι η ι Q ιο |
-----Μισά σφάγια μπέικον ή τρία τέταρτα |
90% |
85% |
75% |
70% |
60% |
40% |
\}Δ \ ο 17 i 17 |
μπροστινό |
60% |
40%> |
||||
0210 1920 |
-----Τρία τέταρτα πισινό ή μεσαίο |
90% |
85% |
75% |
70% |
||
0210 19 30 |
- ----Μπροστινά μέρη και τεμάχια |
90% |
85% |
75% |
70%) |
60% |
40% |
μπροστινών μερών |
|||||||
0210 1940 |
-----Θωρακο-οσφυϊκή χώρα και τεμάχια |
90% |
85% |
75% |
70% |
60% |
40%> |
αυτής |
50% |
30% |
|||||
0210 19 50 |
-----Αλλα |
90% |
80% |
70% |
60% |
||
----Αποξεραμένα ή καπνιστά: |
|||||||
0210 19 60 |
- - - - - Μπροστινά μέρη και τεμάχια |
90% |
85% |
75% |
70% |
60% |
40% |
μπροστινών μερών |
|||||||
0210 19 70 |
-----Θωρακο-οσφυϊκή χώρα και τεμάχια |
90% |
85% |
75% |
70% |
60% |
40% |
αυτής |
|||||||
-----Αλλα: |
|||||||
0210 19 81 |
------Χωρίς κόκαλα |
90% |
85% |
75% |
70% |
60% |
40% |
0210 19 89 |
------Αλλα |
90% |
85% |
75% |
70% |
60% |
40%> |
0210 19 90 |
---Άλλα |
90% |
85% |
75% |
70% |
60% |
40% |
0210 20 |
- Κρέατα βοοειδών |
90% |
85% |
75% |
70%> |
60% |
40% |
- Αλλα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα |
|||||||
αλεύρια και οι σκόνες, βρώσιμα, από κρέατα ή |
|||||||
παραπροϊόντα σφαγίων: |
|||||||
0210 99 |
- - Αλλα: |
||||||
---Παραπροϊόντα: |
|||||||
----Κατοικίδιων χοιροειδών: |
|||||||
-----Συκώτια |
90% |
85% |
80% |
75% |
65% |
50% |
Κωδικός ΣΟ
0210 99 49
021099 51
0210 99 59 0210 99 60
0210 99 90
Περιγραφή
- - Άλλα
- Βοοειδών:
- - - Στύλοι διαφράγματος και διάφραγμα
Άλλα
----προβατοειδών και αιγοειδών
Αλεύρια και σκόνες κρεάτων ή παραπροϊόντων, βρώσιμα
Έναρξη ισχύος Έτος
Έτος 2
Έτος 3
Έτος 4
Έτος 5
σε%
90%
90%
90% 90%
80%
σε%
σε%
σε%
σε %
80%
85%
85% 85%
70%
70%
80%
80% 80%
60%
60%
75%
75% 75%
50%
50%
65%
65% 65%
40%
0402
0402 10
0402 10 11 0402 10 19
0402 10 99
0402 21
0402 21 11
0402 21 17
0402 21 19
0402 21 91 0402 21 99
Γάλα και κρέμα γάλακτος (ανθόγαλα), συμπυκνωμένα ή με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών:
- Σε σκόνη, σε κόκκους ή σε άλλες στερεές μορφές, περιεκτικότητας σε βάρος λιπαρών ουσιών που δεν υπερβαίνει το 1,5%:
--Χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων
γλυκαντικών:
- - Σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που δεν υπερβαίνει τα 2,5 kg
- - Άλλα
- - Άλλα:
---Άλλα
- Σε σκόνη, σε κόκκους ή σε άλλες στερεές μορφές, περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες που υπερβαίνει το 1,5%:
- Χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών:
- - Περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες που δεν υπερβαίνει το 27%:
---Σε άμεσες συσκευασίες καθαρού
περιεχομένου που δεν υπερβαίνει τα 2,5 kg ---Άλλα:
----Περιεκτικότητας κατά βάρος σε
λιπαρές ουσίες που δεν υπερβαίνει το 11 %
----Περιεκτικότητας κατά βάρος σε
λιπαρές ουσίες που υπερβαίνει το 11 % αλλά δεν υπερβαίνει το 27%
- - Περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες που υπερβαίνει το 27%:
---Σε άμεσες συσκευασίες καθαρού
περιεχομένου που δεν υπερβαίνει τα 2,5 kg ----Άλλα
95% 95%
95%
90%
95% 90%
95% 95%
90% 90%
90%
80%
90%
80%
90% 90%
85% 85%
85%
70%
85%. 70%
85% 85%
80% 80%
80%
60%
80% 60%
80% 80%
70% 70%
70%
50%
70% 50%
70% 70%
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος I |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμεν α έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
0403 |
Βουτυρόγαλα, πηγμένο γάλα και πηγμένη κρέμα, γιαούρτι, κεφίρ και άλλα γάλατα και κρέμες που έχουν υποστεί ζύμωση ή έχουν καταστεί όξινα, έστω και συμπυκνωμένα ή με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών ή αρωματισμένα ή με προσθήκη φρούτων ή κακάου: |
||||||
0403 10 |
- Γιαούρτια: - - Μη αρωματισμένα και χωρίς προσθήκη φρούτων ή κακάου: ---Χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών και περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες: Που δεν υπερβαίνει το 1,5%: |
||||||
0403 10 1I |
----Που δεν υπερβαίνει το 3% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0403 10 13 |
----Που υπερβαίνει το 3% αλλά που δεν υπερβαίνει το 6% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0403 10 19 |
----Που υπερβαίνει το 6% ---Αλλα, περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες: |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0403 10 31 |
----Που δεν υπερβαίνει το 3% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0403 10 33 |
----Που υπερβαίνει το 3% αλλά που δεν υπερβαίνει το 6% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0403 10 39 |
----Που υπερβαίνει το 6% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0405 |
Βούτυρα και άλλες λιπαρές ουσίες προερχόμενες από το γάλα.. Γαλακτικές λυταρές ύλες για επάλειψη: γαλακτικές λιπαρές ύλες για επάλειψη: |
||||||
0405 10 |
- Βούτυρο |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
0405 20 |
- Γαλακτικές λιπαρές ύλες για επάλειψη: |
||||||
0405 20 90 |
- - Περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες που υπερβαίνει το 75% αλλά δεν υπερβαίνει το 80% |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
0405 90 |
- Αλλα |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
0406 - |
Τυριά και πηγμένο γάλα για τυρί: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμεν α έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
0406 10 |
- Τυριά νωπά (που δεν έχουν υποστεί ωρίμανση), στα οποία περυλαμβάνεται και το τυρί από ορό γάλακτος και πηγμένο γάλα για τυρί |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
20% |
0406 30 |
- Τυριά λιωμένα, άλλα από τα τριμμένα ή σε σκόνη |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
0406 90 |
- Αλλα τυριά: — Άλλα: |
||||||
0406 90 13 |
---Emmental |
95% |
90% |
85% |
80% |
70% |
60% |
0406 90 15 |
---Gruyere, sbrinz |
95% |
90% |
85% |
80% |
70% |
60% |
0406 90 17 |
---Bergkase, Appenzell |
95% |
90% |
85% |
80% |
70% |
60% |
0406 90 18 |
- - - Fromage fribourgeois, Vaclierin Mont d'Or και Tete de Moine |
95% |
90% |
85% |
80% |
70% |
60% |
0406 90 19 |
---Τυριά τύπου glaris με χορταρικά (με την ονομασία «schabziger»), παρασκευασμένα με βάση το αποκορυφωμένο γάλα και με προσθήκη λεπτοαλεσμένων χορταρικών |
95% |
90% |
85% |
80% |
70% |
60% |
0406 90 21 |
---Cheddar |
95% |
90% |
85% |
80% |
70% |
60% |
0406 90 23 |
---Edam |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
35% |
0406 90 25 |
---Tilsit |
95% |
90% |
85% |
80% |
70% |
60% |
0406 9027 |
---Butterkase |
95% |
90% |
85% |
80% |
70% |
60% |
0406 90 29 |
---Kashkaval |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
35% |
0406 90 32 |
---Φέτα |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
35% |
0406 90 37 |
---Finlandia |
90% |
85% |
80% |
75% |
60% |
50% |
0406 90 39 |
---Jarlsberg ---Άλλα: |
90% |
85% |
80% |
75% |
60% |
50% |
0406 90 50 |
----Τυριά πρόβεια ή βουβαλίσια, σε δοχεία που περιέχουν άρμη ή σε ασκούς από δέρμα προβάτου ή κατσίκας ----Άλλα: |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμεν α έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
-----Περιεκτικότητας κατά βάρος σε |
|||||||
λιπαρές ουσίες που δεν υπερβαίνει το 40% |
|||||||
και περιεκτικότητας κατά βάρος σε νερό |
|||||||
στη μη λιπαρή ύλη: |
|||||||
------Που δεν υπερβαίνει το 47%: |
|||||||
0406 90 61 |
-------Grana padano, parmigiano |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
reggiano |
|||||||
0406 90 63 |
-------Fiore sardo, pecorino |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0406 90 69 |
-------Άλλα |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
------Που υπερβαίνει το 47% αλλά |
|||||||
που δεν υπερβαίνει το 72%: |
|||||||
0406 90 73 |
-------Provolone |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0406 90 75 |
------- Asiago, caciocavallo, |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
montasio, ragusano |
|||||||
0406 90 76 |
_ _-----Danbo, fontal, fontina, |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
fynbo, havarti, maribo, samso |
|||||||
0406 90 78 |
-------Gouda |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0406 90 79 |
-------Esrom, italico, kernhem, |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
saint-nectaire, saint-paulin, taleggio |
|||||||
------- Cantal, Cheshire, |
|||||||
0406 90 81 |
wensleydale, lancashire, double gloucester, |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
blarney, colby, monterey |
|||||||
0406 90 82 |
-------Camembert |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0406 90 84 |
-------Brie |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
-------Άλλα τυριά, περιεκτικότητας |
|||||||
κατά βάρος σε νερό στη μη λιπαρή ύλη: |
|||||||
0406 90 86 |
--------Που υπερβαίνει το 47% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
αλλά που δεν υπερβαίνει το 52% |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμεν α έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
0406 90 87 |
--------Που υπερβαίνει το 52% αλλά που δεν υπερβαίνει το 62% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0406 90 88 |
--------Που υπερβαίνει το 62% αλλά που δεν υπερβαίνει το 72% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0406 90 93 |
π β ' -710/ |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
1 Ιου υπερβαίνει το ι ζ/ο |
|||||||
0406 90 99 |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
|
ΛΛΑα |
|||||||
0407 00 |
Αυγά πτηνών με το τσόφλι τους, νωπά, διατηρημένα ή βρασμένα: - Πουλερικών: |
||||||
0407 00 30 |
— Άλλα |
100% |
80% |
60% |
40% |
30% |
20% |
0409 00 00 |
Μέλι φυσικό |
95% |
90% |
70% |
60% |
40% |
30% |
0602 |
Αλλα φυτά ζωντανά (στα οποία περιλαμβάνονται και οι ρίζες τους), μοσχεύματα και μπόλια. Λευκό (φύτρα) μανιταριών. |
||||||
0602 40 |
- Τριανταφυλλιές μπολιασμένες ή μη |
90% |
85% |
80% |
75% |
60% |
50% |
0701 |
Πατάτες, νωπές ή διατηρημένες με απλή ψύξη: |
||||||
0701 90 |
- Άλλες: — Άλλες: |
||||||
0701 90 90 |
---Άλλες |
90% |
80% |
70% |
60% |
40% |
20% |
0705 |
Μαρούλια (Lactuca sativa) και ραδίκια (Cichorium spp.), νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη: - Μαρούλια: |
||||||
0705 11 00 |
— Στρογγυλά |
95% |
80% |
70% |
60% |
50% |
30% |
0705 19 00 |
— Άλλα |
95% |
80% |
70% |
60% |
50% |
30% |
0707 00 |
Αγγούρια και αγγουράκια, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη |
||||||
0707 00 05 |
- Αγγούρια |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
20% |
0707 00 90 |
- Αγγουράκια |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0708 |
Λαχανικά λοβοφόρα, με ή χωρίς λοβό, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμεν α έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
0708 10 00 0708 20 00 |
- Μπιζέλια (Pisum sativum) - Φασόλια (Vignaspp., Phaseolus spp.) |
90% 95% |
80% 90% |
70% 75% |
60% 70% |
40% 55% |
20% 40% |
0709 0709 60 |
Αλλα λαχανικά, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη: - Πιπεριές του γένους Capsicum ή του γένους Pimento: — Άλλα: |
||||||
0709 60 91 0709 60 95 0709 60 99 0709 90 0709 90 60 |
- - - Του γένους Capsicum, που προορίζονται για την παρασκευή καψισίνης ή ελαιορητινωδών χρωμάτων από Capsicum - - - Που προορίζονται για τη βιομηχανική παρασκευή αιθέριων ελαίων ή ρητινοειδών ---Άλλα - Άλλα: - Γλυκό καλαμπόκι |
80% 80% 80% 90% |
70% 70% 70% 80% |
60% 60% 60% 70% |
50% 50% 50% 60% |
40% 40% 40% 50% |
30% 30% 30% 30% |
0710 |
Λαχανικά άβραστα ή βρασμένα στο νερό ή στον ατμό, κατεψυγμένα: - Λαχανικά λοβοφόρα, με ή χωρίς λοβό: |
||||||
071021 00 0710 22 00 0710 80 0710 8051 0710 80 59 |
— Μπιζέλια (Pisum sativum) - - Φασόλια (Vigna spp., Phaseolus spp.) - Άλλα λαχανικά: --Πιπεριές του γένους Capsicum ή του γένους Pimenta: ---Γλυκοπιπεριές ---Άλλα — Μανιτάρια: |
90% 90% 90% 90% |
80% 80% 80% 85% |
70% 70% 70% 80% |
60% 60% 60% 75% |
40% 40% 40% 60% |
20% 20% 20% 30% |
0710 80 70 0710 80 95 |
— Ντομάτες — Άλλα ____ |
90% 90% |
85% 80% |
80% 70% |
75% 60% |
60% 40% |
30% 20% |
IIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIII
I
ΦΕΚ 10
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμεν α έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε%> |
σε % |
σε% |
||
0710 90 00 |
- Μείγματα λαχανικών |
90% |
80% |
70% |
60% |
40% |
20% |
0711 |
Λαχανικά διατηρημένα προσωρινά (π.χ. διοξείδιο του θείου ή σε άρμη, θειωμένο νερό ή σε νερό στο οποίο έχουν προστεθεί άλλες ουσίες που χρησιμεύουν για για να εξασφαλισθεί προσωρινά η διατήρηση τους), ακατάλληλα για διατροφή στην κατάσταση που βρίσκονται: |
||||||
0711 40 00 |
- Αγγούρια και αγγουράκια |
90% |
80% |
70% |
60% |
40% |
20% |
0711 90 |
- Άλλα λαχανικά. Μείγματα λαχανικών: — Λαχανικά: |
||||||
0711 90 10 |
---Πιπεριές του γένους Capsicum ή του γένους Pimento, με εξαίρεση τις γλυκοπιπεριές |
90% |
85% |
80% |
75% |
60% |
50% |
0711 90 80 |
---Άλλα |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0711 90 90 |
— Μείγματα λαχανικών |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
0810 |
Άλλοι καρποί και φρούτα νωπά: |
||||||
0810 40 |
- Καρποί των φυτών airelles, myrtilles και άλλοι του γένους Vaccinium: |
||||||
081040 10 |
— Καρποί των φυτών airelles (καρποί του Vaccinium vitis-idaea) |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
0810 40 50 |
--Καρποί του Vaccinium macrocarpon και του Vaccinium corymbosum |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
0810 40 90 |
— Άλλα |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
0813 |
Καρποί και φρούτα αποξεραμένα, άλλα από εκείνα των κλάσεων 0801 μέχρι και 0806. Μείγματα αποξεραμένων καρπών και φρούτων ή καρπών με κέλυφος του κεφαλαίου αυτού: |
||||||
0813 20 00 |
- Δαμάσκηνα |
95% |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμεν α έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
0904 |
Πιπέρι (του είδους Piper). Αποξεραμένο ή θρυμματισμένο ή σε σκόνη του γένους Capsicum ή του γένους Pimenta: |
||||||
0904 20 |
- Πιπέρια αποξεραμένα ή θρυμματισμένα ή σε σκόνη |
95% |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
1001 |
Σιτάρι και σμιγάδι: |
||||||
1001 90 |
- Αλλα: — Άλλη όλυρα (σπέλτα), σιτάρι μαλακό και σμιγάδι: |
||||||
1001 90 99 |
---Αλλα |
90% |
85% |
80% |
75%ο |
70% |
60% |
1005 |
Καλαμπόκι: |
||||||
1005 10 |
- Για σπορά: - - Υβρίδιο: |
||||||
1005 10 11 |
---Υβρίδιο διπλό και υβρίδιο top-cross |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
1005 10 13 |
---Υβρίδιο τριών σειρών |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
1005 90 00 |
- Αλλα |
90% |
85% |
80% |
80% |
80% |
80% |
1101 00 |
Αλεύρια σιταριού ή σμιγαδιού: - Σιτάλευρο: |
||||||
1101 00 15 |
— Σιταριού μαλακού και όλυρας |
90% |
85% |
80% |
75% |
70% |
65% |
1101 00 90 |
- Σμιγαδιού |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
35% |
1102 |
Αλεύρια δημητριακών άλλα από του σιταριού ή σμιγαδιού: |
||||||
1102 20 |
- Αλεύρι καλαμποκιού: |
||||||
1102 20 10 |
- - Περιεκτικότητας σε λιπαρές ύλες κατώτερης ή ίσης του 1,5% κατά βάρος |
90% |
85% |
80% |
75%> |
70% |
65% |
1102 20 90 |
— Άλλα |
100% |
90% |
85% |
75% |
70% |
65% |
1103 |
Πλιγούρια, σιμιγδάλια και συσσωματώματα με μορφή σβόλων: - Πλιγούρια και σιμιγδάλια: |
||||||
1103 13 |
— Καλαμποκιού: |
||||||
1103 13 90 |
---Άλλα |
95% |
90% |
85% |
70% |
55% |
25% |
1103 20 |
- Συσσωματώματα με μορφή σβόλων: |
||||||
1103 20 40 |
- - Καλαμποκιού |
95% |
90% |
85% |
70% |
55% |
30% |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμεν α έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
1507 1507 10 1507 10 90 |
Λάδι σόγιας και τα κλάσματά του, έστω και εξευγενισμένα, αλλά όχι χημικώς μετασχη ματισ μένα: - Λάδι ακατέργαστο, έστω και αποκομμιωμένο: — Αλλα |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
20% |
1601 00 1601 00 10 |
Λουκάνικα, σαλάμια και παρόμοια προϊόντα, από κρέας, παραπροϊόντα σφαγίων ή αίμα. Παρασκευάσματα διατροφής με βάση τα προϊόντα αυτά: - Από συκώτι - Αλλα: |
90% |
80% |
60% |
40% |
20% |
20% |
1601 00 91 |
--Λουκάνικα και σαλάμια, ξερά ή για επάλειψη, άψητα |
90% |
80% |
70% |
60% |
40% |
30% |
1602 1602 10 00 |
Αλλα παρασκευάσματα και κονσέρβες κρεάτων, παραπροϊόντων σφαγίων ή αίματος: - Παρασκευάσματα ομογενοποιημένα - Χοιροειδών: |
90% |
80% |
60% |
40% |
30% |
20% |
1602 41 1602 42 1602 49 1602 50 |
— Χοιρομέρι (ζαμπόν) και τεμάχια αυτού — Ωμοπλάτες και τεμάχια αυτών — Αλλα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μείγματα — βοοειδών |
90% 90% 90% 90% |
80% 80% 80% 80% |
60% 60% 60% 60% |
40% 40% 40% 40% |
30% 30% 30% 30% |
20% 20% 20% 20% |
1902 1902 20 1902 20 30 |
Ζυμαρικά εν γένει, έστω και ψημένα ή παραγεμισμένα (με κρέας ή άλλες ουσίες) ή και αλλιώς παρασκευασμένα όπως σπαγέτα, μακαρόνια, νούγιες, λαζάνια, gnocchi, ραβιόλια, κανελόνια. Αράπικο σιμιγδάλι (κους-κους), έστω και παρασκευασμένο: - Ζυμαρικά γεμισμένα (έστω και ψημένα ή αλλιώς παρασκευασμένα): - - Που περιέχουν κατά βάρος περισσότερο του 20% λουκάνικο, σαλάμι και παρόμοια, κρέας και παραπροϊόντα σφαγίων κάθε είδους, συμπεριλαμβανομένων και των λιπών κάθε είδους και προέλευσης |
90% |
80% |
60% |
50% |
40% |
30% |
2001 2001 90 2001 90 20 2001 90 70 |
Λαχανικά, καρποί και φρούτα και άλλα βρώσιμα μέρη φυτών, παρασκευασμένα ή διατηρημένα με ξίδι ή οξικό οξύ: — Αλλα: — Καρποί του γένους Capsicum, άλλοι από τις γλυκοπιπεριές — Γλυκοπιπεριές |
80% 90% |
60% 80% |
50% 70% |
40% 60% |
30% 50% |
30% 40% |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμεν α έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
2004 |
Άλλα λαχανικά παρασκευασμένα ή διατηρημένα αλλιώς παρά με ξίδι ή οξικό οξύ, κατεψυγμένα, άλλα από τα προϊόντα της κλάσης 2006: |
||||||
2004 90 |
- Άλλα λαχανικά και μείγματα λαχανικών: |
||||||
2004 90 50 |
- - Μπιζέλια (Pisum sativum) και φασολάκια |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
— Άλλα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μείγματα: |
80% |
60% |
50% |
40% |
30% |
20% |
|
2004 90 98 |
---Άλλα |
||||||
2007 |
Γλυκά κουταλιού, ζελέδες, μαρμελάδες, πολτοί και πάστες καρπών και φρούτων, που παίρνονται από βράσιμο, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών: |
||||||
2007 10 |
- Παρασκευάσματα ομογενοποιημένα: |
||||||
2007 10 10 |
- - Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που υπερβαίνει το 13% κατά βάρος - - Άλλα: |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
2007 10 99 |
---Άλλα |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
2007 99 |
- - Άλλα: - - - Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που υπερβαίνει το 30% κατά βάρος: ----Άλλα: |
||||||
2007 99 31 |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
|
Κερασιών |
|||||||
2008 |
Καρποί και φρούτα και άλλα βρώσιμα μέρη φυτών, αλλιώς παρασκευασμένα ή διατηρημένα, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών ή αλκοόλης, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
||||||
2008 60 |
- Κεράσια: - - Χωρίς προσθήκη αλκοόλης: ---Με προσθήκη ζάχαρης, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου: |
||||||
2008 60 50 |
----Που υπερβαίνει το 1 kg |
80% |
60% |
60% |
60% |
60% |
60% |
Έναρξη |
Έτος 6 |
||||||
και |
|||||||
ισχύος |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
επόμεν |
||
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έτος 1 |
α έτη |
||||
σε% |
σε% |
σε % |
σε% |
σε% |
σε % |
||
2008 60 60 |
----Που δεν υπερβαίνει το 1 kg |
80% |
60% |
60% |
60% |
60% |
60% |
---Χωρίς προσθήκη ζάχαρης, σε άμεσες |
|||||||
συσκευασίες καθαρού περιεχομένου: |
80% |
||||||
2008 60 70 |
----4,5 kg ή περισσότερο |
95% |
90% |
80% |
80% |
80% |
|
2008 60 90 |
----Που δεν υπερβαίνει τα 4,5 kg |
95% |
90% |
80% |
80% |
80% |
80% |
2008 80 |
- Φράουλες: |
||||||
— Χωρίς προσθήκη αλκοόλης: |
|||||||
---Με προσθήκη ζάχαρης, σε άμεσες |
40% |
||||||
2008 80 50 |
συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που |
90% |
80% |
60% |
40% |
40% |
|
υπερβαίνει το 1 kg |
|||||||
---Με προσθήκη ζάχαρης, σε άμεσες |
40% |
||||||
2008 80 70 |
συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που |
90% |
80% |
60% |
40% |
40% |
|
δεν υπερβαίνει το I kg |
|||||||
2008 80 90 |
---Που δεν περιέχουν πρόσθετα ζάχαρα |
90% |
80% |
60% |
40% |
40% |
40% |
2008 99 |
— Αλλα: |
||||||
---Χωρίς προσθήκη αλκοόλης: |
|||||||
----Με προσθήκη ζάχαρης, σε άμεσες |
|||||||
συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που |
|||||||
υπερβαίνει το 1 kg: |
|||||||
2008 99 45 |
-----Δαμάσκηνα |
90% |
80% |
60% |
60% |
40% |
30% |
2008 99 72 |
------5 kg ή περισσότερο |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
2008 99 78 |
------Που δεν υπερβαίνει τα 5 kg |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
Χυμοί φρούτων (στους οποίους |
|||||||
περυλαμβάνεται και μούστος σταφυλιών) ή |
|||||||
2009 |
λαχανικών, που δεν έχουν υποστεί ζύμωση, |
||||||
χωρίς προσθήκη αλκοόλης, με ή χωρίς |
|||||||
προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών: |
|||||||
2009 50 |
- Χυμοί ντομάτας |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
- Χυμοί σταφυλιών (περιλαμβανομένου |
|||||||
και του μούστου): |
|||||||
2009 61 |
— Αξίας Brix που δεν υπερβαίνει το 30 |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
2009 69 |
— Άλλα: |
||||||
---Αξίας Brix που υπερβαίνει το 67: |
|||||||
2009 69 11 |
----Αξίας που δεν υπερβαίνει τα 22 € |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
it \)\j y \j s j j |
ανά 100 kg καθαρού βάρους |
50% |
40% |
||||
2009 69 19 |
----Άλλα |
90% |
80% |
70% |
60% |
||
---Αξίας Brix που υπερβαίνει το 30 |
|||||||
αλλά δεν υπερβαίνει το 67: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμεν α έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
----Αξίας που υπερβαίνει τα 18 € ανά |
|||||||
100 kg καθαρού βάρους: |
|||||||
2009 69 59 |
-----Άλλα |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
----Αξίας που δεν υπερβαίνει τα 18 € |
|||||||
ανά 100 kg καθαρού βάρους: |
|||||||
-----Περιεκτικότητας σε πρόσθετα |
|||||||
ζάχαρα που υπερβαίνει το 30% κατά |
|||||||
βάρος: |
|||||||
2009 69 71 |
------Συμπυκνωμένοι |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
2009 69 79 |
------Άλλα |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
2009 69 90 |
-----Άλλα |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
- Χυμοί μήλων: |
|||||||
2009 71 |
- - Αξίας Brix που δεν υπερβαίνει το 20 |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
2009 79 |
— Άλλα |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
2009 80 |
- Χυμοί κάθε άλλου φρούτου ή λαχανικού: |
||||||
— Αξίας Brix που υπερβαίνει το 67: |
|||||||
---Χυμοί αχλαδιών: |
|||||||
2009 80 11 |
----Αξίας που δεν υπερβαίνει τα 22 € |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
ανά 100 kg καθαρού βάρους: |
|||||||
2009 80 19 |
----Άλλα |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
---Αλλα: |
|||||||
----Αξίας που δεν υπερβαίνει τα 30 € |
|||||||
ανά 100 kg καθαρού βάρους: |
|||||||
2009 80 35 |
-----Άλλα |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
- - Αξίας Brix που δεν υπερβαίνει το 67: |
|||||||
---Χυμοί αχλαδιών: |
|||||||
----Αξίας που υπερβαίνει τα 18 € ανά |
40% |
||||||
2009 80 50 |
100 kg καθαρού βάρους, που περιέχουν |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
|
πρόσθετα ζάχαρα |
|||||||
----Άλλα: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμεν α έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
2009 80 61 |
-----Περιεκτικότητας σε πρόσθετα |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
ν ν y \j \j \j ι |
ζάχαρα που υπερβαίνει το 30% κατά βάρος |
||||||
-----Περιεκτικότητας σε πρόσθετα |
40% |
||||||
2009 80 63 |
ζάχαρα που δεν υπερβαίνει το 30% κατά |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
|
βάρος |
|||||||
2009 80 69 |
-----Που δεν περιέχουν πρόσθετα |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
ζάχαρα |
|||||||
---Αλλα: |
|||||||
----Αξίας που υπερβαίνει τα 30 € ανά |
|||||||
100 kg καθαρού βάρους, που περιέχουν |
|||||||
πρόσθετα ζάχαρα: |
40% |
||||||
2009 80 71 |
Χυμοί κερασιών |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
|
2009 80 73 |
-----Χυμοί από τροπικά φρούτα |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
2009 80 79 |
-----Αλλα |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
----Αλλα: |
|||||||
-----Περιεκτικότητας σε πρόσθετα |
|||||||
ζάχαρα που υπερβαίνει το 30% κατά |
|||||||
βάρος: |
40% |
||||||
2009 80 86 |
Άλλα |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
|
-----Που δεν περιέχουν πρόσθετα |
|||||||
ζάχαρα: |
|||||||
2009 80 95 |
------Χυμοί φρούτου του είδους |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
Vaccinium macrocarpun |
|||||||
2009 80 96 |
------Χυμοί κερασιών |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
2009 80 99 |
Άλλα |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
2009 90 |
- Μείγματα χυμών: |
||||||
— Αξίας Brix που υπερβαίνει το 67: |
|||||||
---Μείγματα χυμού μήλων και χυμού |
|||||||
αχλαδιών: |
|||||||
2009 90 11 |
----Αξίας που δεν υπερβαίνει τα 22 € |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
ανά 100 kg καθαρού βάρους: |
|||||||
2009 90 19 |
----Άλλα |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
---Άλλα: |
|||||||
2009 90 21 |
----Αξίας που δεν υπερβαίνει τα 30 € |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
ανά 100 kg καθαρού βάρους: |
|||||||
2009 90 29 |
----Άλλα |
90% |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
- - Αξίας Brix που δεν υπερβαίνει το 67: |
|||||||
---Μείγματα χυμού μήλων και χυμού |
|||||||
αχλαδιών: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Ετος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμεν α έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
||
2009 90 31 2009 90 39 2009 90 51 2009 90 59 2009 90 71 2009 90 73 2009 90 79 2009 90 94 2009 90 95 2009 90 96 |
----Αξίας που δεν υπερβαίνει τα 18 € ανά 100 kg καθαρού βάρους και περιεκτικότητας σε πρόσθετα ζάχαρα που υπερβαίνει το 30% κατά βάρος ----Αλλα ---Αλλα: ----Αξίας που δεν υπερβαίνει τα 30 € ανά 100 kg καθαρού βάρους: -----Αλλα: ------ Που περιέχουν πρόσθετα ζάχαρα ------Αλλα ----Αξίας που δεν υπερβαίνει τα 30 € ανά 100 kg καθαρού βάρους: -----Μείγματα χυμού εσπεριδοειδών και χυμού ανανά: ------Περιεκτικότητας σε πρόσθετα ζάχαρα που υπερβαίνει το 30% κατά βάρος ------Περιεκτικότητας σε πρόσθετα ζάχαρα που δεν υπερβαίνει το 30% κατά βάρος ------Που δεν περιέχουν πρόσθετα ζάχαρα -----Άλλα: ------Περιεκτικότητας σε πρόσθετα ζάχαρα που υπερβαίνει το 30% κατά βάρος: -------Άλλα ------Περιεκτικότητας σε πρόσθετα ζάχαρα που δεν υπερβαίνει το 30% κατά βάρος: τροπικά φρούτα -------Άλλα |
90% 90% 90% 90% 90% 90% 90% 90% 90% 90% |
80% 80% 80% 80% 80% 80% 80% 80% 80% 80% |
70% 70% 70% 70% 70% 70% 70% 70% 70% 70% |
60% 60% 60% 60% 60% 60% 60% 60% 60% 60% |
50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% |
40% 40% 40% 40% 40% 40% 40% 40% 40% 40% |
Παρασκευάσματα διατροφής που δεν |
|||||||
2106 |
κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται |
||||||
αλλού: |
|||||||
2106 90 |
- Άλλα |
||||||
- - Σιρόπια από ζάχαρα, αρωματισμένα ή |
|||||||
με προσθήκη χρωστικών ουσιών: |
|||||||
---Άλλα: |
|||||||
2106 90 59 |
----Αλλα |
80% |
70% |
60% |
50% |
40% |
30% |
I
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Έναρξη ισχύος Έτος 1 |
Έτος 2 |
Έτος 3 |
Έτος 4 |
Έτος 5 |
Έτος 6 και επόμεν α έτη |
σε% |
σε% |
σε% |
σε% |
σε % |
σε % |
||
2206 00 |
Αλλα ποτά που προέρχονται από ζύμωση (π.χ. μηλίτης, απίτης, υδρόμελι). Μείγματα ποτών που προέρχονται από ζύμωση και μείγματα ποτών που προέρχονται από ζύμωση και μη αλκοολούχων ποτών, μη κατονομαζόμενα ούτε περιλαμβανόμενα αλλού: - Αλλα: |
||||||
2206 00 39 |
— Αφρώδη: ---Αλλα --Μη αφρώδη, που παρουσιάζονται σε δοχεία με περιεχόμενο: ---Που δεν υπερβαίνει τα 2 1: |
80% |
70% |
60% |
40% |
30% |
20% |
2206 00 51 2206 00 59 |
----Μηλίτης και απίτης ----Άλλα ---Που υπερβαίνει τα 2 I: |
90% 90% |
80% 80% |
70% 70% |
60% 60% |
50% 50% |
40% 40% |
2206 00 81 2206 00 89 |
----Μηλίτης και απίτης ----Άλλα |
90% 90% |
80% 80% |
70% 70% |
60% 60% |
50% 50% |
40% 40% |
2209 00 2209 00 11 2209 00 19 |
Ξίδια και υποκατάστατα αυτών βρώσιμα που λαμβάνονται από οξικό οξύ: — Ξίδι από κρασί, που παρουσιάζεται σε δοχεία με περιεχόμενο: — Που δεν υπερβαίνει τα 2 1 — Που υπερβαίνει τα 2 1 |
80% 90% |
70% 80% |
60% 70% |
40% 60% |
30% 40% |
20% 30% |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
ΔΑΣΜΟΛΟΓΙΚΕΣ ΠΑΡΑΧΩΡΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΑΛΙΕΙΑΣ ΤΗΣ ΣΕΡΒΙΑΣ
που αναφέρονται στο άρθρο 29 παράγραφος 2
Οι εισαγωγές στην Κοινότητα των ακόλουθων προϊόντων, καταγωγής Σερβίας, υπόκεινται στις παραχωρήσεις που αναφέρονται παρακάτω.
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Από την έναρξη ισχύος της συμφωνίας μέχρι την 31 η Δεκεμβρίου του ιδίου έτους (ν) |
Από την 1η Ιανουαρίου μέχρι την 31η Δεκεμβρίου (ν+1) |
Για κάθε επόμενο έτος από την 1η Ιανουαρίου μέχρι την 31 η Δεκεμβρίου |
0301 91 10 |
Πέστροφες (Salmo trutta, |
ΔΠ: 151 σε 0% |
ΔΠ: 15 t σε 0% |
ΔΠ: 15 Ισε 0% |
0301 91 90 |
Oncorhynchus mykiss, |
Πέραν της ΔΠ: |
Πέραν της ΔΠ: |
Πέραν της ΔΠ: |
0302 II 10 |
Oncorhynchus clarki, |
90% του δασμού |
80%) του δασμού |
70% του δασμού |
0302 11 20 |
Oncorhynchus aguabonita. |
ΜΕΚ |
ΜΕΚ |
ΜΕΚ |
0302 11 80 |
Oncorhynchus gilae, |
|||
0303 21 10 |
Oncorhynchus apache και |
|||
0303 21 20 |
Oncorhynchus |
|||
0303 21 80 |
chrysogaster): ζωντανές, |
|||
0304 19 15 |
νωπές ή διατηρημένες με |
|||
0304 19 17 |
απλή ψύξη, κατεψυγμένες, |
|||
ex 0304 19 19 |
αποξεραμένες, αλατισμένες |
|||
ex 0304 19 91 |
ή σε άρμη, φιλέτα και άλλη |
|||
0304 29 15 |
σάρκα ψαριών, αλεύρια, |
|||
0304 29 17 |
σκόνες και συσσωματωμένα |
|||
ex 0304 29 19 |
προϊόντα με μορφή σβόλων |
|||
ex 0304 99 21 |
(πελέτες), κατάλληλα για τη |
|||
ex 0305 10 00 |
διατροφή των ανθρώπων |
|||
ex 0305 30 90 |
||||
0305 49 45 |
||||
ex 0305 59 80 |
||||
ex 0305 69 80 |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Από την έναρξη ισχύος της συμφωνίας μέχρι την 31 η Δεκεμβρίου του ιδίου έτους (ν) |
Από την Ιη Ιανουαρίου μέχρι την 31η Δεκεμβρίου (ν+1) |
Για κάθε επόμενο έτος από την Ιη Ιανουαρίου μέχρι την 31 η Δεκεμβρίου |
0301 93 00 0302 69 11 0303 79 11 ex 0304 19 19 ex 0304 19 91 ex 0304 29 19 ex 0304 99 21 ex 0305 10 00 ex 0305 30 90 ex 0305 49 80 ex 0305 59 80 ex 0305 69 80 |
Κυπρίνοι: ζωντανοί, νωποί ή διατηρημένοι με απλή ψύξη, κατεψυγμένοι, αποξεραμένοι, αλατισμένοι ή σε άρμη, φιλέτα και άλλη σάρκα ψαριών, αλεύρια, σκόνες και συσσωματωμένα προϊόντα με μορφή σβόλων (πελέτες), κατάλληλα για τη διατροφή των ανθρώπων |
ΔΠ: 60 t σε 0% Πέραν της ΔΠ: 90% του δασμού ΜΕΚ |
ΔΠ: 60 t σε 0% Πέραν της ΔΠ: 80% του δασμού ΜΕΚ |
ΔΠ:60ίσε 0% Πέραν της ΔΠ: 70% του δασμού ΜΕΚ |
Ο δασμολογικός συντελεστής που εφαρμόζεται σε όλα τα προϊόντα της κλάσης 1604 του ΕΣ μειώνεται σύμφωνα με το ακόλουθο χρονοδιάγραμμα:
Έτος |
Έτος ι (%> δασμου) |
Έτος 3 (% δασμου) |
Έτος 5 και επομενα ετη (% δασμου) |
Δασμός |
90% του ΜΕΚ |
80%του ΜΕΚ |
70% του ΜΕΚ |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V
ΔΑΣΜΟΛΟΓΙΚΕ! ΠΑΡΑΧΩΡΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΣΕΡΒΙΑΣ ΓΙΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΑΛΙΕΙΑΣ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ
που αναφέρονται στο άρθρο 30 παράγραφος 2
Οι εισαγωγές στη Σερβία των ακόλουθων προϊόντων, καταγωγής Ευρωπαϊκής Κοινότητας, υπόκεινται στις παραχωρήσεις που αναφέρονται παρακάτω.
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Συντελεστής δασμού (% του ΜΕΚ) |
|||||
2008 |
2009 |
2010 |
201 1 |
2012 |
Έτος 2013 και επόμενα έτη |
||
0301 0301 91 0301 91 90 0301 92 00 0301 93 00 0301 99 0301 99 11 0301 99 1 9 |
Ψάρια ζωντανά: — Αλλα ψάρια ζωντανά: — Πέστροφες (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache και Oncorhynchus chrysogaster): ---Αλλα — Χέλια (Anguilla spp.) — Κυπρίνοι — Αλλα: ---Γλυκού νερού: ----Σολομοί Ειρηνικού (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, . Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tskhawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou και Oncorhynchus rhodurus), σολομοί Ατλαντικού (Salmo salar) και σολομοί του Δούναβη (Hucho hucho) ----Αλλα |
90 90 90 90 90 |
75 75 85 75 75 |
60 60 80 60 60 |
40 40 75 40 40 |
20 20 65 20 20 |
0 0 60 0 0 |
0302 |
Ψάρια νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη, |
||||||
με εξαίρεση τα φιλέτα και άλλη σάρκα |
|||||||
ψαριών της κλάσης 0304: |
|||||||
- Σολομοειδή, με εξαίρεση τα συκώτια, αυγά |
|||||||
και σπέρματα: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Συντελεστής δασμού (% του ΜΕΚ) |
|||||
201 1 |
Έτος 2013 και επόμενα έτη |
||||||
0302 11 0302 11 10 0302 11 20 0302 11 80 0302 19 00 0302 33 0302 33 90 0302 69 0302 69 11 0302 69 19 0302 70 00 |
- Πέστροφες (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonila, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache και Oncorhynchus chrysogaster): ---Των ειδών Oncorhynchus apache και Oncorhynchus chrysogaster ---Των ειδών Oncorhynchus mykiss, με κεφάλι και βράγχια, κενές, που ζυγίζουν περισσότερο από 1,2 kg το τεμάχιο, ή αποκεφαλισμένες, χωρίς βράγχια και κενές, που ζυγίζουν περισσότερο από 1 kg το τεμάχιο ---Άλλες - Άλλες - Τόνοι (του γένους Thunnus), παλαμίδες (ΙίβΙαος ή bonites) [Eulhynnus (Katsu-wonus) pelamis], με εξαίρεση τα συκώτια, αυγά και σπέρματα: - Παλαμίδες (listaos ή bonites): ---Άλλες - Άλλα ψάρια, με εξαίρεση τα συκώτια, αυγά και σπέρματα: - - Άλλα: ---Γλυκού νερού: ----Κυπρίνοι ----Άλλοι - Συκώτια, αυγά και σπέρματα |
90 90 90 90 90 90 90 |
75 75 75 75 75 75 75 |
60 60 60 60 60 60 60 |
40 40 40 40 40 40 40 |
20 20 20 20 20 20 20 |
οο οο ο οοο |
Ψάρια κατεψυγμένα, με εξαίρεση τα φιλέτα και |
|||||||
άλλη σάρκα ψαριών της κλάσης 0304: |
|||||||
- Άλλα σολομοειδή, με εξαίρεση τα συκώτια, |
|||||||
αυγά και σπέρματα: |
I |
||||||
0303 21 |
— Πέστροφες (Salmo trutta, Oncorhynchus |
||||||
mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus |
|||||||
aguabonila, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus |
|||||||
apache, Oncorhynchus chrysogaster) |
|||||||
0303 29 00 |
- - Άλλα |
||||||
- Πλατύψαρα (Pleuronectides, Bothides, |
|||||||
Cynoglossides, Soleides, Scophthalmides και |
|||||||
Citharides), με εξαίρεση τα συκώτια, αυγά και |
|||||||
σπέρματα: |
|||||||
0303 39 |
- - Άλλα |
||||||
- Τόνοι (του γένους Thunnus), παλαμίδες (listaoq |
|||||||
ή bonites) [Eulhynnus (Katsu-wonus) pelamis], με |
|||||||
εξαίρεση τα συκώτια, αυγά και σπέρματα: |
|||||||
0303 43 |
— Παλαμίδες (listaos ή bonites) |
||||||
0303 49 |
- - Άλλα |
||||||
- Ξιφίας (Xiphias gladius) και μπακαλιάροι |
|||||||
της Ανταρκτικής (Dissostichus spp.), με |
|||||||
εξαίρεση τα συκώτια, αυγά και σπέρματα: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Συντελεστής δασμού (% του ΜΕΚ) |
|||||
201 I |
Έτος 2013 και επόμενα έτη |
||||||
0303 61 00 0303 62 00 0303 74 0303 79 0303 80 |
- Ξιφίας (Xiphias gladius) - - Μπακαλιάροι της Ανταρκτικής (Dissostichus spp.) - Άλλα ψάρια, με εξαίρεση τα συκώτια, αυγά και σπέρματα: - - Σκουμπριά (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus) - - Άλλα - Συκώτια, αυγά και σπέρματα |
90 90 90 90 |
75 75 75 75 |
60 60 60 60 |
40 40 40 40 |
20 20 20 20 |
ο ο ο ο ο |
Φιλέτα και άλλη σάρκα ψαριών (έστω και |
|||||||
αλεσμένα), νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή |
|||||||
κατεψυγμένα: |
|||||||
- Νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη: |
|||||||
0304 11 |
— Ξιφίας (Xiphias gladius) |
||||||
0304 12 |
- - Μπακαλιάροι της Ανταρκτικής (Dissostichus |
||||||
spp.) |
|||||||
0304 19 |
- - Αλλα: |
||||||
---Φιλέτα: |
|||||||
----Ψαριών γλυκού νερού: |
|||||||
0304 19 13 |
-----Σολομοί Ειρηνικού (Oncorhynchus |
||||||
nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus |
|||||||
keta, Oncorhynchus tskhawytscha, Oncorhynchus |
|||||||
kisutch, Oncorhynchus masou και Oncorhynchus |
|||||||
rhodurus), σολομοί Ατλαντικού (Salmo salar) και |
|||||||
σολομοί του Αοόναβη (Hucho hucho) |
|||||||
-----Από πέστροφες των ειδών Salmo trutta, |
|||||||
Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, |
|||||||
Oncorhynchus aguabonila και Oncorhynchus |
|||||||
gilae: |
|||||||
0304 19 15 |
------Των ειδών Oncorhynchus mykiss που |
||||||
ζυγίζουν περισσότερο από 400 g το τεμάχιο |
|||||||
0304 19 17 |
------Αλλα |
||||||
0304 19 19 |
-----Αλλων ψαριών γλυκού νερού |
||||||
----Αλλα: |
|||||||
0304 19 31 |
-----Μπακαλιάρων (Gadus morhua, Gadus |
||||||
ogac, Gadus macrocephalus) και ψαριών του |
|||||||
είδους Boreogadus saida |
|||||||
0304 19 33 |
-----Γάδων μαύρων (Pollachius virens) |
||||||
0304 19 35 |
-----Σκορπιών του Βορρά ή σεβαστών |
||||||
(Sebastes spp.) |
|||||||
---Άλλες σάρκες ψαριών (έστω και |
|||||||
αλεσμένες): |
|||||||
0304 19 91 |
----Ψαριών γλυκού νερού |
||||||
----Άλλα: |
|||||||
0304 19 97 |
-----Πλευρά ρέγγας |
||||||
0304 19 99 |
-----Άλλα |
||||||
- Φιλέτα κατεψυγμένα: |
Συντελεστής δασμού (% του ΜΕΚ) |
|||||||
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
2008 |
2009 |
2010 |
201 1 |
2012 |
Έτος 2013 και επόμενα έτη |
0304 21 00 0304 22 00 0304 29 |
— Ξιφίας (Xiphias gladius) — Μπακαλιάροι της Ανταρκτικής (Dissostichus spp.) - - Αλλα - Αλλα: |
90 90 90 |
75 75 75 |
60 60 60 |
40 40 40 |
20 20 20 |
|
0304 91 00 0304 92 00 0304 99 |
— Ξιφίας (Xiphias gladius) — Μπακαλιάροι της Ανταρκτικής (Dissostichus spp.) --Αλλα |
90 90 90 |
75 75 75 |
60 60 60 |
40 40 40 |
20 20 20 |
|
Ψάρια αποξεραμένα, αλατισμένα ή σε άρμη. Μ'άρια καπνιστά, έστω και ψημένα πριν ή κατά τη διάρκεια του καπνίσματος. Αλεύρια, σκόνες και συσσωματωμένα προϊόντα με μορφή σβόλων (πελέτες) ψαριών, κατάλληλα για τη διατροφή των ανθρώπων |
|||||||
Μαλακόστρακα, έστω και χωρίς το όστρακό τοος ζωντανά, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη, κατεψυγμένα, αποξεραμένα, αλατισμένα ή σε άρμη. Μαλακόστρακα με το όστρακό τους, βρασμένα σε νερό ή ατμό, έστω και διατηρημένα με απλή ψύξη, κατεψυγμένα, αποξεραμένα, αλατισμένα ή σε άρμη. Αλεύρια, σκόνες και συσσωματωμένα προϊόντα με μορφή σβόλων (πελέτες) μαλακοστράκων, κατάλληλα για τη διατροφή των ανθρώπων: - Κατεψυγμένα: |
|||||||
0306 13 0306 14 0306 19 |
— Γαρίδες — Καβούρια — Αλλα, ατα οποία περιλαμβάνονται τα αλεύρια, οι σκόνες και τα συσσωματωμένα προϊόντα με μορφή σβόλων (πελέτες) μαλακόστρακων, κατάλληλα για τη διατροφή των ανθρώπων — Μη κατεψυγμένα: |
90 90 90 |
75 75 75 |
60 60 60 |
40 40 40 |
20 20 20 |
|
0306 23 0306 24 0306 29 |
— Γαρίδες — Καβούρια — - Αλλα, στα οποία περιλαμβάνονται τα αλεύρια, οι σκόνες και τα συσσωματωμένα προϊόντα με μορφή σβόλων (πελέτες) μαλακόστρακων, κατάλληλα για τη διατροφή των ανθρώπων |
90 90 90 |
75 75 75 |
60 60 60 |
40 40 40 |
20 20 20 |
|
Μαλάκια, έστω Kat χωρισμένα από το κοχύλι τους, ζωντανά, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη, κατεψυγμένα, αποξεραμένα, αλατισμένα ή σε άρμη. Ασπόνδυλα υδρόβια, άλλα από τα μαλακόστρακα και τα μαλάκια, ζωντανά, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη, κατεψυγμένα, αποξεραμένα, αλατισμένα ή σε άρμη. Αλεύρια, σκόνες και συσσωματωμένα προϊόντα με μορφή σβόλων (πελέτες) ασπόνδυλων υδρόβιων άλλων από τα μαλακόστρακα, κατάλληλα για τη διατροφή των ανθρώπων: - Μύδια (Mytilus spp., Pernaspp.): |
|||||||
0307 31 0307 39 0307 41 0307 49 |
- Ζωντανά, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη --Άλλα - Σουπιές (Sepia officinalis, Rossia macrosoma) και σεπιόλες (Sepiola spp.). Καλαμάρια γενικά (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepioleuthis spp.): - - Ζωντανά, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη --Αλλα - Χταπόδια (Octopus spp.): |
90 90 90 90 |
75 75 |
60 60 60 60 |
40 40 40 40 |
20 20 20 20 |
Συντελεστής δασμού (% του ΜΕΚ) |
|||||||
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
2008 |
2009 |
2010 |
2011 |
2012 |
Έτος 2013 και επόμενα έτη |
0307 51 00 |
— Ζωντανά, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη |
90 |
75 |
60 |
40 |
20 |
0 |
0307 59 |
— Άλλα |
90 |
75 |
60 |
40 |
20 |
0 |
0307 60 00 |
- Σαλιγκάρια, άλλα από τα θαλασσινά - Άλλα, στα οποία περιλαμβάνονται τα αλεύρια, οι σκόνες και τα συσσωματωμένα προϊόντα με μορφή σβόλων (πελέτες), ασπόνδυλων υδρόβιων άλλων από τα μαλακόστρακα, κατάλληλα για τη διατροφή των ανθρώπων. |
90 |
75 |
60 |
40 |
20 |
0 |
0307 91 00 |
— Ζωντανά, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη |
90 |
75 |
60 |
40 |
20 |
0 |
0307 99 |
--Άλλα |
90 |
75 |
60 |
40 |
20 |
0 |
1604 |
Παρασκευάσματα και κονσέρβες ψαριών. Χαβιάρι και τα υποκατάστατα αυτού που παρασκευάζονται από αυγά ψαριού |
90 |
75 |
60 |
40 |
20 |
0 |
1605 |
Μαλακόστρακα, μαλάκια και άλλα ασπόνδυλα υδρόβια, παρασκευασμένα ή διατηρημένα |
90 |
75 |
60 |
40 |
20 |
0 |
1902 |
Ζυμαρικά εν γένει, έστω και ψημένα ή παραγεμισμένα (με κρέας ή άλλες ουσίες) ή και αλλιώς παρασκευασμένα όπως σπαγέτα, μακαρόνια, νούγιες, λαζάνια, gnocchi, ραβιόλια, κανελόνια. Αράπικο σιμιγδάλι (κους-κους), έστω και παρασκευασμένο: |
||||||
1902 20 |
- Ζυμαρικά γεμισμένα (έστω και ψημένα ή αλλιώς παρασκευασμένα): |
||||||
1902 20 10 |
— Που περιέχουν κατά βάρος περισσότερο του 20% ψάρια και μαλακόστρακα, μαλάκια και άλλα ασπόνδυλα υδρόβια |
90 |
75 |
60 |
40 |
20 |
15 |
ΦΕΚ 10
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ: ΧΡΗΜΑΤΟΠΙΣΤΩΤΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ που αναφέρονται στον τίτλο V, κεφάλαιο II
Χρηματοπιστωτικές υπηρεσιεσ: Ορισμοί
Ως χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες, νοούνται όλες οι υπηρεσίες χρηματοοικονομικής φύσεως που προσφέρονται από πάροχο χρηματοοικονομικών υπηρεσιών ενός μέρους.
Οι χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες περιλαμβάνουν τις ακόλουθες δραστηριότητες:
Α. Όλες οι ασφαλιστικές υπηρεσίες και οι σχετικές με ασφάλειες υπηρεσίες:
1. Πρωτασφάλιση (συμπεριλαμβανομένης της συνασφάλισης): (0 ζωής,
(ϋ) ζημιών,
2. αντασφάλιση και επανεκχώρηση,
3. ασφαλιστική διαμεσολάβηση, όπως μεσιτεία και πρακτόρευση,
4. επικουρικές ασφαλιστικές υπηρεσίες, όπως παροχή συμβουλών, αναλογιστικές μελέτες, εκτίμηση κινδύνου και διακανονισμός αποζημιώσεων.
Β. Τραπεζικές και λοιπές χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες (εκτός των ασφαλιστικών):
1. αποδοχή καταθέσεων και άλλων επιστρεπτέων κεφαλαίων από το κοινό,
2. Δανεισμός κάθε είδους, συμπεριλαμβανομένων, μεταξύ άλλων, της καταναλωτικής πίστης, της κτηματικής πίστης, της ανάληψης απαιτήσεων τρίτων και της χρηματοδότησης στον τομέα των εμπορικών συναλλαγών,
3. χρηματοδοτική μίσθωση,
4. όλες οι υπηρεσίες πληρωμής και μεταφοράς χρηματικών ποσών, συμπεριλαμβανομένων των πιστωτικών και χρεωστικών καρτών, των ταξιδιωτικών επιταγών και των τραπεζικών επιταγών,
5. εγγυήσεις και αναλήψεις υποχρεώσεων,
6. συναλλαγές για ίδιο λογαριασμό ή για λογαριασμό πελατών, είτε στο χρηματιστήριο ή σε εξωχρηματιστηριακές αγορές είτε με άλλο τρόπο επί:
α) μέσων της χρηματαγοράς (επιταγές, γραμμάτια, πιστοποιητικά καταθέσεων κ.λπ.),
β) συναλλάγματος,
γ) παράγωγων προϊόντων που περιλαμβάνουν προθεσμιακές πράξεις (futures) και πράξεις με δικαίωμα επιλογής (options), χωρίς όμως να περιορίζονται σε αυτές,
δ) μέσων συναλλαγματικών ισοτιμιών και επιτοκίων, που περιλαμβάνουν προϊόντα όπως οι συμφωνίες ανταλλαγής (swaps), οι συμφωνίες προθεσμιακών τιμών, κ.λπ.,
ε) μεταβιβάσιμων κινητών αξιών,
στ) άλλων διαπραγματεύσιμων μέσων και χρηματοοικονομικών περιουσιακών στοιχείων, συμπεριλαμβανομένων των ράβδων χρυσού ή αργύρου.
7. συμμετοχή σε εκδόσεις κάθε μορφής χρεογράφων, συμπεριλαμβανομένης της αναδοχής και της διάθεσης (στο κοινό ή σε ιδιώτες) και παροχή υπηρεσιών που συνδέονται με τις σχετικές εκδόσεις,
8. υπηρεσίες χρηματομεσιτείας,
9. διαχείριση περιουσιακών στοιχείων, όπως διαχείριση ρευστών διαθεσίμων ή χαρτοφυλακίου, κάθε μορφή διαχείρισης συλλογικών επενδύσεων, διαχείριση κεφαλαίων συνταξιοδοτικών ταμείων, υπηρεσίες φύλαξης, θεματοφύλακα και καταπιστευ ματοδόχου,
10. υπηρεσίες εκκαθάρισης και συμψηφισμού για πάγια χρηματοπιστωτικά στοιχεία, συμπεριλαμβανομένων των κινητών αξιών, των παράγωγων προϊόντων και άλλων διαπραγματεύσιμων μέσων,
11. παροχή και μεταβίβαση πληροφοριών χρηματοοικονομικού χαρακτήρα και επεξεργασία χρηματοοικονομικών δεδομένων και σχετικού λογισμικού από παρόχους άλλων χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών,
12. συμβουλευτική διαμεσολάβηση και άλλες βοηθητικές χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες για όλες τις δραστηριότητες που αναφέρονται στα ανωτέρω σημεία 1 έως 11, συμπεριλαμβανομένης της μελέτης και της ανάλυσης των πιστώσεων, της έρευνας και της παροχής συμβουλών για τις επενδύσεις και το χαρτοφυλάκιο, της παροχής συμβουλών για τις αγορές και για την αναδιάρθρωση και τη στρατηγική των εταιριών.
Οι ακόλουθες δραστηριότητες εξαιρούνται από τον ορισμό των χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών:
α) δραστηριότητες που ασκούνται από κεντρικές τράπεζες ή από οποιοδήποτε άλλο δημόσιο οργανισμό με σκοπό την άσκηση νομισματικής και συναλλαγματικής πολιτικής,
β) δραστηριότητες που ασκούνται από κεντρικές τράπεζες, κυβερνητικούς φορείς ή υπηρεσίες, ή δημόσιους οργανισμούς, για λογαριασμό ή με την εγγύηση της κυβέρνησης, εκτός εάν οι δραστηριότητες αυτές μπορούν να ασκούνται από τους παρέχοντες χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες ανταγωνιστικά προς τέτοιου είδους δημόσιους φορείς,
γ) δραστηριότητες που αποτελούν μέρος ενός θεσμικού συστήματος κοινωνικής ασφάλισης ή σχεδίου συνταξιοδοτήσεως του δημοσίου, εκτός εάν οι δραστηριότητες αυτές μπορούν να ασκούνται από τους παρέχοντες χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες ανταγωνιστικά προς δημόσιους ή ιδιωτικούς φορείς.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII
ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΗΣ, ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗΣ ΚΑΙ ΕΜΠΟΡΙΚΗΣ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑΣ
που αναφέρονται στο άρθρο 75
1. Το άρθρο 75 παράγραφος 4 της παρούσας συμφωνίας αφορά τις ακόλουθες πολυμερείς συμβάσεις στις οποίες τα κράτη μέλη είναι μέρη, ή οι οποίες εφαρμόζονται de facto από τα κράτη μέλη:
Συνθήκη για το δίκαιο ευρεσιτεχνίας (Γενεύη 2000),
Διεθνής σύμβαση για την προστασία των νέων ποικιλιών φυτών (σύμβαση UPOV, Παρίσι 1961, όπως αναθεωρήθηκε το 1972, το 1978 και το 1991).
2. Τα μέρη επιβεβαιώνουν τη σημασία που αποδίδουν στις υποχρεώσεις που απορρέουν από τις ακόλουθες πολυμερείς συμβάσεις:
Παγκόσμιος Οργανισμός Διανοητικής Ιδιοκτησίας, (σύμβαση WIPO, Στοκχόλμη 1967, όπως τροποποιήθηκε το 1979),
Σύμβαση της Βέρνης για την προστασία των λογοτεχνικών και καλλιτεχνικών έργων (Πράξη Παρισίων του 1971),
Σύμβαση των Βρυξελλών για τη διανομή των σημάτων - φορέων προγραμμάτων που μεταδίδονται μέσω δορυφόρου (Βρυξέλλες 1974),
Συνθήκη της Βουδαπέστης για τη διεθνή αναγνώριση της κατάθεσης μικροοργανισμών με στόχο τις διαδικασίες ευρεσιτεχνίας (Βουδαπέστη, 1977, όπως τροποποιήθηκε το 1980),
Συμφωνία της Χάγης για τη διεθνή κατάθεση βιομηχανικών σχεδίων και προτύπων (Πράξη του Λονδίνου του 1934 και Πράξη της Χάγης του 1960),
Συμφωνία του Λοκάρνο για τη διεθνή ταξινόμηση των βιομηχανικών σχεδίων (Λοκάρνο 1968, όπως τροποποιήθηκε το 1979),
Διακανονισμός της Μαδρίτης σχετικά με τη διεθνή καταχώριση σημάτων (Πράξη Στοκχόλμης του 1967, όπως τροποποιήθηκε το 1979),
Πρωτόκολλο στο διακανονισμό της Μαδρίτης σχετικά με τη διεθνή καταχώριση σημάτων (Πρωτόκολλο της Μαδρίτη του 1989),
Συμφωνία της Νίκαιας για τη διεθνή ταξινόμηση αγαθών και υπηρεσιών με στόχο την καταχώριση των σημάτων (Γενεύη, 1977, όπως τροποποιήθηκε το 1979),
Σύμβαση των Παρισίων για την προστασία της βιομηχανικής ιδιοκτησίας (Πράξη Στοκχόλμης του 1967, όπως τροποποιήθηκε το 1979),
Συνθήκη συνεργασίας για τα διπλώματα ευρεσιτεχνίας (Ουάσιγκτον 1970, όπως τροποποιήθηκε το 1979 και το 1984),
Σύμβαση περί της προστασίας των παραγωγών φωνογραφημάτων κατά της μη επιτρεπόμενης αναπαραγωγής των φωνογραφημάτων τους (σύμβαση φωνογραφημάτων, Γενεύη 1971),
Διεθνής σύμβαση περί της προστασίας των ερμηνευτών ή εκτελεστών καλλιτεχνών, των παραγωγών φωνογραφημάτων και των οργανισμών ραδιοτηλεόρασης (σύμβαση της Ρώμης του 1961),
Συμφωνία του Στρασβούργου για τη διεθνή κατάταξη των διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας (Στρασβούργο 1971, όπως τροποποιήθηκς το 1979),
Συνθήκη για τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας (Γενεύη 1994),
Συμφωνία της Βιέννης για την καθιέρωση διεθνούς κατάταξης γραφιστικών χαρακτηριστικών της εμπορικής ταυτότητας (Βιέννη 1973, όπως τροποποιήθηκε το 1985),
Συνθήκη του Παγκόσμιου Οργανισμού Διανοητικής Ιδιοκτησίας για την πνευματική ιδιοκτησία (Γενεύη 1996),
Συνθήκη του Παγκόσμιου Οργανισμού Διανοητικής Ιδιοκτησίας για τις εκτελέσεις και τα φωνογραφήματα (Γενεύη 1996),
Σύμβαση για τα Ευρωπαϊκά Διπλώματα Ευρεσιτεχνίας,
Συμφωνία του ΠΟΕ για τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας στον τομέα του εμπορίου.
ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ 1 ΓΙΑ ΤΟ ΕΜΠΟΡΙΟ ΜΕΤΑΠΟΙΗΜΕΝΩΝ ΓΕΩΡΓΙΚΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΣΕΡΒΙΑΣ
ΑΡΘΡΟ 1
1. Η Κοινότητα και η Σερβία εφαρμόζουν στα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα τους δασμούς που απαριθμούνται στο Παράρτημα I και στο Παράρτημα II, αντίστοιχα, σύμφωνα με τους όρους που αναφέρονται σ'αυτά ανεξάρτητα από το αν ισχύουν ποσοστώσεις ή όχι.
2. Το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης αποφασίζει σχετικά με:
α) την επέκταση του πίνακα των μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων σύμφωνα με το παρόν πρωτόκολλο,
β) τις τροποποιήσεις των δασμών που αναφέρονται στα Παραρτήματα I και II, γ) την αύξηση ή την κατάργηση των δασμολογικών ποσοστώσεων.
3. Το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης δύναται να αντικαθιστά τους δασμούς που ορίζει το παρόν Πρωτόκολλο με καθεστώς το οποίο θεσπίζεται με βάση τις αντίστοιχες τιμές που διαπιστώνονται στις αγορές της Κοινότητας και της Σερβίας όσον αφορά τα γεωργικά προϊόντα που όντως χρησιμοποιούνται για την παραγωγή των μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων τα οποία καλύπτει το παρόν πρωτόκολλο.
ΑΡΘΡΟ 2
Οι δασμοί που επιβάλλονται σύμφωνα με το άρθρο 1 του παρόντος πρωτοκόλλου μπορούν να μειώνονται με απόφαση του Συμβουλίου Σταθεροποίησης και Σύνδεσης:
α) όταν, κατά τις εμπορικές συναλλαγές μεταξύ της Κοινότητας και της Σερβίας, μειώνονται οι δασμοί που επιβάλλονται στα βασικά γεωργικά προϊόντα, ή
β) μετά από μειώσεις που προκύπτουν από αμοιβαίες παραχωρήσεις που αφορούν τα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα.
Οι μειώσεις που προβλέπονται στο στοιχείο α) υπολογίζονται επί του τμήματος του δασμού που έχει ορισθεί ως το γεωργικό στοιχείο που αντιστοιχεί στα γεωργικά προϊόντα που όντως χρησιμοποιούνται στην παραγωγή των εν λόγω μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων και αφαιρούνται από τους δασμούς που επιβάλλονται σε αυτά τα βασικά γεωργικά προϊόντα.
ΑΡΘΡΟ 3
Η Κοινότητα και η Σερβία ενημερώνονται αμοιβαία για τις διοικητικές ρυθμίσεις που θεσπίζουν για τα προϊόντα που καλύπτει το παρόν πρωτόκολλο. Οι ρυθμίσεις αυτές θα πρέπει να εξασφαλίζουν ίση μεταχείριση όλων των ενδιαφερομένων μερών και θα πρέπει να είναι, κατά το δυνατόν, απλές και ευέλικτες.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟΥ I
ΔΑΣΜΟΙ ΠΟΥ ΕΦΑΡΜΟΖΟΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΕΙΣΑΓΩΓΕΣ ΣΤΗΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ, ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΣΕΡΒΙΑΣ
Οι δασμοί είναι μηδενικοί για τις εισαγωγές στην Κοινότητα των μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, καταγωγής Σερβίας, που περιλαμβάνονται στον παρακάτω πίνακα:
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
(Ο |
(2) |
Βουτυρόγαλα, πηγμένο γάλα και πηγμένη κρέμα, γιαούρτι, κεφίρ και άλλα γάλατα και κρέμες που έχουν υποστεί ζύμωση ή έχουν καταστεί όξινα, έστω και συμπυκνωμένα ή με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών ή αρωματισμένα ή με προσθήκη φρούτων ή κακάου: |
|
0403 10 |
- Γιαούρτια: |
- -Αρωματισμένα ή με προσθήκη φρούτων ή κακάου: |
|
—Σε σκόνη, σε κόκκους ή σε άλλες στερεές μορφές, περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες που προέρχονται από το γάλα: |
|
0403 10 51 |
----Που δεν υπερβαίνει το 1,5% |
0403 10 53 |
----Που υπερβαίνει το 1,5% αλλά που δεν υπερβαίνει το 27% |
0403 10 59 |
----Που υπερβαίνει το 27% |
— Άλλα, περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες που προέρχονται από το γάλα: |
|
0403 10 91 |
----Που δεν υπερβαίνει το 3% |
0403 10 93 |
----Που υπερβαίνει το 3% αλλά που δεν υπερβαίνει το 6% |
0403 10 99 |
----Που υπερβαίνει το 6% |
0403 90 |
-Αλλα: |
- -Αρωματισμένα ή με προσθήκη φρούτων ή κακάου: |
|
—Σε σκόνη, σε κόκκους ή σε άλλες στερεές μορφές, περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες που προέρχονται από το γάλα: |
|
0403 9 0 71 |
----Που δεν υπερβαίνει το 1,5% |
0403 90 73 |
----Που υπερβαίνει το 1,5% αλλά που δεν υπερβαίνει το 27% |
0403 90 79 |
----Που υπερβαίνει το 27% |
— Αλλα, περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες που προέρχονται από το γάλα: |
|
0403 90 9! |
----Που δεν υπερβαίνει το 3% |
0403 90 93 |
----Που υπερβαίνει το 3% αλλά που δεν υπερβαίνει το 6% |
0403 90 99 |
----Που υπερβαίνει το 6% |
Βούτυρα και άλλες λιπαρές ουσίες προερχόμενες από το γάλα.. Γαλακτικές λιπαρές ύλες για επάλειψη: |
|
0405 20 |
-Γαλακτικές λιπαρές ύλες για επάλειψη: |
0405 20 10 |
Περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες ίσης ή ανώτερης του 39% και κατώτερης του 60% |
0405 20 30 |
- -Περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες ίσης ή ανώτερης του 60% αλλά που δεν υπερβαίνει το 75% |
0501 00 00 |
Τρίχες κεφαλής ανθρώπου ακατέργαστες, έστω και πλυμένες ή απολιπασμένες. Απορρίμματα τριχών κεφαλής ανθρώπου |
Τρίχες χοντρές χοίρου ή αγριόχοιρου. Τρίχες ασβού και άλλες τρίχες για την ψηκτροποιία. Απορρίμματα των τριχών αυτών: |
|
Δέρματα και άλλα μέρη πτηνών, με τα φτερά ή πούπουλά τους, φτερά και μέρη φτερών (έστω και κομμένα στα άκρα), πούπουλα, ακατέργαστα ή απλά καθαρισμένα, απολυμασμένα ή που έχουν υποστεί κατεργασία με σκοπό τη διατήρηση τους. Σκόνες και απορρίμματα φτερών ή μέρη φτερών : |
|
Κόκαλα και οστεώδεις άξονες κεράτων, ακατέργαστα, απολιπασμένα ή απλά επεξεργασμένα (όχι όμως κομμένα σε σχήματα) επεξεργασμένα με οξύ ή και αποζελατινωμένα· Σκόνες και απορρίμματα από αυτές τις ύλες: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
(1) |
(2) |
Ελεφαντόδοντο, χελωνόστρακο, κεράτινα ελάσματα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα γένεια) φάλαινας ή άλλων θαλάσσιων θηλαστικών, κέρατα κάθε είδους, οπλές, νύχια κάθε είδους και ράμφη, ακατέργαστα ή απλά επεξεργασμένα αλλά όχι κομμένα σε σχήματα. Σκόνες και απορρίμματα από αυτές τις ύλες: |
|
0508 00 00 |
Κοράλλι και παρόμοιες ύλες, ακατέργαστα ή απλά επεξεργασμένα, αλλά όχι αλλιώς κατεργασμένα. Κοχύλια και όστρακα μαλακίων, μαλακοστράκων ή εχινοδέρμων και κόκαλα σουπιών, ακατέργαστα ή απλά επεξεργασμένα, αλλά όχι κομμένα σε σχήματα, οι σκόνες και τα απορρίμματα τους |
0510 00 00 |
Αμβρα (ζωικό ήλεκτρο), καστόριο, ζήβεθο και μόσχος. Κανθαρίδες. Χολή, έστω και αποξεραμένη. Αδένες και άλλες ουσίες ζωικής προέλευσης που χρησιμοποιούνται για την παρασκευή φαρμακευτικών προϊόντων, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη, κατεψυγμένα ή αλλιώς διατηρημένα κατά τρόπο προσωρινό |
Προϊόντα ζωικής προέλευσης, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Ζώα μη ζωντανά των κεφαλαίων 1 ή 3, ακατάλληλα για τη διατροφή του ανθρώπου |
|
- Αλλα: |
|
0511 99 |
--Αλλα: |
— Σπόγγοι φυσικοί ζωικής προέλευσης: |
|
0511 99 31 |
----Ακατέργαστοι |
0511 99 39 |
----Αλλα |
0511 99 85 |
— Αλλα: |
ex 0511 99 85 |
----Χοντρές τρίχες (τρίχες χαίτης και ουράς μονόπλων ή βοοειδών) και απορρίμματα αυτών, έστω και σε επίπεδες επιφάνειες, με ή χωρίς υπόθεμα |
Λαχανικά άβραστα ή βρασμένα στο νερό ή στον ατμό, κατεψυγμένα: |
|
0710 40 00 |
- Γλυκό καλαμπόκι |
Λαχανικά διατηρημένα προσωρινά (π.χ. διοξείδιο του θείου ή σε άρμη, θειωμένο νερό ή σε νερό στο οποίο έχουν προστεθεί άλλες ουσίες που χρησιμεύουν για για να εξασφαλισθεί προσωρινά η διατήρησή τους), ακατάλληλα για διατροφή στην κατάσταση που βρίσκονται: |
|
0711 90 |
- Αλλα λαχανικά. Μείγματα λαχανικών: |
- - Λαχανικά: |
|
0711 90 30 |
— Γλυκό καλαμπόκι |
0903 00 00 |
Ματέ |
Χαρούπια, φύκια, ζαχαρότευτλα και ζαχαροκάλαμα, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη, κατεψυγμένα ή αποξεραμένα, έστω και σε σκόνη. Κουκούτσια και αμύγδαλα καρπών και άλλα φυτικά προϊόντα (στα οποία περιλαμβάνονται και οι ρίζες κιχωρίου, μη φρυγμένες, της ποικιλίας Cichorium intybus sativum), που χρησιμεύουν κυρίως για διατροφή του ανθρώπου και που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
|
1212 20 00 |
- Φύκια |
Χυμοί και εκχυλίσματα φυτικά. Πηκτικές ύλες, πηκτινικές και πηκτικές ενώσεις. Αγάρ-αγάρ και άλλα βλεννώδη και πηκτικά φυτικά παράγωγα, έστω και τροποποιημένα: |
|
- Χυμοί και εκχυλίσματα φυτικά: |
|
1302 12 00 |
- - Γλυκόριζας |
1302 13 00 |
- - Λυκίσκου |
1302 19 |
- - Αλλα: |
1302 19 80 |
---Αλλα |
1302 20 |
- Πηκτικές ύλες, πηκτινικές και πηκτικές ενώσεις: |
-Βλεννώδη και πηκτικά φυτικά παράγωγα, έστω και τροποποιημένα: |
|
1302 31 00 |
- -Αγάρ αγάρ |
1302 32 |
- -Βλεννώδη και πηκτικά από χαρούπια, από χαρουπόσπορο ή από σπέρματα guaree έστω και τροποποιημένα: |
1302 32 10 |
—Από χαρούπια ή χαρουπόσπορο |
Φυτικές ύλες των ειδών που χρησιμοποιούνται κυρίως στην καλαθοποιία ή στη σπαρτοπλεκτική (π.χ. απαμπού, καλάμια του είδους rotin, κοινά καλάμια, βούρλα, λυγαριές, ράφια, στελέχη δημητριακών καθαρισμένα, λευκασμένα ή βαμμένα, φλούδες φιλύρας): |
|
Φυτικά προϊόντα που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
(1) |
(2) |
1505 00 |
Εριολίπος και λιπαρές ουσίες που προέρχονται από αυτό, συμπεριλαμβανομένης και της λανολίνης |
1506 00 00 |
Αλλα λίπη και λάδια ζωικά και τα κλάσματά τους, έστω και εξευγενισμένα, αλλά όχι χημικώς μετασχηματισμένα |
Αλλα λίπη και λάδια φυτικά (στα οποία περιλαμβάνεται και το λάδι jojoba) και τα κλάσματά τους, έστω και εξευγενισμένα, αλλά όχι χημικώς μετασχηματισμένα: |
|
- Αλλα: |
|
151590 11 |
- - Λάδι tung. Λάδια από jo joba, oiticica. Κερί μυρίκης, κερί Ιαπωνίας. Τα κλάσματά τους |
ex 1515 90 11 |
— Λάδια από jojoba, oiticica. Κερί μυρίκης, κερί Ιαπωνίας. Τα κλάσματά τους |
Λίπη και λάδια ζωικά ή φυτικά και τα κλάσματά τους, μερικώς ή ολικώς υδρογονωμένα, διεστεροποιημένα, επανεστεροποιημένα ή ελαϊδινισμένα (με ισομέρεια λιπαρών οξέων), έστω και εξευγενισμένα, αλλά όχι αλλιώς παρασκευασμένα: |
|
-Λίπη και λάδια φυτικά και τα κλάσματά τους: |
|
151620 10 |
- -Ρετσινόλαδα υδρογονωμένα, με την ονομασία «opalwax» |
Μαργαρίνη. Μείγματα ή παρασκευάσματα βρώσιμα από λίπη ή λάδια ζωικά ή φυτικά ή από τα κλάσματα διαφόρων λυιών ή λαδιών του κεφαλαίου αυτού, άλλα από τα λίπη και λάδια διατροφής και τα κλάσματά τους της κλάσης 1516 |
|
1517 10 |
- Μαργαρίνη, μη συμπεριλαμβανομένης της ρευστής μαργαρίνης: |
1517 10 10 |
- - Περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, που υπερβαίνει το 10% αλλά που δεν υπερβαίνει το 15% |
-Αλλα: |
|
151790 10 |
- - Περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, που υπερβαίνει το 10% αλλά που δεν υπερβαίνει το 15% |
- - Αλλα: |
|
151790 93 |
— Μείγματα ή παρασκευάσματα μαγειρικά που χρησιμοποιούνται για αφαίρεση των τύπων (φορμών) |
1518 00 |
Λίπη και λάδια ζωικά ή φυτικά και τα κλάσματά τους, θερμικά επεξεργασμένα (βρασμένα ή ψημένα), οξειδωμένα, αφυδατωμένα, θειωμένα, εμφυσημένα, πολυμερισμένα με απλή θέρμανση ή αλλιώς χημικώς τροποποιημένα, με εξαίρεση εκείνα της κλάσης 1516. Μείγματα ή παρασκευάσματα μη βρώσιμα από λίπη ή λάδια ζωικά ή φυτικά ή από τα κλάσματα διαφόρων λιπών ή λαδιών του κεφαλαίου αυτού που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού : |
151800 10 |
-Λινοξύνη |
-Αλλα: |
|
- -Λίπη και λάδια ζωικά ή φυτικά και τα κλάσματά τους, θερμικά επεξεργασμένα (βρασμένα ή ψημένα), οξειδωμένα, αφυδατωμένα, θειωμένα, εμφυσημένα, πολυμερισμένα με απλή θέρμανση ή αλλιώς χημικώς τροποποιημένα, με εξαίρεση εκείνα της κλάσης 1516. |
|
- - Αλλα: |
|
151800 95 |
—Μείγματα και παρασκευάσματα μη βρώσιμα από ζωικά λίπη και λάδια ή από ζωικά και φυτικά λίπη και λάδια και τα κλάσματά τους |
151800 99 |
- - - Αλλα |
1520 00 00 |
Γλυκερίνη ακατέργαστη. Γλυκερινούχα νερά και αλισίβες |
Κεριά (άλλα από τα τριγλυκερίδια)φυτικά, κεριά από μέλισσες ή άλλα έντομα και κεριά σπέρματος κήτους, έστω και εξευγενισμένα ή χρωματισμένα: |
|
1522 00 |
Λάδια δερμάτων. Υπολείμματα που προέρχονται από την επεξεργασία λιπαρών ουσιών ή ζωικών ή φυτικών κεριών: |
1522 00 10 |
-Λάδι δερμάτων |
Ζαχαρώδη προϊόντα χωρίς κακάο (στα οποία περιλαμβάνεται και η λευκή σοκολάτα) |
|
Πάστα κακάου, έστω και αποβουτυρωμένη: |
|
1804 00 00 |
Βούτυρο, λίπος και λάδι κακάου |
1805 00 00 |
Σκόνη κακάου, χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών |
Σοκολάτα και άλλα παρασκευάσματα διατροφής που περιέχουν κακάο |
|
Εκχυλίσματα βύνης. Παρασκευάσματα διατροφής από αλεύρια, πλιγούρια, σιμιγδάλια, άμυλα κάθε είδους ή εκχυλίσματα βύνης, που δεν περιέχουν κακάο ή που περιέχουν λιγότερο από 40% κατά βάρος κακάο επί πλήρως απολιπανθείσας βάσεως, και δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Παρασκευάσματα διατροφής από προϊόντα των κλάσεων 0401 μέχρι 0404, που δεν περιέχουν κακάο ή περιέχουν λιγότερο από 5% κατά βάρος κακάο, επί πλήρως απολιπανθείσας βάσεως, και δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
(Ο |
(2) |
Ζυμαρικά εν γένει, έστω και ψημένα ή παραγεμισμένα (με κρέας ή άλλες ουσίες) ή και αλλιώς παρασκευασμένα όπως σπαγέτα, μακαρόνια, νούγιες, λαζάνια, gnocchi, ραβιόλια, κανελόνια. Αράπικο σιμιγδάλι (κους-κους), έστω και παρασκευασμένο: |
|
-Ζυμαρικά εν γένει όχι ψημένα ούτε παραγεμισμένα ούτε αλλιώς παρασκευασμένα: |
|
1902 II 00 |
- -Που περιέχουν αυγά |
1902 19 |
--Αλλα |
1902 20 |
-Ζυμαρικά εν γένει παραγεμισμένα (έστω και ψημένα ή αλλιώς παρασκευασμένα): |
- - Αλλα: |
|
1902 20 91 |
—Ψημένα |
1902 20 99 |
- - - Αλλα |
1902 30 |
- Αλλα ζυμαρικά εν γένει |
1902 40 |
-Αράπικο σιμιγδάλι (κους-κους) |
1903 00 00 |
Ταπιόκα και τα υποκατάστατα αυτής, παρασκευασμένα από άμυλα, με μορφή νιφάδων, θρόμβων, κόκκων στρογγυλών, σκυβάλων ή με παρόμοιες μορφές |
Προϊόντα με βάση τα δημητριακά που λαμβάνονται με διόγκωση ή φρύξη [π.χ. καλαμπόκι σε νιφάδες (κορν-φλέικς)]. Δημητριακά άλλα από το καλαμπόκι, σε κόκκους ή με μορφή νιφάδων ή άλλων επεξεργασμένων κόκκων (εκτός από αλεύρι, πλιγούρι ή σιμιγδάλι), προψημένα ή αλλιώς παρασκευασμένα, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνεται αλλού: |
|
1905 . |
Προϊόντα αρτοποιίας, ζαχαροπλαστικής ή μπισκοτοποιίας έστω και με προσθήκη κακάου. Όστιες, κάψουλες κενές των τύπων που χρησιμοποιούνται για φάρμακα, αζυμοσφραγίδες, ξεραμένες ζύμες από αλεύρι ή άμυλο κάθε είδους σε φύλλα και παρόμοια προϊόντα: |
Λαχανικά, καρποί και φρούτα και άλλα βρώσιμα μέρη φυτών, παρασκευασμένα ή διατηρημένα με ξίδι ή οξικό οξύ: |
|
2001 90 |
-Αλλα: |
2001 90 30 |
- -Γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata) |
2001 90 40 |
- -Ίγναμα (κόνδυλοι της διοσκουρέας), γλυκοπατάτες και παρόμοια βρώσιμα μέρη φυτών περιεκτικότητας κατά βάρος σε άμυλα κάθε είδους ίσης ή ανώτερης του 5% |
2001 90 60 |
- -Καρδιές φοινίκων |
Αλλα λαχανικά παρασκευασμένα ή διατηρημένα αλλιώς παρά με ξίδι ή οξικό οξύ, κατεψυγμένα, άλλα από τα προϊόντα της κλάσης 2006 |
|
2004 10 |
-Πατάτες: |
- - Άλλα: |
|
2004 10 91 |
—Με μορφή αλεύρων, σιμιγδαλιών ή νιφάδων |
2004 90 |
- Άλλα λαχανικά και μείγματα λαχανικών: |
2004 90 10 |
- -Γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata) |
Άλλα λαχανικά παρασκευασμένα ή διατηρημένα χωρίς ξίδι ή οξικό οξύ, όχι κατεψυγμένα, άλλα από τα προϊόντα της κλάσης 2006: |
|
2005 20 |
-Πατάτες: |
2005 20 10 |
- -Με μορφή αλεύρων, σιμιγδαλιών ή νιφάδων |
2005 80 00 |
-Γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata): |
Καρποί και φρούτα και άλλα βρώσιμα μέρη φυτών, αλλιώς παρασκευασμένα ή διατηρημένα, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών ή αλκοόλης, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται ιλλού: |
|
•Καρποί με κέλυφος, αράπικα φιστίκια και άλλα σπέρματα, έστω και αναμειγμένα μεταξύ τους: |
|
2008 11 |
-Αράπικα φιστίκια: |
2008 11 10 |
- -Βούτυρο αράπικων φιστικιών |
Αλλα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μείγματα εκτός από εκείνα της διάκρισης 2008 19: |
|
2008 91 00 |
-Καρδιές φοινίκων |
2008 99 |
- Άλλα: |
- -Χωρίς προσθήκη αλκοόλης: |
|
—Χωρίς προσθήκη ζάχαρης: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
(1) |
(2) |
2008 99 85 |
.....Καλαμπόκι, εκτός από γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata) |
2008 99 91 |
-----Ίγναμα (κόνδυλοι της διοσκουρέας), γλυκοπατάτες και παρόμοια βρώσιμα μέρη φυτών περιεκτικότητας κατά βάρος σε άμυλα κάθε είδους ίσης ή ανώτερης του 5% |
Εκχυλίσματα, αποστάγματα και συμπυκνώματα καφέ, τσαγιού ή ματέ και παρασκευάσματα με βάση τα προϊόντα αυτά ή τον καφέ, το τσάι ή το ματέ. Κιχώριο φρυγμένο και άλλα φρυγμένα υποκατάστατα του καφέ και τα εκχυλίσματα, αποστάγματα και συμπυκνώματα αυτών |
|
Ζύμες (ενεργές ή αδρανείς). Αλλοι αδρανείς μονοκύτταροι μικροοργανισμοί (με εξαίρεση τα εμβόλια της κλάσης 3002). Σκόνες για το φούσκωμα της ζύμης, παρασκευασμένες |
|
Παρασκευάσματα για σάλτσες και σάλτσες παρασκευασμένες. Αρτύματα και καρυκεύματα, σύνθετα. Αλεύρι από σινάπι και μουστάρδα παρασκευασμένη |
|
Παρασκευάσματα για σούπες και ζωμούς. Σούπες και ζωμοί παρασκευασμένα. Παρασκευάσματα διατροφής σύνθετα, ομογενοποιημένα |
|
2105 00 |
Παγωτά, έστω και αν περιέχουν κακάο |
Παρασκευάσματα διατροφής που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
|
2106 10 |
-Συμπυκνώματα πρωτεϊνών και ουσίες πρωτεϊνικής σύστασης: |
2106 90 |
- Αλλα: |
2106 90 20 |
- - Σύνθετα αλκοολούχα παρασκευάσματα, άλλα από εκείνα που γίνονται με βάση ευώδεις ουσίες των τύπων που χρησιμοποιούνται για την παρασκευή ποτών |
- - Αλλα: |
|
2106 90 92 |
— Που δεν περιέχουν λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, ζαχαρόζη, ισογλυκόζη, γλυκόζη, άμυλα κάθε είδους ή που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο του 1,5% λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, λιγότερο του 5% ζαχαρόζη ή ισογλυκόζη, λιγότερο του 5% γλυκόζη ή άμυλα κάθε είδους |
2106 90 98 |
---Αλλα |
Νερά, στα οποία περιλαμβάνονται και τα φυσικά ή τεχνητά μεταλλικά νερά και τα αεριούχα νερά, χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών ούτε αρωματισμένα. Πάγος Kat χιόνι: |
|
Νερά, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μεταλλικά και τα αεριούχα νερά, με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών, ή αρωματισμένα και άλλα μη αλκοολούχα ποτά, με εξαίρεση τους χυμούς φρούτων ή λαχανικών της κλάσης 2009 |
|
2203 00 |
Μπίρα από βύνη |
Βερμούτ και άλλα κρασιά από νωπά σταφύλια, παρασκευασμένα με τη βοήθεια φυτών ή αρωματικών ουσιών |
|
Αιθυλική αλκοόλη μη μετουσιωμένη, με κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο 80% vol ή περισσότερο. Αιθυλική αλκοόλη και αποστάγματα μετουσιωμένα οποιουδήποτε τίτλου |
|
Αιθυλική αλκοόλη μη μετουσιωμένη, με κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο λιγότερο του 80% vol. Αποστάγματα, λικέρ και άλλα οινοπνευματώδη ποτά |
|
Πούρα (στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα με κομμένα τα άκρα), πουράκια και τσιγάρα, από καπνό ή υποκατάστατα του καπνού |
|
Αλλα καπνά και υποκατάστατα του καπνού, που έχουν βιομηχανοποιηθεί. Καπνά «ομογενοποιημένα» ή «ανασχηματισμένα». Εκχυλίσματα και βάμματα καπνού |
|
Αλκοόλες άκυκλες και τα αλογονωμένα, σουλφονωμένα, νιτρωμένα ή νιτροδωμένα παράγωγά τους: |
|
- Αλλες πολυαλκοόλες: |
|
2905 43 00 |
- -Μαννιτόλη |
2905 44 |
- -D-Γλυκιτόλη (σορβιτόλη): |
2905 45 00 |
- - Γλυκερίνη |
Αιθέρια έλαια (αποτερπενωμένα ή μη), στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα με την ονομασία «πηγμένα» ή «απόλυτα». Ρητινοειδή. Εκχυλίσματα ελαιορητινών. Συμπυκνωμένα διαλύματα αιθέριων ελαίων σε λίπη, σταθερά λάδια, κεριά ή ανάλογες ύλες, που παίρνονται με απορρόφηση ή εμπότιση. Τερπενικά υποπροϊόντα, κατάλοιπα της αποτερπένωσης των αιθέριων ελαίων. Αποσταγμένα αρωματικά νερά και υδατικά διαλύματα αιθέριων ελαίων: |
|
3301 90 |
- Αλλα: |
Μείγματα ευωδών ουσιών και μείγματα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα αλκοολικά διαλύματα) με βάση μία ή περισσότερες από αυτές τις ουσίες, των τύποιν που χρησιμοποιούνται ως πρώτες ύλες για τη 3ιομηχαν(α. Αλλα παρασκευάσματα με βάση ευώδεις ουσίες που χρησιμοποιούνται για την παρασκευή ποτών: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
(1) |
(2) |
3302 10 |
-Των τύπων που χρησιμοποιούνται για τις βιομηχανίες ειδών διατροφής και ποτών |
- -Των τύπων που χρησιμοποιούνται για τις βιομηχανίες ποτών: |
|
—Παρασκευάσματα που περιέχουν όλους τους γευστικούς παράγοντες που χαρακτηρίζουν ένα ποτό: |
|
3302 1010 |
----Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο που υπερβαίνει τα 0,5% vol |
----Αλλα: |
|
3302 10 21 |
-----Που δεν περιέχουν λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, ζαχαρόζη, ισογλυκόζη, γλυκόζη, άμυλα κάθε είδους ή που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο του 1,5% λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, λιγότερο του 5% ζαχαρόζη ή ισογλυκόζη, λιγότερο του 5% γλυκόζη ή άμυλα κάθε είδους |
3302 10 29 |
.....Αλλα |
3501 |
Καζε'ίνες, καζεϊνικά άλατα και άλλα παράγωγα των καζεϊνών. Κόλλες καζεΐνης: |
3501 10 |
-Καζεΐνες |
3501 90 |
- Αλλα: |
3501 90 90 |
- - Άλλα |
3505 |
Δεξτρίνη και άλλα τροποποιημένα άμυλα κάθε είδους, (π.χ. τα προζελατινοποιημένα ή εστεροποιημένα άμυλα κάθε είδους). Κόλλες με βάση τα άμυλα κάθε είδους, τη δεξτρίνη ή άλλα τροποποιημένα άμυλα κάθε είδους: |
3505 10 |
- Δεξτρίνη και άλλα τροποποιημένα άμυλα κάθε είδους: |
3505 10 10 |
- -Δεξτρίνη |
- - Αλλα τροποποιημένα άμυλο. :,'άύε είδους: |
|
3505 10 90 |
- - - Αλλα |
3505 20 |
-Κόλλες: |
3809 |
Προϊόντα για το κολλάρισμα ή το τελείωμα, επιταχυντές βαφής ή προσκόλλησης χρωστικών υλών και άλλα προϊόντα και παρασκευάσματα (π.χ. είδη για κολλάρισμα παρασκευασμένα και παρασκευάσματα σταθεροποιητικά της βαφής), των τύπων που χρησιμοποιούνται στην κλωστοϋφαντουργία, στη βιομηχανία του χαρτιού, στη βιομηχανία του δέρματος ή σε παρόμοιες βιομηχανίες, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
3809 10 |
-Με βάση αμυλώδεις ύλες |
3823 |
Λιπαρά οξέα μονοκαρβοξυλικά βιομηχανικά. Όξινα λάδια από εξευγενισμό ^ραφινάρισμα). Λιπαρές βιομηχανικές αλκοόλες |
3824 |
Συνδετικά παρασκευασμένα για καλούπια ή πυρήνες χυτηρίου. Χημικά προϊόντα και παρασκευάσματα των χημικών ή συναφών βιομηχανιών (στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα που αποτελούνται από μείγματα φυσικών προϊόντων), που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
3824 60 |
-Σορβιτόλη άλλη από εκείνη της διάκρισης 2905 44 |
ΦΕΚ 10
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟΥ 1
ΔΑΣΜΟΙ ΠΟΥ ΕΠΙΒΑΛΛΟΝΤΑΙ ΣΕ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΑ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ, ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΤΟΥΣ ΣΤΗ ΣΕΡΒΙΑ
(αμέσως ή σταδιακά)
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Δασμολογικός συντελεστής (% του ΜΕΚ) |
|||||
2013 και μετά |
|||||||
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
Βουτυρόγαλα, πηγμένο γάλα και πηγμένη κρέμα, γιαούρτι, κεφίρ και άλλα γάλατα και κρέμες που έχουν υποστεί ζύμωση ή έχουν καταστεί όξινα, έστω και συμπυκνωμένα ή με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών ή αρωματισμένα ή με προσθήκη φρούτων ή κακάου: |
|||||||
0403 10 |
- Γιαούρτια: |
||||||
- -Αρωματισμένα ή με προσθήκη φρούτων ή κακάου: |
|||||||
—Σε σκόνη, σε κόκκους ή σε άλλες στερεές μορφές, περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες που προέρχονται από το γάλα: |
|||||||
0403 10 51 |
----Που δεν υπερβαίνει το 1,5% |
||||||
0403 10 53 |
—Που υπερβαίνει το 1,5% αλλά που δεν υπερβαίνει το 27% |
||||||
0403 10 59 |
----Που υπερβαίνει το 27% |
||||||
— Αλλα, περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες που προέρχονται από το γάλα: |
|||||||
0403 10 91 |
----Που δεν υπερβαίνει το 3% |
||||||
0403 10 93 |
----Που υπερβαίνει το 3% αλλά που δεν υπερβαίνει το 6% |
||||||
0403 10 99 |
----Που υπερβαίνει το 6% |
||||||
0403 90 |
- Αλλα: |
||||||
- -Αρωματισμένα ή με προσθήκη φρούτων ή κακάου: |
|||||||
—Σε σκόνη, σε κόκκους ή σε άλλες στερεές μορφές, περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες που προέρχονται από το γάλα: |
|||||||
0403 90 71 |
----Που δεν υπερβαίνει το 1,5% |
||||||
0403 90 73 |
—Που υπερβαίνει το 1,5% αλλά που δεν υπερβαίνει το 27% |
||||||
0403 90 79 |
----Που υπερβαίνει το 27% |
||||||
— Αλλα, περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες που προέρχονται από το γάλα: |
|||||||
0403 90 91 |
----Που δεν υπερβαίνει το 3% |
||||||
0403 90 93 |
----Που υπερβαίνει το 3% αλλά που δεν υπερβαίνει το 6% |
||||||
0403 90 99 |
----Που υπερβαίνει το 6% |
||||||
Βούτυρα και άλλες λιπαρές ουσίες προερχόμενες από το γάλα.. Γαλακτικές λιπαρές ύλες για επάλειψη: |
|||||||
0405 20 |
-Γαλακτικές λιπαρές ύλες για επάλειψη: |
||||||
0405 20 10 |
Περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες ίσης ή ανώτερης του 39% και κατώτερης του 60% |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Δασμολογικός συντελεστής (% του ΜΕΚ) |
|||||
201 I |
2013 και μετά |
||||||
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
0405 20 30 |
- -Περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες ίσης ή ανώτερης του 60% αλλά που δεν υπερβαίνει το 75% |
||||||
0501 00 00 |
Τρίχες κεφαλής ανθρώπου ακατέργαστες, έστω και πλυμένες ή απολιπασμένες. Απορρίμματα τριχών κεφαλής ανθρώπου |
||||||
Τρίχες χοντρές χοίρου ή αγριόχοιρου. Τρίχες ασβού και άλλες τρίχες για την ψηκτροποιία. Απορρίμματα των τριχών αυτών |
|||||||
Δέρματα και άλλα μέρη πτηνών, με τα φτερά ή πούπουλά τους, φτερά και μέρη φτερών (έστω και κομμένα στα άκρα), πούπουλα, ακατέργαστα ή απλά καθαρισμένα, απολυμασμένα ή που έχουν υποστεί κατεργασία με σκοπό τη διατήρησή τους. Σκόνες και απορρίμματα φτερών ή μέρη φτερών |
|||||||
Κόκαλα και οστεώδεις άξονες κεράτων, ακατέργαστα, απολιπασμένα ή απλά επεξεργασμένα (όχι όμως κομμένα σε σχήματα) επεξεργασμένα με οξύ ή και αποζελατινωμένα· Σκόνες και απορρίμματα από αυτές τις ύλες: |
|||||||
Ελεφαντόδοντο, χελωνόστρακο, κεράτινα ελάσματα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα γένεια) φάλαινας ή άλλων θαλάσσιων θηλαστικών, κέρατα κάθε είδους, οπλές, νύχια κάθε είδους και ράμφη, ακατέργαστα ή απλά επεξεργασμένα αλλά όχι κομμένα σε σχήματα. Σκόνες και απορρίμματα από αυτές τις ύλες |
|||||||
0508 00 00 |
Κοράλλι και παρόμοιες ύλες, ακατέργαστα ή απλά επεξεργασμένα, αλλά όχι αλλιώς κατεργασμένα. Κοχύλια και όστρακα μαλακίων, μαλακοστράκων ή εχινοδέρμων και κόκαλα σουπιών, ακατέργαστα ή απλά επεξεργασμένα, αλλά όχι κομμένα σε σχήματα, οι σκόνες και τα απορρίμματά τους |
||||||
Αμβρα (ζωικό ήλεκτρο), καστόριο, ζήβεθο και μόσχος. Κανθαρίδες. Χολή, έστω και αποξεραμένη. Αδένες και άλλες ουσίες ζωικής προέλευσης που χρησιμοποιούνται για την παρασκευή φαρμακευτικών προϊόντων, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη, κατεψυγμένα ή αλλιώς διατηρημένα κατά τρόπο προσωρινό |
|||||||
Προϊόντα ζωικής προέλευσης, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Ζώα μη ζωντανά των κεφαλαίων 1 ή 3, ακατάλληλα για τη διατροφή του ανθρώπου: |
|||||||
-Αλλα: |
|||||||
0511 99 |
• - Αλλα: |
||||||
- - Σπόγγοι φυσικοί ζωικής προέλευσης: |
|||||||
— Ακατέργαστοι |
|||||||
0511 99 39 |
— Άλλα |
||||||
0511 99 85 |
- - Αλλα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Δασμολογικός συντελεστής (% του ΜΕΚ) |
|||||
201 1 |
2013 και μετά |
||||||
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
ex 0511 99 85 |
----Χοντρές τρίχες (τρίχες χαίτης και ουράς μονόπλων ή βοοειδών) και απορρίμματα αυτών, έστω και σε επίπεδες επιφάνειες, με ή χωρίς υπόθεμα |
||||||
Λαχανικά άβραστα ή βρασμένα στο νερό ή στον ατμό, κατεψυγμένα: |
|||||||
071040 00 |
-Γλυκό καλαμπόκι |
90 |
|||||
Λαχανικά διατηρημένα προσωρινά (π.χ. διοξείδιο του θείου ή σε άρμη, θειωμένο νερό ή σε νερό στο οποίο έχουν προστεθεί άλλες ουσίες που χρησιμεύουν για για να εξασφαλισθεί προσωρινά η διατήρησή τους), ακατάλληλα για διατροφή στην κατάσταση που βρίσκονται: |
|||||||
0711 90 |
- Αλλα λαχανικά. Μείγματα λαχανικών: |
||||||
- -Λαχανικά: |
|||||||
0711 90 30 |
—Γλυκό καλαμπόκι |
||||||
0903 00 00 |
Ματέ |
0 |
|||||
Χαρούπια, φύκια, ζαχαρότευτλα και ζαχαροκάλαμα, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη, κατεψυγμένα ή αποξεραμένα, έστω και σε σκόνη. Κουκούτσια και αμύγδαλα καρπών και άλλα φυτικά προϊόντα (στα οποία περιλαμβάνονται και οι ρίζες κιχωρίου, μη φρυγμένες, της ποικιλίας Cichorium intybus sativum), που χρησιμεύουν κυρίως για διατροφή του ανθρώπου και που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
|||||||
121220 00 |
-Φύκια |
||||||
Χυμοί και εκχυλίσματα φυτικά. Πηκτικές ύλες, πηκτινικές και πηκτικές ενώσεις. Αγάρ-αγάρ και άλλα βλεννώδη και πηκτικά φυτικά παράγωγα, έστω και τροποποιημένα: |
|||||||
-Χυμοί και εκχυλίσματα φυτικά: |
|||||||
1302 12 00 |
- -Γλυκόριζας |
0 |
|||||
1302 13 00 |
- -Λυκίσκου |
0 |
0 |
0 |
|||
1302 19 |
- - Αλλα: |
||||||
1302 19 80 |
- - - Αλλα |
||||||
1302 20 |
- Πηκτικές ύλες, πηκτινικές και πηκτικές ενώσεις: |
0 |
|||||
-Βλεννώδη και πηκτικά φυτικά παράγωγα, έστω και τροποποιημένα: |
|||||||
1302 31 00 |
- - Αγάρ αγάρ |
0 |
|||||
1302 32 |
-Βλεννώδη και πηκτικά από χαρούπια, από χαρουπόσπορο ή από σπέρματα guaree έστω και τροποποιημένα: |
||||||
1302 32 10 |
—Από χαρούπια ή χαρουπόσπορο |
0 |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Δασμολογικός συντελεστής (% του ΜΕΚ) |
|||||
2013 και μετά |
|||||||
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
Φυτικές ύλες των ειδών που χρησιμοποιούνται κυρίως στην καλαθοποιία ή στη σπαρτοπλεκτική (π.χ. μπαμπού, καλάμια του είδους rotin, κοινά καλάμια, βούρλα, λυγαριές, ράφια, στελέχη δημητριακών καθαρισμένα, λευκασμένα ή βαμμένα, φλούδες φιλύρας) |
|||||||
Φυτικά προϊόντα που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού |
|||||||
1505 00 |
Εριολίπος και λιπαρές ουσίες που προέρχονται από αυτό, (συμπεριλαμβανομένης και της λανολίνης) |
||||||
1506 00 00 |
Αλλα λίπη και λάδια ζωικά και τα κλάσματά τους, έστω και εξευγενισμένα, αλλά όχι χημικώς μετασχηματισμένα |
||||||
Αλλα λίπη και λάδια φυτικά (στα οποία περιλαμβάνεται και το λάδι jojoba) και τα κλάσματά τους, έστω και εξευγενισμένα, αλλά όχι χημικώς μετασχηματισμένα: |
|||||||
1515 90 |
- Αλλα: |
||||||
1515 90 11 |
— Λάδι tung. Λάδια από jojoba, oiticica. Κερί μυρίκης, κερί Ιαπωνίας. Τα κλάσματά τους |
||||||
ex 1515 90 11 |
- -Λάδια από jojoba, oiticica. Κερί μυρίκης, κερί Ιαπωνίας. Τα κλάσματά τους |
||||||
Λίπη και λάδια ζωικά ή φυτικά και τα κλάσματά τους, μερικώς ή ολικώς υδρογονωμένα, διεστεροποιημένα, επανεστεροποιημένα ή ελαϊδινισμένα (με ισομέρεια λιπαρών οξέων), έστω και εξευγενισμένα, αλλά όχι αλλιώς παρασκευασμένα |
|||||||
-Λίπη και λάδια φυτικά και τα κλάσματά τους: |
|||||||
151620 10 |
- -Ρετσινόλαδα υδρογονωμένα, με την ονομασία «opalwax» |
||||||
Μαργαρίνη. Μείγματα ή παρασκευάσματα βρώσιμα από λίπη ή λάδια ζωικά ή φυτικά ή από τα κλάσματα διαφόρων λιπών ή λαδιών του κεφαλαίου αυτού, άλλα από τα λίπη και λάδια διατροφής και τα κλάσματά τους της κλάσης 1516: |
|||||||
1517 10 |
-Μαργαρίνη, μη συμπεριλαμβανομένης της ρευστής μαργαρίνης : |
||||||
1517 10 10 |
- -Περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, που υπερβαίνει το 10% αλλά που δεν υπερβαίνει το 15% |
||||||
- Αλλα: |
|||||||
151790 10 1 |
- -Περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ύλες που τροέρχονται από το γάλα, που υπερβαίνει το 10% αλλά που 5εν υπερβαίνει το 15% |
||||||
- Αλλα: |
|||||||
- -Μείγματα ή παρασκευάσματα μαγειρικά που χρησιμοποιούνται για αφαίρεση των τύπων (φορμών) |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Δασμολογικός συντελεστής (% του ΜΕΚ) |
|||||
2013 και μετά |
|||||||
(I) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
1518 00 |
Λίπη και λάδια ζωικά ή φυτικά και τα κλάσματά τους, θερμικά επεξεργασμένα (βρασμένα ή ψημένα), οξειδωμένα, αφυδατωμένα, θειωμένα, εμφυσημένα, πολυμερισμένα με απλή θέρμανση ή αλλιώς χημικώς τροποποιημένα, με εξαίρεση εκείνα της κλάσης 1516. Μείγματα ή παρασκευάσματα μη βρώσιμα από λίπη ή λάδια ζωικά ή φυτικά ή από τα κλάσματα διαφόρων λιπών ή λαδιών του κεφαλαίου αυτού που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
||||||
1518 00 10 |
-Λινοξύνη |
||||||
- Αλλα: |
|||||||
1518 00 91 |
- -Λίπη και λάδια ζωικά ή φυτικά και τα κλάσματά τους, θερμικά επεξεργασμένα (βρασμένα ή ψημένα), οξειδωμένα, αφυδατωμένα, θειωμένα, εμφυσημένα, πολυμερισμένα με απλή θέρμανση ή αλλιώς χημικώς τροποποιημένα, με εξαίρεση εκείνα της κλάσης 1516 |
||||||
- - Αλλα: |
|||||||
1518 00 95 |
—Μείγματα και παρασκευάσματα μη βρώσιμα από ζωικά λίπη και λάδια ή από ζωικά και φυτικά λίπη και λάδια και τα κλάσματά τους |
||||||
1518 00 99 |
- - - Αλλα |
||||||
1520 00 00 |
Γλυκερίνη ακατέργαστη. Γλυκερινούχα νερά και αλισίβες |
||||||
Κεριά (άλλα από τα τριγλυκερίδια)φυτικά, κεριά από μέλισσες ή άλλα έντομα και κεριά σπέρματος κήτους, έστω και εξευγενισμένα ή χρωματισμένα |
|||||||
1522 00 |
Λάδια δερμάτων. Υπολείμματα που προέρχονται από την επεξεργασία λιπαρών ουσιών ή ζωικών ή φυτικών κεριών: |
||||||
1522 00 10 |
-Λάδι δερμάτων |
||||||
Αλλα ζάχαρα, στα οποία περιλαμβάνεται η λακτόζη, η μαλτόζη, η γλυκόζη και η φρουκτόζη (λεβυλόζη), χημικώς καθαρά, σε στερεή κατάσταση. Σιρόπια από ζάχαρα χωρίς προσθήκη αρωματικών ή χρωστικών ουσιών. Υποκατάστατα του μελιού, έστω και αναμειγμένα με φυσικό μέλι. Ζάχαρα και μελάσες καραμελωμένα: |
|||||||
1702 50 00 |
-Φρουκτόζη χημικώς καθαρή |
||||||
1702 90 |
- Αλλα, στα οποία περιλαμβάνεται και το ιμβερτοποιημένο ζάχαρο (ή διιμβερτοποιημένο) και τα άλλα ζάχαρα και σιρόπια από ζάχαρα που περιέχουν κατά βάρος σε ξερή κατάσταση 50% φρουκτόζη: |
||||||
1702 90 10 |
- -Μαλτόζη χημικώς καθαρή |
||||||
Ζαχαρώδη προϊόντα χωρίς κακάο (στα οποία περιλαμβάνεται και η λευκή σοκολάτα): |
|||||||
1704 10 |
-Τσίχλες (chewing gum), έστω και περιτυλιγμένες με ζάχαρη: |
||||||
1704 90 |
- Αλλα: |
||||||
1704 90 10 |
-Εκχυλίσματα γλυκόριζας που περιέχουν κατά βάρος περισσότερο του 10% ζαχαρόζη, χωρίς προσθήκη άλλων υλών |
Δασμολογικός συντελεστής {% του ΜΕΚ) |
|||||||
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
2013 και μετά |
|||||
(I) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
1704 90 30 |
--Παρασκεύασμα με την ονομασία «λευκή σοκολάτα» |
||||||
- - Άλλα: |
|||||||
1704 90 51 |
- -Πάστες και μάζες, περιλαμβανομένου και του αμυγδαλόπαστου (massepain), σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου ίσου ή ανώτερου του 1 kg |
||||||
1704 90 55 |
—Δισκία (παστίλιες) για το λαιμό και ζαχαρόπηκτα για το βήχα |
||||||
1704 90 61 |
---Κουφέτα κάθε είδους και παρόμοια ζαχαρώδη παρασκευάσματα |
||||||
— Άλλα: |
|||||||
1704 90 65 |
----Γόμες και άλλα γλυκίσματα με βάση τους ζελέδες, στα οποία περιλαμβάνονται και οι πάστες φρούτων σε μορφή ζαχαρωδών παρασκευασμάτων |
||||||
1704 90 71 |
----Καραμέλες (bonbons) από βρασμένα ζάχαρα έστω και παραγεμισμένες |
||||||
1704 90 75 |
----Καραμέλες |
||||||
----Άλλα: |
|||||||
1704 90 81 |
.....Που λαμβάνονται με συμπίεση |
||||||
1704 90 99 |
.....Άλλα |
||||||
Πάστα κακάου, έστω και αποβουτυρωμένη: |
|||||||
1804 00 00 |
Βούτυρο, λίπος και λάδι κακάου |
ο |
|||||
1805 00 00 |
Σκόνη κακάου, χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών |
||||||
Σοκολάτα και άλλα παρασκευάσματα διατροφής που περιέχουν κακάο: |
|||||||
1806 10 |
-Σκόνη κακάου, με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών: |
||||||
1806 10 15 |
- -Που δεν περιέχει ζαχαρόζη ή που περιέχει κατά βάρος λιγότερο από 5% ζαχαρόζη (στην οποία περιλαμβάνεται και το ιμβερτοποιημένο ζάχαρο που μετριέται σε ζαχαρόζη) ή ισογλυκόζη που μετριέται επίσης σε ζαχαρόζη |
||||||
1806 10 20 |
- -Περιεκτικότητας κατά βάρος σε ζαχαρόζη (στην οποία περιλαμβάνεται και το ιμβερτοποιημένο ζάχαρο που μετριέται σε ζαχαρόζη) ή ισογλυκόζη που μετριέται επίσης σε ζαχαρόζη, ίσης ή ανώτερης του 5% και κατώτερης του 65% |
||||||
1806 10 30 |
- -Περιεκτικότητας κατά βάρος σε ζαχαρόζη (στην οποία περιλαμβάνεται και το ιμβερτοποιημένο ζάχαρο που μετριέται σε ζαχαρόζη) ή ισογλυκόζη που μετριέται επίσης σε ζαχαρόζη, ίσης ή ανώτερης του 65% και κατώτερης του 80% |
||||||
1806 10 90 |
Περιεκτικότητας κατά βάρος σε ζαχαρόζη (στην οποία περιλαμβάνεται και το ιμβερτοποιημένο ζάχαρο που αετριέται σε ζαχαρόζη) ή ισογλυκόζη που μετριέται επίσης σε ζαχαρόζη, ίσης ή ανώτερης του 80% |
||||||
1806 20 |
- Άλλα παρασκευάσματα που παρουσιάζονται είτε σε τεμάχια ή σε ράβδους, με βάρος που υπερβαίνει τα 2 kg, είτε σε υγρή ή πολτώδη κατάσταση ή σε σκόνη, κόκκους ή παρόμοιες μορφές, σε δοχεία ή σε άμεσες συσκευασίες με περιεχόμενο που υπερβαίνει τα 2 kg: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Δασμολογικός συντελεστής (% του ΜΕΚ) |
|||||
201 I |
2013 και μετά |
||||||
(Ό |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
1806 20 10 |
- - Περιεκτικότητας κατά βάρος σε βούτυρο κακάου ίσης ή ανώτερης του 31 % ή ολικής περιεκτικότητας κατά βάρος σε βούτυρο κακάου και σε λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα ίσης ή ανώτερης του 31 % |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Δασμολογικός συντελεστής (% του ΜΕΚ) |
|||||
201 I |
2013 και μετά |
||||||
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
1806 20 30 |
- - Ολικής περιεκτικότητας κατά βάρος σε βούτυρο κακάου και σε λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα ίσης ή ανώτερης του 25% και κατώτερης του 31 % |
||||||
- - Αλλα: |
|||||||
1806 20 50 |
—Περιεκτικότητας κατά βάρος σε βούτυρο κακάου ίσης ή ανώτερης του 18% |
||||||
1806 20 70 |
—Παρασκευάσματα σοκολάτας γάλακτος σε κόκκους (chocolate milk crumb) |
||||||
1806 20 80 |
—Γλάσο κακάου |
||||||
1806 20 95 |
- - - Αλλα |
||||||
- Αλλα, που παρουσιάζονται σε πλακίδια ή ράβδους: |
|||||||
1806 31 00 |
- -Παραγεμισμένα |
||||||
1806 32 |
- -Μη παραγεμισμένα |
||||||
1806 90 |
- Αλλα: |
||||||
- -Σοκολάτα και είδη από σοκολάτα: |
|||||||
— Καραμέλες σοκολάτας (καθώς και pralines), παραγεμισμένες ή μη: |
|||||||
1806 90 11 |
----Που περιέχουν αλκοολούχα ποτά |
||||||
1806 90 19 |
----Άλλα |
||||||
- - - Άλλα: |
|||||||
1806 90 31 |
----Παραγεμισμένα |
||||||
1806 90 39 |
- - - - Μη παραγεμισμένα |
||||||
1806 90 50 |
- - Ζαχαρώδη και τα υποκατάστατα αυτών που έχουν παραχθεί από υποκατάστατα της ζάχαρης, που περιέχουν κακάο |
||||||
1806 90 60 |
- - Πολτοί για επάλειψη σε ψωμί, που περιέχουν κακάο |
||||||
1806 90 70 |
- - Παρασκευάσματα για ποτά που περιέχουν κακάο |
||||||
1806 90 90 |
- - Άλλα |
||||||
Εκχυλίσματα βύνης. Παρασκευάσματα διατροφής από αλεύρια, πλιγούρια, σιμιγδάλια, άμυλα κάθε είδους ή εκχυλίσματα βύνης, που δεν περιέχουν κακάο ή που περιέχουν λιγότερο από 40% κατά βάρος κακάο επί πλήρως απολιπανθείσας βάσεως, και δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Παρασκευάσματα διατροφής από προϊόντα των κλάσεων 0401 μέχρι 0404, που δεν περιέχουν κακάο ή περιέχουν λιγότερο από 5% κατά βάρος κακάο, επί πλήρως απολιπανθείσας βάσεως, και δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
|||||||
1901 10 00 |
■ Παρασκευάσματα για τη διατροφή των παιδιών, 3υσκευασμένα για λιανική πώληση |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Δασμολογικός συντελεστής (% του ΜΕΚ) |
|||||
2013 και μετά |
|||||||
(Ο |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
1901 20 00 |
- Μείγματα και ζυμάρια για την παρασκευή προϊόντων αρτοποιίας, ζαχαροπλαστικής ή μπισκοτοποιίας της κλάσης 1905 |
||||||
1901 90 |
- Άλλα: |
||||||
- - Εκχυλίσματα βύνης: |
|||||||
1901 90 11 |
— Περιεκτικότητας σε ξερό εκχύλισμα ίσης ή ανώτερης του 90% κατά βάρος |
||||||
J901 90 19 |
— Άλλα |
||||||
- - Άλλα: |
|||||||
1901 9091 |
— Που δεν περιέχουν λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, ζαχαρόζη, ισογλυκόζη, γλυκόζη, άμυλα κάθε είδους ή που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο του 1,5% λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, λιγότερο του 5% ζαχαρόζη (συμπεριλαμβανομένου του ιμβερτοποιημένου ζάχαρου) ή ισογλυκόζη, λιγότερο του 5% γλυκόζη ή άμυλα κάθε είδους, εξαιρουμένων των παρασκευασμάτων διατροφής σε σκόνη από προϊόντα των κλάσεων 0401 μέχρι 0404 |
||||||
1901 90 99 |
— Άλλα |
||||||
Ζυμαρικά εν γένει, έστω και ψημένα ή παραγεμισμένα (με κρέας ή άλλες ουσίες) ή και αλλιώς παρασκευασμένα όπως σπαγέτα, μακαρόνια, νούγιες, λαζάνια, gnocchi, ραβιόλια, κανελόνια. Αράπικο σιμιγδάλι (κους-κους), έστω και παρασκευασμένο: |
|||||||
-Ζυμαρικά εν γένει όχι ψημένα ούτε παραγεμισμένα ούτε αλλιώς παρασκευασμένα: |
|||||||
1902 11 00 |
- -Που περιέχουν αυγά: |
||||||
1902 19 |
- - Άλλα: |
||||||
1902 19 10 |
—Που δεν περιέχουν άλευρα μαλακού σιταριού ούτε σιμιγδάλια μαλακού σιταριού |
||||||
1902 19 90 |
- - - Άλλα |
||||||
1902 20 |
- Ζυμαρικά εν γένει παραγεμισμένα (έστω και ψημένα ή αλλιώς παρασκευασμένα): |
||||||
--Άλλα: |
|||||||
1902 20 91 |
---Ψημένα |
||||||
1902 20 99 |
- - - Άλλα |
||||||
1902 30 |
- Άλλα ζυμαρικά εν γένει: |
||||||
1902 40 |
- Αράπικο σιμιγδάλι (κους-κους) |
||||||
1903 00 00 |
Ταπιόκα και τα υποκατάστατα αυτής, παρασκευασμένα από άμυλα, με μορφή νιφάδων, θρόμβων, κόκκων στρογγυλών, σκυβάλων ή με παρόμοιες μορφές |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Δασμολογικός συντελεστής (% του ΜΕΚ) |
|||||
2013 και μετά |
|||||||
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
Προϊόντα με βάση τα δημητριακά που λαμβάνονται με διόγκωση ή φρύξη [π.χ. καλαμπόκι σε νιφάδες (κορν-φλέικς)]. Δημητριακά άλλα από το καλαμπόκι, σε κόκκους ή με μορφή νιφάδων ή άλλων επεξεργασμένων κόκκων (εκτός από αλεύρι, πλιγούρι ή σιμιγδάλι), προψημένα ή αλλιώς παρασκευασμένα, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνεται αλλού: |
|||||||
1904 10 |
-Προϊόντα με βάση τα δημητριακά που λαμβάνονται με διόγκωση ή φρύξη: |
||||||
1904 10 10 |
- -Με βάση το καλαμπόκι |
||||||
1904 10 30 |
- -Με βάση το ρύζι |
||||||
1904 10 90 |
- - Άλλα: |
||||||
1904 20 |
-Παρασκευάσματα διατροφής που λαμβάνονται από μη φρυγμένες νιφάδες δημητριακών ή από μείγματα μη φρυγμένων νιφάδων δημητριακών και φρυγμένων νιφάδων δημητριακών ή διογκωμένων δημητριακών |
||||||
1904 30 00 |
- Πλιγούρι από σιτάρι |
||||||
1904 90 |
- Άλλα |
||||||
Προϊόντα αρτοποιίας, ζαχαροπλαστικής ή μπισκοτοποιίας, έστω και με προσθήκη κακάου. Όστιες, κάψουλες κενές των τύπων που χρησιμοποιούνται για φάρμακα, αζυμοσφραγίδες, ξεραμένες ζύμες από αλεύρι ή άμυλο κάθε είδους σε φύλλα και παρόμοια προϊόντα: |
|||||||
1905 10 00 |
- Ψωμί τύπου φρυγανιάς με την ονομασία «Kn8ckebrot» |
||||||
1905 20 |
-Ψωμί με καρυκεύματα: |
||||||
1905 20 10 |
- - Περιεκτικότητας κατά βάρος σε ζαχαρόζη (στην οποία περιλαμβάνεται και το ιμβερτοποιημένο ζάχαρο που μετριέται σε ζαχαρόζη) κατώτερης του 30%: |
||||||
1905 20 30 |
- - Περιεκτικότητας κατά βάρος σε σακχαρόζη (στην οποία περιλαμβάνεται και το ιμβερτοποιημένο ζάχαρο που μετριέται σε σακχαρόζη) ίσης ή ανώτερης του 30% και κατώτερης του 50% |
||||||
1905 20 90 |
-Περιεκτικότητας κατά βάρος σε ζαχαρόζη (στην οποία περιλαμβάνεται και το ιμβερτοποιημένο ζάχαρο που μετριέται σε ζαχαρόζη) ίσης ή ανώτερης του 50% |
||||||
-Μπισκότα με προσθήκη γλυκαντικών, γκόφρες και γκοφρέτες: |
|||||||
1905 31 |
- -Μπισκότα με προσθήκη γλυκαντικών: |
||||||
1905 32 |
- -Γκόφρες και γκοφρέτες: |
||||||
1905 32 05 |
• - -Περιεκτικότητας σε νερό που υπερβαίνει το 10% κατά 3άρος |
||||||
- - Άλλα |
|||||||
—Εντελώς ή μερικώς περιτυλιγμένα ή επικαλυμμένα με ίοκολάτα ή με άλλα παρασκευάσματα που περιέχουν κακάο |
|||||||
1905 32 11 |
----Σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που 5εν υπερβαίνει τα 85g |
||||||
1905 32 19 |
----Άλλα |
||||||
- - - Άλλα: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Δασμολογικός συντελεστής (% του ΜΕΚ) |
|||||
2013 και μετά |
|||||||
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
1905 32 91 |
.....Αλατισμένες, παραγεμισμένες ή όχι |
||||||
1905 32 99 |
.....Αλλα |
||||||
1905 40 |
-Φρυγανιές, ψωμί φρυγανισμένο και παρόμοια ψημένα προϊόντα |
||||||
1905 90 |
- Αλλα: |
||||||
1905 90 10 |
- -Ψωμί άζυμο (mazoth) |
||||||
1905 90 20 |
—Όστιες, κάψουλες κενές των τύπων που χρησιμοποιούνται για φάρμακα, αζυμοσφραγίδες, ξεραμένες ζύμες από αλεύρι ή άμυλο κάθε είδους σε φύλλα, και παρόμοια προϊόντα |
||||||
- - Άλλα: |
|||||||
1905 90 30 |
—Ψωμί χωρίς προσθήκη μελιού, αυγών, τυριού ή φρούτων, περιεκτικότητας σε ζάχαρα και λιπαρές ύλες που δεν υπερβαίνουν, καθεμιά, 5% κατά βάρος υπολογιζόμενο σε ξερή κατάσταση |
||||||
1905 90 45 |
—Μπισκότα |
||||||
1905 90 55 |
—Προϊόντα παραγόμενα με εξώθηση ή διόγκωση, αλατισμένα ή αρωματισμένα |
||||||
- - - Άλλα: |
|||||||
1905 90 60 |
- - - -Με προσθήκη γλυκαντικών |
||||||
1905 90 90 |
----Άλλα |
||||||
Λαχανικά, καρποί και φρούτα και άλλα βρώσιμα μέρη φυτών, παρασκευασμένα ή διατηρημένα με ξίδι ή οξικό οξύ: |
|||||||
2001 90 |
- Άλλα: |
||||||
2001 90 30 |
- -Γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata) |
||||||
2001 90 40 |
- -Ίγναμα (κόνδυλοι της διοσκουρέας), γλυκοπατάτες και παρόμοια βρώσιμα μέρη φυτών περιεκτικότητας κατά βάρος σε άμυλα κάθε είδους ίσης ή ανώτερης του 5% |
||||||
2001 90 60 |
- -Καρδιές φοινίκων |
||||||
Άλλα λαχανικά παρασκευασμένα ή διατηρημένα αλλιώς παρά με ξίδι ή οξικό οξύ, κατεψυγμένα, άλλα από τα προϊόντα της κλάσης 2006: |
|||||||
2004 10 |
-Πατάτες: |
||||||
- - Άλλα: |
|||||||
2004 10 91 |
—Με μορφή αλεύρων, σιμιγδαλιών ή νιφάδων |
||||||
2004 90 |
- Αλλα λαχανικά και μείγματα λαχανικών: |
||||||
2004 90 10 |
- -Γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata) |
||||||
Αλλα λαχανικά παρασκευασμένα ή διατηρημένα χωρίς ξίδι ή οξικό οξύ, όχι κατεψυγμένα, άλλα από τα προϊόντα της κλάσης 2006: |
|||||||
2005 20 |
-Πατάτες: |
||||||
2005 20 10 |
- -Με μορφή αλεύρων, σιμιγδαλιών ή νιφάδων |
||||||
2005 80 00 |
-Γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata) |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Δασμολογικός συντελεστής (% του ΜΕΚ) |
|||||
2013 και μετά |
|||||||
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
Καρποί και φρούτα και άλλα βρώσιμα μέρη φυτών, αλλιώς παρασκευασμένα ή διατηρημένα, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών ή αλκοόλης, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
|||||||
-Καρποί με κέλυφος, αράπικα φιστίκια και άλλα σπέρματα, έστω και αναμειγμένα μεταξύ τους: |
|||||||
2008 11 |
- -Αράπικα φιστίκια: |
||||||
2008 1 I 10 |
—Βούτυρο αράπικων φιστικιών |
||||||
- Αλλα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μείγματα εκτός από εκείνα της διάκρισης 2008 19: |
|||||||
2008 91 00 |
- -Καρδιές φοινίκων |
||||||
2008 99 |
- - Αλλα: |
||||||
—Χωρίς προσθήκη αλκοόλης: |
|||||||
----Χωρίς προσθήκη ζάχαρης: |
|||||||
2008 99 85 |
.....Καλαμπόκι, εκτός από γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata) |
||||||
2008 99 91 |
-—-Ίγναμα (κόνδυλοι της διοσκουρέας), γλυκοπατάτες Kat παρόμοια βρώσιμα μέρη φυτών περιεκτικότητας κατά βάρος σε άμυλα κάθε είδους ίσης ή ανώτερης του 5% |
||||||
Εκχυλίσματα, αποστάγματα και συμπυκνώματα καφέ, τσαγιού ή ματέ και παρασκευάσματα με βάση τα προϊόντα αυτά ή τον καφέ, το τσάι ή το ματέ. Κιχώριο φρυγμένο και άλλα φρυγμένα υποκατάστατα του καφέ και τα εκχυλίσματα, αποστάγματα και συμπυκνώματα αυτών |
|||||||
Ζύμες (ενεργές ή αδρανείς). Αλλοι αδρανείς μονοκύτταροι μικροοργανισμοί (με εξαίρεση τα εμβόλια της κλάσης 3002). Σκόνες για το φούσκωμα της ζύμης παρασκευασ μένες: |
|||||||
2102 10 |
-Ζύμες ενεργές: |
||||||
2102 10 10 |
- -Διαλεγμένες ημεροζύμες (ζύμες καλλιέργειας) |
||||||
- -Ζύμες αρτοποίησης: |
|||||||
2102 1031 |
—Αποξεραμένες |
||||||
2102 10 39 |
- - - Αλλα |
||||||
2102 10 90 |
--Αλλα |
||||||
2102 20 |
- Ζύμες αδρανείς, άλλοι αδρανείς μονοκύτταροι μικροοργανισμοί |
||||||
2102 30 00 |
- σκόνες για το φούσκωμα της ζύμης, παρασκευασμένες 80 |
I
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Δασμολογικός συντελεστής (% του ΜΕΚ) |
|||||
201 1 |
2013 και μετά |
||||||
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
Παρασκευάσματα για σάλτσες και σάλτσες παρασκευασμένες. Αρτύματα και καρυκεύματα, σύνθετα. Αλεύρι από σινάπι και μουστάρδα παρασκευασμένη: |
|||||||
2103 1000 |
-Σάλτσα σόγιας |
||||||
2103 20 00 |
-Tomato ketchup (κέτσαπ) και άλλες σάλτσες ντομάτας |
||||||
2103 30 |
-Αλεύρι από σινάπι και μουστάρδα παρασκευασμένη: |
||||||
2103 30 10 |
- - Αλεύρι από σινάπι |
||||||
2103 30 90 |
- - Μουστάρδα παρασκευασμένη |
||||||
2103 90 |
- Αλλα: |
||||||
2103 90 10 |
- -Τσάτνυ (μάγγο) υγρό |
||||||
2103 90 30 |
- -Πικρά αρωματικά, με κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο ίσο ή ανώτερο του 44,2% vol που δεν υπερβαίνει το 49,2% vol, που περιέχουν 1,5% μέχρι 6% κατά βάρος γεντιανή, μπαχαρικά και διάφορα συστατικά, 4% μέχρι 10% ζάχαρη και παρουσιάζονται σε δοχεία με περιεκτικότητα που δεν υπερβαίνει τα 0,50 I |
||||||
2103 90 90 |
- - Άλλα |
||||||
Παρασκευάσματα για σούπες και ζωμούς. Σούπες και ζωμοί παρασκευασμένα. Παρασκευάσματα διατροφής σύνθετα, ομογενοποιημένα: |
|||||||
2104 10 |
-Παρασκευάσματα για σούπες και ζωμούς- σούπες και ζωμοί παρασκευασμένα: |
||||||
2104 10 10 |
- -Αποξεραμένα |
||||||
2104 10 90 |
--Αλλα |
||||||
2104 20 00 |
-Παρασκευάσματα διατροφής σύνθετα, ομογενοποιημένα |
||||||
2105 00 |
Παγωτά, έστω και αν περιέχουν κακάο |
||||||
Παρασκευάσματα διατροφής που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
|||||||
2106 10 |
-Συμπυκνώματα πρωτεϊνών και ουσίες πρωτεϊνικής σύστασης: |
||||||
2106 90 |
- Άλλα: |
||||||
2106 90 20 |
- -Σύνθετα αλκοολούχα παρασκευάσματα, άλλα από εκείνα που γίνονται με βάση ευώδεις ουσίες των τύπων που χρησιμοποιούνται για την παρασκευή ποτών |
||||||
- - Άλλα: |
|||||||
2106 90 92 |
—Που δεν περιέχουν λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, ζαχαρόζη, ισογλυκόζη, γλυκόζη, άμυλα κάθε είδους ή που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο του 1,5% λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, λιγότερο του 5% ζαχαρόζη ή ισογλυκόζη, λιγότερο του 5% γλυκόζη ή άμυλα κάθε είδους |
||||||
2106 90 98 |
— Άλλα |
||||||
Νερά, στα οποία περιλαμβάνονται και τα φυσικά ή τεχνητά μεταλλικά νερά και τα αεριούχα νερά, χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών ούτε αρωματισμένα. Πάγος και χιόνι: |
|||||||
2201 10 |
-Νερά μεταλλικά και νερά αεριούχα |
||||||
2201 90 00 |
- Άλλα |
Δασμολογικός συντελεστής (% του ΜΕΚ) |
|||||||
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
2013 και μετά |
|||||
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
Νερά, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μεταλλικά και τα αεριούχα νερά, με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών, ή αρωματισμένα και άλλα μη αλκοολούχα ποτά, με εξαίρεστ τους χυμούς φρούτων ή λαχανικών της κλάσης 2009: |
|||||||
2202 10 00 |
-Νερά, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μεταλλικά και τα αεριούχα νερά, με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών ή αρωματισμένα |
||||||
2202 90 |
- Άλλα: |
||||||
2202 90 10 |
- -Που δεν περιέχουν προϊόντα των κλάσεων 0401 ως 0404 ή λιπαρές ύλες που προέρχονται από προϊόντα των κλάσεων 0401 ως 0404 |
||||||
- - Άλλα, περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ύλες που προέρχονται από προϊόντα των κλάσεων 0401 έως 0404: |
|||||||
2202 90 91 |
—Κατώτερης των 0,2% |
||||||
2202 90 95 |
—Ίσης ή ανώτερης του 0,2% και κατώτερης του 2% |
||||||
2202 90 99 |
- - -Ίσης ή ανώτερης του 2% |
||||||
2203 00 |
Μπίρα από βύνη: |
||||||
-Σε δοχεία με περιεχόμενο που δεν υπερβαίνει τα 10 1: |
|||||||
2203 00 01 |
- -Σε φιάλες |
||||||
2203 00 09 |
--Άλλα |
||||||
2203 00 10 |
-Σε δοχεία με περιεχόμενο που υπερβαίνει τα 10 I |
||||||
Βερμούτ και άλλα κρασιά από νωπά σταφύλια, παρασκευασμένα με τη βοήθεια φυτών ή αρωματικών ουσιών |
|||||||
Αιθυλική αλκοόλη μη μετουσιωμένη, με κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο 80% vol ή περισσότερο. Αιθυλική αλκοόλη και αποστάγματα μετουσιωμένα οποιουδήποτε τίτλου |
|||||||
Αιθυλική αλκοόλη μη μετουσιωμένη, με κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο λιγότερο του 80% vol. Αποστάγματα, λικέρ και άλλα οινοπνευματώδη ποτά: |
|||||||
2208 20 |
-Αποστάγματα από κρασί ή τσίπουρα: |
||||||
- -Που παρουσιάζονται σε δοχεία με περιεχόμενο που δεν υπερβαίνει τα 2 I: |
|||||||
2208 20 12 |
—Κονιάκ |
||||||
2208 20 14 |
—Αρμανιάκ |
||||||
2208 2026 |
—Γκράπα |
||||||
2208 20 27 |
—Μπράντυ Jerez |
||||||
2208 20 29 |
- - - Αλλα |
||||||
1 |
- -Που παρουσιάζονται σε δοχεία με περιεχόμενο που μπερβαίνει τα 2 1: |
||||||
2208 20 40 |
—Ακατέργαστα αποστάγματα |
||||||
- - Αλλα: |
|||||||
2208 20 62 |
----Κονιάκ: |
||||||
2208 20 64 |
----Αρμανιάκ |
||||||
2208 20 86 |
—Γκράπα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Δασμολογικός συντελεστής (% του ΜΕΚ) |
|||||
201 1 |
2013 και μετά |
||||||
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
2208 20 87 |
----Μπράντυ Jerez |
||||||
2208 20 89 |
----Αλλα |
||||||
2208 30 |
-Ουίσκι: |
||||||
- -Ουίσκι Bourbon, που παρουσιάζεται σε δοχεία με περιεχόμενο: |
|||||||
2208 30 11 |
—Που δεν υπερβαίνει τα 2 1 |
||||||
2208 30 19 |
—Που υπερβαίνει τα 2 I |
||||||
- -Ουίσκι Scotch: |
|||||||
—Ουίσκι malt, που παρουσιάζεται σε δοχεία με περιεχόμενο: |
|||||||
2208 30 32 |
----Που δεν υπερβαίνει τα 2 I |
||||||
2208 30 38 |
----Που υπερβαίνει τα 2 I |
||||||
—Ουίσκι blended, που παρουσιάζεται σε δοχεία με περιεχόμενο: |
|||||||
2208 30 52 |
- - - -Που δεν υπερβαίνει τα 2 1 |
||||||
2208 30 58 |
----Που υπερβαίνει τα 2 1 |
||||||
— Αλλα, που παρουσιάζονται σε δοχεία με περιεχόμενο: |
|||||||
2208 30 72 |
----Που δεν υπερβαίνει τα 2 I |
||||||
2208 30 78 |
----Που υπερβαίνει τα 2 I |
||||||
- Άλλα, που παρουσιάζονται σε δοχεία με περιεχόμενο: |
|||||||
2208 30 82 |
—Που δεν υπερβαίνει τα 2 I |
||||||
2208 30 88 |
—Που υπερβαίνει τα 2 I |
||||||
2208 40 |
- Ρούμι και άλλα αποστάγματα που λαμβάνονται από την απόσταξη προϊόντων ζαχαροκάλαμου που έχουν υποστεί ζύμωση: |
||||||
2208 50 |
-Τζιν και τζινέβρα: |
||||||
- -Τζιν, που παρουσιάζεται σε δοχεία με περιεχόμενο: |
|||||||
2208 50 11 |
—Που δεν υπερβαίνει τα 2 1 |
||||||
2208 50 19 |
—Που υπερβαίνει τα 2 1 |
||||||
- -Τζινέβρα που παρουσιάζεται σε δοχεία με περιεχόμενο: |
|||||||
2208 50 91 |
—Που δεν υπερβαίνει τα 2 It |
||||||
2208 50 99 |
—Που υπερβαίνει τα 2 1 |
||||||
2208 60 |
-Βότκα: |
||||||
2208 70 |
-Λικέρ |
||||||
2208 90 |
- Άλλα: |
||||||
-Αράκ που παρουσιάζεται σε δοχεία με περιεχόμενο: |
|||||||
2208 90 11 |
—Που δεν υπερβαίνει τα 2 1 |
||||||
2208 90 19 |
—Που υπερβαίνει τα 2 I |
||||||
- -Αποστάγματα από δαμάσκηνα, αχλάδια ή κεράσια (εκτός των λικέρ) σε δοχεία με περιεχόμενο: |
|||||||
2208 90 33 |
—Που δεν υπερβαίνει τα 2 I: |
||||||
2208 90 38 |
—Που υπερβαίνει τα 2 I: |
||||||
- - Άλλα αποστάγματα και άλλα οινοπνευματώδη ποτά, που παρουσιάζονται σε δοχεία με περιεχόμενο: |
|||||||
—Που δεν υπερβαίνει τα 2 1: |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Δασμολογικός συντελεστής (% του ΜΕΚ) |
|||||
201 1 |
2013 και μετά |
||||||
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
2208 90 41 |
----Ούζο |
||||||
----Αλλα: |
|||||||
----Αποστάγματα (εκτός των λικέρ): |
|||||||
......Φρούτων: |
|||||||
2208 90 45 |
.......Calvados |
||||||
2208 90 48 |
.......Αλλα |
||||||
......Αλλα: |
|||||||
2208 90 52 |
.......Korn |
||||||
2208 90 54 |
........Τεκίλα |
||||||
2208 90 56 |
........Αλλα |
||||||
2208 90 69 |
.....Αλλα οινοπνευματώδη ποτά |
||||||
—Που υπερβαίνει τα 2 I: |
|||||||
----Αποστάγματα (εκτός των λικέρ): |
|||||||
2208 90 71 |
.....Φρούτων |
||||||
2208 90 75 |
.....Τεκίλα |
||||||
2208 90 77 |
.....Αλλα |
||||||
2208 90 78 |
----Άλλα οινοπνευματώδη ποτά |
||||||
- -Αιθυλική αλκοόλη μη μετουσιωμένη, με κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο λιγότερο από 80%, που παρουσιάζεται σε δοχεία με περιεχόμενο: |
|||||||
2208 90 91 |
—Που δεν υπερβαίνει τα 2 I |
||||||
2208 90 99 |
—Που υπερβαίνει τα 2 I |
||||||
Πούρα (στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα με κομμένα τα άκρα), πουράκια και τσιγάρα, από καπνό ή υποκατάστατα του καπνού: |
|||||||
2402 10 00 |
-Πούρα (στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα με κομμένα τα άκρα) και πουράκια που περιέχουν καπνό |
||||||
2402 20 |
-Τσιγάρα που περιέχουν καπνό: |
||||||
2402 20 10 |
- -Που περιέχουν γαρίφαλο |
||||||
2402 20 90 |
- - Αλλα |
||||||
2402 90 00 |
- Άλλα |
||||||
Αλλα καπνά και υποκατάστατα του καπνού, που έχουν 3ιομηχανοποιηθεί. Καπνά «ομογενοποιημένα» ή «ανασχηματισμένα». Εκχυλίσματα και βάμματα καπνού: |
|||||||
2403 10 |
<απνός για κάπνισμα, έστω και αν περιέχει υποκατάστατα του καπνού σε οποιαδήποτε αναλογία |
||||||
Αλλα: |
|||||||
2403 9100 |
-Καπνά «ομογενοποιημένα» ή «ανασχηματισμένα» |
||||||
2403 99 |
-Άλλα: |
||||||
2403 99 10 |
- -Καπνός για μάσημα και καπνός για εισπνοή (ταμπάκος) |
||||||
2403 99 90 |
- - Άλλα |
||||||
2905 ι |
Αλκοόλες άκυκλες και τα αλογονωμένα, σουλφονωμένα, ζαρωμένα ή νιτροδωμένα παράγωγά τους: |
||||||
Άλλες πολυαλκοόλες: |
ΦΕΚ 10
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
Δασμολογικός συντελεστής (% του ΜΕΚ) |
|||||
201 1 |
2013 και μετά |
||||||
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
2905 43 00 |
- -Μαννιτόλη |
||||||
2905 44 |
- -D-Γλυκιτόλη (σορβιτόλη): |
||||||
2905 45 00 |
- -Γλυκερίνη |
||||||
Αιθέρια έλαια (αποτερπενωμένα ή μη), στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα με την ονομασία «πηγμένα» ή «απόλυτα». Ρητινοειδή. Εκχυλίσματα ελαιορητινών. Συμπυκνωμένα διαλύματα αιθέριων ελαίων σε λίπη, σταθερά λάδια, κεριά ή ανάλογες ύλες, που παίρνονται με απορρόφηση ή εμπότιση. Τερπενικά υποπροϊόντα, κατάλοιπα της αποτερπένωσης των αιθέριων ελαίων. Αποσταγμένα αρωματικά νερά και υδατικά διαλύματα αιθέριων ελαίων; |
|||||||
3301 90 |
-Αλλα |
||||||
Μείγματα ευωδών ουσιών και μείγματα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα αλκοολικά διαλύματα) με βάση μία ή περισσότερες από αυτές τις ουσίες, των τύπων που χρησιμοποιούνται ως πρώτες ύλες για τη βιομηχανία. Αλλα παρασκευάσματα με βάση ευώδεις ουσίες που χρησιμοποιούνται για την παρασκευή ποτών: |
|||||||
3302 10 |
-Των τύπων που χρησιμοποιούνται για τις βιομηχανίες ειδών διατροφής και ποτών: |
||||||
- -Των τύπων που χρησιμοποιούνται για τις βιομηχανίες ποτών: |
|||||||
—Παρασκευάσματα που περιέχουν όλους τους γευστικούς παράγοντες που χαρακτηρίζουν ένα ποτό: |
|||||||
3302 10 10 |
----Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο που υπερβαίνει τα 0,5% vol |
||||||
----Άλλα: |
|||||||
3302 10 21 |
-----Που δεν περιέχουν λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, ζαχαρόζη, ισογλυκόζη, γλυκόζη, άμυλα κάθε είδους ή που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο του 1,5% λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, λιγότερο του 5% ζαχαρόζη ή ισογλυκόζη, λιγότερο του 5% γλυκόζη ή άμυλα κάθε είδους |
||||||
3302 10 29 |
— Αλλα |
||||||
Καζεΐνες, καζεϊνικά άλατα και άλλα παράγωγα των καζεϊνών. Κόλλες καζεΐνης: |
|||||||
3501 10 |
-Καζεΐνες |
||||||
3501 90 |
- Αλλα: |
||||||
3501 90 90 |
-- Άλλα |
||||||
Δεξτρίνη και άλλα τροποποιημένα άμυλα κάθε είδους, (π.χ. τα προζελατινοποιημένα ή εστεροποιημένα άμυλα κάθε είδους). Κόλλες με βάση τα άμυλα κάθε είδους, τη δεξτρίνη ή άλλα τροποποιημένα άμυλα κάθε είδους: |
|||||||
3505 10 |
-Δεξτρίνη και άλλα τροποποιημένα άμυλα κάθε είδους: |
||||||
3505 10 10 |
- -Δεξτρίνη |
||||||
- - Αλλα τροποποιημένα άμυλα κάθε είδους: |
Δασμολογικός συντελεστής (% του ΜΕΚ) |
|||||||
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
2013 και μετά |
|||||
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
3505 10 90 |
- - - Αλλα |
||||||
3505 20 |
-Κόλλες: |
||||||
Προϊόντα για το κολλάρισμα ή το τελείωμα, επιταχυντές βαφής ή προσκόλλησης χρωστικών υλών και άλλα προϊόντα και παρασκευάσματα (π.χ. είδη για κολλάρισμα παρασκευασμένα και παρασκευάσματα σταθεροποιητικά της βαφής), των τύπων που χρησιμοποιούνται στην κλωστοϋφαντουργία, στη βιομηχανία του χαρτιού, στη βιομηχανία του δέρματος ή σε παρόμοιες βιομηχανίες, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
|||||||
3809 10 |
-Με βάση αμυλώδεις ύλες |
||||||
Λιπαρά οξέα μονοκαρβοξυλικά βιομηχανικά. Όξινα λάδια από εξευγενισμό (ραφινάρισμα). Λιπαρές βιομηχανικές αλκοόλες |
|||||||
Συνδετικά παρασκευασμένα για καλούπια ή πυρήνες χυτηρίου. Χημικά προϊόντα και παρασκευάσματα των χημικών ή συναφών βιομηχανιών (στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα που αποτελούνται από μείγματα φυσικών προϊόντων), που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
|||||||
3824 60 |
-Σορβιτόλη άλλη από εκείνη της διάκρισης 2905 44 | |
ο [ |
πρωτοκολλο 2
σχετικα με την καθιερωση αμοιβαιων προτιμησιακων παραχωρησεων
για ορισμένους οινουσ, την αμοιβαια αναγνωριση, προστασια και ελεγχο των ονομασιων των οινων, οινοπνευματωδων ποτων και αρωματισμενων οινων
ΑΡΘΡΟ 1
Το παρόν πρωτόκολλο περιλαμβάνει:
1) συμφωνία σχετικά-με την καθιέρωση αμοιβαίων προτιμησιακών εμπορικών παραχωρήσεων για ορισμένους οίνους (Παράρτημα I του παρόντος πρωτοκόλλου).
2) συμφωνία σχετικά με την αμοιβαία αναγνώριση, προστασία και έλεγχο των ονομασιών των οίνων, οινοπνευματωδών ποτών και αρωματισμένων οίνων (Παράρτημα II του παρόντος πρωτοκόλλου).
ΑΡΘΡΟ 2
Οι συμφωνίες που αναφέρονται στο άρθρο 1 του παρόντος πρωτοκόλλου ισχύουν για:
1) τους οίνους που υπάγονται στην κλάση 22 04 του εναρμονισμένου συστήματος της διεθνούς σύμβασης για το εναρμονισμένο σύστημα περιγραφής και κωδικοποίησης των εμπορευμάτων, η οποία έγινε στις Βρυξέλλες στις 14 Ιουνίου 1983, που έχουν παραχθεί από νωπά σταφύλια,
α) που κατάγονται από την Κοινότητα και έχουν παραχθεί σύμφωνα με τους κανόνες που διέπουν τις οινολογικές πρακτικές και επεξεργασίες που αναφέρονται στον τίτλο V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, περί κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής αγοράς1, όπως έχει τροποποιηθεί, και στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1622/2000 της Επιτροπής, της 24ης Ιουλίου 2000, για τον καθορισμό ορισμένων λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999, για την κοινή οργάνωση της αμπελοοινικής αγοράς και για την καθιέρωση κοινοτικού κώδικα των οινολογικών πρακτικών και επεξεργασιών2, όπως έχει τροποποιηθεί·
ή
β) κατάγονται από τη Σερβία και έχουν παραχθεί σύμφωνα με τις διαδικασίες που διέπουν τις οινολογικές πρακτικές και τις μεταποιήσεις σύμφωνα με τη νομοθεσία της Σερβίας. Οι κανόνες που διέπουν τις οινολογικές πρακτικές και επεξεργασίες πρέπει να συνάδουν με την κοινοτική νομοθεσία.
EE L 179, 14.7.1999, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007(EEL299,16.11.2007 σ. 1).
EE L 194, 31.7.2000, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1300/2007 (EE L 289, 7.11.2007, σ. 8).
2) τα οινοπνευματώδη που υπάγονται στην κλάση 22 08 της σύμβασης που αναφέρεται στην παράγραφο 1, τα οποία:
α) κατάγονται από την Κοινότητα και είναι σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ)
αριθ. ] 576/89 του Συμβουλίου, της 29ης Μαΐου 1989, για τη θέσπιση των γενικών κανόνων σχετικά με τον ορισμό, το χαρακτηρισμό και την παρουσίαση των αλκοολούχων ποτών1, όπως έχει τροποποιηθεί, και τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1014/90 της Επιτροπής, της 24ης Απριλίου 1990, περί λεπτομερών κανόνων εφαρμογής για τον ορισμό, το χαρακτηρισμό και την παρουσίαση των αλκοολούχων ποτών2, όπως έχει
β) κατάγονται από τη Σερβία και έχουν παραχθεί σύμφωνα με τη νομοθεσία της Σερβίας η οποία πρέπει να συνάδει προς την κοινοτική νομοθεσία.
3,
στην παράγραφο 1, οι οποίοι:
α) κατάγονται από την Κοινότητα και είναι σύμφωνοι με τον κανονισμό (ΕΟΚ)
αριθ. 1601/91 του Συμβουλίου, της 10ης Ιουνίου 1991, για τη θέσπιση των γενικών κανόνων σχετικά με τον ορισμό, τον χαρακτηρισμό και την παρουσίαση των αρωματισμένων οίνων, των αρωματισμένων ποτών με βάση τον οίνο και των αρωματισμένων κοκτέιλ αμπελοοινικών προϊόντων3, όπως έχει τροποποιηθεί,
;
οποία πρέπει να συνάδει προς την κοινοτική νομοθεσία
EE L 160,12.6.1989, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την πράξη προσχώρησης του 2005.
EE L 105,25.4.1990, σ. 9. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. ·2140/98 (EE L 270, 7.10.1998, σ. 9).
EE L 149,14.6.1991, σ. 1 .Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την πράξη προσχώρησης του 2005.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟΥ 2
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΣΕΡΒΙΑΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΚΑΘΙΕΡΩΣΗ ΑΜΟΙΒΑΙΩΝ ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΠΑΡΑΧΩΡΗΣΕΩΝ
ΓΙΑ ορισμένους ΟΙΝΟΥΣ
1. Οι εισαγωγές στην Κοινότητα των ακόλουθων οίνων που αναφέρονται στο άρθρο 2 του παρόντος πρωτοκόλλου τυγχάνουν των ακόλουθων παραχωρήσεων:
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή (σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο β) του πρωτοκόλλου 2) |
Επιβλητέο ς δασμός |
Ποσότητες (hi) |
Ειδικές διατάξεις |
ex 2204 10 ex 2204 21 |
Αφρώδη κρασιά ποιότητας Κρασιά από νωπά σταφύλια |
απαλλαγή |
53.000 |
(1) |
ex 2204 29 |
Κρασιά από νωπά σταφύλια |
απαλλαγή |
10.000 |
(1) |
(1) Κατόπιν αιτήσεως ενός από τα μέρη μπορούν να γίνουν διαβουλεύσεις για να προσαρμοστούν οι ποσοστώσεις με τη μεταφορά ποσοτήτων από τη ποσόστωση που αφορά την κλάση ex 2204 29 στην ποσόστωση που αφορά τις κλάσεις ex 2204 10 και ex 2204 21
2. Η Κοινότητα χορηγεί προτιμησιακό μηδενικό δασμό εντός των ορίων των δασμολογικών ποσοστώσεων που ορίζονται στο σημείο 1, υπό τον όρο ότι δεν καταβάλλονται εξαγωγικές επιδοτήσεις για τις εξαγωγές αυτών των ποσοτήτων από τη Σερβία.
360 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ)
3. Οι εισαγωγές στη Σερβία των ακόλουθων οίνων που αναφέρονται στο άρθρο 2 του παρόντ πρωτοκόλλου τυγχάνουν των ακόλουθων παραχωρήσεων:
Δασμολογικός κωδικός της Σερβίας |
Περιγραφή (σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο α) ου πρωτοκόλλου 2 |
Επιβλητέος δασμός |
Ποσότητα την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος (hi) |
ex 2204 10 ex 2204 21 |
Αφρώδη κρασιά ποιότητας Κρασιά από νωπά σταφύλια |
απαλλαγή |
25.000 |
4. Η Σερβία χορηγεί προτιμησιακό μηδενικό δασμό εντός των ορίων των δασμολογικών ποσοστώσεων που ορίζονται στο σημείο 3, υπό τον όρο ότι δεν καταβάλλονται εξαγωγικές επιδοτήσεις για τις εξαγωγές αυτών των ποσοτήτων από την Κοινότητα.
5. Οι κανόνες καταγωγής που εφαρμόζονται στο παρόν παράρτημα δυνάμει της παρούσας συμφωνίας καθορίζονται στο πρωτόκολλο 3 της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης.
6. Οι εισαγωγές οίνου στο πλαίσιο των παραχωρήσεων που προβλέπονται στο παρόν παράρτημα δυνάμει της παρούσας συμφωνίας υπόκεινται στην προσκόμιση πιστοποιητικού και συνοδευτικού εγγράφου, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 883/2001 της Επιτροπής, της 24ης Απριλίου 2001, για τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αρι 1493/1999, όσον αφορά τις σχετικές με τα προϊόντα του αμπελοοινικού τομέα συναλλαγές με τρίτες χώρες1, ούτως ώστε να διασφαλισθεί ότι ο εν λόγω οίνος συνάδει προς το άρθρο 2 παράγραφος 1 του πρωτοκόλλου 2. Το πιστοποιητικό και το συνοδευτικό έγγραφο εκδίδεται από επίσημο φορέα ο οποίος αναγνωρίζεται αμοιβαία και μνημονεύεται στους καταλόγους που καταρτίζονται από κοινού.
EE L 128, 10.5.2001, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 (EE L 299, 16.11.2007, σ. 1).
I
7. Τα μέρη εξετάζουν τη δυνατότητα να χορηγήσουν αμοιβαία περαιτέρω παραχωρήσεις, λαμβάνοντας υπόψη την εξέλιξη του εμπορίου του οίνου μεταξύ των μερών, το αργότερο τρία έτη από την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας.
8. Τα μέρη διασφαλίζουν ότι τα οφέλη που χορηγούνται αμοιβαία δεν τίθενται υπό αμφισβήτηση από άλλα μέτρα.
9. Κατόπιν αιτήματος ενός από τα μέρη, διενεργούνται διαβουλεύσεις σχετικά με οποιοδήποτε πρόβλημα που αφορά τον τρόπο λειτουργίας της παρούσας συμφωνίας όσον αφορά το παρόν παράρτημα
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟΥ 2
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΣΕΡΒΙΑΣ
ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΜΟΙΒΑΙΑ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ, ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΚΑΙ ΕΛΕΓΧΟ ΤΩΝ ΟΝΟΜΑΣΙΩΝ ΤΩΝ ΟΙΝΩΝ, ΟΙΝΟΠΝΕΥΜΑΤΩΔΩΝ ΠΟΤΩΝ ΚΑΙ ΑΡΩΜΑΤΙΣΜΕΝΩΝ ΟΙΝΩΝ
Γ'
Στόχοι
1. Τα μέρη, με βάση τις αρχές της αμεροληψίας και της αμοιβαιότητας, αναγνωρίζουν, προστατεύουν και ελέγχουν τις ονομασίες των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 2 του παρόντος πρωτοκόλλου σύμφωνα με τους όρους του παρόνπκ Παραρτήματος.
2. Τα μέρη λαμβάνουν όλα τα γενικά και ειδικά μέτρα που είναι απαραίτητα για να διασφαλίσουν ότι εκπληρούνται οι υποχρεώσεις και επιτυγχάνονται οι στόχοι που καθορίζονται στο παρόν παράρτημα.
ΑΡΘΡΟ 2 Ορισμοί
Για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας, όσον αφορά το παρόν παράρτημα, και εκτός άλλης ρητής διάταξης αυτής, νοούνται ως:
α) «προϊόν καταγωγής», όταν χρησιμοποιείται σε σχέση με την ονομασία ενός από τα συμβαλλόμενα μέρη:
ο οίνος που παράγεται εξ ολοκλήρου στο έδαφος του οικείου μέρους μόνον από σταφύλια που έχουν συγκομισθεί εξ ολοκλήρου στο έδαφος του εν λόγω μέρους,
- το οινοπνευματώδες ποτό ή ο αρωματισμένος οίνος που παρασκευάζεται στο έδαφος του εν λόγω μέρους,
β) «γεωγραφική ένδειξη», όπως αναφέρεται στο προσάρτημα I είναι κάθε ένδειξη κατά την έννοια του άρθρου 22, παράγραφος 1, της συμφωνίας για τις εμπορικές πτυχές των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας (στο εξής «συμφωνία TRIPS»),
γ) «παραδοσιακή έκφραση»: μια ονομασία που χρησιμοποιείται κατά παράδοση, σύμφωνα με το προσάρτημα 2, η οποία αναφέρεται ιδίως στη μέθοδο παραγωγής ή στην ποιότητα, στο χρώμα, στο είδος ή στον τόπο, ή σε ένα ιδιαίτερο γεγονός που συνδέεται με την ιστορία του συγκεκριμένου οίνου και αναγνωρίζεται από τις νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις ενός μέρους για την περιγραφή και την παρουσίαση οίνου καταγόμενου από το έδαφος του εν λόγω μέρους,
δ) «ομώνυμη»: η ίδια γεωγραφική ένδειξη ή η ίδια παραδοσιακή έκφραση ή ένδειξη τόσο παραπλήσια ώστε να μπορεί να δημιουργήσει σύγχυση ή να παραπέμψει σε διαφορετικούς τόπους, διαδικασίες ή πράγματα,
ε) «περιγραφή»: οι λέξεις που χρησιμοποιούνται για την περιγραφή οίνου, οινοπνευματώδους ποτού ή αρωματισμένου οίνου σε μια ετικέτα ή στα έγγραφα που συνοδεύουν τους οίνους, οινοπνευματώδη ποτά ή τους αρωματισμένους οίνους κατά τη μεταφορά, στα εμπορικά έγγραφα, ιδίως στα τιμολόγια, στα δελτία παράδοσης και στις διαφημίσεις,
στ) «επισήμανση»: το σύνολο των περιγραφών και άλλων ενδείξεων, σημείων, απεικονίσεων, γεωγραφικών ενδείξεων ή εμπορικών σημάτων που χαρακτηρίζουν τους οίνους, τα οινοπνευματώδη ποτά ή τους αρωματισμένους οίνους και εμφαίνονται στο ίδιο δοχείο, συμπεριλαμβανομένου του συστήματος πωματισμού και των προσδεδεμένων στο δοχείο εντύπων, καθώς και του καλύμματος του λαιμού των φιαλών,
ζ) «παρουσίαση»: το σύνολο των λέξεων, αναφορών και παρόμοιων που αφορούν οίνο, οινοπνευματώδες ποτό ή αρωματισμένο οίνο και χρησιμοποιούνται στις ετικέτες, στη συσκευασία, στα δοχεία, στο πώμα, σε διαφημίσεις και/ή στο πλαίσιο της προώθησης πωλήσεων εν γένει,
η) «συσκευασία»: τα προστατευτικά περιτυλίγματα, όπως χαρτί, ψάθινα περιβλήματα κάθε είδους, χαρτοκιβώτια και κουτιά, που χρησιμοποιούνται για τη μεταφορά ενός ή περισσοτέρων δοχείων ή για πώληση στον τελικό καταναλωτή,
θ) «παραγόμενο»: η ολοκληρωμένη διαδικασία οινοποίησης ή παραγωγής οινοπνευματωδών ποτών ή αρωματισμένων οίνων,
ι) «οίνος»: το προϊόν που παράγεται αποκλειστικά με ολική ή μερική αλκοολική ζύμωση νωπώ σταφυλιών προερχόμενων από ποικιλίες αμπέλου που αναφέρονται στο παρόν παράρτημα της παρούσας συμφωνίας, τα οποία έχουν υποστεί έκθλιψη ή όχι, ή γλεύκους σταφυλιών,
ια) «ποικιλίες αμπέλου»: οι ποικιλίες φυτών του είδους Vitis Vinifera, με την επιφύλαξη της νομοθεσίας που ενδέχεται να ισχύει σε ένα συμβαλλόμενο μέρος σχετικά με τη χρησιμοποίηση διαφόρων ποικιλιών αμπέλου για τον οίνο που παράγεται στο εν λόγω μέρος,
ιβ) «Συμφωνία ΠΟΕ»: η συμφωνία του Μαρακές για την ίδρυση του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου που συνήφθη στις 15 Απριλίου 1994.
ΑΡΘΡΟ 3
Γενικοί κανόνες για την εισαγωγή και την εμπορία
Εκτός αν άλλως προβλέπεται στο παρόν παράρτημα της παρούσας συμφωνίας, τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 2 του παρόντος πρωτοκόλλου εισάγονται και διατίθενται στο εμπόριο σύμφωνα με τις νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις που εφαρμόζονται στο έδαφος του μέρους.
ΤΙΤΛΟΣ 1
ΑΜΟΙΒΑΙΑ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΩΝ ΟΝΟΜΑΣΙΩΝ ΟΙΝΩΝ, ΤΩΝ ΟΙΝΟΠΝΕΥΜΑΤΩΔΩΝ ΠΟΤΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΑΡΩΜΑΤΙΣΜΕΝΩΝ ΟΙΝΩΝ
ΑΡΘΡΟ 4
Προστατευόμενες ονομασίες
Με την επιφύλαξη των άρθρων 5, 6 και 7 του παρόντος παραρτήματος, προστατεύονται οι ακόλουθες ονομασίες:
α) Όσον αφορά τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 2 του παρόντος Πρωτοκόλλου:
οι όροι που αναφέρονται στο όνομα του κράτους μέλους από το οποίο κατάγεται ο οίνος, το οινοπνευματώδες ποτό και ο αρωματισμένος οίνος ή άλλοι όροι που υποδηλώνουν το κράτος μέλος,
οι γεωγραφικές ενδείξεις που αναφέρονται στο Προσάρτημα 1, Μέρος Α, στοιχείο α) για τους οίνους, στοιχείο β) για τα οινοπνευματώδη ποτά και στοιχείο γ) για τους αρωματισμένους οίνους,
οι παραδοσιακές εκφράσεις που αναφέρονται στο μέρος Α του προσαρτήματος 2.
β) Όσον αφορά τους οίνους, τα οινοπνευματώδη ποτά και τους αρωματισμένους οίνους, καταγωγής Σερβίας:
οι όροι που αναφέρονται στο όνομα «Σερβία» ή οποιοσδήποτε άλλος όρος που υποδηλώνει την εν λόγω χώρα,
οι γεωγραφικές ενδείξεις που αναφέρονται στο Μέρος Β του Προσάρτημα 1,
στοιχείο α) για τους οίνους, στοιχείο β) για τα οινοπνευματώδη ποτά και στοιχείο γ) για
τους αρωματισμένους οίνους,
οι παραδοσιακές εκφράσεις που αναφέρονται στο μέρος Β του προσαρτήματος 2.
αρθρο 5
Προστασία των ονομασιών που αναφέρονται σε κράτη μέλη της Κοινότητας και στη Σερβία
1. Στη Σερβία, οι αναφορές στα κράτη μέλη της Κοινότητας και οι άλλες ονομασίες που χρησιμοποιούνται για να δηλώσουν ένα κράτος μέλος, για τον προσδιορισμό της καταγωγής του οίνου, του οινοπνευματώδους ποτού και του αρωματισμένου οίνου:
α) προορίζονται μόνον για τους οίνους, τα οινοπνευματώδη ποτά και τους αρωματισμένους οίνους, καταγωγής του εν λόγω κράτους μέλος, και
β) χρησιμοποιούνται από την Κοινότητα μόνο υπό τις προϋποθέσεις που προβλέπονται από τις νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις της Κοινότητας.
2. Στην Κοινότητα, οι αναφορές που αναφέρονται στη Σερβία και οι άλλες ονομασίες που χρησιμοποιούνται για να δηλώσουν τη Σερβία (ανεξάρτητα από το κατά πόσο ακολουθούνται από την ονομασία μιας ποικιλίας αμπέλου), για τον προσδιορισμό της καταγωγής του οίνου, του οινοπνευματώδους ποτού και του αρωματισμένου οίνου:
α)
προορίζονται μόνον για τους οίνους, τα οινοπνευματώδη ποτά και τους αρωματισμένους οίνους, καταγωγής Σερβίας, και
β) χρησιμοποιούνται από τη Σερβία μόνον υπό τους όρους που προβλέπονται στις νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις της Σερβίας.
ΑΡΘΡΟ 6
Προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων
1. Στη Σερβία, οι γεωγραφικές ενδείξεις για την Κοινότητα που αναφέρονται στο Μέρος Α του Προσαρτήματος 1:
α) προστατεύονται για τους οίνους, τα οινοπνευματώδη ποτά και τους αρωματισμένους οίνους, καταγωγής Κοινότητας, και
β) δεν χρησιμοποιούνται με διαφορετικό τρόπο απ' αυτόν που προβλέπεται από τις νομοθετικές και τις κανονιστικές διατάξεις της Κοινότητας.
2. Στην Κοινότητα, οι γεωγραφικές ενδείξεις για τη Σερβία που αναφέρονται στο Μέρος Β του Προσαρτήματος 1:
α) προστατεύονται μόνον για τους οίνους, τα οινοπνευματώδη ποτά και τους αρωματισμένους οίνους, καταγωγής Σερβίας, και
β) δεν χρησιμοποιούνται με διαφορετικό τρόπο απ' αυτόν που προβλέπεται από τις νομοθετικές και τις κανονιστικές διατάξεις της Σερβίας.
ΦΕΚ 10
Παρά το άρθρο 2 στοιχείο 2 σημείο β) του Πρωτοκόλλου, στο βαθμό που αναφέρεται στη νομοθεσία της EE για τα οινοπνευματώδη ποτά, οι ονομασίες πώλησης των οινοπνευματωδών ποτών καταγωγής Σερβίας τα οποία διατίθενται στην εμπορία στην EE, δεν συμπληρώνονται ούτε αντικαθίστανται από γεωγραφική ένδειξη.
3. Τα μέρη λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα, σύμφωνα με το παρόν παράρτημα της παρούσας συμφωνίας, για να διασφαλίσουν την αμοιβαία προστασία των ονομασιών που αναφέρονται στο άρθρο 4, στοιχείο α) και στοιχείο β), δεύτερο εδάφιο, οι οποίες χρησιμοποιούνται για την περιγραφή και την παρουσίαση των οίνων, των οινοπνευματωδών ποτών και των αρωματισμένων οίνων που κατάγονται από το έδαφος των μερών. Για τον σκοπό αυτόν, κάθε μέρος χρησιμοποιεί τα κατάλληλα έννομα μέσα που αναφέρονται στο άρθρο 23 της συμφωνίας TRIPS ούτως ώστε να εξασφαλίζεται η αποτελεσματική προστασία και να αποφεύγεται η χρησιμοποίηση γεωγραφικών ενδείξεων για τον προσδιορισμό των οίνων, των οινοπνευματωδών ποτών και των αρωματισμένων οίνων που δεν καλύπτονται από τις σχετικές ενδείξεις ή περιγραφές.
4. Οι γεωγραφικές ενδείξεις που αναφέρονται στο άρθρο 4 προορίζονται αποκλειστικά και μόνο για τα προϊόντα τα καταγόμενα από το έδαφος του μέρους στο οποίο εφαρμόζονται και μπορούν να χρησιμοποιούνται μόνον υπό τους όρους που καθορίζονται στις νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις του εν λόγω μέρους.
5. Η προστασία που προβλέπεται στο παρόν παράρτημα της παρούσας συμφωνίας απαγορεύει ιδίως οποιαδήποτε χρησιμοποίηση προστατευόμενων ονομασιών για τους οίνους, τα ο,νοκν^δη ^ » «ς οίν„„ς ,ο, δεν κα^ον™. „* ^ αναγραφώμενη γεωγραφική περιοχή, και εφαρμόζονται ακόμη και οταν:
αναφέρεται η πραγματική καταγωγή του οίνου, του οινοπνευματώδους ποτού ή του αρωματισμένου οίνου,
η σχετική γεωγραφική ένδειξη μεταφράζεται,
η ονομασία συνοδεύεται από όρους, όπως «είδος», «τύπου», «με χαρακτηριστικά», «απομίμηση», «μέθοδος» ή άλλες ανάλογες εκφράσεις,
η προστατευόμενη ονομασία χρησιμοποιείται καθ' οιονδήποτε τρόπο για τα προϊόντα που υπάγονται στην κλάση 20.09 του εναρμονισμένου συστήματος της διεθνούς σύμβασης για το εναρμονισμένο σύστημα περιγραφής και κωδικοποίησης των εμπορευμάτων, η οποία υπεγράφη στις Βρυξέλλες στις 14 Ιουνίου 1983.
6. Όταν οι γεωγραφικές ενδείξεις που αναφέρονται στο Προσάρτημα 1 είναι ομώνυμες, η προστασία παρέχεται σε καθεμία από τις ενδείξεις αυτές, υπό την προϋπόθεση ότι έχει χρησιμοποιηθεί με καλή πίστη. Τα μέρη αποφασίζουν από κοινού τους πρακτικούς όρους χρήσης υπό τους οποίους οι ομώνυμες γεωγραφικές ενδείξεις διαφοροποιούνται μεταξύ τους, λαμβανομένων υπόψη της ανάγκης δίκαιης μεταχείρισης των ενδιαφερόμενων παραγωγών, καθώς και της ανάγκης να μην παραπλανώνται οι καταναλωτές.
7. Αν μια γεωγραφική ένδειξη που αναφέρεται στο Προσάρτημα 1 είναι ομώνυμη με τη γεωγραφική ένδειξη τρίτης χώρας, εφαρμόζεται το άρθρο 23 παράγραφος 3 της συμφωνίας TRIPS.
8. Οι διατάξεις που περιλαμβάνονται στο παρόν παράρτημα της παρούσας συμφωνίας δεν θίγουν κατ' ουδένα τρόπο το δικαίωμα ενός προσώπου να χρησιμοποιεί, κατά τη διάρκεια των εμπορικών συναλλαγών, το όνομά του ή το όνομα του προκατόχου του, στην επιχείρηση, εκτός αν το όνομα χρησιμοποιείται κατά τρόπον ώστε να παραπλανάται ο καταναλωτής.
9. Καμία διάταξη που περιλαμβάνεται στο παρόν παράρτημα της παρούσας συμφωνίας δεν υποχρεώνει ένα μέρος να προστατεύει μία γεωγραφική ένδειξη του άλλου μέρους που αναφέρεται στο Προσάρτημα 1, η οποία δεν προστατεύεται ή έχει παύσει να προστατεύεται στη χώρα καταγωγής του ή η οποία έχει πέσει σε αχρηστία στη χώρα αυτή.
10. Κατά την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας, τα μέρη παύουν να θεωρούν ότι οι προστατευόμενες γεωγραφικές ονομασίες που αναφέρονται στο Προσάρτημα 1 αποτελούν όρους συνήθεις στην καθομιλουμένη των μερών και συνιστούν την κοινή ονομασία οίνων, οινοπνευματωδών ποτών και αρωματισμένων οίνων, όπως προβλέπεται στο άρθρο 24, παράγραφος 6 της συμφωνίας TRIPS.
ΑΡΘΡΟ 7
Προστασία των παραδοσιακών εκφράσεων
1. Στη Σερβία, οι παραδοσιακές εκφράσεις για την Κοινότητα που αναφέρονται στο Προσάρτημα 2:
α) δεν χρησιμοποιούνται για την περιγραφή ή την παρουσίαση των οίνων καταγωγής Σερβίας, και
β) μπορούν να χρησιμοποιούνται για την περιγραφή ή την παρουσίαση οίνων, καταγωγής Κοινότητας, μόνον όσον αφορά τους οίνους των οποίων η καταγωγή, η κατηγορία και η γλώσσα αναφέρονται στο προσάρτημα 2 και υπό τις προϋποθέσεις που προβλέπονται από τις νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις της Κοινότητας.
2. Στην Κοινότητα, οι παραδοσιακές εκφράσεις για τη Σερβία που αναφέρονται στο Προσάρτημα 2 δεν χρησιμοποιούνται για την περιγραφή ή την παρουσίαση των οίνων καταγωγής Κοινότητας, μπορούν να χρησιμοποιούνται για την περιγραφή ή την παρουσίαση οίνων, καταγωγής Σερβίας, μόνον όσον αφορά τους οίνους των οποίων η καταγωγή, η κατηγορία και η σερβική γλώσσα αναφέρονται στο προσάρτημα 2 και υπό τις προϋποθέσεις που προβλέπονται από τις νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις της Σερβίας.
3. Τα μέρη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα, σύμφωνα με τον παρόντα Τίτλο, για να διασφαλίζουν την αμοιβαία προστασία των παραδοσιακών εκφράσεων που αναφέρονται στο άρθρο 4 και οι οποίες χρησιμοποιούνται για την περιγραφή και την παρουσίαση των οίνων που κατάγονται από το έδαφος των μερών. Για τον σκοπό αυτό, τα μέρη προβλέπουν τα κατάλληλα έννομα μέσα για να διασφαλίζουν την αποτελεσματική προστασία των παραδοσιακών εκφράσεων και να αποτρέπουν τη χρησιμοποίησή τους για την περιγραφή οίνου που δεν επιτρέπεται να φέρει τέτοιες εκφράσεις, ακόμη και αν οι χρησιμοποιούμενες παραδοσιακές εκφράσεις συνοδεύονται από εκφράσεις όπως «είδος», «τύπου», «με χαρακτηριστικά», «απομίμηση», «μέθοδος» ή άλλες ανάλογες εκφράσεις.
4. Εάν οι παραδοσιακές εκφράσεις που απαριθμούνται στο προσάρτημα 2 είναι ομώνυμες, παρέχεται προστασία σε κάθε έκφραση υπό την προϋπόθεση ότι έχει χρησιμοποιηθεί καλή τη πίστη και δεν παραπλανεί τους καταναλωτές ως προς την πραγματική καταγωγή του οίνου. Τα μέρη αποφασίζουν από κοινού τους πρακτικούς όρους χρήσης υπό τους οποίους οι ομώνυμες γεωγραφικές ενδείξεις διαφοροποιούνται μεταξύ τους, λαμβανομένων υπόψη της ανάγκης δίκαιης μεταχείρισης των ενδιαφερόμενων παραγωγών, καθώς και της ανάγκης να μην παραπλανώνται οι καταναλωτές.
5. Η προστασία μιας παραδοσιακής έκφρασης εφαρμόζεται μόνο για: τη γλώσσα ή τις γλώσσες στην οποία ή στις οποίες εμφανίζεται στο προσάρτημα 2 και όχι στη μετάφραση, και για κατηγορία προϊόντων που τυγχάνουν προστασίας στα μέρη, όπως καθορίζεται στο προσάρτημα 2.
ΑΡΘΡΟ 8 Εμπορικά σήματα
1. Τα γραφεία των μερών που είναι υπεύθυνα αρνούνται την καταχώριση εμπορικού σήματος για οίνο, οινοπνευματώδες ποτό ή αρωματισμένο οίνο που είναι ταυτόσημο ή παρόμοιο με, ή περιέχει ή συνίσταται σε μνεία για γεωγραφική ένδειξη που προστατεύεται δυνάμει του άρθρου 4 όσον αφορά τους οίνους, τα οινοπνευματώδη ποτά ή τους αρωματισμένους οίνους που δεν έχουν την καταγωγή αυτή και δεν πληρούν τους σχετικούς κανόνες που διέπουν τη χρησιμοποίησή τους.
2. Τα γραφεία των μερών που είναι υπεύθυνα αρνούνται την καταχώριση εμπορικού σήματος για οίνο που περιέχει ή συνίσταται σε παραδοσιακή έκφραση που προστατεύεται δυνάμει του παρόντος παραρτήματος της παρούσας συμφωνίας, εάν ο εν λόγω οίνος δεν είναι ο οίνος για τον οποίο χρησιμοποιείται αποκλειστικά η παραδοσιακή έκφραση, όπως αναφέρεται στο προσάρτημα 2.
ΑΡΘΡΟ 9 Εξαγωγές
Τα μέρη λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα για να εξασφαλίζουν ότι, σε περίπτωση που οι οίνοι, τα οινοπνευματώδη ποτά και οι αρωματισμένοι οίνοι που κατάγονται από ένα μέρος εξάγονται σε τρίτη χώρα, οι προστατευόμενες γεωγραφικές ενδείξεις που αναφέρονται στο άρθρο 4, στοιχεία α) και β), δεύτερο εδάφιο, και, στην περίπτωση οίνων, οι παραδοσιακές εκφράσεις του εν λόγω μέρους που αναφέρονται στο άρθρο 4, στοιχεία α) και β) τρίτο εδάφιο, δεν χρησιμοποιούνται για την περιγραφή και την παρουσίαση των εν λόγω προϊόντων που κατάγονται από το άλλο μέρος.
ΤΙΤΛΟΣ II
ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΚΑΙ ΑΜΟΙΒΑΙΑ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΜΕΤΑΞΥ ΤΩΝ ΑΡΜΟΔΙΩΝ ΑΡΧΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΑΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ
ΑΡΘΡΟ 10 Ομάδα εργασίας
1. Συστήνεται ομάδα εργασίας η οποία λειτουργεί υπό την αιγίδα της υποεπιτροπής γεωργίας, σύμφωνα με το άρθρο 45 (Άρθρο 123 της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης).
2. Η ομάδα εργασίας μεριμνά για την ορθή λειτουργία του παρόντος παραρτήματος της παρούσας συμφωνίας και εξετάζει κάθε θέμα το οποίο μπορεί να προκύψει κατά την εφαρμογή της.
3. Η ομάδα εργασίας μπορεί να διατυπώνει συστάσεις, να εξετάζει και να υποβάλλει προτάσεις για κάθε θέμα αμοιβαίου ενδιαφέροντος στον τομέα των οίνων, των οινοπνευματωδών ποτών και των αρωματισμένων οίνων που συμβάλλει στην επίτευξη των στόχων του παρόντος παραρτήματος της παρούσας συμφωνίας. Η ομάδα συγκαλείται, κατόπιν αιτήματος ενός των μερών, εναλλάξ στην Κοινότητα και στη Σερβία, σε χρόνο, σε τόπο και με τρόπο που έχει αμοιβαία καθορισθεί από τα μέρη.
ΑΡΘΡΟ 11 Καθήκοντα των μερών
1. Τα μέρη, είτε άμεσα είτε μέσω της ομάδας εργασίας που αναφέρεται στο άρθρο 10, διατηρούν επαφή για όλα τα θέματα τα σχετικά με την εφαρμογή και τη λειτουργία της παρούσας συμφωνίας.
2. Η Σερβία ορίζει το Υπουργείο Γεωργίας, Δασοκομίας και Υδάτινων Πόρων ως αντιπροσωπευτικό οργανισμό του. Η Ευρωπαϊκή Κοινότητα ορίζει τη Γενική Διεύθυνση Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης της Ευρωπαϊκής Επιτροπής ως αντιπροσωπευτικό οργανισμό της. Κάθε μέρος ενημερώνει το άλλο μέρος σε περίπτωση αλλαγής του αντιπροσωπευτικού οργανισμού του.
3. Ο αντιπροσωπευτικός οργανισμός εξασφαλίζει τον συντονισμό των δραστηριοτήτων όλων των οργανισμών που είναι αρμόδιοι για τη διασφάλιση της επιβολής της εφαρμογής του παρόντος παραρτήματος της παρούσας συμφωνίας.
4. Τα μέρη:
α) τροποποιούν αμοιβαία, με απόφαση της Επιτροπής Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, τους καταλόγους που αναφέρονται στο άρθρο 4 έτσι ώστε να λαμβάνονται υπόψη οι τυχόν τροποποιήσεις των νομοθετικών και κανονιστικών διατάξεων των μερών,
β) αποφασίζουν αμοιβαία, με απόφαση της Επιτροπής Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, την
τροποποίηση των προσαρτημάτων του παρόντος παραρτήματος της παρούσας συμφωνίας. Τα προσαρτήματα θεωρείται ότι τροποποιούνται από την ημερομηνία που αναγράφεται σε ανταλλαγή επιστολών μεταξύ των μερών ή από την ημερομηνία της απόφασης της ομάδας εργασίας, κατά περίπτωση,
γ) προσδιορίζουν αμοιβαία τους πρακτικούς όρους που αναφέρονται στο άρθρο 6, παράγραφος 6,
δ) αλληλοενημερώνονται σχετικά με την πρόθεση τους να θεσπίσουν νέους κανονισμούς ή να τροποποιήσουν τους υφιστάμενους κανονισμούς που αφορούν θέματα δημόσιου ενδιαφέροντος, όπως είναι η προστασία της υγείας ή του καταναλωτή, που έχουν επιπτώσεις στην αγορά του οίνου, των αλκοολούχων ποτών και του αρωματισμένου οίνου·
ε) κοινοποιούν εκατέρωθεν τις τυχόν νομοθετικές, διοικητικές και δικαστικές αποφάσεις που αφορούν την εφαρμογή του παρόντος παραρτήματος της παρούσας συμφωνίας και αλληλοενημερώνονται σχετικά με τα μέτρα που λαμβάνονται βάσει των αποφάσεων αυτών.
ΑΡΘΡΟ 12
Εφαρμογή και λειτουργία της συμφωνίας
Τα μέρη ορίζουν τα σημεία επαφής που καθορίζονται στο προσάρτημα 3 και είναι υπεύθυνα για την εφαρμογή και τη λειτουργία του παρόντος παραρτήματος της παρούσας συμφωνίας.
ΑΡΘΡΟ 13
Εφαρμογή και αμοιβαία συνδρομή μεταξύ των μερών
1. Εάν η περιγραφή ή η παρουσίαση οίνου, οινοπνευματώδους ποτού ή αρωματισμένου ποτού, ιδίως στην ετικέτα, στα επίσημα ή εμπορικά έγγραφα ή στη διαφήμιση, αντιβαίνει στο παρόν παράρτημα της παρούσας συμφωνίας, τα μέρη εφαρμόζουν τα αναγκαία διοικητικά μέτρα και/ή κινούν δικαστικές διαδικασίες ώστε να καταπολεμήσουν τον αθέμιτο ανταγωνισμό ή να παρεμποδίσουν με κάθε άλλο τρόπο την καταχρηστική χρησιμοποίηση της προστατευόμενης ονομασίας.
2. Τα μέτρα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 λαμβάνονται και οι διαδικασίες που αναφέρονται στην εν λόγω παράγραφο κινούνται, ιδίως, στις ακόλουθες περιπτώσεις:
α) όταν χρησιμοποιούνται περιγραφές ή η μετάφραση των περιγραφών, των ονομασιών, των επιγραφών ή των εικόνων που αφορούν τους οίνους, τα οινοπνευματώδη ποτά ή τους αρωματισμένους οίνους, οι ονομασίες των οποίων προστατεύονται δυνάμει του παρόντος παραρτήματος της παρούσας συμφωνίας, οι οποίες, άμεσα ή έμμεσα, παρέχουν εσφαλμένες ή παραπλανητικές ενδείξεις όσον αφορά την καταγωγή, τη φύση ή την ποιότητα του οίνου, του οινοπνευματώδους ποτού ή του αρωματισμένου οίνου.
β) όταν τα χρησιμοποιούμενα για τη συσκευασία δοχεία είναι παραπλανητικά ως προς την καταγωγή του οίνου.
3. Εάν ένα από τα μέρη έχει λόγους να υποπτεύεται ότι:
α) ένας οίνος, ένα οινοπνευματώδες ποτό ή ένας αρωματισμένος οίνος, όπως ορίζεται στο άρθρο 2, που αποτελεί ή έχει αποτελέσει αντικείμενο εμπορίου στη Σερβία και την Κοινότητα, δεν τηρεί τους κανόνες που διέπουν τον τομέα του οίνου, των οινοπνευματωδών ποτών ή του αρωματισμένου οίνου στην Κοινότητα ή τη Σερβία ή τις διατάξεις της παρούσας συμφωνίας, και
β) ότι η μη τήρηση αυτή έχει ιδιαίτερη σημασία για το άλλο μέρος και θα μπορούσε να οδηγήσει στην εφαρμογή διοικητικών μέτρων ή/και στην κίνηση δικαστικών διαδικασιών,
ενημερώνει αμέσως τον αντιπροσωπευτικό οργανισμό του άλλου μέρους.
4. Οι πληροφορίες που πρέπει να παρέχονται σύμφωνα με την παράγραφο 3 περιέχουν λεπτομέρειες όσον αφορά τη μη τήρηση των κανόνων που διέπουν τον τομέα των οίνων, των οινοπνευματωδών ποτών και των αρωματισμένων οίνων του μέρους και/ή των διατάξεων του παρόντος παραρτήματος της παρούσας συμφωνίας και πρέπει να συνοδεύονται από επίσημα, εμπορικά ή άλλα κατάλληλα έγγραφα, τα οποία διευκρινίζουν τα τυχόν διοικητικά μέτρα που πρέπει να ληφθούν ή τις δικαστικές διαδικασίες που πρέπει να κινηθούν.
ΑΡΘΡΟ 14 Διαβουλεύσεις
1. Τα μέρη αρχίζουν διαβουλεύσεις, εάν ένα από αυτά θεωρήσει ότι το άλλο παρέλειψε να εκπληρώσει μια από τις υποχρεώσεις του δυνάμει του παρόντος παραρτήματος της παρούσας συμφωνίας.
2. Το αιτούν τις διαβουλεύσεις μέρος γνωστοποιεί στο άλλο μέρος όλες τις απαραίτητες πληροφορίες για τη λεπτομερή εξέταση της συγκεκριμένης περίπτωσης.
3. Στην περίπτωση που κάποια καθυστέρηση θα μπορούσε να θέσει σε κίνδυνο την ανθρώπινη υγεία ή να καταστήσει αναποτελεσματικά τα μέτρα καταπολέμησης της απάτης, μπορούν να λαμβάνονται κατάλληλα προσωρινά συντηρητικά μέτρα, χωρίς προηγούμενη διαβούλευση, υπό την προϋπόθεση ότι, αμέσως μετά τη λήψη αυτών των μέτρων, διεξάγονται διαβουλεύσεις.
4. Εάν, μετά τις διαβουλεύσεις που προβλέπονται στις παραγράφους 1 και 3, τα μέρη δεν καταλήξουν σε συμφωνία, το μέρος το οποίο ζήτησε τις διαβουλεύσεις ή έλαβε τα μέτρα που αναφέρονται στην παράγραφο 3, μπορεί να λαμβάνει τα ενδεδειγμένα μέτρα σύμφωνα με το άρθρο της ΣΣΣ ώστε να καθίσταται δυνατή η ορθή εφαρμογή του παρόντος παραρτήματος της παρούσας συμφωνίας.
ΤΙΤΛΟΣ III ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
ΑΡΘΡΟ 15
Διαμετακόμιση μικρών ποσοτήτων
I Το παρόν παράρτημα της παρούσας συμφωνίας δεν ισχύει ως προς τους οίνους, τα οινοπνευματώδη ποτά και τους αρωματισμένους οίνους, που:
α) διαμετακομίζονται δια του εδάφους ενός από τα μέρη, ή
β) κατάγονται από το έδαφος ενός από τα μέρη και αποστέλλονται σε μικρές ποσότητες από το ένα μέρος στο άλλο, υπό τους όρους και σύμφωνα με τις διαδικασίες που προβλέπονται στην παράγραφο II.
II. Οι ακόλουθοι οίνοι, οινοπνευματώδη ποτά και αρωματισμένοι οίνοι θεωρείται ότι αποτελούν μικρές ποσότητες:
1. ποσότητες σε επισημασμένα δοχεία που δεν υπερβαίνουν τα 5 λίτρα με πώμα ασφαλείας μιας χρήσης, όταν η συνολική μεταφερόμενη ποσότητα, ανεξάρτητα από το αν αποτελείται από χωριστές παρτίδες, δεν υπερβαίνει τα 50 λίτρα.
2. α) ποσότητες, οι οποίες περιλαμβάνονται στις προσωπικές αποσκευές των ταξιδιωτών και δεν υπερβαίνουν τα 30 λίτρα,
β) ποσότητες, τις οποίες αποστέλλει ένας ιδιώτης σε έναν άλλο ιδιώτη και δεν υπερβαίνουν τα 30 λίτρα,
γ) ποσότητες, οι οποίες αποτελούν μέρος της οικοσκευής ενός ιδιώτη που μετακομίζει,
δ) ποσότητες, οι οποίες εισάγονται για επιστημονικά ή τεχνικά πειράματα και οι οποίες δεν υπερβαίνουν το 1 εκατόλιτρο,
ε) ποσότητες, οι οποίες εισάγονται ατελώς και προορίζονται για διπλωματικές, προξενικές αρχές ή συναφείς αρχές,
στ) ποσότητες, οι οποίες φυλάσσονται επί διεθνών μέσων μεταφοράς και αποτελούν μέρος των εφοδίων τους.
Η εξαίρεση που προβλέπεται στο σημείο 1 δεν μπορεί να ισχύει σωρευτικά με μία ή περισσότερες από τις εξαιρέσεις που προβλέπονται στο σημείο 2.
ΑΡΘΡΟ 16 Εμπορία των προϋπαρχόντων αποθεμάτων
1. Οι οίνοι, τα οινοπνευματώδη ποτά ή οι αρωματισμένοι οίνοι, οι οποίοι, κατά την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας, είχαν παραχθεί, παρασκευασθεί, περιγραφεί και παρουσιασθεί σύμφωνα με τις εθνικές, νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις των μερών, αλλά κατά τρόπο που απαγορεύεται από το παρόν παράρτημα της παρούσας συμφωνίας, μπορούν να διατίθενται στο εμπόριο μέχρι την εξάντληση των αποθεμάτων.
2. Πλην αντίθετων διατάξεων θεσπιζόμενων από τα μέρη, οι οίνοι, τα οινοπνευματώδη ποτά ή οι αρωματισμένοι οίνοι που έχουν παραχθεί, παρασκευασθεί, χαρακτηριστεί και παρουσιασθεί σύμφωνα με το παρόν παράρτημα της παρούσας συμφωνίας, αλλά των οποίων η παραγωγή, η παρασκευή, η περιγραφή και η παρουσίαση έπαυσαν να συνάδουν προς αυτήν, λόγω τροποποίησής της, μπορούν να εξακολουθήσουν να διατίθενται στο εμπόριο μέχρι την εξάντληση των αποθεμάτων.
Προσάρτημα 1
ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΟΜΕΝΩΝ ΟΝΟΜΑΣΙΩΝ (που αναφέρονται στα άρθρα 4 και 6 του Παραρτήματος II του Πρωτοκόλλου 2) ΜΕΡΟΣ Α: ΣΤΗΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ Α) ΟΡΝΟΙ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ
ΑΥΣΤΡΙΑ
1. Οίνοι ποιότητας που παράγονται σε καθορισμένη περιοχή
Burgenland
Carnuntum
Donauland
Kamptal
Karnten
Kremstal
Mittel burgenland
Neusiedlersee
Neusiedlersee-Hiigeiland
Niederosterreich
Oberosterreich
Salzburg
Steiermark
Siidburgenland
Siid-Oststeiermark
Sudsteiermark
Thermenregion Tirol
Traisental
Vorarlberg
Wachau
Weinviertel
Weststeiermark
Wien
2. Επιτραπέζιοι οίνοι με γεωγραφική ένδειξη
Bergland
Steire
Steirerland
Weinland
Wien
ΒΕΛΓΙΟ
1. Οίνοι ποιότητας που παράγονται σε καθορισμένη περιοχή Cotes de Sambre et Meuse Hagelandse Wijn Haspengouwse Wijn Heuvellandse wijn Vlaamse mousserende kwaliteitswijn
2. Επιτραπέζιοι οίνοι με γεωγραφική ένδειξη Vin de pays des jardins de Wallonie Vlaamse landwijn
ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ
1. Οίνοι ποιότητας που παράγονται σε καθορισμένη περιοχή
Καθορισμένες περιοχές |
|
AceHOBrpaa. (Asenovgrad) |
njieeeH (Pleven) |
^epHOMopcKH pafioH (Black Sea Region) |
ΠϋΟΒΛΗΒ (Plovdiv) |
BpecTHHK (Brestnik) |
ΠοΜορριε (Pomorie) |
/4paroeBO (Dragoevo) |
Pyce (Ruse) |
EBKCHHorpazi (Evksinograd) |
CaKap (Sakar) |
XaH KpyM (Han Krum) |
CaH^aHCKH (Sandanski) |
XtpcoBO (Harsovo) |
CenTeMBpH (Septemvri) |
XacKOBO (Haskovo) |
LUHBaneBO (Shivachevo) |
Xncapfl (Hisarya) |
IJLIyMeH (Shumeri) |
HBaHjioBrpafl (Ivaylovgrad) |
CjiaBHHUH (Slavyantsi) |
KapjioBO (Karlovo) |
CiMBeH (Sliven) |
KapHo6ar (Karnobaf) |
K))kho HepHOMopHe (Southern Black Sea |
JIoeeH (Lovech) |
Coast) |
JIo3Hua (Lozitsa) |
CTaM6ojioBO (Stambolovo) |
JIom (Lorn) |
CTapa 3aropa (Stara Zagora) |
JIioGhmcu (Lyubimets) |
CyxHH^ori (Suhindol) |
JlflCKOBeu (Lyaskovets) |
CyHrypjiape (Sungurlare) |
MejiHHK (Melnik) |
Cbhihob (Svishtov) |
MoHTaHa (Montana) |
flojiHHaTa Ha CTpyMa (Struma valley) |
Hoea 3aropa (Nova Zagora) |
TtproBHiue (Targovishte) |
Hobh Fla3ap (Novi Pazar) |
Bi>p6Hua (Varbitsa) |
Hobo cejio (Novo Selo) |
BapHa (Varna) |
OpaxoBHua (Oryahovitsa) |
BeJiHKH npecjiae (Veliki Preslav) |
naBJiHKeHH (Pavlikeni) |
Bh^hh (Vidin) |
najapa^fHK (Pazardjik) |
Bpaua (Vratsa) |
IlepymHiia (Perushtitsa) |
.HmGoji (Yambol) |
ΦΕΚ 10
2. Επιτραπέζιοι οίνοι με γεωγραφική ένδειξη
/JfyHaBCKa paBHHHa (Danube Plain) TpaKHficKa HH3HHa (Thracian Lowlands)
ΚΥΠΡΟΣ
1. Οίνοι ποιότητας που παράγονται σε καθορισμένη περιοχή
Στα ελληνικά |
Στα αγγλικά |
||
Καθορισμένες περιοχές |
Υποπεριοχές (προηγείται ή όχι η ονομασία της καθορισμένης περιοχής) |
Καθορισμένες περιοχές |
Υποπεριοχές (προηγείται ή όχι η ονομασία της καθορισμένης περιοχής) |
Κουμανδαρία Λαόνα Ακάμα Βουνί Παναγιάς - Αμπελίτης Πιτσιλιά |
Commandaria Laona Akama Vouni Panayia - Ambelitis Pitsilia |
||
Κρασοχώρια Λεμεσού |
Αφάμης ή Λαόνα |
Krasohoria Lemesou |
Afames or Laona |
2. Επιτραπέζιοι οίνοι με γεωγραφική ένδειξη
Στα ελληνικά |
Στα αγγλικά |
||
Λεμεσός |
Lemesos |
||
Πάφος |
Pafos |
||
Λευκωσία |
Lefkosia |
||
Λάρνακα |
Larnaka |
ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ
1. Οίνοι ποιότητας που παράγονται σε καθορισμένη περιοχή
Υποπεριοχές |
|
Καθορισμένες περιοχές |
(ακολουθεί ή όχι το όνομα της |
(ακολουθεί ή όχι το όνομα υποπεριοχής) |
αμπελουργικής κοινότητας ή/και το όνομα |
του αμπελώνα) |
|
Cechy |
litomeficka |
melnicka |
|
Morava |
mikulovska |
slovacka |
|
velkopavlovicka |
|
znojemska |
2. Επιτραπέζιοι οίνοι με γεωγραφική ένδειξη
ceske zemske vino moravske zemske vino
ΓΑΑΑΙΑ
1. Οίνοι ποιότητας που παράγονται σε καθορισμένη περιοχή
Alsace Grand Cm, ακολουθεί το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας
Alsace, ακολουθεί ή όχι το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας
Alsace ή Vin d'Alsace, ακολουθεί ή όχι η ένδειξη 'Edelzwicker' ή η ονομασία ποικιλίας αμπέλου ή/και το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας
Ajaccio
Aloxe-Corton
Anjou, ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Val de Loire ή Coteaux de la Loire, ή Villages Brissac
Anjou, ακολουθεί ή όχι η ένδειξη 'Gamay', 'Mousseux' ή 'Villages'
Arbois
Arbois Pupillin
Auxey-Duresses ή Auxey-Duresses Cote de Beaune ή Auxey-Duresses Cote de Beaune-Villages
Bandol
Banyuls
Barsac
Batard-Montrachet Beam ή Beam Bellocq Beaujolais Superieur
Beaujolais, ακολουθεί ή όχι το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας Beaujolais-Villages
Beaumes-de-Venise, προηγείται ή όχι η ένδειξη 'Muscat de' Beaune
Bellet ή Vin de Bellet Bergerac
Bienvenues Batard-Montrachet Blagny
Blanc Fume de Pouilly
Blanquette de Limoux Blaye
Bonnes Mares Bonnezeaux
Bordeaux C5tes de Francs Bordeaux Haut-Benauge
Bordeaux, ακολουθεί ή όχι η ένδειξη 'Clairet' ή 'Superieur' ή 'Rose' ή 'mousseux
Bourg
Bourgeais
Bourgogne, ακολουθεί ή όχι η ένδειξη 'Clairet' ή 'Rose' ή το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας
Bourgogne Aligote
Bourgueil
Bouzeron
Brouilly
Buzet
Cabardes
Cabernet d'Anjou
Cabernet de Saumur
Cadillac
Cahors
Canon-Fronsac
Cap Corse, προηγείται η ένδειξη 'Muscat de'
Cassis
Cerons
Chablis Grand Cru, ακολουθεί ή όχι το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας Chablis, ακολουθεί ή όχι το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας Chambertin
Chambertin Clos de Beze
Chambolle-Musigny
Champagne
Chapelle-Chambertin
Charlemagne
Charmes-Chambertin
Chassagne-Montrachet ή Chassagne-Montrachet Cote de Beaune ή Chassagne-Montrachet Cote de Beaune-Villages
Chateau Chalon
Chateau Grillet
Chateaumeillant
Chateauneuf-du-Pape
Chatillon-en-Diois
Chenas
Chevalier-Montrachet Cheverny Chinon Chiroubles
Chorey-les-Beaune ή Chorey-les-Beaune Cote de Beaune ή Chorey-les-Beaune Cote de Beaune-Villages
Clairette de Bellegarde
Clairette de Die
Clairette du Languedoc, ακολουθεί ή όχι το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας
Clos de la Roche
Clos de Tart
Clos des Lambrays
Clos Saint-Denis
Clos Vougeot
Collioure
Condrieu
Corbieres, ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Boutenac
Cornas
Corton
Corton-Charlemagne Costieres de Nimes
Cote de Beaune, ακολουθεί ή όχι το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας
Cote de Beaune-Villages
Cote de Brouilly
Cote de Nuits
Cote Roannaise
Cote Rotie
Coteaux Champenois, ακολουθεί ή όχι το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας Coteaux d'Aix-en-Provence
Coteaux d'Ancenis, ακολουθεί ή όχι η ονομασία ποικιλίας αμπέλου
Coteaux de Die
Coteaux de l'Aubance
Coteaux de Pierrevert
Coteaux de Saumur
Coteaux du Giennois
Coteaux du Languedoc Picpoul de Pinet
Coteaux du Languedoc, ακολουθεί ή όχι το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας Coteaux du Layon ή Coteaux du Layon Chaume
Coteaux du Layon, ακολουθεί ή όχι το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας Coteaux du Loir Coteaux du Lyonnais Coteaux du Quercy Coteaux du Tricastin
Coteaux du Vendomois Coteaux Varois Cote-de-Nuits-Villages Cotes Canon-Fronsac
Cotes d'Auvergne, ακολουθεί ή όχι το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας Cotes de Beaune, ακολουθεί ή όχι το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας Cotes de Bergerac Cotes de Blaye
Cotes de Bordeaux Saint-Macaire
Cotes de Bourg
Cotes de Brulhois
Cotes de Castillon
Cotes de Duras
Cotes de la Malepere
Cotes de Millau
Cotes de Montravel
Cotes de Provence, ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Sainte Victoire Cotes de Saint-Mont Cotes de Toul
Cotes du Frontonnais, ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Fronton ή Villaudric
Cotes du Jura Cotes du Luberon Cotes du Marmandais Cotes du Rhone
Cotes du Rhone Villages, ακολουθεί ή όχι το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας Cotes du Roussillon
Cotes du Roussillon Villages, ακολουθούν ή όχι οι ονομασίες των δήμων Caramany ή Latour de France ή Les Aspres ή Lesquerde ή Tautavel
Cotes du Ventoux
Cotes du Vivarais
Cour-Cheverny
Cremant d'Alsace
Cremant de Bordeaux
Cremant de Bourgogne
Cremant de Die
Cremant de Limoux
Cremant de Loire
Cremant du Jura
Crepy
Criots Batard-Montrachet Crozes Ermitage Crozes-Hermitage Echezeaux
1 11
Entre-Deux-Mers ή Entre-Deux-Mers Haut-Benauge
Ermitage
Faugeres
Fiefs Vendeens Ακολουθούν ή όχι τα ονόματα των θέσεων Mareuil ή Brem ή Vix ή Pissotte
Fitou
Fixin
Fleurie
Floe de Gascogne Fronsac Frontignan Gaillac
Gaillac Premieres Cotes
Gevrey-Chambertin
Gigondas
Givry
Grand Roussillon Grands Echezeaux Graves
Graves de Vayres Griotte-Chambertin Gros Plant du Pays Nantais Haut Poitou
Haut-Medoc
Haut-Montravel
Hermitage
Irancy
Irouleguy
Jasnieres
Julienas
Jurancon
L'Etoile
La Grande Rue
Ladoix ή Ladoix Cote de Beaune ή Ladoix Cote de beaune-Villages Lalande de Pomerol
Languedoc, ακολουθεί ή όχι το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας
Latricieres-Chambertin
Les-Baux-de-Provence
Limoux
Lirac
Listrac-Medoc Loupiac
Lunel, προηγείται ή όχι η ένδειξη 'Muscat de'
Lussac Saint-Emilion
Macon ή Pinot-Chardonnay-Macon
Macon, ακολουθεί ή όχι το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας
Macon-Villages Macvin du Jura Madiran
Maranges Cote de Beaune ή Maranges Cotes de Beaune-Villages
Maranges, ακολουθεί ή όχι το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας
Marcillac
Margaux
Marsannay
Maury
Mazis-Chambertin
Mazoyeres-Chambertin
Medoc
Menetou Salon, ακολουθεί ή όχι το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας Mercurey
Meursault ή Meursault Cote de Beaune ή Meursault Cote de Beaune-Villages Minervois
Minervois-la-Liviniere
Mireval
Monbazillac
Montagne Saint-Emilion Montagny
Monthelie ή Monthelie Cote de Beaune ή Monthelie Cote de Beaune-Villages
Montlouis, ακολουθεί ή όχι η ένδειξη «mousseux» ή «petillant»
Montrachet
Montravel
Morey-Saint-Denis
Morgon
Moselle
Moulin-a-Vent
Moulis
Moulis-en-Medoc Muscadet
Muscadet Coteaux de la Loire
Muscadet Cotes de Grandlieu
Muscadet Sevre-et-Maine
Musigny
Neac
Nuits
Nuits-Saint-Georges
Orleans
Orleans-Clery
Pacherenc du Vic-Bilh
Palette
Patrimonio
Pauillac Pecharmant
Pernand-Vergelesses ή Pernand-Vergelesses Cote de Beaune ή Pernand-Vergelesses Cote de Beaune-Villages
Pessac-Leognan
Petit Chablis, ακολουθεί ή όχι το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας
Pineau des Charentes
Pinot-Chardonnay-Macon
Pomerol
Pommard
Pouilly Fume
Pouilly-Fuisse
Pouilly-Loche
Pouilly-sur-Loire
Pouilly-Vinzelles
Premieres Cotes de Blaye
Premieres Cotes de Bordeaux, ακολουθεί ή όχι το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας Puisseguin Saint-Emilion
Puligny-Montrachet ή Puligny-Montrachet Cote de Beaune ή Puligny-Montrachet Cote de
Beaune-Villages
Quarts-de-Chaume
Quincy Rasteau
Rasteau Rancio Regnie Reuilly Richebourg
Rivesaltes, προηγείται ή όχι η ένδειξη 'Muscat de'
Rivesaltes Rancio
Romanie (La)
Romanee Conti
Romanee Saint-Vivant
Rose des Riceys
Rosette
Roussette de Savoie, ακολουθεί ή όχι το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας Roussette du Bugey, ακολουθεί ή όχι το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας Ruchottes-Chambertin Rully
Saint Julien Saint-Amour
Saint-Aubin ή Saint-Aubin Cote de Beaune ή Saint-Aubin Cote de Beaune-Villages
Saint-Bris
Saint-Chinian
Sainte-Croix-du-Mont
Sainte-Foy Bordeaux
Saint-Emilion
Saint-Emilion Grand Cru
Saint-Estephe
Saint-Georges Saint-Emilion
Saint-Jean-de-Minervois, προηγείται ή όχι η ένδειξη 'Muscat de' Saint-Joseph
Saint-Nicolas-de-Bourgueil
Saint-Peray
Saint-Pourfain
Saint-Romain ή Saint-Romain Cote de Beaune ή Saint-Romain Cote de Beaune-Villages
Saint-Veran
Sancerre
Santenay ή Santenay Cote de Beaune ή Santenay Cote de Beaune-Villages Saumur Champigny
ΦΕΚ 10
Saussignac
Sautemes
Savennieres
Savennieres-Coulee-de-Serrant
Savennieres-Roche-aux-Moines
Savigny ή Savigny-les-Beaune
Seyssel
Tache (La)
Tavel
Thouarsais Touraine Amboise Touraine Azay-le-Rideau Touraine Mesland Touraine Noble Joue
Touraine, ακολουθεί ή όχι η ένδειξη 'mousseux' ή 'petillant'
Tursan
Vacqueyras
Valencay
Vin d'Entraygues et du Fel Vin d'Estaing
Vin de Corse, ακολουθεί ή όχι το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας Vin de Lavilledieu
Vin de Savoie ή Vin de Savoie-Ayze, ακολουθεί ή όχι το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας
Vin du Bugey, ακολουθεί ή όχι το όνομα μικρότερης γεωγραφικής ενότητας Vin Fin de la Cote de Nuits Vire Clesse Volnay
Volnay Santenots
Vosne-Romanee
Vougeot
Vouvray, ακολουθεί ή όχι η ένδειξη 'mousseux' ή 'petillant' 2. Επιτραπέζιοι οίνοι με γεωγραφική ένδειξη
Vin de pays de 1'Agenais
Vin de pays d'Aigues
Vin de pays de l'Ain
Vin de pays de l'Allier
Vin de pays d'Allobrogie
Vin de pays des Alpes de Haute-Provence
Vin de pays des Alpes Maritimes
Vin de pays de l'Ardeche
Vin de pays d'Argens
Vin de pays de l'Ariege
Vin de pays de l'Aude
Vin de pays de I'Aveyron
Vin de pays des Balmes dauphinoises
Vin de pays de la Benovie
Vin de pays du Berange
Vin de pays de Bessan
Vin de pays de Bigorre
Vin de pays des Bouches du Rhone Vin de pays du Bourbonnais
Vin de pays du Calvados Vin de pays de Cassan
Vin de pays Cathare Vin de pays de Caux Vin de pays de Cessenon
Vin de pays des Cevennes. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Mont Bouquet
Vin de pays Charentais. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη He de Re ή He d'Oleron ή Saint-Sornin
Vin de pays de la Charente
Vin de pays des Charentes-Maritimes
Vin de pays du Cher
Vin de pays de la Cite de Carcassonne
Vin de pays des Collines de la Moure
Vin de pays des Collines rhodaniennes
Vin de pays du Comte de Grignan Vin de pays du Comte tolosan Vin de pays des Comtes rhodaniens Vin de pays de la Correze Vin de pays de la Cote Vermeille Vin de pays des coteaux charitois Vin de pays des coteaux d'Enserune Vin de pays des coteaux de Besilles Vin de pays des coteaux de Ceze Vin de pays des coteaux de Coiffy Vin de pays des coteaux Flaviens Vin de pays des coteaux de Fontcaude Vin de pays des coteaux de Glanes Vin de pays des coteaux de l'Ardeche Vin de pays des coteaux de 1'Auxois Vin de pays des coteaux de la Cabrerisse Vin de pays des coteaux de Laurens Vin de pays des coteaux de Miramont Vin de pays des coteaux de Montelimar Vin de pays des coteaux de Murviel Vin de pays des coteaux de Narbonne Vin de pays des coteaux de Peyriac
Vin de pays des coteaux des Baronnies
Vin de pays des coteaux du Cher et de 1'Arnon
Vin de pays des coteaux du Gresivaudan
Vin de pays des coteaux du Libron
Vin de pays des coteaux du Littoral Audois
Vin de pays des coteaux du Pont du Gard
Vin de pays des coteaux du Salagou
Vin de pays des coteaux de Tannay
Vin de pays des coteaux du Verdon
Vin de pays des coteaux et terrasses de Montauban
Vin de pays des cotes catalanes
Vin de pays des cotes de Gascogne
Vin de pays des cotes de Lastours
Vin de pays des cotes de Montestruc
Vin de pays des cotes de Perignan
Vin de pays des cotes de Prouilhe
Vin de pays des cotes de Thau
Vin de pays des cotes de Thongue
Vin de pays des cotes du Brian
Vin de pays des cotes de Ceressou
Vin de pays des cotes du Condomois
Vin de pays des cotes du Tarn
Vin de pays des cotes du Vidourle Vin de pays de la Creuse Vin de pays de Cucugnan Vin de pays des Deux-Sevres Vin de pays de la Dordogne Vin de pays du Doubs Vin de pays de la Drome Vin de pays Duche d'Uzes
Vin de pays de Franche-Comte. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Coteaux de Champlitte
Vin de pays du Gard
Vin de pays du Gers
Vin de pays des Hautes-Alpes
Vin de pays de la Haute-Garonne
Vin de pays de la Haute-Marne
Vin de pays des Hautes-Pyrenees
Vin de pays d'Hauterive. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Val d'Orbieu ή Coteaux du Termenes ή Cotes de Lezignan
Vin de pays de la Haute-Saone
Vin de pays de la Haute-Vienne
Vin de pays de la Haute vallee de 1'Aude
Vin de pays de la Haute vallee de l'Orb
Vin de pays des Hauts de Badens
Vin de pays de l'Herault Vin de pays de 1 'lie de Beaute Vin de pays de I'Indre et Loire Vin de pays de I'Indre Vin de pays de l'Isere
Vin de pays du Jardin de la France. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Marches de Bretagne ή Pays de Retz
Vin de pays des Landes
Vin de pays de Loire-Atlantique
Vin de pays du Loir et Cher
Vin de pays du Loiret
Vin de pays du Lot
Vin de pays du Lot et Garonne
Vin de pays des Maures
Vin de pays de Maine et Loire
Vin de pays de la Mayenne
Vin de pays de Meurthe-et-Moselle
Vin de pays de la Meuse
Vin de pays du Mont Baudile
Vin de pays du Mont Caume
Vin de pays des Monts de la Grage
Vin de pays de la Nievre
Vin de pays d'Oc
Vin de pays du Perigord. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Vin de Domme
Vin de pays de la Petite Crau
Vin de pays des Portes de Mediterrande
Vin de pays de la Principaute d'Orange
Vin de pays du Puy de Dome
Vin de pays des Pyrenees-Atlantiques
Vin de pays des Pyrenees-Orientales
Vin de pays des Sables du Golfe du Lion
Vin de pays de la Sainte Baume
Vin de pays de Saint Guilhem-le-Desert
Vin de pays de Saint-Sardos
Vin de pays de Sainte Marie la Blanche
Vin de pays de Same et Loire
Vin de pays de la Sarthe
Vin de pays de Seine et Marne
Vin de pays du Tarn
Vin de pays du Tarn et Garonne
Vin de pays des Terroirs landais. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Coteaux de Chalosse ή Cotes de L'Adour ή Sables Fauves ή Sables de Γ Ocean
Vin de pays de Thezac-Perricard Vin de pays du Torgan
Vin de pays d'Urfe
Vin de pays du Val de Cesse
Vin de pays du Val de Dagne
Vin de pays du Val de Montferrand
Vin de pays de la Valke du Paradis
Vin de pays du Var
Vin de pays du Vaucluse
Vin de pays de la Vaunage
Vin de pays de la Vendee
Vin de pays de la Vicomte d'Aumelas
Vin de pays de la Vienne
Vin de pays de la Vistrenque
Vin de pays de l'Yonne
ΓΕΡΜΑΝΙΑ
1. Οίνοι ποιότητας που παράγονται σε καθορισμένη περιοχή
Ονόματα καθορισμένων περιοχών (ακολουθεί ή όχι το όνομα υποπεριοχής) |
Υποπεριοχές |
Ahr |
Walporzheim /Ahrtal |
Baden |
Badische Bergstrafle Bodensee Breisgau Kaiserstuhl Kraichgau Markgraflerland Ortenau Tauberfranken Tuniberg |
Ονόματα καθορισμένων περιοχών (ακολουθεί ή όχι το όνομα υποπεριοχής) |
Υποπεριοχές |
Franken |
Maindreieck Mainviereck Steigerwald |
Hessische BergstraBe |
Starkenburg Umstadt |
Mittelrhein |
Loreley Siebengebirge |
Mosel-Saar-Ruwer ψ Mosel |
Bemkastel Burg Cochem Moseltor Obermosel Ruwertal Saar |
Nahe |
Nahetal |
Pfalz |
Mittelhaardt Deutsche WeinstraBe Siidliche WeinstraBe |
Rheingau |
Johannisberg |
Rheinhessen |
Bingen Nierstein Wonnegau |
Saale-Unstrut |
Mansfelder Seen SchloB Neuenburg Thuringen |
Sachsen |
Elstertal MeiBen |
Wurttemberg |
Bayerischer Bodensee Kocher-Jagst-Tauber Oberer Neckar Remstal-Stuttgart Wiirttembergischer Bodensee Wurttembergisch Unterland |
2. Επιτραπέζιοι οίνοι με γεωγραφική ένδειξη
Landwein |
Tafelwein |
Ahrtaler Landwein |
Albrechtsburg |
Badischer Landwein |
Bayern |
Bayerischer Bodensee-Landwein |
Burgengau |
Landwein Main |
Donau |
Landwein der Mose] |
Lindau |
Landwein der Ruwer |
Main |
Landwein der Saar |
Mosel |
Mecklenburger Landwein |
Neckar |
Mitteldeutscher Landwein |
Oberrhein |
Nahegauer Landwein |
Rhein |
Pfalzer Landwein |
Rhein-Mosel |
Regensburger Landwein |
Romertor |
Rheinburgen-Landwein |
Stargarder Land |
Rheingauer Landwein |
|
Rheinischer Landwein |
|
Saarlandischer Landwein der Mosel |
|
Sachsischer Landwein |
|
Schwabischer Landwein |
|
Starkenburger Landwein |
|
Taubertaler Landwein |
ΕΑΛΑΔΑ
1. Οίνοι ποιότητας που παράγονται σε καθορισμένη περιοχή
Στα ελληνικά |
Στα αγγλικά |
Σάμος |
Samos |
Μοσχάτος Πατρών |
Moschatos Patra |
Μοσχάτος Ρίου - Πατρών |
Moschatos Riou Patra |
Μοσχάτος Κεφαλληνίας |
Moschatos Kephalinia |
Μοσχάτος Λήμνου |
Moschatos Lemnos |
Μοσχάτος Ρόδου |
Moschatos Rhodos |
Μαυροδάφνη Πατρών |
Mavrodafhi Patra |
Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας |
Mavrodafni Kephalinia |
Σητεία |
Sitia |
Νεμέα |
Nemea |
Σαντορίνη |
Santorini |
Δαφνές |
Dafnes |
Ρόδος |
Rhodos |
Στα ελληνικά |
Στα αγγλικά |
Νάουσα |
Naoussa |
Ρομπόλα Κεφαλληνίας |
Robola Kephalinia |
Ραψάνη |
Rapsani |
Μαντινεία |
Mantinia |
Μεσενικόλα |
Mesenicola |
Πεζά |
Peza |
Αρχάνες |
Archanes |
Πάτρα |
Patra |
Ζίτσα |
Zitsa |
Αμύνταιο |
Amynteon |
Γουμένισσα |
Goumenissa |
Πάρος |
Paros |
Λήμνος |
Lemnos |
Αγχίαλος |
Anchialos |
Πλαγιές Μελίτωνα |
Slopes of Melitona |
Επιτραπέζιοι οίνοι με γεωγραφική ένδειξη |
|
Στα ελληνικά |
Στα αγγλικά |
Ρετσίνα Μεσογείων. Ακολουθεί ή όχι η |
Retsina of Mesogia, whether or not |
ένδειξη Αττικής |
followed by Attika |
Ρετσίνα Κρωπίας ή Ρετσίνα Κορωπίου. |
Retsina of Kropia or Retsina Koropi, |
Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Αττικής |
whether or not followed by Attika |
Ρετσίνα Μαρκοπούλου. Ακολουθεί ή όχι η |
Retsina of Markopoulou, whether or not |
. ένδειξη Αττικής |
followed by Attika |
Ρετσίνα Μεγάρων. Ακολουθεί ή όχι η |
Retsina of Megara, whether or not |
ένδειξη Αττικής |
followed by Attika |
Ρετσίνα Παιανίας ή Ρετσίνα Λιοπεσίου. |
Retsina of Peania or Retsina of Liopesi, |
Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Αττικής |
whether or not followed by Attika |
Ρετσίνα Παλλήνης. Ακολουθεί ή όχι η |
Retsina of Pallini, whether or not followed |
ένδειξη Αττικής |
by Attika |
Ρετσίνα Πικερμίου. Ακολουθεί ή όχι η |
Retsina of Pikermi, whether or not |
ένδειξη Αττικής |
followed by Attika |
Ρετσίνα Σπάτων. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη |
Retsina of Spata, whether or not followed |
Αττικής |
by Attika |
Ρετσίνα Θηβών. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη |
Retsina of Thebes, whether or not |
Βοιωτίας |
followed by Viotias |
Στα ελληνικά |
Στα αγγλικά |
Ρετσίνα Γιάλτρων. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη |
Retsina of Gialtra, whether or not followed |
Ευβοίας |
by Evvia |
Ρετσίνα Καρύστου. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη |
Retsina of Karystos, whether or not followed |
Ευβοίας |
by Evvia |
Ρετσίνα Χαλκίδας. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη |
Retsina of Halkida, whether or not followed |
Ευβοίας |
by Evvia |
Βερντέα Ζακύνθου |
Verntea Zakynthou |
Αγιορείτικος Τοπικός Οίνος |
Regional wine of Mount Athos Agioritikos |
Τοπικός Οίνος Αναβύσσου |
Regional wine of Anavyssos |
Αττικός Τοπικός Οίνος |
Regional wine of Attiki-Attikos |
Τοπικός Οίνος Βίλιτσας |
Regional wine of Vilitsa |
Τοπικός Οίνος Γρεβενών |
Regional wine of Grevena |
Τοπικός Οίνος Δράμας |
Regional wine of Drama |
Δωδεκανησιακός Τθ7ακός Οίνος |
Regional wine of Dodekanese - |
Dodekanissiakos |
|
Τοπικός Οίνος Επανομής |
Regional wine of Epanomi |
Ηρακλειώτικος Τοπικός Οίνος |
Regional wine of Heraklion - Herakliotikos |
Θεσσαλικός Τοπικός Οίνος |
Regional wine of Thessalia - Thessalikos |
Θηβαϊκός Τοπικός Οίνος |
Regional wine of Thebes - Thivaikos |
Τοπικός Οίνος Κισσάμου |
Regional wine of Kissamos |
Τοπικός Οίνος Κρανιάς |
Regional wine of Krania |
Κρητικός Τοπικός Οίνος |
Regional wine of Crete - Kritikos |
Λασιθιώτικος Τοπικός Οίνος |
Regional wine of Lasithi - Lasithiotikos |
Μακεδόνικος Τοπικός Οίνος |
Regional wine of Macedonia - Macedonikos |
Τοπικός Οίνος Νέας Μεσημβρίας |
Regional wine of Nea Messimvria |
Μεσσηνιακός Τοπικός Οίνος |
Regional wine of Messinia - Messiniakos |
Παιανίτικος Τοπικός Οίνος |
Regional wine of Peanea |
Παλληνιώτικος Τοπικός Οίνος |
Regional wine of Pallini - Palliniotikos |
Πελοποννησιακός Τοπικός Οίνος |
Regional wine of Peloponnese - |
Peloponnisiakos |
|
Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αμπέλου |
Regional wine of Slopes of Ambelos |
Τοπικός Οίνος Πλαγιές Βερτίσκου |
Regional wine of Slopes of Vertiskos |
Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κιθαιρώνα |
Regional wine of Slopes of Kitherona |
Κορινθιακός Τοπικός Οίνος |
Regional wine of Korinthos - Korinthiakos |
Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πάρνηθας |
Regional wine of Slopes of Pamitha |
Τοπικός Οίνος Πυλίας |
Regional wine of Pylia |
Τοπικός Οίνος Τριφυλίας |
Regional wine of Trifilia |
__Στα ελληνικά_
Τοπικός Οίνος Τυρνάβου ΤοπικόςΟίνος Σιάτιστας Τοπικός Οίνος Ριτσώνας Αυλίδας Τοπικός Οίνος Λετρίνων Τοπικός Οίνος Σπάτων Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πεντελικού Αιγαιοπελαγίτικος Τοπικός Οίνος Τοπικός Οίνος Ληλάντιου πεδίου Τοπικός Οίνος Μαρκόπουλου Τοπικός Οίνος Τεγέας Τοπικός Οίνος Αδριανής Τοπικός Οίνος Χαλικούνας Τοπικός Οίνος Χαλκιδικής Καρυστινός Τοπικός Οίνος
Τοπικός Οίνος Πέλλας
Τοπικός Οίνος Σερρών
Συριανός Τοπικός Οίνος
Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πετρωτού
Τοπικός Οίνος Γερανείων
Τοπικός Οίνος Οπούντιας Λοκρίδος
Τοπικός Οίνος Στερεάς Ελλάδας
Τοπικός Οίνος Αγοράς
Τοπικός Οίνος Κουλάδος Αταλάντης
Τοπικός Οίνος Αρκαδίας
Τοπικός Οίνος Παγγαίου
Τοπικός Οίνος Μεταξάτων
Τοπικός Οίνος Ημαθίας
Τοπικός Οίνος Κλημέντι
Τοπικός Οίνος Κέρκυρας
Τοπικός Οίνος Σιθωνίας
Τοπικός Οίνος Μαντζαβινάτων
Ισμαρικός Τοπικός Οίνος
Τοπικός Οίνος Αβδήρων
Τοπικός Οίνος Ιωαννίνων
Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αιγιαλείας
Τοπικός Οίνος Πλαγίες Αίνου
Θρακικός Τοπικός Οίνος ή Τοπικός Οίνος
Θράκης_
_Στα αγγλικά___
Regional wine of Tyrnavos Regional wine of Siatista Regional wine of Ritsona Avlidas Regional wine of Letrines Regional wine of Spata Regional wine of Slopes of Pendeliko Regional wine of Aegean Sea Regional wine of Lilantio Pedio Regional wine of Markopoulo Regional wine of Tegea Regional wine of Adriani Regional wine of Halikouna Regional wine of Halkidiki Regional wine of Karystos -Karystinos
Regional wine of Pella Regional wine of Serres Regional wine of Syros - Syrianos Regional wine of Slopes of Petroto Regional wine of Gerania Regional wine of Opountia Lokridos Regional wine of Sterea Ellada Regional wine of Agora Regional wine of Valley of Atalanti Regional wine of Arkadia Regional wine of Pangeon Regional wine of Metaxata Regional wine of Imathia Regional wine of KJimenti Regional wine of Corfu Regional wine of Sithonia Regional wine of Mantzavinata Regional wine of Ismaros - Ismarikos Regional wine of Avdira Regional wine of Ioannina Regional wine of Slopes of Egialia Regional wine of Slopes of Enos Regional wine of Thrace - Thrakikos or Regional wine of Thrakis_
Στα ελληνικά |
Στα αγγλικά |
Τοπικός Οίνος Ιλίου |
Regional wine of Ilion |
Μετσοβίτικος Τοπικός Οίνος |
Regional wine of Metsovo - |
Metsovitikos |
|
Τοπικός Οίνος Κορωπίου |
Regional wine of Koropi |
Τοπικός Οίνος Φλώρινας |
Regional wine of Fiorina |
Τοπικός Οίνος Θαψανών |
Regional wine of Thapsana |
Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κνημίδος |
Regional wine of Slopes of Knimida |
Ηπειρωτικός Τοπικός Οίνος |
Regional wine of Epirus - Epirotikos |
Τοπικός Οίνος Πισάτιδος |
Regional wine of Pisatis |
Τοπικός Οίνος Λευκάδας |
Regional wine of Lefkada |
Μονεμβάσιος Τοπικός Οίνος |
Regional wine of Monemvasia - |
Monemvasios |
|
Τοπικός Οίνος Βελβεντού |
Regional wine of Velvendos |
Λακωνικός Τοπικός Οίνος |
Regional wine of Lakonia - |
Lakonikos |
|
Τοπικός Οίνος Μαρτίνου |
Regional wine of Martino |
Αχαϊκός Τοπικός Οίνος |
Regional wine of Achaia |
Τοπικός Οίνος Ηλιείας |
Regional wine of Ilia |
Τοπικός Οίνος Θεσσαλονίκης |
Regional wine of Thessaloniki |
Τοπικός Οίνος Κραννώνος |
Regional wine of Krannona |
Τοπικός Οίνος Παρνασσού |
Regional wine of Parnassos |
Τοπικός Οίνος Μετεώρων |
Regional wine of Meteora |
Τοπικός Οίνος Ικαρίας |
Regional wine of Ikaria |
Τοπικός Οίνος Καστοριάς |
Regional wine of Kastoria |
ΟΥΓΓΑΡΙΑ
1. Οίνοι ποιότητας που παράγονται σε καθορισμένη περιοχή
Καθορισμένες περιοχές |
Υποπεριοχές |
(προηγείται ή όχι η ονομασία της |
|
καθορισμένης περιοχής) |
|
Aszar-Neszmely(-i) |
Aszar(-i) |
Neszmely(-i) |
|
Badacsony(-i) |
|
Balatonboglar(-i) |
Balatonlelle(-i) |
Marcali |
|
Balatonfelvidek(-i) |
Balatonederics-Lesence(-i) |
Cserszeg(-i) |
|
Kal(-i) |
|
Balatonfured-Csopak(-i) |
Zanka(-i) |
Balatonmelleke ή Balatonmelleki |
Muravideki |
Bukkalja(-i) |
Csongrad(-i) |
Kistelek(-i) Morahalom ή Morahalmi Pusztamerges(-i) |
Eger ή Egri |
Debro(-i). Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Andornaktalya(-i) ή Demjen(-i) ή Egerbakta(-i) ηEgerszalόk(-i) ή Egerszolat(-i) ή Felsotarkany(-i) ή Kerecsend(-i) ή Maklar(-i) ή Nagytalya(-i) ή Noszvaj(-i) ή Novaj(-i) ή Ostoros(-i) ή Szomolya(-i) ή Aldebro(-i) ή Feldebro(-i) ή Tofalu(-i) ή Verpelet(-i) ή Kompolt(-i) ή Tarnaszentmaria(- i) |
Etyek-Buda(-i) |
Buda(-i) Etyek(-i) Velence(-i) |
Hajos-Baja(-i) |
|
Koszegi |
|
Kunsag(-i) |
Bacska(-i) Cegled(-i) Duna mente ή Duna menti Izsak(-i) Jaszsag(-i) Kecskemet-Kiskunfelegyhaza ή KecskemetKiskunfelegyhazi Kiskurmalas-Kiskuiirnajsa(-i) Kiskoros(-i) Monor(-i) Tisza mente ή Tisza menti |
Matra(-i) |
|
Mc-r(-i) |
|
Pannonhalma (Pannonhalmi) |
|
Pecs(-i) |
Versend(-i) Szigetvar(-i) Kapos(-i) |
Szekszard(-i) |
|
Soml0(-i) |
Kissomlyo-Saghegyi |
Sopron(-i) |
Koszeg(-i) |
ΦΕΚ 10
Tokaj(-i) |
Abaujszanto(-i) ή Bekecs(-i) ή Bodrogkeresztdr(-i) ή Bodrogkisfalud(-i) ή Bodrogolaszi ή Erdobenye(-i) ή Erdohorvati ή Golop(-i) ή Hercegkiit(-i) ή Legyesbenye(-i) ή Makkoshotyka(-i) ή Mad(-i) ή Mezozombor(-i) ή Monok(-i) ή Olaszliszka(-i) ή Ratka(-i) ή Sarazsadany(-i) ή Sarospatak(-i) ή Satoraljaujhely(-i) ή Szegi ή SzegiJong(-i) ή Szerencs(-i) ή Tarcal(-i) ή Tallya(-i) ή Tolcsva(-i) ή Varnosujfalu(-i) |
Tolna(-i) |
Tamasi Volgyseg(-i) |
Villany(-i) |
Siklos(-i). Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Kisharsany(-i) ή Nagyharsany(-i) ή Palkonya(-i) ή Villanykovesd(-i) ή Bisse(-i) ή Csarn0ta(-i) ή Diosviszl0(-i) ή Harkany(-i) ή Hegyszentmarton(-i) ή Kistotfalu(-i) ή Marfa(-i) ή Nagytotfalu(-i) ή Szava(-i) ή Turony(-i) ή Vokany(-i) |
ΙΤΑΛΙΑ
1. Οίνοι ποιότητας που παράγονται σε καθορισμένη περιοχή
D.O.C.G. (Denominazioni di Origine Controllata e Garantita) Albana di Romagna
Asti ή Moscato d'Asti ή Asti Spumante
Barbaresco
Bardolino superiore
Barolo
Brachetto d'Acqui ή Acqui Brunello di Motalcino Carmignano
Chianti. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Colli Aretini ή Colli Fiorentini ή Colline Pisane ή Colli
Senesi ή Montalbano ή Montespertoli ή Rufina
Chianti Classico
Fiano di Avellino
Forgiano
Franciacorta
Gattinara
Gavi ή Cortese di Gavi
Ghemme
Greco di Tufo
Montefalco Sagrantino
Montepulciano d'Abruzzo Colline Tramane
Ramandolo
Recioto di Soave
Sforzato di Valtellina ή Sfursat di Valtellina
Soave superiore
Taurasi
Valtellina Superiore. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Grumello ή Inferno ή Maroggia ή Sassella ή Stagafassli ή Vagella
Vermentino di Gallura ή Sardegna Vermentino di Gallura
Vernaccia di San Gimignano
Vino Nobile di Monlepulciano
D.O.C. (Denominazioni di Origine Controllata)
Aglianico del Taburno ή Taburno
Aglianico del Vulture
Albugnano
Alcamo ή Alcamo classico Aleatico di Gradoli Aleatico di Puglia Alezio
Alghero ή Sardegna Alghero Alta Langa
Alto Adige ή dell'Alto Adige (Sudtirol ή Sudtiroler). Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη: Colli di Bolzano (Bozner Leiten), - Meranese di Collina ή Meranese (Meraner Hugel ή Meraner), Santa Maddalena (St.Magdalener), - Terlano (Terlaner), - Valle Isarco (Eisacktal ή Eisacktaler), - Valle Venosta (Vinschgau)
Ansonica Costa deirArgentario Aprilia
Arborea ή Sardegna Arborea
Arcole
Assisi
Atina
Aversa
Bagnoli di Sopra ή Bagnoli Barbera d'Asti Barbera del Monferrato Barbera d'Alba
Barco Reale di Carmignano ή Rosato di Carmignano ή Vin Santo di Carmignano ή Vin Santo Carmignano Occhio di Pernice
Bardolino
Bianchello del Metauro Bianco Capena Bianco dell'Empolese Bianco della Valdinievole Bianco di Custoza Bianco di Pitigliano Bianco Pisano di S. Torpe Biferno Bivongi Boca
Bolgheri e Bolgheri Sassicaia
Bosco Eliceo
Botticino
Bramaterra
Breganze
Brindisi
Cacc'e mmitte di Lucera Cagnina di Romagna
Caldaro (KaltererVLago di Caldaro (Kalterersee). Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη «Classico» Campi Flegrei
Campidano di Terralba ή Terralba ή Sardegna Campidano di Terralba ή Sardegna Terra!ba Canavese
Candia dei Colli Apuani
Cannonau di Sardegna. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Capo Ferrato ή Oliena ή Nepente di Oliena Jerzu
Capalbio Capri
Capriano del Colle Carema
Carignano del Sulcis ή Sardegna Carignano del Sulcis Carso
Castel del Monte Castel San Lorenzo Castel ler Castelli Romani Cellatica
Cerasuolo di Vittoria Cerveteri
Cesanese del Piglio
Colli di Parma Colli di Rimini
Colli di Scandiano e di Canossa
Colli d'Imola
Colli Etruschi Viterbesi
Colli Euganei
Colli Lanuvini
Colli Maceratesi
Colli Martani. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Todi
Colli Orientali del Friuli. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Cialla ή Rosazzo
Colli Perugini
Colli Pesaresi. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Focara ή Roncaglia
Colli Piacentini. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Vigoleno ή Gutturnio ή Monterosso Val d'Arda ή Trebbianino Val Trebbia ή Val Nure
Colli Romagna Centrale Colli Tortonesi Collina Torinese Colline di Levanto Colline Lucchesi Colline Novaresi Colline Saluzzesi Collio Goriziano ή Collio
Conegliano-Valdobbiadene. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Cartizze
Conero
Contea di Sclafani Contessa Entellina Controguerra Copertino Cori
Cortese dell'Alto Monferrato Corti Benedettine del Padovano Cortona
Costa d'Amalfi. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Furore ή Ravello ή Tramonti
Coste della Sesia
Delia Nivolelli
Dolcetto d'Acqui
Dolcetto d'Alba
Dolcetto d'Asti
Dolcetto delle Langhe Monregalesi
Dolcetto di Diano d'Alba ή Diano d'Alba
Dolcetto di Dogliani superior ή Dogliani
Dolcetto di Ovada
Donnici
Elba
Eloro. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Pachino
Erbaluce di Caluso ή Caluso
Erice
Esino
Est! Est!! Est!!! Di Montefiascone Etna
Falerio dei Colli Ascolani ή Falerio
Falerno del Massico
Fara
Faro
Frascati
Freisa d'Asti
Freisa di Chieri
Friuli Annia
Friuli Aquileia
Friuli Grave
Friuli Isonzo ή Isonzo del Friuli
Friuli Latisana
Gabiano
Galatina
Galluccio
Gambellara
Garda (Regione Lombardia)
Garda (Regione Veneto) Garda Colli Mantovani Genazzano Gioia del Colle
Giro di Cagliari ή Sardegna Giro di Cagliari
Golfo del Tigullio
Gravina
Greco di Bianco Greco di Tufo Grignolino d'Asti
Grignolino del Monferrato Casalese Guardia Sanframondi ή Guardiolo Irpinia
I Terreni di Sanseverino Ischia
Lacrima di Morro ή Lacrima di Morro d'Alba
Lago di Corbara
Lambrusco di Sorbara
Lambrusco Grasparossa di Castelvetro
Lambrusco Mantovano. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη: Oltrepo Mantovano ή Viadanese Sabbionetano
Lambrusco Salamino di Santa Croce
Lamezia Langhe Lessona Leverano
Lison Pramaggiore Lizzano Loazzolo Locorotondo
Lugana (Regione Veneto) Lugana (Regione Lombardia) Malvasia delle Lipari
Malvasia di Bosa ή Sardegna Malvasia di Bosa
Malvasia di Cagliari ή Sardegna Malvasia di Cagliari
Malvasia di Casorzo d'Asti
Malvasia di Castelnuovo Don Bosco
Mandrolisai ή Sardegna Mandrolisai
Marino
Marmetino di Milazzo ή Marmetino Marsala
Martina ή Martina Franca
Matino
Melissa
Menfi. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Feudo ή Fiori ή Bonera
Merlara
Molise
Monferrato. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Casalese
Monica di Cagliari ή Sardegna Monica di Cagliari
Monica di Sardegna
Monreale
Montecarlo
Montecompatri Colonna ή Montecompatri ή Colonna
Montecucco
Montefalco
Montello e Colli Asolani
Montepulciano d'Abruzzo, Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη: Casauri ήΤεπε di Casauria ή Τειτε dei Vestini
Monteregio di Massa Marittima
Montescudaio
Monti Lessini ή Lessini
Morellino di Scansano
Moscadello di Montalcino
Moscato di Cagliari ή Sardegna Moscato di Cagliari Moscato di Noto
Moscato di Pantelleria ή Passito di Pantelleria ή Pantelleria
Moscato di Sardegna. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη : Gallura ή Tempio Pausania ή Tempio
Moscato di Siracusa
Moscato di Sorso-Sennori ή Moscato di Sorso ή Moscato di Sennori ή Sardegna Moscato di Sorso-Sennori ή Sardegna Moscato di Sorso ή Sardegna Moscato di Sennori
Moscato di Trani
Nardo
Nasco di Cagliari ή Sardegna Nasco di Cagliari
Nebiolo d'Alba
Nettuno
Nuragus di Cagliari ή Sardegna Nuragus di Cagliari Offida
Oltrepo Pavese
Orcia
Orta Nova
Orvieto (Regione Umbria) Orvieto (Regione Lazio) Ostuni
Pagadebit di Romagna. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Bertinoro Parrina
Penisola Sorrentina. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Gragnano ή Lettere ή Sorrento
Pentro di Isernia ή Pentro
Pergola
Piemonte
Pietraviva
Pinerolese
Pollino
Pomino
Pornassio ή Ormeasco di Pornassio
Primitivo di Manduria
Reggiano
Reno
Riesi
Riviera del Brenta
Riviera del Garda Bresciano ή Garda Bresciano
Riviera Ligure di Ponente, ακολουθεί ή όχι η ένδειξη: Riviera dei Fiori ή Albenga ο Albenganese ή Finale ή Finalese ή Ormeasco
Roero
Romagna Albana spumante Rossese di Dolceacqua ή Dolceacqua Rosso Barletta
Rosso Canosa ή Rosso Canosa Canusium
Rosso Conero
Rosso di Cerignola
Rosso di Montalcino
Rosso di Montepulciano
Rosso Orvietano ή Orvietano Rosso
Rosso Piceno
Rubino di Cantavenna Ruche di Castagnole Monferrato Salice Salentino Sambuca di Sicilia
San Colombano al Lambro ή San Colombano San Gimignano
San Martino del la Battaglia (Regione Veneto)
San Martino della Battaglia (Regione Lombardia)
San Severe
San Vito di Luzzi
Sangiovese di Romagna
Sannio
Sant'Agata de Goti Santa Margherita di Belice Sant'Anna di Isola di Capo Rizzuto Sant'Antimo
Sardegna Semidano. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Mogoro Savuto
Scanzo ή Moscato di Scanzo Scavigna
Sciacca. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Rayana Serrapetrona
Sizzano
Soave
Solopaca
Sovana
Squinzano
Strevi
Tarquinia
Teroldego Rotaliano
Terracina. Προηγείται ή όχι η ένδειξη 'Moscato di' Terre dell'Alta Val Agri Terre di Franciacorta Torgiano
Trebbiano d'Abruzzo Trebbiano di Romagna
Trentino. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Sorni ή Isera ή d'Isera ή Ziresi ή dei Ziresi
Trento
Val d'Arbia
Val di Cornia. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Suvereto Val Polcevera. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Coronata Valcalepio
Valdadige (Etschaler) (Regione Trentino Alto Adige)
Valdadige (Etschtaler). Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Terra dei Forti (Regieno Veneto)
ΦΕΚ 10
Valdichiana
Valle d'Aosta ή Vallee d'Aoste. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη: Arnad-Montjovet ή Donnas ή Enfer d'Arvier ή Torrette ή Blanc de Morgex et de la Salle ή Chambave ή Nus
Valpolicella. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Valpantena
Valsusa
Valtellina
Valtellina superiore. Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Grumello ή Inferno ή Maroggia ή Sassella ή Vagella
Velletri Verbicaro
Verdicchio dei Castelli di Jesi Verdicchio di Matelica Verduno Pelaverga ή Verduno Vermentino di Sardegna
Vernaccia di Oristano ή Sardegna Vernaccia di Oristano
Vernaccia di San Gimignano
Vernacia di Serrapetrona
Vesuvio
Vicenza
Vignanello
Vin Santo del Chianti
Vin Santo del Chianti Classico
Vin Santo di Montepulciano Vini del Piave ή Piave Vittorio Zagarolo
2. Επιτραπέζιοι οίνοι με γεωγραφική ένδειξη: Allerona
Alta Valle della Greve
Alto Livenza (Regione veneto)
Alto Livenza (Regione Fruili Venezia Giula)
Alto Mincio
Alto Tirino
Arghilla
Barbagia
Basilicata
Benaco bresciano
Beneventano
Bergamasca
Bettona
Bianco di Castelfranco Emilia
Calabria
Camarro
Campania Cannara
Civitella d'Agliano
Colli Aprutini
Colli Cimini
Colli del Limbara
Colli del Sangro
Colli della Toscana centrale
Colli di Salerno
Colli Trevigiani
Collina del Milanese
Colline del Genovesato
Colline Frentane
Colline Pescaresi
Colline Savonesi
Colline Teatine
Condoleo
Conselvano
Costa Viola
Daunia
Del Vastese ή Histonium Delle Venezie (Regione Veneto)
Delle Venezie (Regione Friuli Venezia Giulia) Delle Venezie (Regione Trentino - Alto Adige) Dugenta
Emilia ή delPEmilia
Epomeo
Esaro
Fontanarossa di Cerda Forli
Fortana del Taro
Frusinate ή del Frusinate
Golfo dei Poeti La Spezia ή Golfo dei Poeti
Grottino di Roccanova
Isola dei Nuraghi
Lazio
Lipuda
Locride
Marca Trevigiana Marche
Maremma toscana Marmilla
Mitterberg ή Mitterberg tra Cauria e Tel ή Mitterberg zwischen Gfrill und Toll Modena ή Provincia di Modena
Montecastelli
Montenetto di Brescia
Murgia
Ν ami
Nurra
Ogliastra
Osco ή Terre degii Osci
Paestum
Palizzi
Parteolla
Pellaro
Planargia
Pompeiano
Provincia di Mantova
Provincia di Nuoro
Provincia di Pavia
Provincia di Verona ή Veronese
Puglia
Quistello
Ravenna
Roccamonfina
Romangia
Ronchi di Brescia
Ronchi Varesini
Rotae
Rubicone
Sabbioneta
Salemi
Salento
Salina
Scilla
Sebino
Sibiola
Sicilia
Sillaro ή Bianco del Sillaro
Spello
Tarantino
Terrazze Retiche di Sondrio Terre del Volturno Terre di Chieti Terre di Veleja Tharros
Toscana ή Toscano Trexenta
Umbria Valcamonica Val di Magra Val di Neto Val Tidone Valdamato
Vallagarina (Regione Trentino - Alto Adige)
Vallagarina (Regione Veneto)
Valle Belice
Valle del Crati
Valle del Tirso
Valle d'ltria
Valle Peligna
Valli di Porto Pino
Veneto
Veneto Orientale Venezia Giulia
Vigneti delle Dolomiti ή Weinberg Dolomiten (Regione Trentino - Alto Adige) Vigneti delle Dolomiti ή Weinberg Dolomiten (Regione Veneto)
ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ
1. Οίνοι ποιότητας που παράγονται σε καθορισμένη περιοχή
Καθορισμένες περιοχές |
Ονόματα κοινοτήτων ή τμημάτων |
(ακολουθεί ή όχι το όνομα κοινότητας ή |
κοινοτήτων |
τμημάτων κοινότητας) |
|
Moselle Luxembourgeoise |
Ann |
Assel |
|
Bech-Kleinmacher |
|
Born |
|
Bous |
|
Burmerange |
|
Canach |
|
Ehnen |
|
Ellingen |
|
Elvange |
|
Erpeldingen |
|
Gostingen |
|
Greiveldingen |
|
Grevenmacher |
|
Lenningen |
|
Machtum |
|
Mertert |
|
Moersdorf |
|
Mondorf |
|
Niederdonven |
|
Oberdonven |
|
• |
Oberwormeldingen |
Remerschen |
|
Remich |
|
Rolling |
|
Rosport |
|
Schengen |
|
Schwebsingen |
|
Stadtbredimus |
|
Trintingen |
|
Wasserbillig' |
|
Wellenstein |
|
Wintringen |
|
Wormeldingen |
ΜΑΛΤΑ
1. Οίνοι ποιότητας που παράγονται σε καθορισμένη περιοχή
Καθορισμένες περιοχές |
Υποπεριοχές |
(ακολουθεί ή όχι το όνομα υποπεριοχής) |
|
Νήσος Μάλτα |
Rabat |
Mdina ή Medina |
|
Marsaxlokk |
|
Marnisi |
|
Mgarr |
|
Ta' Qali |
|
Siggiewi |
|
Γκότσο |
Ramla |
Marsalforn |
|
Nadur |
|
Victoria Heights |
2. Επιτραπέζιοι οίνοι με γεωγραφική ένδειξη
Στα μαλτέζικα |
Στα αγγλικά |
Gzejjer Maltin |
Maltese Islands |
ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ
1. Οίνοι ποιότητας που παράγονται σε καθορισμένη περιοχή
Καθορισμένες περιοχές |
Υποπεριοχές |
(ακολουθεί ή όχι το όνομα υποπεριοχής) |
|
Alenquer |
|
Alentejo |
Borba |
Evora |
|
Granj a-Amarelej a |
|
Moura |
|
Portalegre |
|
Redondo |
|
Reguengos |
|
Vidigueira |
442
Καθορισμένες περιοχές (ακολουθεί ή όχι το όνομα υποπεριοχής) |
Υποπεριοχές |
Arruda |
|
Bairrada |
|
Beira Interior |
Castelo Rodrigo Cova da Beira Pinhel |
Biscoitos |
|
Bucelas |
|
Carcavelos |
|
Colares |
|
Dao, Ακολουθεί ή όχι η ένδειξη Nobre |
Alva Besteiros Castendo Serra da Estrela Silgueiros Terras de Azurara Terras de Senhorim |
Douro, προηγείται ή όχι η ένδειξη Vinho do ή Moscatel do |
Baixo Corgo Cima Corgo Douro Superior |
Encostas d'Aire |
Alcobaca Ourem |
Graciosa |
|
Lafbes |
|
Lagoa |
|
Lagos |
|
Lourinha |
|
Madeira ή Madere ή Madera ή Vinho da |
|
Madeira ή Madeira ννείηεή Madeira Wine ή |
|
Vin de Madere ή Vino di Madera ή Madeira |
|
Wijn |
|
Madeirense |
|
Obidos |
|
Palmela |
|
Pico |
|
Portimao |
|
Port ή Porto ή Oporto ή Portwein ή Portvin ή Portwijn ή Vin de Porto ή Port Wine ή Vinho do Porto |
|
Ribatejo |
|
Setubal. Προηγείται ή όχι η ένδειξη Moscatel ή ακολουθεί η ένδειξη Roxo |
|
Tavira |
|
Tavora-Varosa |
|
Torres Vedras |
|
Tras-os-Montes |
Chaves Planalto Mirandes Valpa^s |
Καθορισμένες περιοχές (ακολουθεί ή όχι το όνομα υποπεριοχής) |
Υποπεριοχές |
Vinho Verde |
Amarante |
Ave |
|
Baiao |
|
Basto |
|
Cavado |
|
Lima |
|
Moncao |
|
Paiva |
|
Sousa |
2. Επιτραπέζιοι οίνοι με γεωγραφική ένδειξη
Καθορισμένες περιοχές |
Υποπεριοχές |
(ακολουθεί ή όχι το όνομα υποπεριοχής) |
|
Acores |
|
Alentejano |
|
Algarve |
|
Beiras |
Beira Alta |
Beira Litoral |
|
Terras de Sico |
|
Duriense |
|
Estremadura |
Alta Estremadura |
Minho |
|
Ribatejano |
|
Terras Madeirenses |
|
Terras do Sado |
|
Transmontano |
ΡΟΥΜΑΝΙΑ
1. Οίνοι ποιότητας που παράγονται σε καθορισμένη περιοχή
Καθορισμένες περιοχές (ακολουθεί ή όχι το όνομα υποπεριοχής) |
Υποπεριοχές |
Aiud |
|
Alba Iulia |
|
Babadag |
Καθορισμένες περιοχές |
Υποπεριοχές |
(ακολουθεί ή όχι το όνομα υποπεριοχής) |
|
Banat, ακολουθεί ή όχι η ένδειξη: |
Dealurile Tirol ului |
Moldova Noua |
|
Silagiu |
|
Banu Maracine |
|
Bohotin |
|
Cernate§ti - Podgoria |
|
Cotesti |
|
Cotnari |
|
Cri§ana, ακολουθεί ή όχι η ένδειξη: |
Biharia |
Diosig |
|
§imleu Silvaniei |
|
Dealu Bujorului |
|
Dealu Mare, ακολουθεί ή όχι η ένδειξη: |
Boldesti |
Breaza |
|
Ceptura |
|
Merei |
|
Tohani |
|
Urlad |
|
Valea Calugareasca |
|
Zoresti |
|
Draga§ani |
|
Husi, ακολουθεί ή όχι η ένδειξη: |
Vutcani |
Iana |
|
lasi, ακολουθεί ή όχι η ένδειξη: |
Bucium |
Copou |
|
Uricani |
|
Lechinta |
|
Mehedinti, ακολουθεί ή όχι η ένδειξη: |
Corcova |
Golul Drancei |
|
Orevi^a |
|
Severin |
|
Vanju Mare |
|
Mini? |
|
Murfatlar, ακολουθεί ή όχι η ένδειξη: |
Cernavoda |
Medgidia |
|
Nicoresti |
|
Odobe§ti |
|
Oltina |
|
Panciu |
|
Pietroasa |
|
Recas |
|
Samburesti |
Καθορισμένες περιοχές (ακολουθεί ή όχι το όνομα υποπεριοχής) |
Υποπεριοχές |
Sarica Niculifel, ακολουθεί ή όχι η ένδειξη: |
Tulcea |
Sebes. - Apold |
|
Segarcea |
|
$tefanesti, ακολουθεί ή όχι η ένδειξη: |
Coste?ti |
Tarnave, ακολουθεί ή όχι η ένδειξη |
Blaj Jidvei Media? |
Επιτραπέζιοι οίνοι με γεωγραφική ένδειξη |
|
Καθορισμένες περιοχές (ακολουθεί ή όχι το όνομα υποπεριοχής) |
Υποπεριοχές |
Colinele Dobrogei |
|
Dealurile Crisanei |
|
Dealurile Moldovei, ή |
Dealurile Covurluiului Dealurile Harlaului Dealurile Husilor Dealurile la?ilor Dealurile Tutovei Terasele Siretului |
Dealurile Munteniei Dealurile Olteniei Dealurile Satmarului Dealurile Transilvaniei Dealurile Vrancei Dealurile Zarandului Terasele Dunarii Viile Carasului Viile Timisului |
CE/SE/F-2/Παράρτημα II/el 84
ΣΛΟΒΑΚΙΑ
1. Οίνοι ποιότητας που παράγονται σε καθορισμένη περιοχή
Καθορισμένες περιοχές |
Υποπεριοχές |
(ακολουθεί ο όρος «vinohradnicka |
(ακολουθεί ή όχι η ονομασία της |
oblast'») |
καθορισμένης περιοχής) |
(ακολουθεί ο όρος «vinohradnicky |
|
rajon») |
|
Juznoslovenska |
Dunaj skostredsky |
Galantsky |
|
Hurbanovsky |
|
Komamansky |
|
Palarikovsky |
|
Samorinsky |
|
Strekovsky |
|
Sturovsky |
|
Malokarpatska |
Bratislavsky |
Dol'ansky |
|
Hlohovecky |
|
Modransky |
|
Oresansky |
|
Pezinsky |
|
Senecky |
|
Skalicky |
|
Stupavsky |
|
Trnavsky |
|
Vrbovsky |
|
Zahorsky |
|
Nitrianska |
Nitriansky |
Pukanecky |
|
Radosinsky |
|
Sintavsky |
|
Tekovsky |
|
Vrabel'sky |
|
Zeliezovsky |
|
Zitavsky |
|
Zlatomoravecky |
|
Stredoslovenska |
FiFakovsky |
Gemersky |
|
Hontiansky |
|
Ipel'sky |
|
Modrokamenecky |
|
Tornal'sky |
|
Vinicky |
Tokaj / -ska / -sky / -ske |
Cerhov Cernochov Mala Trna Slovenske Nove Mesto Vel'ka Bara Vel'ka Trna Vinicky |
Vychodoslovenska |
Kral'ovskochlmecky Michalovsky Moldavsky Sobranecky |
ΣΛΟΒΕΝΙΑ
1. Οίνοι ποιότητας που παράγονται σε καθορισμένη περιοχή
Καθορισμένες περιοχές (ακολουθεί ή όχι το όνομα της αμπελουργικής κοινότητας ή/και το όνομα του αμπελώνα)
Bela krajina ή Belokranjec
Bizeljsko-Sremic ή Sremic-Bizeljsko
Dolenjska
Dolenjska, cvicek
GoriSka Brda or Brda
Haloze ή Halozan
Koper ή Koprcan
Kras
Kras, teran
Ljutomer-Ormoz ή Ormoz-Ljutomer Maribor ή Mariborcan Radgona-Kapela ή Kapela Radgona Prekmurje ή Prekmurcan Smarje-Virstanj ή Virstanj-Smarje Srednje Slovenske gorice Vipavska dolina ή Vipavec ή Vipavcan
2. Επιτραπέζιοι οίνοι με γεωγραφική ένδειξη
Podravje
Posavje Primorska
ΙΣΠΑΝΙΑ
1. Οίνοι ποιότητας που παράγονται σε καθορισμένη περιοχή
Καθορισμένες περιοχές |
Υποπεριοχές |
(ακολουθεί ή όχι το όνομα |
|
υποπεριοχής) |
|
Abona |
|
Alella |
|
Alicante |
Marina Alta |
Almansa |
|
Ampurdan-Costa Brava |
|
Arabako Txakolina-Txakoli de |
|
Alava ή Chacoli de Alava |
|
Arlanza |
|
Arribes |
|
Bierzo |
|
Binissalem-Mallorca |
|
Bullas |
|
Calatayud |
|
Campo de Borja |
|
Carinena |
|
Cataluna |
|
Cava |
|
Chacoli de Bizkaia-Bizkaiko |
|
Txakolina |
|
Chacoli de Getaria-Getariako |
|
Txakolina |
|
Cigales |
|
Conca de Barbera |
|
Condado de Huelva |
ΦΕΚ 10
Καθορισμένες περιοχές (ακολουθεί ή όχι το όνομα |
Υποπεριοχές |
υποπεριοχης) |
|
Costers del Segre |
Raimat Artesa Vails de Riu Corb Les Garrigues |
Dehesa del Carrizal |
|
Dominio de Valdepusa El Hierro |
|
Finca Elez |
|
Guijoso Jerez-Xeres-Sherry ή Jerez ή Xeres |
|
ή Sherry Jumilla |
|
La Mancha |
|
La Palma |
Hoyo de Mazo Fuencaliente Norte de la Palma |
Lanzarote |
|
Malaga Manchuela |
|
Manzanilla |
|
Manzanilla-Sanliicar de Barrameda |
|
Mentrida |
|
Mondejar |
|
Monterrei |
Ladera de Monterrei Val de Monterrei |
Montilla-Moriles |
|
Montsant |
|
Navarra |
Baja Montana Ribera Alta Ribera Baja Tierra Estella Valdizarbe |
Penedes |
|
Pla de Bages Pla i Llevant |
|
Priorato |
|
Rias Baixas |
Condado do Tea 0 Rosal Ribera do Ulla Soutomaior Val do Salnes |
Καθορισμένες περιοχές (ακολουθεί ή όχι το όνομα |
Υποπεριοχές |
υποπεριοχής) |
|
Ribeira Sacra |
Amandi Chantada Quiroga-Bibei Ribeiras do Mino Ribeiras do Sil |
Ribeiro |
|
Ribera del Duero |
|
Ribera del Guardiana |
Canamero Matanegra Montanchez Ribera Alta Ribera Baja Tierra de Barros |
Ribera del Jiicar |
|
Rioja |
Alavesa Alta Baja |
Rueda |
|
Sierras de Malaga |
Serram'a de Ronda |
Somontano |
|
Tacoronte-Acentej ο |
Anaga |
Tarragona |
|
Terra Alta |
|
Tierra de Leon |
|
Tierra del Vino de Zamora |
|
Toro |
|
Ucles |
|
Utiel-Requena |
|
Valdeorras |
|
Vaidepenas |
|
Valencia |
Alto Turia Clariano Moscatel de Valencia Valentino |
Valle de Giiimar |
|
Valle de la Orotava |
|
Valles de Benavente (Los) |
|
Valtiendas |
|
Vinos de Madrid |
Arganda Navalcarnero San Martin de Valdeiglesias |
Ycoden-Daute-lsora |
|
Yecla |
2. Επιτραπέζιοι οίνοι με γεωγραφική ένδειξη Vino de la Tierra de Abanilla Vino de la Tierra de Bailen Vino de la Tierra de Bajo Aragon Vino de la Tierra Barbanza e Iria Vino de la Tierra de Betanzos Vino de la Tierra de Cadiz Vino de la Tierra de Campo de Belchite Vino de la Tierra de Campo de Cartagena Vino de la Tierra de Cangas Vino de la Terra de Castello Vino de la Tierra de Castilla Vino de la Tierra de Castilla y Leon Vino de la Tierra de Contraviesa-Alpujarra Vino de la Tierra de Cordoba Vino de la Tierra de Costa de Cantabria Vino de la Tierra de Desierto de Almeria Vino de la Tierra de Extremadura Vino de la Tierra Formentera Vino de la Tierra de Galvez Vino de la Tierra de Granada Sur-Oeste Vino de la Tierra de Ibiza Vino de la Tierra de Hies Balears Vino de la Tierra de Isla de Menorca Vino de la Tierra de La Gomera Vino de la Tierra de Laujar-Alapujarra Vino de la Tierra de Liebana Vino de la Tierra de Los Palacios
Vino |
de |
la Tierra de Norte de Granada |
Vino |
de |
la Tierra Norte de Sevilla |
Vino |
de |
la Tierra de Pozohondo |
Vino |
de |
la Tierra de Ribera del Andarax |
Vino |
de |
la Tierra de Ribera del Arlanza |
Vino |
de |
la Tierra de Ribera del Gallego-Cinco Villas |
Vino |
de |
la Tierra de Ribera del Queiles |
Vino |
de |
la Tierra de Serra de Tramuntana-Costa Nord |
Vino |
de |
la Tierra de Sierra de Alcaraz |
Vino |
de |
la Tierra de Torreperojil |
Vino |
de |
la Tierra de Valdejalon |
Vino |
de |
la Tierra de Valle del Cinca |
Vino |
de |
la Tierra de Valle del Jiloca |
Vino |
de |
la Tierra del Valle del Mino-Ourense |
Vino |
de |
la Tierra Valles de Sadacia |
ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ
1. Οίνοι ποιότητας που παράγονται σε καθορισμένη περιοχή
English Vineyards Welsh Vineyards
2. Επιτραπέζιοι οίνοι με γεωγραφική ένδειξη
England ή Berkshire
Buckinghamshire Cheshire Cornwall Derbyshire
Devon Dorset East Anglia Gloucestershire Hampshire Herefordshire Isle of Wight Isles of Scilly Kent
Lancashire
Leicestershire
Lincolnshire
Northamptonshire
Nottinghamshire
Oxfordshire
Rutland
Shropshire
Somerset
Staffordshire
Surrey
Sussex
Warwickshire West Midlands Wiltshire Worcestershire Yorkshire
Wales ή Cardiff
Cardiganshire
Carmarthenshire
Denbighshire
Gwynedd
Monmouthshire
Newport
Pembrokeshire
Rhondda Cynon Taf
Swansea
The Vale of Glamorgan Wrexham
(Β) - ΟΙΝΟΠΝΕΥΜΑΤΩΔΗ ΠΟΤΑ, ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ
1. Ρούμι
Rhum de la Martinique / Rhum de la Martinique traditionnel Rhum de la Guadeloupe / Rhum de la Guadeloupe traditionnel Rhum de la Reunion / Rhum de la Reunion traditionnel Rhum de la Guyane / Rhum de la Guyane traditionnel Ron de Malaga Ron de Granada Rum da Madeira
2. α) Ουίσκι
Scotch Whisky Irish Whisky
Whisky espanol
(Οι ονομασίες αυτές μπορούν να συμπληρώνονται με τους όρους «malt» ή «grain»)
2. β) Ουίσκι
Irish Whiskey
Uisce Beatha Eireannach / Irish Whiskey
(Οι ονομασίες αυτές μπορούν να συμπληρώνονται με τον όρο «Pot StiII»)
3. Αλκοολούχα ποτά σιτηρών
Eau-de-vie de seigle de marque nationale luxembourgeoise Korn
Kornbrand
4. Απόσταγμα οίνου
Eau-de-vie de Cognac Eau-de-vie des Charentes Cognac
(Η ονομασία «Cognac» μπορεί να συμπληρώνεται με έναν από τους ακόλουθους όρους)
- Fine
- Grande Fine Champagne
- Grande Champagne
- Petite Champagne
- Petite Fine Champagne
- Fine Champagne
- Borderies
- Fins Bois
- BonsBois)
Fine Bordeaux
Armagnac
Bas-Armagnac
Haut-Armagnac
Tenarese
Eau-de-vie de vin de la Marne Eau-de-vie de vin originaire d'Aquitaine Eau-de-vie de vin de Bourgogne Eau-de-vie de vin originaire du Centre-Est Eau-de-vie de vin originaire de Franche-Comte Eau-de-vie de vin originaire du Bugey Eau-de-vie de vin de Savoie Eau-de-vie de vin originaire des Coteaux de la Loire Eau-de-vie de vin des Cotes-du-Rhone Eau-de-vie de vin originaire de Provence Eau-de-vie de Faugeres / Faugeres Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc Aguardente do Minho Aguardente do Douro
Aguardente da Beira Interior Aguardente da Bairrada Aguardente do Oeste Aguardente do Ribatejo Aguardente do Alentejo Aguardente do Algarve
'CyHrypjiapcKa rpo3,ooBa paKHa/fpo3^0Ba paicna οτ CyHrypjiape/Sungurlarska grozdova rakiya/Grozdova rakiya from Sungurlare',
'CnHBeHCKa nepjia (CjineeHCKa rpo3flOBa paKH«/Tpo3flOBa paKHa οτ CjiHBeH)/Slivenska perla (Slivenska grozdova rakiya/Grozdova rakiya from Sliven)',
'CrpaJuiKaHCKa MycKaToea paKna/MycKaTOBa panna οτ CTpana^ca/Straldjanska Muscatova rakiya/Muscatova rakiya from Straldja',
TIoMopHHCKa rpo3^0Ba paKna/rpo3/iOBa paicna οτ noMopne/Pomoriyska grozdova rakiya/Grozdova rakiya from Pomorie',
'PyceHCKa 6ncepHa rpo3flOBa paKHa/EHcepHa rpo3.ztOBa patcna οτ Pyce/Russenska biserna grozdova rakiya/Biserna grozdova rakiya from Russe',
'BypracKa MycKaTOBa pafcna/MycKaTOBa paKHa οτ Byprac/Bourgaska Muscatova rakiya/Muscatova rakiya from Bourgas',
'JJ,o6pyzi*aHCKa MycKaTOBa paKna/MycicaTOBa paKHa οτ ,H,o6py.rj,)Ka/Dobrudjanska muscatova rakiya/Muscatova rakiya from Dobrudja',
'CyxHHflojicKa rp03.aoBa paKHfl/rpo3,noBa paKHa οτ CyxHHa.oji/Suhindolska grozdova rakiya/Grozdova rakiya from Suhindol',
'KapjiOBCKa rpo3,aoBa paKHa/rpo3,zxoBa PaKHa οτ Kapjioeo/Karlovska grozdova rakiya/Grozdova Rakiya from Karlovo'
Vinars Tarnave
Vinars Vaslui
Vinars Murfatlar Vinars Vrancea Vinars Segarcea
5. Μπράντυ
Brandy de Jerez Brandy del Penedes Brandy italiano
Brandy Αττικής /Brandy of Attica
Brandy Πελλοπονήσου / Brandy of the Peloponnese
Brandy Κεντρικής Ελλάδας / Brandy of Central Greece
Deutscher Weinbrand
Wachauer Weinbrand
Weinbrand Diirnstein
Karpatske brandy special
6. Απόσταγμα στεμφύλων σταφυλιών
Eau-de-vie de marc de Champagne or Marc de Champagne
Eau-de-vie de marc originaire d'Aquitaine Eau-de-vie de marc de Bourgogne Eau-de-vie de marc originaire du Centre-Est Eau-de-vie de marc originaire de Franche-Comte
Eau-de-vie de marc originaire de Bugey Eau-de-vie de marc originaire de Savoie Marc de Bourgogne Marc de Savoie Marc d'Auvergne
Eau-de-vie de marc originaire des Coteaux de la Loire
Eau-de-vie de marc des Cotes du Rhone
Eau-de-vie de marc originaire de Provence
Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc
Marc d'Alsace Gewurztramirier
Marc de Lorraine
Bagaceira do Minho
Bagaceira do Douro
Bagaceira da Beira Interior
Bagaceira da Bairrada
Bagaceira do Oeste
Bagaceira do Ribatejo
Bagaceiro do Alentejo
Bagaceira do Algarve
Orujo gallego
Grappa
Grappa di Barolo
Grappa piemontese / Grappa del Piemonte
Grappa lombarda / Grappa di Lombardia
Grappa trentina / Grappa del Trentino
Grappa friulana / Grappa del Friuli
Grappa veneta / Grappa del Veneto
Sudtiroler Grappa / Grappa dell'Alto Adige
Τσικουδιά Κρήτης / Tsikoudia of Crete
Τσίπουρο Μακεδονίας / Tsipouro of Macedonia
Τσίπουρο Θεσσαλίας / Tsipouro of Thessaly
Τσίπουρο Τυρνάβου / Tsipouro of Tyrnavos
Eau-de-vie de marc de marque nationale luxembourgeoise
Ζιβανία / Zivania
Torkolypalinka
7. Απόσταγμα φρούτων
Schwarzwalder Kirschwasser Schwarzwalder Himbeergeist Schwarzwalder Mirabel 1 enwasser Schwarzwalder Williamsbirne Schwarzwalder Zwetschgenwasser Frankisches Zwetschgenwasser Frankisches Kirschwasser
Frankischer Obstler Mirabelle de Lorraine Kirsch d'Alsace Quetsch d'Alsace Framboise d'Alsace Mirabelle d'Alsace Kirsch de Fougerolles
Sudtiroler Williams / Williams del I'Alto Adige Sudtiroler Aprikot / Sudtiroler
Marille / Aprikot dell'Alto Adige / Marille detl'Alto Adige
Sudtiroler Kirsch / Kirsch dell'Alto Adige
Sudtiroler Zwetschgeler / Zwetschgeler dell'Alto Adige
Sudtiroler Obstler / Obstler dell'Alto Adige
Sudtiroler Gravensteiner / Gravensteiner dell'Alto Adige
Sudtiroler Golden Delicious / Golden Delicious dell'Alto Adige
Williams friulano / Williams del Friuli
Sliwovitz del Veneto
Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia
Sliwovitz del Trentino-Alto Adige
Distillato di mele trentino / Distillato di mele del Trentino
Williams trentino / Williams del Trentino
Sliwovitz trentino / Sliwovitz del Trentino
Aprikot trentino / Aprikot del Trentino Medronheira do Algarve Medronheira do Bucaco Kirsch Friulano / Kirschwasser Friulano Kirsch Trentino / Kirschwasser Trentino Kirsch Veneto / Kirschwasser Veneto Aguardente de pera da Lousa
Eau-de-vie de pommes de marque nationale luxembourgeoise
Eau-de-vie de poires de marque nationale luxembourgeoise
Eau-de-vie de kirsch de marque nationale luxembourgeoise
Eau-de-vie de quetsch de marque nationale luxembourgeoise
Eau-de-vie de mirabelle de marque nationale luxembourgeoise
Eau-de-vie de prunelles de marque nationale luxembourgeoise
Wachauer Marillenbrand
Bosacka Slivovica
Szatmari Szilvapalinka
Kecskemeti Barackpalinka
Bekesi Szilvapalinka
Szabolcsi Almapalinka
Gonci barackpalinka
Palinka
'TpoHHCKa cjiHBOBa paKHa/CjiHBOBa paKHa οτ TpoHH/Troyanska slivova rakiya/Slivova rakiya from Troyan',
'CHJTHCTpeHCKa KaHCHeea paKHa/KaiicHeBa paKHa οτ CHjiHCTpa/Silistrenska kayssieva rakiya/Kayssieva rakiya from Silistra',
'TepBejicKa KaftcHeBa paKHa/KaiicHeBa paKHa οτ Tepeeji/Tervelska kayssieva rakiya/Kayssieva rakiya from TerveJ',
'JloBeuiKa CJiHBoea paKHa/CriHBOBa paKHa οτ JlOBen/Loveshka slivova rakiya/Slivova rakiya from Lovech'
Palinca
Tuica Zetea de Mediesu Aurit Tuica de Valea Milcovului Tuica de Buzau Tuica de Arges Tuica de Zalau
Tuica Ardeleneasca de Bistrifa Horinca de Maramure? Horinca de Camarzana Horinca de Seini Horinca de Chioar Horinca de Lapus Tur{ de Oa§ Turf de Maramures
8. Απόσταγμα μηλίτη ή απίτη
Calvados
Calvados du Pays d'Auge Eau-de-vie de cidre de Bretagne Eau-de-vie de poire de Bretagne Eau-de-vie de cidre de Normandie Eau-de-vie de poire de Normandie Eau-de-vie de cidre du Maine Aguardiente de sidra de Asturias Eau-de-vie de poire du Maine
9. Απόσταγμα γεντιανής
Bayerischer Gebirgsenzian
Sudtiroler Enzian / Genzians dell'Alto Adige
Genziana trentina / Genziana del Trentino
10. Αποστάγματα φρούτων
Pacharan Pacharan navarro
ΦΕΚ 10
] 1. Αποστάγματα με άρκευθο
Ostfriesischer Korngenever
Genievre Flandres Artois
Hasseltse jenever
Balegemse jenever
Peket de Wallonie
Steinhager
Plymouth Gin
Gin de Mahon
Vilniaus Dzinas
Spisska Borovicka
Slovenska Borovicka Juniperus
Slovenska Borovicka
Inovecka Borovicka
Liptovska Borovicka
12. Αποστάγματα με κύμινο
Dansk Akvavit / Dansk Aquavit
Svensk Aquavit / Svensk Akvavit / Swedish Aquavit
13. Αποστάγματα με άνισο
Anis espanol
Evoca anisada
Cazalla
Chinchon
Ojen
Rute
Ούζο / Ouzo
14. Λικέρ
Berliner Kiiramel Hamburger Kiimmel Miinchener Kiimmel Chiemseer Klosterlikor Bayerischer Krauterlikor Cassis de Dijon Cassis de Beaufort Irish Cream Palo de Mallorca Ginjinha portuguesa Licor de Singeverga Benediktbeurer Klosterlikor
Ettaler Klosterlikor Ratafia de Champagne Ratafia catalana Anis portugues
Finnish berry / Finnish fruit liqueur Grossglockner Alpenbitter Mariazeller Magenlikor Mariazeller Jagasaftl Puchheimer Bitter Puchheimer Schlossgeist Steinfelder Magenbitter Wachauer Marillenlikor Jagertee / Jagertee / Jagatee Allazu Kimelis Cepkeliii
Demanovka Bylinny Liker Polish Cherry Karlovarska Hofka
15. Οινοπνευματώδη ποτά
Pommeau de Bretagne Pommeau du Maine
Pommeau de Normandie Svensk Punsch / Swedish Punch
16. Βότκα
Svensk Vodka / Swedish Vodka
Suomalainen Vodka / Finsk Vodka / Vodka of Finland
Polska Wodka/ Polish Vodka
Laugaricio Vodka
Originali Lietuviska Degtine
Wodka ziotowa ζ Niziny Polnocnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem ζ trawy zubrowej/Βότκα με βότανα, από τη βόρεια πεδινή περιοχή Podlasie, αρωματισμένη με εκχύλισμα βουχλόης.
Latvijas Dzidrais
RJgas Degvins
17. Πικρά αλκοολούχα ποτά
Rigas melnais Balzams / Riga Black Balsam Demanovka bylinna horka
Γ) ΑΡΩΜΑΤΙΚΟΙ ΟΙΝΟΙ, ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ
Nurnberger Gliihwein Pelin
Thuringer Gliihwein Vermouth de Chambery Vermouth di Torino
ΜΕΡΟΣ Β: ΣΤΗ ΣΕΡΒΙΑ Α) ΟΙΝΟΙ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΣΕΡΒΙΑΣ
1. Οίνοι ποιότητας που παράγονται σε καθορισμένη περιοχή
Στα σερβικά |
Στα αγγλικά |
||
noiipejoHH (KoHTpOJIHCaHO πορεκπο η KBanHTeT / Κ.Π.Κ.) |
BHHoropja (KoHTpOJIHCaHO nopeiaio η rapaHTOBaH KBanHTeT / Κ.Π.Γ.) |
Καθορισμένες περιοχές (ελεγχόμενη ονομασία προέλευσης και ποιότητας) |
Υποπεριοχές (είτε προηγείται ή όχι η ονομασία καθορισμένης περιοχής) (ελεγχόμενη ονομασία προέλευσης και ποιότητας) |
KpajHHCKH |
Kjbyhko Bp3onanaHaMKO MnxajjiOBaHKO HeroraHCKO PajanKo |
Krajina |
Kljuc Brza Palanka Mihajlovac Negotin Rajac |
KftaweeaHKH |
Εοροκο EojteBaHKo 3ajenapcKo ΒρδΗΗΚΟ UepBHHCKO |
Knjazevac |
Bor Boljevac Zajecar Vrbica Dzervin |
AjieKCHHaHKH |
PaacaibCKo CoKo6aH.cko )ΚΗΤΚ0Β3ΗΚ0 |
Aleksinac |
Razanj Sokobanja Zitkoac |
TonjlHHKH |
npoKynaMKO /Ι,οβρΗΗΚΟ |
Toplica |
Prokuplje Dobric |
Hhuikh |
MaTejeeaMKo CnheBaHKo Kvthhcko |
Nis |
Matejevac Sicevo Kutin |
HHinaBCKH |
BejionanaHaHKO ΠΗροτοκο Ba6yuiHHMKO |
Nisava |
Bela Palanka Pirot Babusnica |
JlecKoeaHKH |
Ba6HHKO ΠγοτορεΗΚΟ BnHapaHKO BnacoTHHaMKO |
Leskovac |
Babicko Pusta reka Vinarce Vlasotince |
Στα σερβικά |
Στα αγγλικά |
||
BpaHXKH |
CypAyjiMHKO BpTorouiKO ByuiTpaitCKO |
Vranje |
Surdulica Vrtogos Bustranje |
ManaHCKH |
JBy6HhKO JeilHHKO |
Cacak |
Ljubic Jelica |
KpymeBaHKH |
TpCTCHMHKO TeMHHHKO PacHHCKo >KyncKo |
Krusevac |
Trstenik Temnic Rasina Zupa |
MjiaBCKH |
BpaHH4eBCK0 OpeoBaHKo PecaBCKO |
Mlava |
Branicevo Oreovica Resava |
JarO^hhckh |
JarOflHHCKO JleeaHKO JoBaHKO napatiHHCKO |
Jagodina |
Jagodina Levac Jovac Paracin |
BeorpancKH |
TponaHCKO CMeaepeBCKO ,H,y6oHCKO KpiteBaHKO |
Belgrade |
Grocka Smederevo Dubona Krnjevo |
OnjieHanKH |
KocMajcKo BeHHaHKO PanaHCKo KparyjeeaHKO |
Oplenac |
Kosmaj Vencac Raca Kragujevac |
nouepcKH |
TaMHascKO noaropcKO |
Cer |
Tarnnava Podgorina |
CpeMCKH |
OpyiiiKoropcKo |
Srem |
Fruska Gora |
Jy)KHo6aH3TCKH |
BpmaHKO BejioupKBaHCKO ^e^H6jiaTCKa neoinapa |
Southern Banat |
Vrsac Bela Crkva Deliblato Sands |
CeeepHoGaHaTCKH |
BaHaTCKO-noTHCKo |
Northern Banat |
Banat-Tisa |
najwhKO XoprouiKo |
Palic Horgos |
||
CeeepHH...* |
Hctohko ΠεΜκο |
Northern Kosovo* |
Istok Pec |
Jy>KHH......* |
ToaKOBHHKO OpaxoBaHKo ΠρΗ3ρεΗΟΚΟ CyBopeHKO ManHuueecKO |
Southern Kosovo* |
Djakovica Orahovac Prizren Suva Reka Malisevo |
* Κοσσυφοπέδιο σύμφωνα με την απόφαση 1244 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών
2. Επιτραπέζιοι οίνοι με γεωγραφική ένδειξη
Στα σερβικά (KoHTpojiHcano nopeiaio / Κ.Π.) |
Στα αγγλικά (Γεωγραφική ένδειξη / ΓΕ) |
Τημοηκη HHiuaBCKO-jy>KHOMopaBCKn 3anaaHOMopaBCKn IlIyManHjcKo-BejiHKOMopaBCKH riouepcKH CpeMCKH EaHaTCKH Cy6oTHHKO-xoprouiKa neuinapa KoCOBCKO-MeTOXHJCKH * |
Timok Nisava-Juzna Morava Zapadna Morava Sumadija-Velika Morava Cer Srem Banat Subotica-Horgos Sands Kosovo-Metohija * |
Κοσσυφοπέδιο σύμφωνα με την απόφαση 1244 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών
Β) - ΟΙΝΟΠΝΕΥΜΑΤΩΔΗ ΠΟΤΑ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΣΕΡΒΙΑΣ
1. Απόσταγμα φρούτων
CpncKa uiJbHBOBHua (Srpska sljivovica)
2. Απόσταγμα οίνου
JIo30BaHa Η3 noMopaBjfca (Lozovaca iz Pomoravlja) BpmaHKa Jio30BaHa (Vrsacka lozovaca) THMOHKa Ji030BaMa (Timocka lozovaca) CMCnepeBCKa no30BaHa (Smederevska lozovaca) BpmaHKa KOMOBHua (Vrsacka komovica) )KyncKa KOMOBHixa (Zupska komovica) JacTpeGaHKa komobhub (Jastrebacka komovica)
3. Αλλα οινοπνευματώδη ποτά
LUvMaflHjcKH naj (Sumadijski caj) JlHHuypa H3 IJJyMaaHje (Lincura iz Sumadije) rinpoTCKa JiHHuypa (Pirotska lincura) TpaBapnua ca XoMOJba (Travarica sa Homolja) TpaBapnua H3 Toruinue (Travarica iz Toplice) KjieKOBaMa EajnHa BauiTa (Klekovaca Bajina Basta)
Προσάρτημα 2
ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΩΝ ΕΚΦΡΑΣΕΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΡΩΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΟΙΝΟ ΣΤΗΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ
(όπως αναφέρονται στα άρθρα 4 και 7 του Παραρτήματος II του πρωτοκόλλου 2)
ΜΕΡΟΣ Α: ΣΤΗΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ
Παραδοσιακές εκφράσεις |
Σχετικοί οίνοι |
Κατηγορία οίνων |
Γλώσσα |
ΤΣΕΧ1ΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ |
|||
pozdnf sber |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Τσεχικά |
archivni vino |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Τσεχικά |
panensk6 vino |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Τσεχικά |
ΓΕΡΜΑΝΙΑ |
|||
Qualitatswein |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Qualitatswein garantierten Ursprungs / Q.R.U |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Qualitatswein mit Pradikat / at/ Q.b. A.m.Pr / Pradikatswein |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Qualitatsschaumwein garantierten Ursprungs / Q.g.u |
Όλοι |
Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Auslese |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Beerenauslese |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Eiswein |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Kabinett |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Spatiese |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Trockenbeerenausiese |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Landwein |
Όλοι |
Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
|
Affentaler |
Altschweier, Buhl, Eisentai, Neusatz / Buhl, BOhlertal, Neuweier/ Baden-Baden |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Badisch Rotgold |
Baden |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Ehrentrudis |
Baden |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Hock |
Rhein, Ahr, Hessische BergstraBe, Mittelrhein, Nahe, Rheinhessen, Pfalz, Rheingau |
Επιτραπέζιος οίνος μεΓΕ V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Klassik / Classic |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Liebfrau(en)milch |
Nahe, Rheinhessen, Pfalz, Rheingau |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Moseltaler |
Mosel-Saar-Ruwer |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Riesling-Hochgewachs |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Schillerwein |
Wtirttemberg |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
WeiBherbst |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Winzersekt |
Όλοι |
Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
ΕΛΛΑΔΑ |
|||
Ονομασία Προελεύσεως Ελεγχόμενη (ΟΠΕ) (Appellation d'origine controlee) |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Ελληνικά |
Ονομασία Προελεύσεως Ανωτέρας Ποιότητος (ΟΠΑΠ) (Appellation d'origine de qualite superieure) |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Ελληνικά |
Οίνος γλυκός φυσικός (Vin doux naturel) |
Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Cephalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίου-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρόδου (Muscat de Rhodos), Μαυροδάφνη Πατρών (Mavrodaphne de Patras), Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας (Mavrodaphne de Cephalonie), Σάμος (Samos), Σητεία (Sitia), Δάφνες (Dafnes), Σαντορίνη (Santorini) |
V.l.q.p.r.d. |
Ελληνικά |
Οίνος φυσικώς γλυκός (Vin naturellement doux) |
Vins de paille: Κεφαλληνίας (de Cephalonie), Δαφνές (de Dafnes), Λήμνου (de Lemnos), Πατρών (de Patras), Ρίου-Πατρών (de Rion de Patras), Ρόδου (de Rhodos), Σάμος^ε Samos), Σητεία (de Sitia), Σαντορίνη (Santorini) |
V.q.p.r.d. |
Ελληνικά |
Ονομασία κατά παράδοση (Onomasia kata paradosi) |
Όλοι |
Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ελληνικά |
Τοπικός Οίνος (vins de pays) |
Όλοι |
Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ελληνικά |
Αγρέπαυλη (Agrepavlis) |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ελληνικά |
Αμπέλι (Ampeli) |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ελληνικά |
Αμπελώνας (ες) (Ampelonas es) |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ελληνικά |
Αρχοντικό (Archontiko) |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ελληνικά |
K0pa(Cava) |
Όλοι |
Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ελληνικά |
Από διαλεκτούς αμπελώνες (Grand Cru) |
Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Cephalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίου-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρόδου (Muscat de Rhodos), Σάμος (Samos) |
V.l.q.p.r.d. |
Ελληνικά |
Ειδικά Επιλεγμένος (Grand reserve) |
Όλοι |
V.q.p.r.d..V.l.q.p.r.d. |
Ελληνικά |
Κάστρο (Kastro) |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ελληνικά |
Κτήμα (Ktima) |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ελληνικά |
Λιαστός (Liastos) |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ελληνικά |
Μετόχι (Metochi) |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ελληνικά |
Μοναστήρι (Monastiri) |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με Γ Ε |
Ελληνικά |
Νάμα (Nama) |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ελληνικά |
Νυχτέρι (Nychteri) |
Σαντορίνη |
V.q.p.r.d. |
Ελληνικά |
Ορεινό κτήμα (Orino Ktima) |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ελληνικά |
Ορεινός αμπελώνας (Orinos Ampelonas) |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ελληνικά |
Πύργος (Pyrgos) |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ελληνικά |
Επιλογή ή Επιλεγμένος (Riserve) |
Όλοι |
V.q.p.r.d.,V.l.q.p.r.d. |
Ελληνικά |
Παλαιωθείς επιλεγμένος (Vieille reserve) |
Όλοι |
V.l.q.p.r.d. |
Ελληνικά |
Βερντέα (Verntea) |
Ζάκυνθος |
Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ελληνικά |
Vinsanto |
Σαντορίνη |
V.q.p.r.d.,V.l.q. p.r.d. |
Ελληνικά |
ΙΣΠΑΝΙΑ |
|||
Denominacion de origen |
Όλοι |
V.q.p.r.d., |
Ισπανικά |
(DO) |
Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d., ημιαφρώδης οίνος v.q.p.r.d., V.l.q.p.r.d. |
||
Denominacion de origen |
Όλοι |
V.q.p.r.d., |
Ισπανικά |
calificada (DOCa) |
Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d., ημιαφρώδης οίνος v.q.p.r.d.,V.l.q.p .r.d. |
||
Vino dulce natural |
Όλοι |
V.l.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Vino generoso |
ι |
V.l.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Vino generoso de licor |
V.l.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
|
Vino de la Tierra |
Όλοι |
Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
|
Aloque |
DO Valdepenas |
V.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Amontillado |
DDOO Jerez-Xerfes-Sherry y Manzanilla Sanliicar de Barrameda DO Montilla Moriles |
V.l.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Afiejo |
Όλοι |
V.q.p.r.d. Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ισπανικά |
Afiejo |
DO Malaga |
V.l.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Chacoli / Txakolina |
DO Chacoli de Bizkaia DO Chacoli de Getaria DO Chacoli de Alava |
V.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Clasico |
DO Abona DO El Hierro DO Lanzarote DO La Palma DO TacoronteAcentejo DO Tarragona DO Valle de GUimar DO Valle de la Orotava DO Ycoden-Daute-Isora |
V.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Οι σχετικοί οίνοι είναι οίνοι V.l.q.p.r.d. που προβλέπονται στο Παράρτημα VI, μέρος IB, παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 του Συμβουλίου. Οι σχετικοί οίνοι είναι οίνοι V.l.q.p.r.d. που προβλέπονται στο Παράρτημα VI, μέρος IB, παράγραφος 11 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 του Συμβουλίου.
ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ)
Cream |
DDOO Jerez-Xeres-Sherry y Manzanilla Sanliicar de Barrameda DO Montilla Monies DO Malaga DO Condado de Huelva |
V.l.q.p.r.d. |
Αγγλικά |
Criadera |
DDOO Jerez-Xeres-Sherry y Manzanilla Sanliicar de Barrameda DO Montilla Moriles DO Malaga DO Condado de Huelva |
V.l.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Criaderas y Soleras |
DDOO Jerez-Xeres-Sherry y Manzanilla Sanliicar de Barrameda DO Montilla Moriles DO Malaga DO Condado de Huelva |
V.l.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Crianza |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Dorado |
DO Rueda DO Malaga |
V.l.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Fino |
DO Montilla Moriles DDOO Jerez-Xeres-Sherry y Manzanilla Sanliicar de Barrameda |
V.l.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Fondillon |
DO Alicante |
V.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Gran Reserva |
Όλοι οι οίνοι ποιότητας psr Cava |
V.q.p.r.d. Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Lagrima |
DO Malaga |
V.l.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Noble |
Όλοι |
V.q.p.r.d. Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ισπανικά |
Noble |
DO Malaga |
V.l.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Oloroso |
DDOO Jerez-X6res-Sherry y Manzanilla Sanliicar de Barrameda DO Montilla- Moriles |
V.l.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Pajarete |
DO Malaga |
V.l.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
ΠΡΩΤΟ)
Palido |
DO Condado de Huelva DO Rueda DO Malaga |
V.l.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Palo Cortado |
DDOO Jerez-Xeres-Sherry y Manzanilla Sanliicar de Barrameda DO Montilla- Moriles |
V.l.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Primero de cosecha |
DO Valencia |
V.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Rancio |
Όλοι |
V.q.p.r.d., V.l.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Raya |
DO Montilla-Moriles |
V.l.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Reserva |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Sobremadre |
DO vinos de Madrid |
V.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Solera |
DDOO Jerez-Xeres-Sherry y Manzanilla Sanliicar de Barrameda DO Montilla Moriles DO Malaga DO Condado de Huelva |
V.l.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Superior |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Trasaflejo |
DO Malaga |
V.l.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Vino Maestro |
DO Malaga |
V.l.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Vendimia inicial |
DO Utiel-Requena |
V.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
Viejo |
Όλοι |
V.q.p.r.d., V.l.q.p.r.d,, Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
I σπανικά |
Vino de tea |
DO La Palma |
V.q.p.r.d. |
Ισπανικά |
ΓΑΛΛΙΑ |
|||
Appellation d'origine controlee |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d., ημιαφρώδης οίνος v.q.p.r.d., V.l.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
Appellation controlee |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d., ημιαφρώδης οίνος v.q.p.r.d., V.l.q.p.r.d. |
|
Appellation d'origine Vin Delimite de qualite |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Αφρώδης οίνος |
Γαλλικά |
superieure |
v.q.p.r.d., ημιαφρώδης οίνος v.q.p.r.d., V.l.q.p.r.d. |
Vin doux naturel |
AOC Banyuls, Banyuls Grand Cru, Muscat de Frontignan, Grand Roussillon, Maury, Muscat de Beaume de Venise, Muscat du Cap Corse, Muscat de Lunel, Muscat de Mireval, Muscat de Rivesaltes, Muscat de St Jean de Minervois, Rasteau, Rivesaltes |
V.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
Vin de pays |
Όλοι |
Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Γαλλικά |
Ambre |
Όλοι |
V.l.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Γαλλικά |
Chateau |
Όλοι |
V.q.p.r.d.,V.l.q. p.r.d., Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
Clairet |
AOC Bourgogne AOC Bordeaux |
V.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
Claret |
AOC Bordeaux |
V.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
Clos |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d., V.l.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
Cru Artisan |
AOCMedoc, Haut-Medoc, Margaux, Moulis, Listrac, St Julien, Pauillac, St Estephe |
V.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
Cru Bourgeois |
AOC M6doc, Haut-Medoc, Margaux, Moulis, Listrac, St Julien, Pauillac, St Estephe |
V.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
Cru Classe. Προηγείται ενδεχομένως η ένδειξη: Grand, Premier Grand, Deuxieme, Troisieme, Quatrieme, Cinquieme. |
AOC Cotes de Provence, Graves, St Emilion Grand Cru, Haut-M£doc, Margaux, St Julien, Pauillac, St Estephe, Sauternes, Pessac ίέθ£Π3η, Barsac |
V.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
Edelzwicker |
AOC Alsace |
V.q.p.r.d. Γερμανικά |
Grand Cru |
AOC Alsace, Banyuls, Bonnes Mares, Chablis, Chambertin, Chapelle Chambertin, Chambertin Clos-de-Beze, Mazoyeres ou Charmes Chambertin, Latricieres-Chambertin, Mazis Chambertin, Ruchottes Chambertin, Griottes-Chambertin,, Clos de la Roche, Clos Saint Denis, Clos de Tart, Clos de Vougeot, Clos des Lambray, Corton, Corton Charlemagne, Charlemagne, Echezeaux, Grand Echezeaux, La Grande Rue, Montrachet, Chevalier-Montrachet, Batard-Montrachet, Β ien ve η ues- Β atard -Montrachet, Criots-Batard-Montrachet, Musigny, Roman6e St Vivant, Richebourg, Romanee-Conti, La Romanee, La Tache, St Emilion |
Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
Grand Cru |
Champagne |
V.l.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
Hors d'age |
AOC Rivesaltes |
V.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
Passe-tout-grains |
AOC Bourgogne Ι Αφρώδης οίνος 1 v.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
ΦΕΚ 10
Premier Cru |
AOC Aloxe Corton, Auxey Duresses, Beaune, Blagny, Chablis, Chambolle Musigny, Chassagne Montrachet, Champagne,, Cotes de Brouilly,, Fixin, Gevrey Chambertin, Givry, Ladoix, Maranges, Mercurey, Meursault, Monthelie, Montagny, Morey St Denis, Musigny, Nuits, Nuits-Saint-Georges, Pernand-Verge lesses, Pommard, Puligny-Montrachet,, Rully, Santenay, Savigny-les-Beaune.St Aubin, Volnay, Vougeot, Vosne-Romanee |
V.q.p.r.d., Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
Primeur |
Ολοι |
V.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Γαλλικά |
Rancio |
AOC Grand Roussillon, Rivesaltes, Banyuls, Banyuls grand cru, Maury, Clairette du Languedoc, Rasteau |
V.l.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
Selection de grains nobles |
AOC Alsace, Alsace Grand cru, Monbazillac, Graves superieures, Bonnezeaux, Jurangon, Cerons, Quarts de Chaume, Sauternes, Loupiac, Coteaux du Layon, Barsac, Ste Croix du Mont, Coteaux de PAubance, Cadillac |
V.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
Sur Lie |
AOC Muscadet, Muscadet -Coteaux de la Loire, Muscadet-Cotes de Grandlieu, Muscadet- Sevres et Maine, AOVDQS Gros Plant du Pays Nantais, VDT avec 1G Vin de pays d'Oc et Vin de pays des Sables du Golfe du Lion |
V.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Γαλλικά |
Tuile |
AOC Rivesaltes |
V.l.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
Vendanges tardives |
AOC Alsace, Jurancon |
V.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
Villages |
AOC Anjou, Beaujolais, Cote de Beaune, Cote de Nuits, Cotes du Rh6ne, C6tes du Roussillon, Macon |
V.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
Vin de paille |
AOC Cotes du Jura, Arbois, L'Etoile, Hermitage |
V.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
Vinjaune |
AOC du Jura (Cotes du Jura, Arbois, L'Etoile, Chateau-Chalon) |
V.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
ΙΤΑΛΙΑ |
|||
Denominazione di Origine Controllata/D.O.C. |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d., ημιαφρώδης οίνος v.q.p.r.d., V.l.q.p.r.d., μερικώς ζυμωθέντα γλεύκη σταφυλιών με ΓΕ |
Ιταλικά |
Denominazione di Origine Controllata e Garantita / D.O.C.G. |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d., ημιαφρώδης οίνος v.q.p.r.d., V.l.q.p.r.d., μερικώς ζυμωθέντα γλεύκη σταφυλιών με ΓΕ |
Ιταλικά |
Vino Dolce Naturale |
Όλοι |
V.q.p.r.d., V.l.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
lnticazione geografica tipica (1GT) |
Όλοι |
Επιτραπέζιος οίνος, «vin de pays», οίνος από υπερώριμα σταφύλια και μερικώς ζυμωθέντα γλεύκη σταφυλιών με Γ Ε |
Ιταλικά |
Landwein |
Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ της αυτόνομης επαρχίας του Bolzano |
Επιτραπέζιος οίνος, «vin de pays», οίνος από υπερώριμα σταφύλια και μερικώς ζυμωθέντα γλεύκη σταφυλιών με ΓΕ |
Γερμανικά |
Vin de pays |
Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ της περιοχής Aosta |
Επιτραπέζιος οίνος, «vin de pays», οίνος από υπερώριμα σταφύλια και μερικώς ζυμωθέντα γλεύκη σταφυλιών με ΓΕ |
Γαλλικά |
Alberata ο vigneti ad alberata |
DOC A versa |
V.q.p.r.d., Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Amarone |
DOC Valpolicella |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Ambra |
DOC Marsala |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Ambrato |
DOC Malvasia delle Lipari DOC Vernaccia di Oristano |
V.q.p.r.d., V.l.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Annoso |
DOC Controguerra |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Apianum |
DOC Fiano di Avellino |
V.q.p.r.d. |
Λατινικά |
Auslese |
DOC Caldaro e Caldaro classico- Alto Adige |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Barco Reale |
DOC Barco Reale di Carmignano |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Brunello |
DOC Brunello di Montalcino |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Buttafuoco |
DOC Oltrep0 Pavese |
V.q.p.r.d., ημιαφρώδης οίνος v.q.p.r.d., |
Ιταλικά |
Cacc'e mitte |
DOC Cacc'e Mitte di Lucera |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Cagnina |
DOC Cagnina di Romagna |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Cannellino |
DOC Frascati |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Cerasuolo |
DOC Cerasuolo di Victoria DOC Montepulciano d'Abruzzo |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Chiaretto |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d., V.l.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ιταλικά |
Ciaret |
DOC Monferrato |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Chateau |
DOC de la region Valle d'Aosta |
V.q.p.r.d., Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d., ημιαφρώδης οίνος v.q.p.r.d., V.l.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
Classico |
Όλοι |
V.q.p.r.d., ημιαφρώδης οίνος v.q.p.r.d., V.l.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Dunkel |
DOC Alto Adige DOC Trentino |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Est!Est! !Est! ! ! |
DOC Est !Est! !Est ! ! ! di Monteflascone |
V.q.p.r.d., Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d. |
Λατινικά |
Falerno |
DOC Falerno del Massico |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Fine |
DOC Marsala |
V.l.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Fior d'Arancio |
DOC Colli Euganei |
V.q.p.r.d., Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d.. Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ιταλικά |
Falerio |
DOC Falerio dei colli Ascolani |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Fletri |
DOC Valle d'Aosta ο Vallee d'Aoste |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Garibaldi Dolce (ou GD) |
DOC Marsala |
V.l.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Governo all'uso toscano |
DOCG Chianti / Chianti Classico IGT Colli della Toscana Centrale |
V.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ιταλικά |
Gutturnio |
DOC Colli Piacentini |
V.q.p.r.d., ημιαφρώδης οίνος v.q.p.r.d., |
Ιταλικά |
Italia Particolare (ou IP) |
DOC Marsala |
V.l.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Klassisch / Klassisches Ursprungsgebiet |
DOC Caldaro DOC Alto Adige (avec la denomination Santa Maddalena e Terlano) |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Kxetzer |
DOC Alto Adige DOC Trentino DOC Teroldego Rotaliano |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Lacrima |
DOC Lacrima di Morro d'Alba |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Lacryma Christi |
DOC Vesuvio |
V.q.p.r.d., V.l.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Lambiccato |
DOC Castel San Lorenzo |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
London Particolar (ou LP ou Jnghilterra) |
DOC Marsala |
V.l.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Morellino |
DOC Morellino di Scansano |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Occhio di Pernice |
DOC Bolgheri, Vin Santo Di Carmignano, Colli delPEtruria Centrale, Colline Lucchesi, Cortona, Elba, Montecarlo, Monteregio di Massa Maritima, San Gimignano, SanfAntimo, Vin Santo del Chianti, Vin Santo del Chianti Classico, Vin Santo di Montepulciano |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Ore |
DOC Marsala |
V.l.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Pagadebit |
DOC pagadebit di Romagna |
V.q.p.r.d., V.l.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Passito |
Όλοι |
V.q.p.r.d., V.l.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ιταλικά |
Ramie |
DOC Pinerolese |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Rebola |
DOC Colli di Rimini |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Recioto |
DOC Valpolicella DOC Gambellara DOCG Recioto di Soave |
V.q.p.r.d., Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Riserva |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d., ημιαφρώδης οίνος v.q.p.r.d., V.l.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Rubino |
DOC Garda Colli Mantovani DOC Rubino di Cantavenna DOC Teroldego Rotaliano DOC Trentino |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Rubino |
DOC Marsala |
V.l.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Sangue di Giuda |
DOC Oltrepo Pavese |
V.q.p.r.d., ημιαφρώδης οίνος v.q.p.r.d., |
Ιταλικά |
Scelto |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Sciacchetra |
DOC Cinque Terre |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Sciac-tra |
DOC Pornassio ο Ormeasco di Pornassio |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Sforzato, Sfursat |
DO Valtellina |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Spatlese |
DOC / IGT de Bolzano |
V.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Γερμανικά |
Soleras |
DOC Marsala |
V.l.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Stravecchio |
DOC Marsala |
V.l.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Strohwein |
DOC / IGT de Bolzano |
V.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Γερμανικά |
Superiore |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d., ημιαφρώδης οίνος v.q.p.r.d., V.l.q.p.r.d., |
I ταλικά |
Superiore Old Marsala (ou SOM) |
DOC Marsala |
V.l.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Torchiato |
DOC Colli di Conegliano |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Torcolato |
DOC Breganze |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Vecchio |
DOC Rosso Barletta, Aglianico del Vuture, Marsala, Falerno del Massico |
V.q.p.r.d., V.l.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Vendemmia Tardiva |
Όλοι |
V.q.p.r.d., ημιαφρώδης οίνος v.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ιταλικά |
Verdolino |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ιταλικά |
Vergine |
DOC Marsala DOC Val di Chiana |
V.q.p.r.d.,V.l.q. p.r.d. |
Ιταλικά |
Vermiglio |
DOC Colli dell Etruria Centrale |
V.l.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Vino Fiore |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Vino Nobile |
Vino Nobile di Montepulciano |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
Vino Novello ο Novello |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ιταλικά |
Vin santo / Vino Santo / Vinsanto |
DOC et DOCG Bianco dell'Empolese, Bianco del la Valdinievole, Bianco Pisano di San Torpe\ Bolgheri, Candia dei Colli Apuani, Capalbio, Carmignano, Colli dell'Etruria Centrale, Colline Lucchesi, Colli del Trasimeno, Colli Perugini, Colli Piacentini, Cortona, Elba, Gambellera, Montecarlo, Monteregio di Massa Maritima, Montescudaio, Offida, Orcia, Pomino, San Gimignano, San'Antimo, Val d'Arbia, Val di Chiana, Vin Santo del Chianti, Vin Santo del Chianti Classico, Vin Santo di Montepulciano, Trentino |
V.q.p.r.d. |
Ιταλικά |
|
Vivace |
Όλοι |
V.q.p.r.d., V.l.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ιταλικά |
|
ΚΥΠΡΟΣ |
||||
Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας Προέλευσης (ΟΕΟΠ) |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Ελληνικά |
|
Τοπικός Οίνος (Regional Wine) |
Όλοι |
Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ελληνικά |
|
Μοναστήρι (Monastiri) |
Όλοι |
V.q.p.r.d. και επιτραπέζιος οίνος με Γ Ε |
Ελληνικά |
|
Κτήμα (Ktima) |
Όλοι |
V.q.p.r.d. και επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ελληνικά |
|
Αμπελώνας (-ες) (Ampelonas (-es)) |
Όλοι |
V.q.p.r.d. και επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ελληνικά |
|
Μονή (Moni) |
Όλοι |
V.q.p.r.d. και επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ελληνικά |
|
ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ |
||||
Marque nationale |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
Appellation controlee |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
Appellation d'origine controlee |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
Vin de pays |
Όλοι |
Επιτραπέζιος οίνος με Γ Ε |
Γαλλικά |
Grand premier cru |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
Premier cru |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
Vin classe |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
Chateau |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d. |
Γαλλικά |
ΟΥΓΓΑΡΙΑ |
|||
minosegi bor |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Ουγγρικά |
kiilOnleges minosegii bor |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Ουγγρικά |
fordftas |
Tokaj / -i |
V.q.p.r.d. |
Ουγγρικά |
maslas |
Tokaj / -i |
V.q.p.r.d. |
Ουγγρικά |
szamorodni |
Tokaj / -i |
V.q.p.r.d. |
Ουγγρικά |
aszii... puttonyos, completed by the numbers 3-6 |
Tokaj / -i |
V.q.p.r.d. |
Ουγγρικά |
aszueszencia |
Tokaj / -i |
V.q.p.r.d. |
Ουγγρικά |
eszencia |
Tokaj / -i |
V.q.p.r.d. |
Ουγγρικά |
tajbor |
Όλοι |
Επιτραπέζιος οίνος με Γ Ε |
Ουγγρικά |
bikaver |
Eger, Szekszard |
V.q.p.r.d. |
Ουγγρικά |
kesoi szuretelesii bor |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Ουγγρικά |
valogatott szuretelesii bor |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Ουγγρικά |
muzealis bor |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Ουγγρικά |
siller |
Όλοι |
Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ, και V.q.p.r.d. |
Ουγγρικά |
ΑΥΣΤΡΙΑ |
|||
Qualitatswein |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Qualitatswein besonderer Reife und Leseart / Pradikatswein |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Qualitatswein mit staatlicher Priifnummer |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Ausbruch / Ausbruchwein |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Auslese/ Auslesewein |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Beerenauslese (wein) |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Eiswein |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Kabinett / Kabinettwein |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Schilfwein |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Spatlese / Spatlesewein |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Strohwein |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Trockenbeerenauslese |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Landwein |
Όλοι |
Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
|
Ausstich |
Όλοι |
V.q.p.r.d. και επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Γερμανικά |
Auswahl |
Όλοι |
V.q.p.r.d. και επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Γερμανικά |
Bergwein |
Όλοι |
V.q.p.r.d. and Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Γερμανικά |
Klassik / Classic |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Erste Wahl |
Όλοι |
V.q.p.r.d. και επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Γερμανικά |
Hausmarke |
Όλοι |
V.q.p.r.d. και επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Γερμανικά |
Heuriger |
Όλοι |
V.q.p.r.d. και επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Γερμανικά |
Jubilaumswein |
Όλοι |
V.q.p.r.d. και επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Γερμανικά |
Reserve |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Γερμανικά |
Schilcher |
Steiermark |
V.q.p.r.d. και επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Γερμανικά |
Sturm |
Όλοι |
Μερικώς ζυμωθέντα γλεύκη σταφυλιών με ΓΕ |
Γερμανικά |
ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ |
|||
Denominacao de origem (DO) |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d., ημιαφρώδης οίνος v.q.p.r.d., V.l.q.p.r.d. |
Πορτογαλικά |
Denominacao de origem controlada (DOC) |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d., ημιαφρώδης οίνος v.q.p.r.d.,V.l.q.p.r.d. |
Πορτογαλικά |
^ϊϋβςδο de proveniencia regulamentada (IPR) |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d., ημιαφρώδης οίνος v.q.p.r.d., V.l.q.p.r.d. |
Πορτογαλικά |
Vinho doce natural |
Όλοι |
V.l.q.p.r.d. |
Πορτογαλικά |
Vinho generoso |
DO Porto, Madeira, Moscatel de Setiibal, Carcavelos |
V.l.q.p.r.d. |
Πορτογαλικά |
Vinho regional |
Όλοι |
Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Πορτογαλικά |
Canteiro |
DO Madeira |
V.l.q.p.r.d. |
Πορτογαλικά |
Colheita Seleccionada |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Πορτογαλικά |
Crusted / Crusting |
DO Porto |
V.l.q.p.r.d. |
English |
Escolha |
Όλοι |
V.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Πορτογαλικά |
Escuro |
DO Madeira |
V.l.q.p.r.d. |
Πορτογαλικά |
Fino |
DO Porto DO Madeira |
V.l.q.p.r.d. |
Πορτογαλικά |
Frasqueira |
DO Madeira |
V.l.q.p.r.d. |
Πορτογαλικά |
Ολοι |
V.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ V.l.q.p.r.d. |
Πορτογαλικά |
Lagrima |
DO Porto |
V.l.q.p.r.d. |
Πορτογαλικά |
|
Leve |
Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ Estremadura and Ribatejano DO Madeira, DO Porto |
Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ V.l.q.p.r.d. |
Πορτογαλικά |
|
Nobre |
DO Dao |
V.q.p.r.d. |
Πορτογαλικά |
|
Reserva |
Όλοι |
V.q.p.r.d., V.l.q.p.r.d., Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Πορτογαλικά |
|
Reserva velha (or grande reserva) |
DO Madeira |
Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d., V.l.q.p.r.d. |
Πορτογαλικά |
|
Ruby |
DO Porto |
V.l.q.p.r.d. |
Αγγλικά |
|
Solera |
DO Madeira |
V.l.q.p.r.d. |
Πορτογαλικά |
|
Super reserva |
Όλοι |
Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d. |
Πορτογαλικά |
|
Superior |
Όλοι |
V.q.p.r.d., V.l.q.p.r.d., Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Πορτογαλικά |
|
Tawny |
DO Porto |
V.l.q.p.r.d. |
Αγγλικά |
|
Vintage supplemented by Late Bottle (LBV) ou Character |
DO Porto |
V.l.q.p.r.d. |
Αγγλικά |
|
Vintage |
DO Porto |
V.l.q.p.r.d. |
Αγγλικά |
|
ΣΛΟΒΕΝΙΑ |
||||
Penina |
Όλοι |
Αφρώδης οίνος v.q.p.r.d. |
Σλοβενικά |
|
pozna trgatev |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Σλοβενικά |
|
izbor |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Σλοβενικά |
|
jagodni izbor |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Σλοβενικά |
|
suhi jagodni izbor |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Σλοβενικά |
|
ledeno vino |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Σλοβενικά |
|
arhivsko vino |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Σλοβενικά |
|
mlado vino |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Σλοβενικά |
|
Cvicek |
Dolenjska |
V.q.p.r.d. |
Σλοβενικά |
|
Teran |
Kras |
V.q.p.r.d. |
Σλοβενικά |
|
ΣΛΟΒΑΚΙΑ |
||||
forditas |
Tokaj / -ska 1 -sky / -ski |
V.q.p.r.d. |
Σλοβακικά |
|
maSlaS |
Tokaj / -ski / -sky / -ske |
V.q.p.r.d. |
Σλοβακικά |
|
samorodne |
Tokaj / -ska / -sky / -ske |
V.q.p.r.d. |
Σλοβακικά |
|
vyber... putfiovy, completed by the numbers 36 |
Tokaj / -ska / -sky / -ske |
V.q.p.r.d. |
Σλοβακικά |
|
vyberova esencia |
Tokaj / -ska / -sky / -ske |
V.q.p.r.d. |
Σλοβακικά |
|
esencia |
Tokaj / -ska / -sky / -ske |
V.q.p.r.d. |
Σλοβακικά |
ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ |
|||
TapaHTHpaHO HaHMeHoeaHMe 3a προΗ3χαα (ΓΗΠ) (guaranteed appellation of origin) |
Όλοι |
V.q.p.r.d., ημιαφρώδης οίνος v.q.p.r.d., αφρώδης οίνος v.q.p.r.d., και V.l.q.p.r.d. |
Βουλγαρικά |
TapaHTHpaHO η KOHTpOJlHpaHO HaHineHOBaHHe 3a npoH3xoa (ΓΚΗΠ) (guaranteed and controlled appellation of origin) |
Όλοι |
V.q.p.r.d., ημιαφρώδης οίνος v.q.p.r.d., αφρώδης οίνος v.q.p.r.d. και V.l.q.p.r.d. |
Βουλγαρικά |
E/iaropoiiHO cnanKO bhho (ECB) (noble sweet wine) |
Όλοι |
V.l.q.p.r.d. |
Βουλγαρικά |
pernoHaJiHo bhho (Regional wine) |
Όλοι |
Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Βουλγαρικά |
Hobo (young) |
Όλοι |
V.q.p.r.d. Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Βουλγαρικά |
FlpeMHyM (premium) |
Όλοι |
Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Βουλγαρικά |
Pe»pBa (reserve) |
Όλοι |
V.q.p.r.d. Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Βουλγαρικά |
ilpeMHyM peaepea (premium reserve) |
Όλοι |
Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Βουλγαρικά |
CneuHarma pe3epea (special reserve) |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Βουλγαρικά |
CneuHanua ccneicuHfl (special selection) |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Βουλγαρικά |
KojieKUHOHHO (collection) |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Βουλγαρικά |
IlpeMHyM oyK, hjih ntpeo 3ape>KflaHe β 6i>WBa (premium oak) |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Βουλγαρικά |
EepHT6a Ha npeapmio rpo3iie (vintage of overripe grapes) |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Βουλγαρικά |
Po3eirranep (Rosenthaler) |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Βουλγαρικά |
ΡΟΥΜΑΝΙΑ |
|||
Vin cu denumire de origine controlata (D.O.C.) |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Ρουμανικά |
Cules la maturitate deplina (C.M.D.) |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Ρουμανικά |
Cules tSrziu (C.T.) |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Ρουμανικά |
Cules la innobilarea boabelor (C.I.B.) |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Ρουμανικά |
Vin cu indicate geografica |
Όλοι |
Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ |
Ρουμανικά |
RezervS |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Ρουμανικά |
Vin de vinoteca |
Όλοι |
V.q.p.r.d. |
Ρουμανικά |
ΜΕΡΟΣ Β: ΣΤΗ ΣΕΡΒΙΑ
Κατάλογος ειδικών παραδοσιακών εκφράσεων για τον οίνο |
|||||
Ειδικές παραδοσιακές εκφράσεις |
Οίνοι |
Κατηγορία οίνου |
|||
KoHTpoJinxaHO nopeicno / Κ.Π. (Kontrolisano poreklo / Κ.P.) |
Όλοι |
Επιτραπέζιος οίνος με γεωγραφική ένδειξη (που παράγεται εντός καθορισμένης περιοχής) |
|||
ΚθΗτρο/iHcaHO nopeicno η KBajinreT / Κ.Π.Κ. (Kontrolisano poreklo i kvalitet /K.P.K.) |
Όλοι |
v.q.p.r.d. (που παράγεται εντός καθορισμένης περιοχής) |
|||
KoHTpo^HcaHO nopeicno η rapaHToeaH KBanHTeT / Κ.Π.Γ. (Kontorlisano poreklo i garantovan kvalitet / K.P.G.) |
Όλοι |
v.q.p.r.d. (υψηλής ποιότητας) (που παράγεται εντός υποπεριοχής) |
|||
Kατάλoγoc |
συμπληρωματικών παραδοσιακών εκφράσεων για τον οίνο |
||||
Συμπληρωματικές παραδοσιακές εκφράσεις |
Οίνος |
Κατηγορία οίνου |
Γλώσσα |
||
ConcTBeHa 6ep6a (Παραγωγή από ιδιόκτητους αμπελώνες) |
Όλοι |
Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ, v.q.p.r.d, v.p.q.p.r.d., αφρώδη κρασιά ποιότητας παραγόμενα σε καθορισμένες περιοχές και v.l.q.p.r.d. |
Σερβικά |
||
ApXHBCKO bhho (Reserve) |
Όλοι |
v.q.p.r.d. |
Σερβικά |
||
KacHa 6ep6a (όψιμος συγκομιδή) |
Όλοι |
v.q.p.r.d. |
Σερβικά |
||
CyeapaK (Οίνος από υπερώριμα σταφύλια) |
Όλοι |
v.q.p.r.d. |
Σερβικά |
||
MjiaflO bhho (Young wine) |
Όλοι |
Επιτραπέζιος οίνος με ΓΕ, v.q.p.r.d. |
Σερβικά |
Προσάρτημα 3
ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΣΗΜΕΙΩΝ ΕΠΑΦΗΣ ΟΠΩΣ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 12 ΤΟΥ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ II ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟΥ 2 α) Σερβία
Ministry of Agriculture, Forestry and Water Management Nemanjina 22-26 11000 Beograd Serbia
Τηλέφωνο: +381 11 3611880 Φαξ:+381 11 3631652
Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο: m.davidovic@minpolj.sr.gov.yu
β) Κοινότητα
European Commission
Directorate-General for Agriculture and Rural Development
Directorate Β International Affairs II
Head of Unit B.2 Enlargement
B-1049 Bruxelles / Brussel
Belgium
Τηλέφωνο: +32 2 299 11 11 Φαξ: +32 2 296 62 92
Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο : AGRI- EC- Serbia- winetrade@ec.europa.eu
ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ 3 ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΝ ΟΡΙΣΜΟ ΤΗΣ ΕΝΝΟΙΑΣ «ΚΑΤΑΓΟΜΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ» Ή «ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ» ΚΑΙ ΤΙΣ ΜΕΘΟΔΟΥΣ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΩΝ ΔΙΑΤΑΞΩΝ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΑΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΣΕΡΒΙΑΣ
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ
ΤΙΤΛΟΣ I ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
Αρθρο 1 Ορισμοί
ΤΙΤΛΟΣ II ΟΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΕΝΝΟΙΑΣ «ΚΑΤΑΓΟΜΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ» Ή «ΠΡΟΪΟΝΊ
ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ»
Αρθρο 2 Γενικές διατάξεις
Αρθρο 3 Σώρευση στην Κοινότητα
Αρθρο 4 Σώρευση στη Σερβία
Αρθρο 5 Εξ ολοκλήρου παραγόμενα προϊόντα
Αρθρο 6 Επαρκώς επεξεργασμένα ή μεταποιημένα προϊόντα
Αρθρο 7 Ανεπαρκής επεξεργασία ή μεταποίηση
Αρθρο 8 Μονάδα χαρακτηρισμού
Αρθρο 9 Εξαρτήματα, ανταλλακτικά και εργαλεία
Άρθρο 10 Συνδυασμοί εμπορευμάτων
Αρθρο 11 Ουδέτερα στοιχεία
ΤΙΤΛΟΣ III ΕΔΑΦΙΚΕΣ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ
Άρθρο 12 Αρχή της εδαφικότητας
Άρθρο 13 Απευθείας μεταφορά
Άρθρο 14 Εκθέσεις
ΤΙΤΛΟΣ IV ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ Ή ΑΠΑΛΛΑΓΗ
Αρθρο 15 Απαγόρευση επιστροφής δασμών ή απαλλαγής από δασμούς
ΤΙΤΛΟΣ V ΑΠΟΔΕΙΞΗ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ
Αρθρο 16 Γενικές διατάξεις
Άρθρο 17 Διαδικασία έκδοσης πιστοποιητικού κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR. 1
Άρθρο 18 Εκ των υστέρων έκδοση πιστοποιητικού κυκλοφορίας EUR. 1
Άρθρο 19 Έκδοση αντιγράφου του πιστοποιητικού κυκλοφορίας EUR. 1
Αρθρο 20 Έκδοση πιστοποιητικού κυκλοφορίας EUR.1 βάσει προηγουμένως εκδοθέντο(
συνταχθέντος πιστοποιητικού καταγωγής
Άρθρο 21 Λογιστικός διαχωρισμός
Άρθρο 22 Όροι για τη σύνταξη δήλωσης τιμολογίου
Άρθρο 23 Εγκεκριμένος εξαγωγέας
Άρθρο 24 Διάρκεια ισχύος του πιστοποιητικού καταγωγής
Άρθρο 25 Υποβολή πιστοποιητικού καταγωγής
Αρθρο 26 Εισαγωγή με τμηματικές αποστολές
Αρθρο 27 Απαλλαγή από την υποχρέωση προσκόμισης πιστοποιητικού καταγωγής
Άρθρο 28 Δικαιολογητικά
Αρθρο 29 Φύλαξη του πιστοποιητικού καταγωγής και των δικαιολογητικών
Αρθρο 30 Διαφορές και λάθη εκτύπωσης
Αρθρο 31 Ποσά εκφρασμένα σε ευρώ
ΦΕΚ 10
ΤΙΤΛΟΣ VI ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ
Αρθρο 32 Αμοιβαία συνδρομή
Αρθρο 33 Έλεγχος των πιστοποιητικών καταγωγής
Αρθρο 34 Επίλυση διαφορών
Αρθρο 35 Κυρώσεις
Αρθρο 36 Ελεύθερες ζώνες
ΤΙΤΛΟΣ VII ΘΕΟΥΤΑ ΚΑΙ ΜΕΛΙΛΙΑ Αρθρο 37 Εφαρμογή του πρωτοκόλλου
Αρθρο 38 Ειδικοί όροι
ΤΙΤΛΟΣ VIII ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
Αρθρο 39 Τροποποιήσεις του πρωτοκόλλου
Κατάλογοσ Παραρτημάτων
Παράρτημα I: Επεξηγηματικές σημειώσεις για τον πίνακα του παραρτήματος II Παράρτημα II: Πίνακας των επεξεργασιών ή μεταποιήσεων που απαιτείται να διεξάγονται ετι
καταγόμενων υλών προκειμένου να μπορέσει να αποκτήσει το παρασκευαζόρ
προϊόν το χαρακτήρα καταγωγής Παράρτημα III: Υποδείγματα του πιστοποιητικού κυκλοφορίας EUR. 1 και της αίτησης για το
πιστοποιητικό κυκλοφορίας EUR. 1 Παράρτημα IV: Κείμενο της δήλωσης τιμολογίου
Παράρτημα V: Προϊόντα που εξαιρούνται από τη σώρευση που προβλέπεται στο άρθρο 3 και άρθρο 4
ΚΟΙΝΕΣ ΔΗΛΩΣΕΙΣ
Κοινή δήλωση για το Πριγκιπάτο της Ανδόρας Κοινή δήλωση για τη Δημοκρατία του Αγίου Μαρίνου
ΤΙΤΛΟΣ I ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
ΑΡΘΡΟ 1 Ορισμοί
Για τους σκοπούς του παρόντος πρωτοκόλλου, νοούνται ως:
α) «κατασκευή ή παρασκευή»: κάθε μορφή επεξεργασίας ή μεταποίησης,
συμπεριλαμβανομένης της συναρμολόγησης ή ακόμη και ειδικών εργασιών,
β) όλες οι μορφές συστατικών, πρώτων υλών, συνθετικών στοιχείων, μερών κ.λπ., που χρησιμοποιούνται για την κατασκευή του προϊόντος,
γ) «προϊόν»: το προϊόν που έχει κατασκευασθεί, ακόμη και αν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί αργότερα σε άλλη κατασκευαστική εργασία,
δ) «εμπορεύματα»: τόσο οι ύλες όσο και τα προϊόντα,
στ) «τιμή εκ του εργοστασίου»: η εργοστασιακή τιμή που καταβάλλεται για το προϊόν στον κατασκευαστή στην επιχείρηση του οποίου διενεργήθηκε η τελευταία επεξεργασία ή μεταποίηση στην Κοινότητα ή στη Σερβία, υπό τον όρο ότι η τιμή περιλαμβάνει την αξία όλων των υλών που χρησιμοποιήθηκαν, αφού αφαιρεθούν όλοι οι εσωτερικοί φόροι οι οποίοι επεστράφησαν, ή είναι δυνατόν να επιστραφούν, κατά την εξαγωγή του παραχθέντος προϊόντος,
ζ) «αξία υλών»: η δασμολογητέα αξία κατά τη στιγμή εισαγωγής των μη καταγόμενων υλών που χρησιμοποιήθηκαν ή, εάν αυτή δεν είναι γνωστή και δεν είναι δυνατόν να διαπιστωθεί, η πρώτη επιβεβαιώσιμη τιμή που καταβλήθηκε για τις ύλες αυτές στην Κοινότητα ή στη Σερβία,
η) «αξία καταγόμενων υλών»: η αξία τέτοιων υλών όπως περιγράφεται στο στοιχείο ζ), που εφαρμόζεται τηρουμένων των αναλογιών,
θ) «προστιθέμενη αξία»: η τιμή εκ του εργοστασίου αφού αφαιρεθεί η δασμολογητέα αξία εκάστης των ενσωματωθεισών υλών που είναι καταγωγής των άλλων χωρών που αναφέρονται στα άρθρα 3 και 4 στις οποίες εφαρμόζεται σώρευση ή, αν η δασμολογητέα αξία δεν είναι γνωστή ή δεν είναι δυνατόν να διαπιστωθεί, η πρώτη επαληθεύσιμη τιμή που καταβάλλεται για τα προϊόντα στην Κοινότητα ή στη Σερβία,
ι) «κεφάλαια» και «κλάσεις»: τα κεφάλαια και οι κλάσεις (τετραψήφιοι κωδικοί) που χρησιμοποιούνται στην ονοματολογία, η οποία αποτελεί το εναρμονισμένο σύστημα περιγραφής και κωδικοποίησης εμπορευμάτων, που αναφέρεται στο παρόν πρωτόκολλο ως «εναρμονισμένο σύστημα» ή «ΕΣ»,
ια) ο όρος «υπαγόμενος» αναφέρεται στην κατάταξη προϊόντος ή ύλης σε μία συγκεκριμένη κλάση,
ΐβ) «αποστολή εμπορευμάτων»: τα προϊόντα που είτε αποστέλλονται ταυτόχρονα από κάποιον εξαγωγέα σε κάποιον παραλήπτη ή καλύπτονται από ένα μόνον έγγραφο μεταφοράς, το οποίο καλύπτει τη μεταφορά τους από τον εξαγωγέα στον παραλήπτη ή, όταν δεν υπάρχει τέτοιο έγγραφο, από ένα μόνο τιμολόγιο,
ιγ) ο όρος «εδάφη» περυλαμβάνει τα χωρικά ύδατα.
2. Όταν οι επεξεργασίες ή μεταποιήσεις που πραγματοποιήθηκαν στην Κοινότητα δεν υπερβαίνουν τις εργασίες που αναφέρονται στο άρθρο 7, το παραγόμενο προϊόν θεωρείται καταγωγής της Κοινότητας μόνον εφόσον η προστιθέμενη αξία στην Κοινότητα είναι υψηλότερη από την αξία των χρησιμοποιηθεισών υλών καταγωγής μιας από τις άλλες χώρες που αναφέροντα στην παράγραφο ]. Εάν αυτό δεν συμβαίνει, το παραγόμενο προϊόν θεωρείται καταγωγής της χώρας που εισέφερε την υψηλότερη αξία σε συνάρτηση με τις καταγόμενες ύλες που χρησιμοποιήθηκαν κατά την κατασκευή στην Κοινότητα.
3. Τα προϊόντα, καταγωγής μιας από τις χώρες ή εδάφη που αναφέρονται στην παράγραφο 1, ι οποία δεν υφίστανται καμία επεξεργασία ή μεταποίηση στην Κοινότητα, διατηρούν την καταγωγι τους, εφόσον εξάγονται σε μία από τις εν λόγω χώρες ή εδάφη.
4. Η σώρευση που προβλέπει το παρόν άρθρο εφαρμόζεται μόνο υπό τον όρο ότι:
α) μεταξύ των χωρών ή εδαφών που ενέχονται στην απόκτηση του χαρακτήρα καταγωγής και της χώρας προορισμού εφαρμόζεται προτιμησιακή εμπορική συμφωνία σύμφωνα με το άρθρο XXIV της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (ΓΣΔΕ)·
β) οι ύλες και τα προϊόντα έχουν αποκτήσει το χαρακτήρα καταγωγής κατ' εφαρμογή κανόνων καταγωγής ταυτόσημων με αυτούς που προβλέπει το παρόν πρωτόκολλο·
και
γ) ανακοινώσεις που αναφέρουν την πλήρωση των απαιτούμενων προϋποθέσεων για την εφαρμογή της σώρευσης έχουν δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά C) και στη Σερβία σύμφωνα με τις οικείες διαδικασίες.
Η σώρευση που προβλέπει το παρόν άρθρο εφαρμόζεται από την ημερομηνία που αναγράφεται στην ανακοίνωση που δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά ι
Η Κοινότητα παρέχει στη Σερβία, μέσω της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, τις λεπτομέρειες των συμφωνιών και των αντίστοιχων κανόνων καταγωγής, που εφαρμόζονται με τι άλλες χώρες ή εδάφη που αναφέρονται στην παράγραφο 1.
Τα προϊόντα του Παραρτήματος V εξαιρούνται από τη σώρευση που προβλέπεται στο παρόν άρθρο.
ΑΡΘΡΟ 4 Σώρευση στη Σερβία
1. Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 2 παράγραφος 2, θεωρούνται ως προϊόντα καταγωγής Σερβίας, τα προϊόντα που έχουν παραχθεί εκεί με την ενσωμάτωση υλών, καταγωγής Κοινότητας, Σερβίας ή οποιασδήποτε άλλης χώρας ή εδάφους που συμμετέχει στη Διαδικασία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης1, ή που περιέχουν υλικά καταγωγής Τουρκίας επι των οποίων ισχύει η απόφαση αριθ 1/95 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΚ-Τουρκίας της 22ας Δεκεμβρίου 19952, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν αποτελέσει στη Σερβία αντικείμενο επεξεργασιών ή μεταποιήσεων πέραν αυτών που αναφέρονται στο άρθρο 7. Αυτές οι ύλες δεν απαιτείται να έχουν υποστεί επαρκείς επεξεργασίες ή μεταποιήσεις.
2. Όταν οι επεξεργασίες ή μεταποιήσεις που πραγματοποιήθηκαν στη Σερβία δεν υπερβαίνουν τις εργασίες που αναφέρονται στο άρθρο 7, το παραγόμενο προϊόν θεωρείται καταγωγής Σερβίας μόνον εφόσον η προστιθέμενη αξία στη Σερβία είναι υψηλότερη από την αξία των χρησιμοποιηθεισών υλών καταγωγής μιας από τις άλλες χώρες ή εδάφους που αναφέρονται στην παράγραφο 1. Εάν αυτό δεν συμβαίνει, το παραγόμενο προϊόν θεωρείται καταγωγής της χώρας που εισέφερε την υψηλότερη αξία σε συνάρτηση με τις καταγόμενες ύλες που χρησιμοποιήθηκαν κατά την κατασκευή στη Σερβία.
Όπως ορίστηκε στα συμπεράσματα του Συμβουλίου Γενικών Υποθέσεων τον Απρίλιο 2007 και στην ανακοίνωση της Επιτροπής του Μαΐου 1999 για την καθιέρωση της διαδικασίας σταθεροποίησης και σύνδεσης με τις χώρες των Δυτικών Βαλκανίων.
Η απόφαση αριθ 1/95 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΚ-Τουρκίας της 22.12.1995 ισχύει για όλα τα προϊόντα, πλην των γεωργικών που ορίζονται στη Συμφωνία σύνδεσης μεταξύ της ΕΚ και της Τουρκίας, και πλην των προϊόντων χάλυβος και άνθρακος που ορίζονται στην Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ανθρακος και Χάλυβος και της Δημοκρατίας της Τουρκίας για το εμπόριο προϊόντων που καλύπτονται από τη συνθήκη ΕΚ ΑΧ.
3. Τα προϊόντα, καταγωγής μιας από τις χώρες ή εδάφους που αναφέρονται στην παράγραφο 1 τα οποία δεν υφίστανται καμία επεξεργασία ή μεταποίηση στη Σερβία, διατηρούν την καταγωγή τους, εφόσον εξάγονται σε μία από τις εν λόγω χώρες ή εδάφη.
4. Η σώρευση που προβλέπει το παρόν άρθρο εφαρμόζεται μόνο υπό τον όρο ότι:
α) μεταξύ των χωρών ή εδαφών που ενέχονται στην απόκτηση του χαρακτήρα καταγωγής και της χώρας προορισμού εφαρμόζεται προτιμησιακή εμπορική συμφωνία σύμφωνα με το άρθρο XXIV της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (ΓΣΔΕ)'
β) οι ύλες και τα προϊόντα έχουν αποκτήσει το χαρακτήρα καταγωγής κατ' εφαρμογή κανόνων καταγωγής ταυτόσημων με αυτούς που προβλέπει το παρόν πρωτόκολλο·
και
γ) ανακοινώσεις που αναφέρουν την πλήρωση των απαιτούμενων προϋποθέσεων για την εφαρμογή της σώρευσης έχουν δημοσυευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά C) και στη Σερβία σύμφωνα με τις οικείες διαδικασίες.
Η σώρευση που προβλέπει το παρόν άρθρο εφαρμόζεται από την ημερομηνία που αναγράφεται στην ανακοίνωση που δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά C)
ανήκουν, κατά ποσοστό 50% τουλάχιστον, σε υπηκόους κράτους μέλους της Κοινότητας ή της Σερβίας ή σε εταιρεία που έχει την έδρα της σε ένα από τα κράτη αυτά. της οποίας ο διαχειριστής ή οι διαχειριστές, ο πρόεδρος του διοικητικού ή του εποπτικού συμβουλίου και η πλειονότητα των μελών των εν λόγω συμβουλίων είναι υπήκοοι κράτους μέλους της Κοινότητας ή της Σερβίας και της οποίας, επιπλέον, σε περίπτωση προσωπικών εταιρειών ή εταιρειών περιορισμένης ευθύνης, το ήμισυ τουλάχιστον του κεφαλαίου ανήκει σ'αυτά τα κράτη ή σε δημόσιους οργανισμούς ή σε υπηκόους αυτών των κρατών
των οποίων ο κυβερνήτης και οι αξιωματικοί είναι υπήκοοι κράτους μέλους της Κοινότητας ή της Σερβίας·
το πλήρωμα των οποίων αποτελείται, κατά 75% τουλάχιστον, από υπηκόους κράτους μέλους της Κοινότητας ή της Σερβίας.
ΑΡΘΡΟ 6
Επαρκώς επεξεργασμένα ή μεταποιημένα προϊόντα
1. Για τους σκοπούς του άρθρου 2, προϊόντα που δεν έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου θωρείται ότι υπέστησαν επαρκή επεξεργασία ή μεταποίηση, όταν πληρούνται οι προϋποθέσεις του πίνακα περιλαμβάνεται στο Παράρτημα II.
που
Οι προαναφερόμενοι όροι δηλώνουν, για όλα τα προϊόντα που καλύπτονται από την παρούσα συμφωνία, την επεξεργασία ή τη μεταποίηση που πρέπει να υφίστανται οι μη καταγόμενες ύλες που χρησιμοποιούνται για την κατασκευή των προϊόντων αυτών και εφαρμόζονται μόνο σε σχέση με αυτές τις ύλες. Συνεπώς, αν ένα προϊόν, που έχει αποκτήσει τον χαρακτήρα καταγωγής δια της πλήρωσης των όρων που καθορίζονται στον πίνακα για το προϊόν αυτό, χρησιμοποιείται για την κατασκευή ενός άλλου προϊόντος, οι όροι που ισχύουν για το προϊόν στο οποίο αυτό ενσωματώνεται δεν ισχύουν και ως προς αυτό, και δεν λαμβάνονται υπόψη οι μη καταγόμενες ύλες που χρησιμοποιήθηκαν, ενδεχομένως, για την κατασκευή του.
2. Παρά την παράγραφο 1, οι μη καταγόμενες ύλες οι οποίες, σύμφωνα με τις προϋποθέσεις που αναφέρονται στον πίνακα, δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται για την κατασκευή του προϊόντος μπορούν, ωστόσο, να χρησιμοποιούνται υπό τον όρο ότι:
α) η συνολική αξία τους δεν υπερβαίνει το 10% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος·
β) δεν σημειώνεται υπέρβαση των ποσοστών που περιέχονται στον πίνακα για τη μέγιστη αξία των μη καταγόμενων υλών με την εφαρμογή της παρούσας παραγράφου.
Η παρούσα παράγραφος δεν ισχύει για προϊόντα που υπάγονται στα Κεφάλαια 50 έως 63 του εναρμονισμένου συστήματος.
3. Οι παράγραφοι 1 και 2 εφαρμόζονται με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 7.
η) αφαίρεση του φλοιού, των κουκουτσιών και του κελύφους φρούτων, καρπών και λαχανικών θ) ακόνισμα, απλή λείανση ή απλός τεμαχισμός·
ι) κοσκίνισμα, διαλογή, ταξινόμηση, κατάταξη, διαβάθμιση, συνδυασμός· (συμπεριλαμβανομένης της σύνθεσης συνδυασμού ειδών)·
ια) η απλή τοποθέτηση σε φιάλες, κονσέρβες, φιαλίδια, σάκους, κουτιά, η στερέωση επί λεπτοσανίδων και κάθε άλλη απλή εργασία συσκευασίας·
σημείων στα προϊόντα ή τη συσκευασία τουςιγ) η απλή ανάμειξη προϊόντων, έστω και διαφορετικού είδους· η ανάμειξη της ζάχαρης με οποιαδήποτε άλλη ύληιδ) απλή συνένωση μερών είδους για την κατασκευή ενός πλήρους είδους ή αποσυναρμολόγηση προϊόντων σε μέρη τους·
ιε) ο συνδυασμός δύο ή περισσοτέρων εργασιών που προβλέπονται στα στοιχεία α) έως ιδ)·
ιστ) η σφαγή ζώων.
ΦΕΚ 10
2. Όλες οι εργασίες που διενεργούνται εντός της Κοινότητας ή της Σερβίας σε συγκεκριμένο προϊόν πρέπει να εξετάζονται από κοινού, όταν πρόκειται να ορισθεί, αν η πραγματοποιηθείσα επεξεργασία ή μεταποίηση του προϊόντος αυτού πρέπει να θεωρηθεί ως ανεπαρκής κατά την έννοιο της παραγράφου 1.
ΑΡΘΡΟ 8 Μονάδα χαρακτηρισμού
1. Η μονάδα χαρακτηρισμού για την εφαρμογή των διατάξεων του παρόντος πρωτοκόλλου συνίσταται σε ένα συγκεκριμένο προϊόν, το οποίο θεωρείται ως η μονάδα βάσης για τον προσδιορισμό της κατάταξης σύμφωνα με την ονοματολογία του εναρμονισμένου συστήματος.
Σύμφωνα με αυτά:
α) όταν ένα προϊόν αποτελούμενο από ομάδα ή από σύνολο συναρμολογηθέντων ειδών κατατάσσεται, σύμφωνα με το εναρμονισμένο σύστημα, σε μία μόνον κλάση, το όλον αποτελεί τη μονάδα χαρακτηρισμού·
β) όταν μια αποστολή αποτελείται από ορισμένα πανομοιότυπα προϊόντα που κατατάσσονται στην ίδια κλάση του εναρμονισμένου συστήματος, κάθε προϊόν πρέπει να λαμβάνεται υπόψη χωριστά για την εφαρμογή των διατάξεων του παρόντος πρωτοκόλλου.
2. Όταν, κατ' εφαρμογή του γενικού κανόνα 5 του εναρμονισμένου συστήματος, η συσκευασία κατατάσσεται με το προϊόν που περιέχει, τότε θεωρείται ότι αποτελεί σύνολο με αυτά τα εμπορεύματα για τον προσδιορισμό της καταγωγής.
ΑΡΘΡΟ 9
Εξαρτήματα, ανταλλακτικά και εργαλεία
Τα εξαρτήματα, ανταλλακτικά και εργαλεία που παραδίδονται μαζί με ένα τεμάχιο εξοπλισμού, μηχανής, συσκευής ή οχήματος, αποτελούν μέρος του κανονικού εξοπλισμού και συμπερυλαμβάνονται στην τιμή του τελευταίου, ή δεν τιμολογούνται ιδιαιτέρως, θεωρούνται ότι αποτελούν ένα σύνολο με το εν λόγω τεμάχιο εξοπλισμού, μηχανής, συσκευής ή οχήματος.
ΑΡΘΡΟ 10
Συνδυασμοί εμπορευμάτων
Κατά την έννοια του γενικού κανόνα 3 του εναρμονισμένου συστήματος, οι συνδυασμοί εμπορευμάτων θεωρούνται ως καταγόμενα προϊόντα όταν όλα τα συστατικά μέρη τους είναι καταγόμενα προϊόντα. Ωστόσο, συνδυασμός εμπορευμάτων αποτελούμενος από προϊόντα καταγόμενα και μη, θεωρείται στο σύνολο του καταγόμενος, υπό τον όρο ότι η αξία των μη καταγόμενων προϊόντων δεν υπερβαίνει το 15% της τιμής «εκ του εργοστασίου» του συνδυασμού
ΑΡΘΡΟ 11 Ουδέτερα στοιχεία
Για να προσδιορισθεί εάν ένα προϊόν έχει τον χαρακτήρα καταγωγής, δεν είναι αναγκαίο να καθορίζεται η καταγωγή των ακολούθων, τα οποία έχουν, ενδεχομένως, χρησιμοποιηθεί, για την παραγωγή του:
α) ηλεκτρική ενέργεια και καύσιμα· β) εγκαταστάσεις και εξοπλισμός· γ) μηχανήματα και εργαλεία·
δ) προϊόντα που δεν υπεισέρχονται ή δεν πρόκειται να υπεισέλθουν στην τελική σύνθεση του προϊόντος.
ΤΙΤΛΟΣ III ΕΔΑΦΙΚΕΣ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ
ΑΡΘΡΟ 12 Αρχή της εδαφικότητας
1. Εκτός αν άλλως προβλέπεται στα άρθρα 3 και 4 και στην παράγραφο 3 του παρόντος άρθρου, οι όροι του τίτλου II σχετικά με την απόκτηση του χαρακτήρα καταγωγής πρέπει να πληρούνται ανελλιπώς στην Κοινότητα ή στη Σερβία.
2. Εκτός αν άλλως προβλέπεται στα άρθρα 3 και 4, αν καταγόμενα εμπορεύματα που έχουν εξαχθεί από την Κοινότητα ή τη Σερβία προς άλλη χώρα, επανεισαχθούν, πρέπει να θεωρούνται, ως μη καταγόμενα, εκτός εάν μπορεί να αποδειχθεί κατά τρόπο ικανοποιητικό στις τελωνειακές αρχές ότι:
α) τα επανεισαγόμενα εμπορεύματα είναι τα ίδια με τα εμπορεύματα που εξήχθησαν· και
β) δεν έχουν υποστεί καμία εργασία πέραν εκείνων που ήταν αναγκαίες για τη διατήρησή τους σε καλή κατάσταση, ενόσω βρίσκονταν στην εν λόγω χώρα ή κατά την εξαγωγή τους.
3. Η απόκτηση του χαρακτήρα καταγωγής σύμφωνα με τους όρους του τίτλου II, δεν επηρεάζεται από ενδεχόμενη επεξεργασία ή μεταποίηση που πραγματοποιήθηκε εκτός της Κοινότητας ή της Σερβίας επί υλών, οι οποίες είχαν εξαχθεί από την Κοινότητα ή τη Σερβία και επανεισήχθησαν στη συνέχεια, υπό την προϋπόθεση:
α) ότι οι εν λόγω ύλες είχαν παραχθεί εξ ολοκλήρου στην Κοινότητα ή στη Σερβία ή είχαν υποστεί σε αυτές, πριν από την εξαγωγή τους, επεξεργασία ή μεταποίηση πέραν από τις εργασίες που αναφέρονται στο άρθρο 7·
και
β) ότι μπορεί να αποδειχθεί κατά τρόπο ικανοποιητικό για τις τελωνειακές αρχές ότι:
i) τα επανεισαγόμενα εμπορεύματα προέκυψαν από την επεξεργασία ή τη μεταποίηση των υλών που εξήχθησαν,
(ii) η συνολική προστιθέμενη αξία που αποκτήθηκε εκτός της Κοινότητας ή της Σερβίας με την εφαρμογή του παρόντος άρθρου, δεν υπερβαίνει το 10% της τιμής εκ του εργοστασίου του τελικού προϊόντος, στο οποίο ζητείται να αποδοθεί ο χαρακτήρας καταγωγής.
4. Για την εφαρμογή της παραγράφου 3, οι όροι που αναφέρονται στον τίτλο II και αφορούν την απόκτηση του χαρακτήρα καταγωγής, δεν ισχύουν όσον αφορά τις επεξεργασίες ή μεταποιήσεις που πραγματοποιούνται εκτός της Κοινότητας ή της Σερβίας. Εντούτοις, όταν για τη διαπίστωση του χαρακτήρα καταγωγής του αντίστοιχου τελικού προϊόντος, εφαρμόζεται κανόνας που παρατίθεται στον πίνακα του παραρτήματος II και καθορίζει τη μέγιστη αξία όλων των μη καταγόμενων υλών, η συνολική αξία των μη καταγόμενων υλών που ενσωματώνονται στο έδαφος του ενδιαφερόμενου μέρους μαζί με τη συνολική προστιθέμενη αξία που αποκτήθηκε εκτός της Κοινότητας ή της Σερβίας κατ'εφαρμογή του παρόντος άρθρου, πρέπει να μην υπερβαίνουν το προβλεπόμενο ποσοστό.
5. Για τους σκοπούς της εφαρμογής των παραγράφων 3 και 4, ως «συνολική προστιθέμενη αξία» νοείται το σύνολο του κόστους που προκύπτει εκτός της Κοινότητας ή της Σερβίας, συμπερυλαμβανομένης της αξίας των υλών που ενσωματώνονται εκεί.
6. Οι διατάξεις των παραγράφων 3 και 4 δεν εφαρμόζονται όσον αφορά τα προϊόντα που δεν πληρούν τους όρους που προβλέπονται στον πίνακα του Παραρτήματος II και τα οποία μπορεί να θεωρηθεί ότι έχουν υποστεί επαρκή επεξεργασία ή μεταποίηση μόνον κατ' εφαρμογή των γενικών αξιών του άρθρου 6 παράγραφος 2.
7. Οι παράγραφοι 3 και 4 δεν εφαρμόζονται όσον αφορά τα προϊόντα των κεφαλαίων 50 έως 63 του εναρμονισμένου συστήματος.
8. Οι επεξεργασίες ή μεταποιήσεις που πραγματοποιούνται εκτός της Κοινότητας ή της Σερβίας και καλύπτονται από το παρόν άρθρο, πραγματοποιούνται υπό τους όρους του καθεστώτος τελειοποίησης προς επανεισαγωγή ή παρόμοιου συστήματος.
ΑΡΘΡΟ 13 Απευθείας μεταφορά
1. Η προτιμησιακή μεταχείριση που προβλέπεται από την παρούσα συμφωνία εφαρμόζεται μόνο στα προϊόντα που πληρούν τις προϋποθέσεις του παρόντος πρωτοκόλλου και μεταφέρονται απευθείας μεταξύ της Κοινότητας και της Σερβίας ή μέσω των εδαφών των άλλων χωρών που αναφέρονται στα άρθρα 3 και 4. Ωστόσο, προϊόντα που αποτελούν μία και μόνον αποστολή είναι δυνατό να μεταφέρονται μέσω άλλων εδαφών με, ενδεχομένως, μεταφόρτωση ή προσωρινή αποθήκευση σ' αυτά τα εδάφη, υπό την προϋπόθεση ότι τα προϊόντα παραμένουν υπό την επιτήρηση των τελωνειακών αρχών της χώρας διαμετακόμισης ή αποθήκευσης και ότι δεν υφίστανται εκεί άλλες εργασίες, εκτός από την εκφόρτωση, την επαναφόρτωση ή οποιαδήποτε άλλη εργασία που αποβλέπει στη διατήρησή τους σε καλή κατάσταση.
Τα καταγόμενα προϊόντα είναι δυνατόν να μεταφέρονται με αγωγούς μέσω εδάφους άλλου από εκείνο της Κοινότητας ή της Σερβίας.
2. Για να αποδειχθεί ότι πληρούνται οι όροι που αναφέρονται στην παράγραφο 1, προσκομίζεται στις τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής:
α) ενιαίο έγγραφο μεταφοράς που καλύπτει τη διέλευση από τη χώρα εξαγωγής μέσω της χώρας διαμετακόμισης·
β) βεβαίωση που χορηγείται από τις τελωνειακές αρχές της χώρας διαμετακόμισης και η οποία:
(i) παρέχει ακριβή περιγραφή των προϊόντων,
(ii) αναφέρει τις ημερομηνίες εκφόρτωσης και επαναφόρτωσης των προϊόντων και, όταν χρειάζεται, τα ονόματα των πλοίων ή άλλων μεταφορικών μέσων που χρησιμοποιήθηκαν,
και
(iii) πιστοποιεί τις συνθήκες υπό τις οποίες τα προϊόντα παρέμειναν στη χώρα διαμετακόμισης·
γ) ελλείψει αυτών, οποιοδήποτε αποδεικτικό έγγραφο.
ΑΡΘΡΟ 14 Εκθέσεις
1. Προϊόντα καταγωγής που αποστέλλονται για να συμμετάσχουν σε έκθεση σε χώρα άλλη από αυτές που αναφέρονται στα άρθρα 3 και 4 και πωλούνται μετά την έκθεση για να εισαχθούν στην Κοινότητα ή στη Σερβία, εμπίπτουν κατά την εισαγωγή, στις διατάξεις της παρούσας συμφωνίας, υπό την προϋπόθεση ότι αποδεικνύεται κατά τρόπο ικανοποιητικό στις τελωνειακές αρχές ότι:
α) εξαγωγέας απέστειλε τα εμπορεύματα αυτά από την Κοινότητα ή τη Σερβία στη χώρα όπου πραγματοποιείται η έκθεση και τα εξέθεσε εκεί·
β) ο ίδιος εξαγωγέας πώλησε τα εν λόγω προϊόντα ή τα μεταβίβασε κατά άλλον τρόπο σε παραλήπτη στην Κοινότητα ή τη Σερβία·
γ) τα προϊόντα απεστάλησαν, κατά τη διάρκεια της έκθεσης ή αμέσως μετά, στην κατάσταση στην οποία είχαν αποσταλεί στην έκθεση,
και
δ) τα προϊόντα, από τη στιγμή που απεστάλησαν στην έκθεση, δεν χρησιμοποιήθηκαν για σκοπούς άλλους από την επίδειξή τους στη συγκεκριμένη έκθεση.
2. Το πιστοποιητικό καταγωγής πρέπει να εκδίδεται ή να συντάσσεται σύμφωνα με τις διατάξεις του τίτλου V και να υποβάλλεται στις τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής κατά τον συνήθη τρόπο. Στο πιστοποιητικό αναγράφεται το όνομα και η διεύθυνση της έκθεσης. Είναι δυνατό να ζητηθούν, όπου κρίνεται αναγκαίο, συμπληρωματικές έγγραφες αποδείξεις σχετικά με τη φύση των προϊόντων και με τις συνθήκες υπό τις οποίες εκτέθησαν.
3. Η παράγραφος 1 ισχύει για κάθε έκθεση εμπορικού, βιομηχανικού, γεωργικού ή βιοτεχνικού χαρακτήρα, εμποροπανήγυρη ή παρόμοια δημόσια εκδήλωση που δεν διοργανώνεται για ιδιωτικούς σκοπούς σε καταστήματα ή εμπορικούς χώρους με σκοπό την πώληση αλλοδαπών προϊόντων και κατά τη διάρκεια της οποίας τα προϊόντα παραμένουν υπό τελωνειακό έλεγχο.
ΤΙΤΛΟΣ IV ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ Ή ΑΠΑΛΛΑΓΗ
ΑΡΘΡΟ 15
Απαγόρευση επιστροφής δασμών ή απαλλαγής από δασμούς
1. Οι μη καταγόμενες ύλες που χρησιμοποιούνται για την κατασκευή προϊόντων, καταγωγής Κοινότητας, Σερβίας ή μιας από τις άλλες χώρες ή εδάφη που αναφέρονται στα άρθρα 3 και 4, για τις οποίες εκδίδεται ή συντάσσεται πιστοποιητικό καταγωγής σύμφωνα με τον τίτλο V, δεν αποτελούν, στην Κοινότητα ή στη Σερβία, αντικείμενο επιστροφής δασμών ή απαλλαγής από δασμούς οποιουδήποτε είδους.
2. Η απαγόρευση της παραγράφου 1 εφαρμόζεται σε κάθε ρύθμιση για επιστροφή, διαγραφή ή μη καταβολή, πλήρη ή μερική, δασμών ή επιβαρύνσεων ισοδυνάμου αποτελέσματος, που επιβάλλονται, στην Κοινότητα ή τη Σερβία, σε ύλες που χρησιμοποιήθηκαν για την κατασκευή, σε περίπτωση που αυτή η επιστροφή, η διαγραφή ή η μη καταβολή, εφαρμόζεται ρητά ή στην πράξη, όταν τα προϊόντα που παράγονται από τις εν λόγω ύλες εξάγονται και όχι όταν διατίθενται στην κατανάλωση σε αυτές.
3. Ο εξαγωγέας προϊόντων που καλύπτονται από πιστοποιητικό καταγωγής πρέπει να είναι έτοιμος να υποβάλει, ανά πάσα στιγμή, κατόπιν αιτήματος των τελωνειακών αρχών, όλα τα κατάλληλα έγγραφα που αποδεικνύουν ότι δεν έχει επιτραπεί επιστροφή, όσον αφορά τις μη καταγόμενες ύλες που χρησιμοποιήθηκαν για την κατασκευή των σχετικών προϊόντων, και ότι όλοι οι δασμοί ή επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος που αντιστοιχούν σ' αυτές τις ύλες έχουν πράγματι καταβληθεί.
4. Οι διατάξεις των παραγράφων 1 έως 3 ισχύουν επίσης για τη συσκευασία κατά την έννοια του άρθρου 8, παράγραφος 2, τα εξαρτήματα, τα ανταλλακτικά και τα εργαλεία κατά την έννοια του άρθρου 9 και τους συνδυασμούς προϊόντων κατά την έννοια του άρθρου 10, όταν αυτά δεν αποτελούν είδη καταγωγής.
5. Οι διατάξεις των παραγράφων 1, 2, 3 και 4 ισχύουν μόνο για τις ύλες που ανήκουν στο είδος που αφορά η παρούσα συμφωνία. Περαιτέρω, οι διατάξεις αυτές δεν εμποδίζουν την εφαρμογή συστήματος επιστροφών για τα γεωργικά προϊόντα κατά την εξαγωγή, που ισχύει για κάθε εξαγωγή σύμφωνα με τις διατάξεις της παρούσας συμφωνίας.
ΤΙΤΛΟΣ V ΑΠΟΔΕΙΞΗ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ
ΑΡΘΡΟ 16 Γενικές διατάξεις
1. Τα προϊόντα, καταγωγής Κοινότητας, κατά την εισαγωγή τους στη Σερβία και τα προϊόντα, καταγωγής Σερβίας, κατά την εισαγωγή τους στην Κοινότητα, υπάγονται στην παρούσα συμφωνία, εφόσον προσκομισθεί:
α) πιστοποιητικό κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR. 1, υπόδειγμα του οποίου παρατίθεται στο Παράρτημα III, ή
β) στις περιπτώσεις που ορίζονται στο άρθρο 22 παράγραφος 1, δήλωση η οποία εφεξής αποκαλείται «δήλωση τιμολογίου», που αναγράφει ο εξαγωγέας στο τιμολόγιο, το δελτίο παράδοσης ή σε κάθε άλλο εμπορικό έγγραφο που περιγράφει τα σχετικά προϊόντα με επαρκείς λεπτομέρειες, ώστε να είναι δυνατή η εξακρίβωση της ταυτότητάς τους. Το κείμενο της δήλωσης τιμολογίου περιλαμβάνεται στο Παράρτημα IV.
2. Παρά την παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου, προϊόντα καταγωγής κατά την έννοια του παρόντος πρωτοκόλλου εμπίπτουν, στις περιπτώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 27, στη συμφωνία, χωρίς να είναι αναγκαία η υποβολή κανενός από τα προαναφερθέντα έγγραφα.
ΑΡΘΡΟ 17
Διαδικασία έκδοσης πιστοποιητικού κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR. 1
1. Το πιστοποιητικό κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR. 1 εκδίδεται από τις τελωνειακές αρχές της χώρας εξαγωγής μετά από γραπτή αίτηση που υποβάλλεται από τον εξαγωγέα ή, υπ' ευθύνη του εξαγωγέα, από τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο του.
2. Για τον σκοπό αυτό, ο εξαγωγέας ή ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος του συμπληρώνουν το πιστοποιητικό κυκλοφορίας EUR.1 και την αίτηση, υποδείγματα των οποίων παρατίθενται στο Παράρτημα III. Τα εν λόγω έντυπα συμπληρώνονται σε μια από τις γλώσσες στις οποίες έχει συνταχθεί η συμφωνία, σύμφωνα με τις διατάξεις του εθνικού δικαίου της χώρας εξαγωγής. Αν αυτά είναι χειρόγραφα, συμπληρώνονται με μελάνι και ευανάγνωστους χαρακτήρες. Η περιγραφή των προϊόντων πρέπει να αναφέρεται στη θέση που προορίζεται γι' αυτό το σκοπό χωρίς να παρεμβάλλονται κενά διάστιχα. Όταν στο πλαίσιο υπάρχουν κενές γραμμές πρέπει να σύρεται οριζόντια γραμμή κάτω από την τελευταία γραμμή της περιγραφής και να διαγραμμίζεται, ο κενός χώρος.
3. Ο εξαγωγέας που ζητεί την έκδοση πιστοποιητικού κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR. 1 πρέπει να είναι σε θέση να υποβάλει, ανά πάσα στιγμή, εάν του ζητηθεί από τις τελωνειακές αρχές της χώρας εξαγωγής στην οποία εκδίδεται το πιστοποιητικό κυκλοφορίας EUR. 1, κάθε κατάλληλο έγγραφο για την απόδειξη του χαρακτήρα καταγωγής των σχετικών προϊόντων καθώς και της τήρησης των λοιπών όρων του παρόντος πρωτοκόλλου.
4. Το πιστοποιητικό κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR. 1 εκδίδεται από τις τελωνειακές αρχές κράτους μέλους της Κοινότητας ή της Σερβίας, εάν τα σχετικά προϊόντα μπορούν να θεωρηθούν ως προϊόντα καταγωγής Κοινότητας, Σερβίας ή κάποιας από τις άλλες χώρες ή εδάφους που αναφέρονται στα άρθρα 3 και 4, και πληρούν τις προϋποθέσεις του παρόντος πρωτοκόλλου.
5. Οι τελωνειακές αρχές που εκδίδουν τα πιστοποιητικά κυκλοφορίας EUR. 1 λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα για την επαλήθευση του χαρακτήρα καταγωγής των προϊόντων και της τήρησης των λοιπών απαιτήσεων του παρόντος πρωτοκόλλου. Για τον σκοπό αυτό, οι εν λόγω αρχές έχουν το δικαίωμα να ζητούν την προσκόμιση κάθε αποδεικτικού στοιχείου και να διενεργούν ελέγχους των λογιστικών βιβλίων του εξαγωγέα καθώς και οποιονδήποτε άλλον έλεγχο κρίνουν αναγκαίο. Εξασφαλίζουν επίσης την ορθή συμπλήρωση των εντύπων που αναφέρονται στην παράγραφο 2. Ιδίως, ελέγχουν αν ο χώρος που προορίζεται για την περιγραφή των προϊόντων έχει συμπληρωθεί κατά τρόπο που να αποκλείει οποιαδήποτε πιθανότητα δολίων προσθηκών.
6. Η ημερομηνία έκδοσης του πιστοποιητικού κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR. 1 αναγράφεται στη θέση 11 του πιστοποιητικού.
7. Πιστοποιητικό κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR. 1 εκδίδεται από τις τελωνειακές αρχές και τίθεται στη διάθεση του εξαγωγέα, μόλις πραγματοποιηθεί ή εξασφαλισθεί πραγματική εξαγωγή.
ΑΡΘΡΟ 18
Εκ των υστέρων έκδοση πιστοποιητικού κυκλοφορίας EUR. 1
1. Παρά το άρθρο 17, παράγραφος 7, το πιστοποιητικό κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR. 1 μπορεί, σε εξαιρετικές περιπτώσεις, να εκδίδεται μετά την εξαγωγή των προϊόντων τα οποία αφορά, αν:
α) δεν είχε εκδοθεί κατά τη στιγμή της εξαγωγής συνεπεία λαθών, ακουσίων παραλείψεων ή
β) αποδεικνύεται κατά τρόπο ικανοποιητικό στις τελωνειακές αρχές ότι εκδόθηκε πιστοποιητικό κυκλοφορίας EUR. 1, το οποίο δεν έγινε δεκτό κατά την εισαγωγή για τεχνικούς λόγους.
2. Για την εφαρμογή της παραγράφου 1, ο εξαγωγέας στην αίτησή του πρέπει να αναφέρει τον τόπο και την ημερομηνία της εξαγωγής των προϊόντων τα οποία αφορά το πιστοποιητικό κυκλοφορίας EUR. 1, καθώς και τους λόγους για τους οποίους υποβάλλει την αίτηση.
3. Οι τελωνειακές αρχές μπορούν να εκδίδουν εκ των υστέρων πιστοποιητικό κυκλοφορίας EUR. 1, μόνον αφού επαληθεύσουν ότι τα στοιχεία που περιέχονται στην αίτηση του εξαγωγέα ανταποκρίνονται σε εκείνα του αντίστοιχου φακέλου.
4. Τα πιστοποιητικά κυκλοφορίας EUR. 1 που εκδίδονται εκ των υστέρων φέρουν την ακόλουθη φράση στην αγγλική γλώσσα: «ISSUED RETROSPECTIVELY)).
5. Η φράση που αναφέρεται στην παράγραφο 4 εγγράφεται στη θέση «παρατηρήσεις» του πιστοποιητικού κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR. 1.
ΑΡΘΡΟ 19
Έκδοση αντιγράφου του πιστοποιητικού κυκλοφορίας EUR. 1
1. Σε περίπτωση κλοπής, απώλειας ή καταστροφής ενός πιστοποιητικού EUR. 1, ο εξαγωγέας μπορεί να ζητήσει από τις τελωνειακές αρχές που το εξέδωσαν αντίγραφο που συμπληρώνεται βάσει των εγγράφων εξαγωγής που κατέχουν.
2. Το αντίγραφο που εκδίδεται κατ' αυτόν τον τρόπο φέρει την ακόλουθη ένδειξη στην αγγλική γλώσσα: «DUPLICATE».
3. Η λέξη που αναφέρεται στην παράγραφο 2 εγγράφεται στη θέση «παρατηρήσεις» του αντιγράφου του πιστοποιητικού κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR. 1.
4. Το αντίγραφο που πρέπει να φέρει την ημερομηνία έκδοσης του πρωτοτύπου πιστοποιητικού κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR. 1, αρχίζει να ισχύει από την εν λόγω ημερομηνία.
ΦΕΚ 10
ΑΡΘΡΟ 20
Έκδοση πιστοποιητικού κυκλοφορίας EUR. 1 βάσει προηγουμένως εκδοθέντος ή συνταχθέντος πιστοποιητικού καταγωγής
Όταν προϊόντα καταγωγής υφίστανται έλεγχο εκ μέρους τελωνείου της Κοινότητας ή της Σερβίας, το πρωτότυπο του πιστοποιητικού καταγωγής είναι δυνατόν να αντικαθίσταται από ένα ή περισσότερα πιστοποιητικά κυκλοφορίας EUR. 1 με σκοπό την αποστολή όλων ή ορισμένων από τα προϊόντα αυτά σε άλλα τελωνεία της Κοινότητας ή της Σερβίας. Τα πιστοποιητικά αντικατάστασης των πιστοποιητικών κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR. 1, εκδίδονται από το τελωνείο στον έλεγχο του οποίου υποβάλλονται τα προϊόντα.
ΑΡΘΡΟ 21 Λογιστικός διαχωρισμός
1. Όταν η διατήρηση χωριστών αποθεμάτων καταγόμενων και μη καταγόμενων, πανομοιότυπων και εναλλασσόμενων υλών, συνεπάγεται υψηλό κόστος ή σημαντικά προβλήματα, οι τελωνειακές αρχές δύνανται, ύστερα από γραπτή αίτηση των ενδιαφερομένων, να επιτρέπουν την εφαρμογή της μεθόδου του λεγόμενου «λογιστικού διαχωρισμού» για τη διαχείριση αυτών των αποθεμάτων.
2. Η μέθοδος αυτή πρέπει να μπορεί να διασφαλίσει ότι, για συγκεκριμένη περίοδο αναφοράς, ο αριθμός των παραγόμενων προϊόντων που θα ήταν δυνατό να θεωρηθούν ως «καταγόμενα», είναι ο ίδιος με αυτόν που θα είχε προκύψει αν είχε υπάρξει φυσικός διαχωρισμός των αποθεμάτων.
3. Οι τελωνειακές αρχές μπορούν να χορηγήσουν τέτοια άδεια, υπό την επιφύλαξη ότι πληρούνται οι απαιτούμενοι όροι.
4. Η εν λόγω μέθοδος εφαρμόζεται, η δε εφαρμογή της καταγράφεται, βάσει των γενικών λογιστικών αρχών που ισχύουν στη χώρα κατασκευής του προϊόντος.
5. Ο δικαιούχος της εν λόγω διευκόλυνσης μπορεί να εκδίδει ή να ζητεί την έκδοση πιστοποιητικών καταγωγής, κατά περίπτωση, για την ποσότητα των προϊόντων που δύνανται να θεωρούνται ως καταγόμενα. Κατόπιν αιτήματος των τελωνειακών αρχών, ο δικαιούχος υποβάλλει δήλωση για τον τρόπο διαχείρισης των ποσοτήτων.
6. Οι τελωνειακές αρχές παρακολουθούν τη χρήση της άδειας και δύνανται να την ανακαλούν, εφόσον ο δικαιούχος την χρησιμοποιεί δεόντως ή δεν πληροί οιονδήποτε από τους λοιπούς όρους που παρατίθενται στο παρόν πρωτόκολλο.
ΑΡΘΡΟ 22
Όροι για τη σύνταξη δήλωσης τιμολογίου
1. Η δήλωση τιμολογίου που αναφέρεται στο άρθρο 16, παράγραφος 1, στοιχείο β) μπορεί να συντάσσεται:
α) από εγκεκριμένο εξαγωγέα κατά την έννοια του άρθρου 23,
δέματα, τα οποία περιέχουν προϊόντα καταγωγής, των οποίων η συνολική αξία δεν υπερβαίνει τα 6.000 ευρώ.
2. Μπορεί να συντάσσεται δήλωση τιμολογίου αν τα σχετικά προϊόντα μπορούν να θεωρηθούν ως προϊόντα, καταγωγής Κοινότητας, Σερβίας ή μιας από τις άλλες χώρες ή εδάφους που αναφέρονται στα άρθρα 3 και 4, και πληρούν τις απαιτήσεις του παρόντος πρωτοκόλλου.
3. Ο εξαγωγέας που συντάσσει δήλωση τιμολογίου πρέπει να είναι σε θέση ανά πάσα στιγμή, να προσκομίσει, κατόπιν αιτήματος των τελωνειακών αρχών της χώρας εξαγωγής, όλα τα κατάλληλα έγγραφα που αποδεικνύουν το χαρακτήρα καταγωγής των εν λόγω προϊόντων καθώς και την τήρηση των λοιπών απαιτήσεων του παρόντος πρωτοκόλλου.
4. Η δήλωση τιμολογίου συντάσσεται από τον εξαγωγέα με δακτυλογράφηση, επίθεση σφραγίδας ή με εκτύπωση στο τιμολόγιο, στο δελτίο παράδοσης ή σε άλλο εμπορικό έγγραφο, δήλωσης της οποίας το κείμενο αναφέρεται στο Παράρτημα IV, σε μια από τις γλώσσες του εν λόγω Παραρτήματος και σύμφωνα με τις διατάξεις της εθνικής νομοθεσίας της χώρας εξαγωγής. Η δήλωση μπορεί επίσης να είναι χειρόγραφη· σ'αυτή την περίπτωση πρέπει να συντάσσεται με μελάνι και με ευανάγνωστους χαρακτήρες.
5. Οι δηλώσεις τιμολογίου πρέπει να φέρουν το πρωτότυπο της χειρόγραφης υπογραφής του εξαγωγέα. Ωστόσο, δεν απαιτείται από εγκεκριμένο εξαγωγέα, κατά την έννοια του άρθρου 23, να υπογράφει τέτοιες δηλώσεις, υπό την προϋπόθεση ότι παρέχει στις τελωνειακές αρχές της χώρας εξαγωγής γραπτή ανάληψη υποχρέωσης για αποδοχή της πλήρους ευθύνης για τη δήλωση τιμολογίου από την οποία φαίνεται ότι οι εν λόγω δηλώσεις ισχύουν σαν να έφεραν πράγματι τη χειρόγραφη υπογραφή του.
6. Η δήλωση τιμολογίου μπορεί να συντάσσεται από τον εξαγωγέα κατά την εξαγωγή των προϊόντων τα οποία αφορά ή μετά την εξαγωγή, υπό τον όρο ότι αυτή προσκομίζεται στη χώρα εισαγωγής το αργότερο δύο έτη μετά την εισαγωγή των προϊόντων τα οποία αφορά.
ΑΡΘΡΟ 23 Εγκεκριμένος εξαγωγέας
1. Οι τελωνειακές αρχές της χώρας εξαγωγής μπορούν να επιτρέπουν σε κάθε εξαγωγέα (εφεξής «εγκεκριμένος εξαγωγέας»), που πραγματοποιεί συχνές αποστολές προϊόντων βάσει της παρούσας συμφωνίας, να συντάσσει δηλώσεις τιμολογίου ανεξάρτητα από την αξία των σχετικών προϊόντων. Ο εξαγωγέας υποχρεούται να παρέχει στις τελωνειακές αρχές όλες τις εγγυήσεις για την επαλήθευση του χαρακτήρα καταγωγής των προϊόντων καθώς και της εκπλήρωσης των λοιπών απαιτήσεων του παρόντος πρωτοκόλλου.
2. Οι τελωνειακές αρχές μπορούν να παρέχουν το καθεστώς του εγκεκριμένου εξαγωγέα, υπό οιεσδήποτε προϋποθέσεις κρίνουν αναγκαίες.
3. Οι τελωνειακές αρχές παρέχουν στον εγκεκριμένο εξαγωγέα αριθμό αδείας του τελωνείου, ο οποίος αναγράφεται στη δήλωση τιμολογίου.
4. Οι τελωνειακές αρχές παρακολουθούν τη χρήση της άδειας από τον εγκεκριμένο εξαγωγέα.
5. Οι τελωνειακές αρχές μπορούν να ανακαλούν την άδεια ανά πάσα στιγμή. Την ανακαλούν όταν ο εγκεκριμένος εξαγωγέας δεν παρέχει πλέον τις εγγυήσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1, δεν πληροί πλέον τους όρους που αναφέρονται στην παράγραφο 2 ή δεν χρησιμοποιεί ορθά την άδεια.
ΑΡΘΡΟ 24
Διάρκεια ισχύος του πιστοποιητικού καταγωγής
1. Το πιστοποιητικό καταγωγής ισχύει για τέσσερις μήνες από την ημερομηνία έκδοσης στη χώρα εξαγωγής και πρέπει να κατατίθεται εντός της προθεσμίας αυτής στις τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής.
2. Τα πιστοποιητικά καταγωγής που κατατίθενται στις τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής μετά την παρέλευση της προθεσμίας υποβολής που προβλέπεται στην παράγραφο 1, μπορούν να γίνονται δεκτά για την εφαρμογή του προτιμησιακού καθεστώτος, όταν η αδυναμία υποβολής των πιστοποιητικών αυτών εντός της καθορισμένης προθεσμίας οφείλεται σε εξαιρετικές περιστάσεις.
3. Σε άλλες περιπτώσεις εκπρόθεσμης υποβολής, οι τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής μπορούν να αποδέχονται τα πιστοποιητικά καταγωγής όταν τα προϊόντα έχουν προσκομισθεί πριν από την εν λόγω τελική ημερομηνία.
ΑΡΘΡΟ 25 Υποβολή πιστοποιητικού καταγωγής
Τα πιστοποιητικά καταγωγής υποβάλλονται στις τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής σύμφωνα με τις διαδικασίες που ισχύουν στην εν λόγω χώρα. Οι εν λόγω αρχές έχουν τη δυνατότητα να ζητούν μετάφραση του πιστοποιητικού καταγωγής. Έχουν επίσης τη δυνατότητα να ζητούν να συνοδεύεται η διασάφηση εισαγωγής από δήλωση του εισαγωγέα με την οποία να βεβαιώνεται ότι τα προϊόντα πληρούν τους όρους που απαιτούνται για την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας.
ΑΡΘΡΟ 26
Εισαγωγή με τμηματικές αποστολές
Οσάκις, ύστερα από αίτηση του εισαγωγέα και υπό τους όρους που καθορίζονται από τις τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής, αποσυναρμολογημένα ή μη συναρμολογημένα προϊόντα κατά την έννοια του γενικού κανόνα 2α) του εναρμονισμένου συστήματος, που υπάγονται στα τμήματα XVI και XVII ή στις κλάσεις 7308 και 9406 του εναρμονισμένου συστήματος, εισάγονται με τμηματικές αποστολές, υποβάλλεται γι' αυτά ενιαίο πιστοποιητικό καταγωγής στις τελωνειακές αρχές κατά την εισαγωγή της πρώτης τμηματικής αποστολής.
ΑΡΘΡΟ 27
Απαλλαγή από την υποχρέωση προσκόμισης πιστοποιητικού καταγωγής
1. Γίνονται δεκτά ως καταγόμενα προϊόντα, χωρίς να απαιτείται η κατάθεση πιστοποιητικού καταγωγής, τα προϊόντα που αποστέλλονται υπό μορφή μικροδεμάτων μεταξύ ιδιωτών ή που περιέχονται στις προσωπικές αποσκευές ταξιδιωτών, υπό την προϋπόθεση ότι τα προϊόντα αυτά δεν εισάγονται στο πλαίσιο εμπορικών συναλλαγών και δηλώνονται ως πληρούντα τις προϋποθέσεις του παρόντος πρωτοκόλλου και εφόσον δεν υπάρχει καμία αμφιβολία ως προς την ειλικρίνεια της σχετικής δήλωσης. Στην περίπτωση προϊόντων που αποστέλλονται ταχυδρομικώς, η δήλωση αυτή μπορεί να αναγράφεται στις δηλώσεις CN22/CN23 ή σε φύλλο χαρτιού που προσαρτάται στο εν λόγω έγγραφο.
2. Περιστασιακές εισαγωγές και εισαγωγές αποτελούμενες αποκλειστικά από προϊόντα για προσωπική χρήση των παραληπτών και των ταξιδιωτών ή των οικογενειών τους, δεν θεωρούνται ως εισαγωγές με εμπορικό χαρακτήρα, εάν είναι προφανές, λόγω της φύσης και της ποσότητας των προϊόντων, ότι δεν επιδιώκεται εμπορικός σκοπός.
3. Περαιτέρω, η συνολική αξία των προϊόντων αυτών δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 500 EUR στις περιπτώσεις μικροδεμάτων ή τα 1200 EUR για τα προϊόντα που αποτελούν μέρος των προσωπικών αποσκευών των ταξιδιωτών.
ΑΡΘΡΟ 28 Δικαιολογητικά
Τα έγγραφα που αναφέρονται στο άρθρο 17, παράγραφος 3 και στο άρθρο 22, παράγραφος 3, και χρησιμοποιούνται για να αποδείξουν ότι τα προϊόντα που καλύπτονται από πιστοποιητικό κυκλοφορίας EUR.1 ή από δήλωση τιμολογίου μπορούν πράγματι να θεωρούνται ως προϊόντα καταγωγής Κοινότητας, Σερβίας ή μιας από τις άλλες χώρες ή εδάφους που αναφέρονται στα άρθρα 3 και 4 και πληρούν τις λοιπές προϋποθέσεις του παρόντος πρωτοκόλλου, μπορούν να περιλαμβάνουν, μεταξύ άλλων, τα ακόλουθα:
α) άμεση απόδειξη των διαδικασιών παραγωγής των σχετικών εμπορευμάτων τις οποίες
εφαρμόζει ο εξαγωγέας ή ο προμηθευτής και οι οποίες περιλαμβάνονται π.χ. στα λογιστικά του βιβλία ή στα εσωτερικά λογιστικά του στοιχεία·
β) έγγραφα τα οποία αποδεικνύουν τον χαρακτήρα καταγωγής των υλών που χρησιμοποιήθηκαν και τα οποία εκδόθηκαν ή συντάχθηκαν στην Κοινότητα ή τη Σερβία, όπου τα εν λόγω έγγραφα χρησιμοποιούνται σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο·
γ) έγγραφα που αποδεικνύουν ότι η επεξεργασία ή η μεταποίηση των υλών πραγματοποιήθηκε εντός της Κοινότητας ή της Σερβίας, και τα οποία εκδόθηκαν ή συντάχθηκαν στην Κοινότητα ή στη Σερβία, όπου τα εν λόγω έγγραφα χρησιμοποιούνται σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο·
δ) πιστοποιητικά κυκλοφορίας EUR. 1 ή δηλώσεις τιμολογίου που αποδεικνύουν τον χαρακτήρα καταγωγής των υλών που χρησιμοποιήθηκαν, τα οποία εκδόθηκαν ή συντάχθηκαν στην Κοινότητα ή στη Σερβία σύμφωνα με το παρόν πρωτόκολλο ή σε μια από τις άλλες χώρες ή εδάφη που αναφέρονται στα άρθρα 3 και 4, σύμφωνα με κανόνες καταγωγής πανομοιότυπους με τους κανόνες του παρόντος πρωτοκόλλου·
ε) κατάλληλα αποδεικτικά στοιχεία για την επεξεργασία ή τη μεταποίηση που έχει
πραγματοποιηθεί εκτός της Κοινότητας ή της Σερβίας, κατ'εφαρμογή του άρθρου 12, τα οποία αποδεικνύουν ότι οι προϋποθέσεις του εν λόγω άρθρου έχουν τηρηθεί.
ΑΡΘΡΟ 29
Φύλαξη του πιστοποιητικού καταγωγής και των δικαιολογητικών
1. Ο εξαγωγέας, που ζητεί την έκδοση πιστοποιητικού κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR. 1, φυλάσσει επί τρία τουλάχιστον έτη τα έγγραφα που αναφέρονται στο άρθρο 17, παράγραφος 3.
2. Ο εξαγωγέας που συντάσσει δήλωση τιμολογίου, φυλάσσει επί τρία τουλάχιστον έτη αντίγραφο της εν λόγω δήλωσης τιμολογίου, καθώς και τα έγγραφα που αναφέρονται στο άρθρο 22, παράγραφος 3.
3. Οι τελωνειακές αρχές της χώρας εξαγωγής που εκδίδουν πιστοποιητικό κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR.1, φυλάσσουν επί τρία τουλάχιστον έτη την αίτηση που αναφέρεται στο άρθρο 17, παράγραφος 2.
4. Οι τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής φυλάσσουν επί τρία τουλάχιστον έτη τα πιστοποιητικά κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR.1 και τις δηλώσεις τιμολογίου που υποβάλλονται σ' αυτές.
ΑΡΘΡΟ 30 Διαφορές και λάθη εκτύπωσης
1. Η διαπίστωση μικροδιαφορών μεταξύ των δηλώσεων που γίνονται στο πιστοποιητικό καταγωγής και εκείνων που αναγράφονται στα έγγραφα που υποβάλλονται στο τελωνείο για τη διεκπεραίωση των διατυπώσεων εισαγωγής των προϊόντων, δεν συνεπάγεται αφ' εαυτής την ακυρότητα του πιστοποιητικού καταγωγής, εάν αποδεικνύεται δεόντως ότι αυτό το έγγραφο πράγματι αντιστοιχεί στα προσκομισθέντα προϊόντα.
2. Προφανή λάθη εκτύπωσης, όπως τα τυπογραφικά λάθη στο πιστοποιητικό καταγωγής, δεν θα πρέπει να συνεπάγονται την απόρριψη του εν λόγω εγγράφου, αν τα σφάλματα αυτά δεν είναι τέτοια που να δημιουργούν αμφιβολίες ως προς την ορθότητα των δηλώσεων του σχετικού εγγράφου.
ΑΡΘΡΟ 31
Ποσά εκφρασμένα σε ευρώ
1. Για την εφαρμογή των διατάξεων του άρθρου 22 παράγραφος 1, στοιχείο β) και του άρθρου 27, παράγραφος 3, στις περιπτώσεις κατά τις οποίες τα προϊόντα τιμολογούνται σε νόμισμα άλλο από το ευρώ, το ισόποσο των εθνικών νομισμάτων κρατών μελών της Κοινότητας, της Σερβίας και των άλλων χωρών ή εδαφών που αναφέρονται στα άρθρα 3 και 4 σε ευρώ καθορίζεται ετησίως από καθεμία από τις ενδιαφερόμενες χώρες.
2. Η αποστολή απολαύει των διατάξεων του άρθρου 22, παράγραφος 1, στοιχείο β) ή του άρθρου 27, παράγραφος 3, με αναφορά στο νόμισμα στο οποίο εκδίδεται το τιμολόγιο, σύμφωνα με το ποσό που έχει καθορίσει η σχετική χώρα.
3. Τα ποσά που εκφράζονται σε οποιοδήποτε εθνικό νόμισμα είναι ισοδύναμα με την αντίστοιχη αξία, στο εθνικό νόμισμα αυτής της χώρας, του ευρώ, την πρώτη εργάσιμη ημέρα του Οκτωβρίου. Τα ποσά ανακοινώνονται στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή έως τις 15 Οκτωβρίου και ισχύουν από την
1η Ιανουαρίου του επόμενου έτους. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή κοινοποιεί σε όλες τις ενδιαφερόμενες χώρες τα σχετικά ποσά.
4. Κάθε χώρα μπορεί να στρογγυλοποιεί προς τα πάνω ή προς τα κάτω το ποσό που προκύπτει από τη μετατροπή του ποσού που εκφράζεται σε ευρώ στο εθνικό της νόμισμα. Το στρογγυλοποιημένο ποσό δεν μπορεί να διαφέρει από το ποσό που προκύπτει από τη μετατροπή κατά περισσότερο από 5%. Κάθε χώρα μπορεί να διατηρεί αμετάβλητο το ισόποσο ποσού εκφρασμένου σε ευρώ στο εθνικό της νόμισμα εάν, κατά τη στιγμή της ετήσιας αναπροσαρμογής που προβλέπεται στην παράγραφο 3, η μετατροπή του εν λόγω ποσού, πριν από τη στρογγυλοποίηση, συνεπάγεται αύξηση μικρότερη του 15% του ισόποσου σε εθνικό νόμισμα. Το ισόποσο σε εθνικό νόμισμα μπορεί να διατηρείται αμετάβλητο, αν η μετατροπή δεν οδηγεί σε μείωση της ισοδύναμης αξίας.
5. Τα ποσά που εκφράζονται σε ευρώ επανεξετάζονται από την Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης κατόπιν αιτήματος της Κοινότητας ή της Σερβίας. Κατά τη διενέργεια της εν λόγω επανεξέτασης, η Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης εξετάζει αν επιδιώκεται η διατήρηση των
να τροποποιήσει τα ποσα που εκφράζονται σε ευρω.
ΤΙΤΛΟΣ VI
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ
ΑΡΘΡΟ 32 Αμοιβαία συνδρομή
1. Οι τελωνειακές αρχές των κρατών μελών της Κοινότητας και της Σερβίας διαβιβάζουν αμοιβαία, μέσω της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, τα υποδείγματα των αποτυπωμάτων των σφραγίδων που χρησιμοποιούν οι υπηρεσίες τους για την έκδοση των πιστοποιητικών κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR. 1 και τις διευθύνσεις των τελωνειακών αρχών που είναι αρμόδιες για τον έλεγχο των εν λόγω πιστοποιητικών και των δηλώσεων τιμολογίου.
2. Για να διασφαλισθεί η ορθή εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου, η Κοινότητα και η Σερβία παρέχουν αμοιβαία συνδρομή, μέσω των αρμόδιων τελωνειακών υπηρεσιών, για τον έλεγχο της γνησιότητας των πιστοποιητικών κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR. 1 ή των δηλώσεων τιμολογίου και της ακρίβειας των πληροφοριών που περιέχονται σ' αυτά τα έγγραφα.
ΑΡΘΡΟ 33 Έλεγχος των πιστοποιητικών καταγωγής
1. Ο μεταγενέστερος έλεγχος των πιστοποιητικών καταγωγής πραγματοποιείται δειγματοληπτικά ή κάθε φορά που οι τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής έχουν εύλογες αμφιβολίες ως προς τη γνησιότητα τέτοιων εγγράφων, ως προς τον χαρακτήρα καταγωγής των σχετικών προϊόντων ή την τήρηση των λοιπών προϋποθέσεων του παρόντος πρωτοκόλλου.
2. Για τους σκοπούς της εφαρμογής των διατάξεων της παραγράφου 1, οι τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής επιστρέφουν το πιστοποιητικό κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR. 1, και το τιμολόγιο, αν έχει υποβληθεί, τη δήλωση τιμολογίου ή αντίγραφο των εν λόγω εγγράφων, στις τελωνειακές αρχές της χώρας εξαγωγής, αναφέροντας, όπου κρίνεται σκόπιμο, τους λόγους που δικαιολογούν την έρευνα. Προς επίρρωση του αιτήματος για έλεγχο, παρέχονται όλα τα έγγραφα και όλες τις πληροφορίες που έχουν συγκεντρώσει και που υποδεικνύουν ότι οι πληροφορίες που αναγράφονται στο πιστοποιητικό καταγωγής είναι ανακριβείς.
3. Ο έλεγχος διενεργείται από τις τελωνειακές αρχές της χώρας εξαγωγής. Για τον σκοπό αυτό, οι εν λόγω αρχές έχουν το δικαίωμα να ζητούν την προσκόμιση κάθε αποδεικτικού στοιχείου και να διενεργούν ελέγχους των λογιστικών βιβλίων του εξαγωγέα καθώς και οποιονδήποτε άλλον έλεγχο κρίνουν αναγκαίο.
4. Αν οι τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής αποφασίσουν να αναστείλουν την προτιμησιακή μεταχείριση για τα συγκεκριμένα προϊόντα, εν αναμονή των αποτελεσμάτων του ελέγχου, επιτρέπουν στον εισαγωγέα να παραλάβει τα προϊόντα, με την επιφύλαξη λήψης κάθε προληπτικού μέτρου που κρίνεται απαραίτητο.
5. Οι τελωνειακές αρχές που ζητούν τη διενέργεια του ελέγχου, πρέπει να ενημερώνονται για τα αποτελέσματα του ελέγχου αυτού, το ταχύτερο δυνατό. Τα εν λόγω αποτελέσματα ορίζουν σαφώς αν τα έγγραφα είναι γνήσια και αν τα σχετικά προϊόντα μπορούν πράγματι να θεωρηθούν ως προϊόντα, καταγωγής Κοινότητας, Σερβίας ή μιας από τις άλλες χώρες ή εδάφους που αναφέρονται στα άρθρα 3 και 4 και ότι πληρούν τις λοιπές προϋποθέσεις του παρόντος πρωτοκόλλου.
6. Εάν, σε περίπτωση εύλογων αμφιβολιών, δεν δοθεί απάντηση εντός δέκα μηνών από την ημερομηνία υποβολής της αίτησης ελέγχου ή εάν η απάντηση δεν περιλαμβάνει επαρκείς πληροφορίες για τη διαπίστωση της γνησιότητας του εν λόγω εγγράφου ή της πραγματικής καταγωγής των προϊόντων, οι αιτούσες τελωνειακές αρχές αρνούνται, εκτός εκτάκτων περιστάσεων, το ευεργέτημα των προτιμήσεων.
ΑΡΘΡΟ 34 Επίλυση διαφορών
Οσάκις προκύπτουν διαφορές σε σχέση με τις διαδικασίες ελέγχου του άρθρου 33, οι οποίες δεν μπορούν να διευθετηθούν μεταξύ των τελωνειακών αρχών που ζητούν τον έλεγχο και των τελωνειακών αρχών που είναι υπεύθυνες για τη διενέργειά του ή όταν δημιουργούνται προβλήματα ως προς την ερμηνεία του παρόντος πρωτοκόλλου, υποβάλλονται στην Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης.
Σε όλες τις περιπτώσεις, οι διαφορές μεταξύ του εισαγωγέα και των τελωνειακών αρχών της χώρας εισαγωγής διευθετούνται βάσει της νομοθεσίας της εν λόγω χώρας.
ΑΡΘΡΟ 35 Κυρώσεις
Επιβάλλονται κυρώσεις σε κάθε πρόσωπο που συντάσσει, ή προκαλεί τη σύνταξη εγγράφου το οποίο περιέχει εσφαλμένες πληροφορίες, με σκοπό την παραχώρηση προτιμησιακής μεταχείρισης για τα προϊόντα.
ΑΡΘΡΟ 36 Ελεύθερες ζώνες
1. Η Κοινότητα και η Σερβία προβαίνουν σε όλες τις απαραίτητες ενέργειες προκειμένου να διασφαλίζουν ότι τα προϊόντα που διακινούνται υπό την κάλυψη πιστοποιητικού καταγωγής και παραμένουν κατά τη διάρκεια της μεταφοράς τους σε ελεύθερη ζώνη στο έδαφος τους δεν αντικαθίστανται από άλλα εμπορεύματα ούτε υποβάλλονται σε επεξεργασίες άλλες από τις συνήθεις εργασίες που αποβλέπουν στην παρεμπόδιση της φθοράς τους.
2. Κατ' εξαίρεση από τις διατάξεις της παραγράφου 1, όταν προϊόντα καταγωγής της Κοινότητας ή της Σερβίας εισάγονται σε ελεύθερη ζώνη υπό την κάλυψη πιστοποιητικού καταγωγής και υφίστανται επεξεργασία ή μεταποίηση, οι αρμόδιες αρχές εκδίδουν νέο πιστοποιητικό κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR. 1, εφόσον το ζητήσει ο εξαγωγέας, αν η επεξεργασία ή η μεταποίηση είναι σύμφωνες με τις διατάξεις του παρόντος πρωτοκόλλου.
ΤΙΤΛΟΣ VII ΘΕΟΥΤΑ ΚΑΙ ΜΕΛΙΛΙΑ
ΑΡΘΡΟ 37 Εφαρμογή του πρωτοκόλλου
1. Ο όρος «Κοινότητα» που χρησιμοποιείται στο άρθρο 2 δεν καλύπτει τη Θέουτα ή τη Μελίλια.
2. Προϊόντα, καταγωγής Σερβίας, όταν εισάγονται στη Θέουτα και τη Μελίλια, υπάγονται στο ίδιο από κάθε άποψη τελωνειακό καθεστώς με αυτό που εφαρμόζεται στα προϊόντα, καταγωγής του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας, βάσει του πρωτοκόλλου 2 της Πράξης Προσχώρησης του Βασιλείου της Ισπανίας και της Πορτογαλικής Δημοκρατίας στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες. Η Σερβία παρέχει στις εισαγωγές προϊόντων που καλύπτονται από τη συμφωνία και κατάγονται από τη Θέουτα και Μελίλια, το ίδιο τελωνειακό καθεστώς με αυτό που παρέχει σε προϊόντα που εισάγονται και κατάγονται από την Κοινότητα.
3. Για τους σκοπούς της εφαρμογής της παραγράφου 2, όσον αφορά τα προϊόντα καταγωγής Θέουτας και Μελίλιας, το παρόν πρωτόκολλο εφαρμόζεται τηρουμένων των αναλογιών, με την επιφύλαξη των ειδικών όρων που καθορίζονται στο άρθρο 38.
ΦΕΚ 10
1.2. Προϊόντα, καταγωγής Σερβίας:
α) τα προϊόντα τα παραγόμενα εξ ολοκλήρου στη Σερβία·
β) τα προϊόντα τα παραγόμενα στη Σερβία για την κατασκευή των οποίων
χρησιμοποιήθηκαν προϊόντα άλλα από αυτά που αναφέρονται στο στοιχείο α), υπό την προϋπόθεση ότι:
ί) έχουν υποβληθεί σε επαρκείς επεξεργασίες ή μεταποιήσεις κατά την έννοια του άρθρου 6·
ή ότι
(Η) τα προϊόντα αυτά κατάγονται από τη Θέουτα και τη Μελίλια ή την Κοινότητα, εφόσον έχουν υποβληθεί σε επεξεργασίες ή μεταποιήσεις πέραν των εργασιών που αναφέρονται στο άρθρο 7.
2. Η Θέουτα και η Μελίλια θεωρούνται ενιαίο έδαφος.
3. Ο εξαγωγέας ή ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος του υποχρεούται να αναγράφει τις μνείες «Σερβία» και «Θέουτα και Μελίλια» στη θέση 2 του πιστοποιητικού κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR. 1 ή στις δηλώσεις τιμολογίου. Επιπροσθέτως, στην περίπτωση προϊόντων καταγωγής Θέουτας και Μελίλιας, οι εν λόγω μνείες αναγράφονται στη θέση 4 του πιστοποιητικού κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR.1 ή στις δηλώσεις τιμολογίου.
4. Οι ισπανικές τελωνειακές αρχές ευθύνονται για την εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου στη Θέουτα και τη Μελίλια.
ΤΙΤΛΟΣ VIII ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
ΑΡΘΡΟ 39
Τροποποιήσεις του πρωτοκόλλου
Το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μπορεί να αποφασίζει την τροποποίηση των διατάξεων του παρόντος πρωτοκόλλου.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟΥ 3
ΕΠΕΞΗΓΗΜΑΤΙΚΕΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΙΝΑΚΑ ΤΟΥ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ II Σημείωση 1
0 πίνακας αναφέρει τους όρους που απαιτούνται για να θεωρηθούν όλα τα προϊόντα επαρκώς επεξεργασθέντα ή μεταποιηθέντα κατά την έννοια του άρθρου 6 του πρωτοκόλλου 3..
Σημείωση 2
2.1. Στις δύο πρώτες στήλες του πίνακα, περιγράφεται το παραγόμενο προϊόν. Η πρώτη στήλη αναφέρει τον αριθμό της δασμολογικής κλάσης ή του κεφαλαίου του εναρμονισμένου συστήματος και η δεύτερη στήλη την περιγραφή των εμπορευμάτων που αντιστοιχεί σ'αυτή την κλάση ή κεφάλαιο. Για κάθε ένδειξη που περιλαμβάνεται στις δύο πρώτες στήλες, παρέχεται ένας κανόνας στις στήλες 3 ή 4. Όταν, σε ορισμένες περιπτώσεις, του αριθμού της πρώτης στήλης προηγείται η ένδειξη «ex», αυτό σημαίνει ότι οι κανόνες στη στήλη 3 ή 4 εφαρμόζονται μόνο για το τμήμα της κλάσης ή του κεφαλαίου, όπως περιγράφεται στη στήλη 2.
2.2. Όταν στη στήλη 1 συγκεντρώνονται περισσότεροι κωδικοί κλάσεων ή όταν στη στήλη αυτή αναφέρεται ένας αριθμός κεφαλαίου και, κατά συνέπεια, τα προϊόντα που περιλαμβάνονται στη στήλη 2 περιγράφονται με γενικούς όρους, οι σχετικοί κανόνες που αναφέρονται στη στήλη 3 ή 4 εφαρμόζονται σε όλα τα προϊόντα τα οποία, στο πλαίσιο του εναρμονισμένου συστήματος, κατατάσσονται σε διάφορες κλάσεις του εν λόγω κεφαλαίου ή σε οποιαδήποτε από τις κλάσεις που εμφανίζονται μαζί στη στήλη 1.
2.3. Όταν υπάρχουν διάφοροι κανόνες στον παρόντα πίνακα που εφαρμόζονται σε διάφορα προϊόντα της ίδιας δασμολογικής κλάσης, κάθε εδάφιο περιέχει την περιγραφή εκείνου του τμήματος της κλάσης που καλύπτεται από τους κανόνες που αναφέρονται παραπλεύρως στις στήλες 3 ή 4.
2.4. Όταν, για κάποιο στοιχείο στις δύο πρώτες στήλες, παρέχεται κανόνας και στις δύο στήλες 3 και 4, ο εξαγωγέας μπορεί να επυλέγει, ως εναλλακτική λύση, να εφαρμόζει είτε τον κανόνα που παρέχεται στη στήλη 3 είτε εκείνον που παρέχεται στη στήλη 4. Αν δεν παρέχεται κανόνας καταγωγής στη στήλη 4, εφαρμόζεται ο κανόνας που παρέχεται στη στήλη 3.
Σημείωση 3
3.1. Οι διατάξεις του άρθρου 6 του πρωτοκόλλου 3 που αφορούν προϊόντα τα οποία έχουν αποκτήσει την ιδιότητα του «προϊόντος καταγωγής» και χρησιμοποιούνται για την κατασκευή άλλων προϊόντων, ισχύουν, ανεξάρτητα από το αν η εν λόγω ιδιότητα αποκτήθηκε στο εργοστάσιο όπου χρησιμοποιούνται τα εν λόγω προϊόντα ή σε άλλο εργοστάσιο σε συμβαλλόμενο μέρος.
Παράδειγμα:
Ένας κινητήρας της κλάσης 8407, για τον οποίο ο κανόνας που εφαρμόζεται προβλέπει ότι η αξία των μη καταγόμενων υλών που δύνανται να χρησιμοποιηθούν, δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, κατασκευάζεται από «άλλα χαλυβοκράματα σφυρηλατημένα» της κλάσης ex 7224.
Αν οι εργασίες σφυρηλάτησης πραγματοποιήθηκαν εντός της Κοινότητας με πρώτη ύλη μη καταγόμενου πλινθώματος, το προϊόν που κατασκευάστηκε με αυτόν τον τρόπο αποκτά ήδη την ιδιότητα καταγωγής δυνάμει του κανόνα που προβλέπεται στον πίνακα για τα προϊόντα της κλάσης ex 7224. Το προϊόν μπορεί, ως εκ τούτου, να θεωρείται ως καταγόμενο προϊόν κατά τον υπολογισμό της αξίας του κινητήρα ανεξάρτητα από το αν αυτός κατασκευάσθηκε στο ίδιο ή σε άλλο εργοστάσιο της Κοινότητας. Η αξία του μη καταγόμενου πλινθώματος δεν πρέπει λοιπόν να λαμβάνεται υπόψη κατά τον προσδιορισμό της αξίας των μη καταγόμενων υλών που έχουν χρησιμοποιηθεί.
3.2. Ο κανόνας που αναφέρεται στον πίνακα καθορίζει την ελάχιστη βαθμίδα επεξεργασίας ή μεταποίησης που απαιτείται· συνεπώς, περαιτέρω επεξεργασίες ή μεταποιήσεις προσδίδουν επίσης την ιδιότητα του προϊόντος καταγωγής· αντίθετα, υποδεέστερες επεξεργασίες ή μεταποιήσεις δεν προσδίδουν τον χαρακτήρα καταγωγής. Δηλαδή, αν ένας κανόνας προβλέπει ότι είναι δυνατό να χρησιμοποιούνται μη καταγόμενες ύλες που βρίσκονται σε ένα καθορισμένο στάδιο επεξεργασίας, η χρησιμοποίηση τέτοιων υλών που βρίσκονται σε προγενέστερο στάδιο επεξεργασίας επιτρέπεται επίσης, ενώ η χρησιμοποίηση τέτοιων υλών που βρίσκονται σε μεταγενέστερο στάδιο επεξεργασίας δεν επιτρέπεται.
3.3. Με την επιφύλαξη της σημείωσης 3.2, όταν ένας κανόνας χρησιμοποιεί την έκφραση «Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης», τότε είναι δυνατό να χρησιμοποιούνται και ύλες της ίδιας κλάσης (ακόμη και ύλες της ίδιας περιγραφής και κλάσης με το προϊόν), με την επιφύλαξη, ωστόσο, ειδικών περιορισμών που περιλαμβάνονται, ενδεχομένως, στον κανόνα.
Η έκφραση, ωστόσο, «Κατασκευή/Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, συμπεριλαμβανομένων άλλων υλών της κλάσης αριθ. ... ή «Κατασκευή/Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, συμπεριλαμβανομένων άλλων υλών της ίδιας κλάσης με το προϊόν» σημαίνει ότι είναι δυνατό να χρησιμοποιηθούν ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας περιγραφής με το προϊόν, όπως αυτό αναφέρεται στη στήλη 2 του πίνακα.
3.4. Όταν κανόνας του πίνακα ορίζει ότι κάποιο προϊόν μπορεί να κατασκευασθεί από περισσότερες από μία ύλες, αυτό σημαίνει ότι είναι δυνατό να χρησιμοποιούνται μία ή περισσότερες ύλες. Δεν απαιτείται προφανώς να χρησιμοποιηθούν ταυτόχρονα όλες οι ύλες.
Παράδειγμα:
Ο κανόνας για τα υφάσματα των κλάσεων 5208 έως 5212 προβλέπει ότι είναι δυνατό να χρησιμοποιηθούν φυσικές ίνες και, μεταξύ άλλων, χημικές ύλες. Ο κανόνας αυτός δεν συνεπάγεται ότι πρέπει να χρησιμοποιηθούν ταυτόχρονα φυσικές ίνες και χημικές ύλες. Είναι δυνατό να χρησιμοποιείται η μία ή η άλλη από αυτές τις ύλες ή ακόμη και οι δύο μαζί.
3.5. Όταν κανόνας του πίνακα προβλέπει ότι κάποιο προϊόν πρέπει να έχει κατασκευασθεί από μια συγκεκριμένη ύλη, ο όρος αυτός δεν αποκλείει προφανώς τη χρησιμοποίηση άλλων υλών οι οποίες, λόγω της ίδιας της φύσης τους, δεν είναι δυνατό να πληρούν τον κανόνα, (βλ. επίσης τη σημείωση 6.2 για τα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα)
Παράδειγμα:
Ο κανόνας για τις προπαρασκευασμένες τροφές της κλάσης 1904, ο οποίος αποκλείει ρητώς τη χρήση των δημητριακών και των παραγώγων τους, δεν απαγορεύει προφανώς τη χρήση ανόργανων αλάτων, χημικών ουσιών ή άλλων πρόσθετων που δεν παράγονται από δημητριακά.
Αυτό δεν ισχύει, ωστόσο, για προϊόντα τα οποία, αν και δεν είναι δυνατό να κατασκευασθούν από τη συγκεκριμένη ύλη που ορίζεται στον πίνακα, είναι δυνατό να παραχθούν από ύλες της ίδιας φύσης σε προγενέστερο στάδιο επεξεργασίας.
Παράδειγμα:
Στην περίπτωση ενδύματος του ex κεφαλαίου 62, που κατασκευάζεται από μη υφαντές ύλες, αν προβλέπεται ότι επιτρέπεται η κατασκευή παρόμοιου είδους μόνον από μη καταγόμενα νήματα, δεν είναι δυνατόν να χρησιμοποιούνται μη υφασμένα υφάσματα, ακόμη και αν αποδειχθεί ότι τα μη υφασμένα υφάσματα δεν είναι δυνατό κανονικά να κατασκευασθούν από νήματα. Σε τέτοιες περιπτώσεις, η ύλη που πρέπει να χρησιμοποιείται είναι εκείνη που βρίσκεται στο στάδιο επεξεργασίας που προηγείται του σταδίου του νήματος, δηλαδή σε κατάσταση ινών.
3.6. Αν προβλέπονται σε κανόνα του πίνακα δύο ποσοστά για τη μέγιστη αξία των μη
καταγόμενων υλών που είναι δυνατό να χρησιμοποιηθούν, τα ποσοστά αυτά δεν είναι δυνατό να προστίθενται. Επομένως, η μέγιστη αξία όλων των μη καταγόμενων υλών που χρησιμοποιούνται δεν μπορεί να υπερβαίνει ποτέ το υψηλότερο από τα εν λόγω ποσοστά. Εννοείται ότι δεν πρέπει να γίνεται υπέρβαση των ειδικών ποσοστών τα οποία προβλέπονται για ορισμένες ύλες.
Σημείωση 4
4.1. Ο όρος «φυσικές ίνες» όταν χρησιμοποιείται στον πίνακα, αναφέρεται σε ίνες άλλες από τεχνητές ή συνθετικές. Πρέπει να περιορίζεται στις ίνες σε όλα τα στάδια πριν από τη νηματοποίηση, συμπερύλαμβανομένων των απορριμμάτων και, εκτός αν έχει ορισθεί άλλως, ο όρος «φυσικές ίνες» περιλαμβάνει ίνες που έχουν χτενιστεί, λαναριστεί ή έχουν μεταποιηθεί με άλλο τρόπο για τη νηματοποίηση, δεν έχουν όμως νηματοποιηθεί.
4.2. Ο όρος «φυσικές ίνες» καλύπτει τις χοντρές τρίχες χαίτης και ουράς μόνοπλων ή βοοειδών της κλάσης 0503, το μετάξι των κλάσεων 5002 και 5003, καθώς και το μαλλί, τις τρίχες εκλεκτής ποιότητας και τις χοντροειδείς τρίχες των κλάσεων 5101 έως 5105, τις βαμβακερές ίνες των κλάσεων 5201 έως 5203 και τις άλλες ίνες φυτικής προέλευσης των κλάσεων 5301 έως 5305.
4.3. Οι όροι «υφαντικοί πολτοί», «χημικές ύλες» και «ύλες που προορίζονται για την κατασκευή χαρτιού» που χρησιμοποιούνται στον πίνακα, προσδιορίζουν τις ύλες οι οποίες δεν κατατάσσονται στα κεφάλαια 50 έως 63 και που είναι δυνατό να χρησιμοποιούνται για την κατασκευή συνθετικών ή τεχνητών ινών ή νημάτων, ή νημάτων ή ινών από χαρτί.
4.4. Ο όρος «τεχνητές ή συνθετικές ίνες μη συνεχείς» που χρησιμοποιείται στον πίνακα, καλύπτει τις δέσμες συνεχών νημάτων, τις μη συνεχείς ίνες και τα απορρίμματα τεχνητών ή συνθετικών ινών μη συνεχών των κλάσεων 5501 έως 5507.
Σημείωση 5
5.1. Όταν, για κάποιο συγκεκριμένο προϊόν του πίνακα, γίνεται παραπομπή στην παρούσα επεξηγηματική σημείωση, οι όροι της στήλης 3 του πίνακα δεν πρέπει να εφαρμόζονται για τις διάφορες βασικές υφαντουργικές ύλες που χρησιμοποιούνται στην κατασκευή του προϊόντος αυτού, όταν στο σύνολο τους αυτές αντιπροσωπεύουν 10% ή λιγότερο του συνολικού βάρους όλων των βασικών υφαντουργικών υλών που χρησιμοποιούνται.(βλ. επίσης τις σημειώσεις 5.3 και 5.4).
5.2. Εντούτοις, το όριο ανοχής που αναφέρεται στη σημείωση 5.1 είναι δυνατό να εφαρμόζεται μόνο για τα σύμμεικτα προϊόντα τα οποία κατασκευάσθηκαν από δύο ή περισσότερες βασικές υφαντικές ύλες.
Οι βασικές υφαντικές ύλες είναι οι ακόλουθες:
- μετάξι,
μαλλί,
- χοντροειδείς ζωικές τρίχες,
ζωικές τρίχες εκλεκτής ποιότητας, τρίχες χαίτης και ουράς ίππων,
Γ
υλες που χρησιμοποιούνται στην κατασκευή χαρτιού και χαρτί,
λινάρι,
κάνναβι,
γιούτα και άλλες ίνες που προέρχονται από το εσωτερικό του φλοιού βίβλου
σιζάλ και άλλες υφαντικές ίνες του είδους Agave,
ίνες από κοκοφοίνικα, άβακα, ραμί και άλλες υφαντικές ίνες,
συνθετικές ίνες συνεχείς,
τεχνητές ίνες συνεχείς,
νήματα μεταφοράς ρεύματος,
συνθετικές ίνες μη συνεχείς από πολυπροπυλένιο,
συνθετικές ίνες μη συνεχείς από πολυεστέρες, συνθετικές ίνες μη συνεχείς από πολυαμίδια, συνθετικές ίνες μη συνεχείς πολυακρυλονιτριλικές, συνθετικές ίνες μη συνεχείς από πολυαμίδια, συνθετικές ίνες μη συνεχείς από πολυτετραφθοροαιθυλένιο, συνθετικές ίνες μη συνεχείς από θειούχο πολυφαινυλένιο, συνθετικές ίνες μη συνεχείς από χλωριούχο βινύλιο, άλλες συνθετικές ίνες μη συνεχείς, τεχνητές ίνες μη συνεχείς από βισκόζη, άλλες τεχνητές ίνες μη συνεχείς,
νήματα από πολυουρεθάνη που φέρουν κατά διαστήματα εύκαμπτα τμήματα από πολυαιθέρα, έστω και περιτυλιγμένα με άλλο νήμα,
νήματα από πολυουρεθάνη που φέρουν κατά διαστήματα εύκαμπτα τμήματα από πολυεστέρα, έστω και περιτυλιγμένα με άλλο νήμα,
προϊόντα της κλάσης 5605 (μεταλλικές κλωστές και νήματα επιμεταλλωμένα), στα οποία έχει ενσωματωθεί λουρίδα που έχει έναν πυρήνα που αποτελείται είτε από ένα λεπτό έλασμα αργιλίου είτε από μία ταινία πλαστικής ύλης επικαλυμμένη ή όχι με σκόνη αργιλίου, πλάτους μέχρι και 5 mm και η οποία έχει συγκολληθεί μέσω διαφανούς ή έγχρωμης κολλητικής ουσίας μεταξύ δύο ταινιών από πλαστικές ύλες,
- άλλα προϊόντα της κλάσης 5605. Παράδειγμα:
Νήμα της κλάσης 5205 που κατασκευάζεται από βαμβακερές ίνες της κλάσης 5203 και από συνθετικές ίνες μη συνεχείς της κλάσης 5506, είναι ένα νήμα ανάμεικτο (σύμμεικτο). Επομένως, μη καταγόμενες συνθετικές ίνες μη συνεχείς, που δεν ανταποκρίνονται στους κανόνες καταγωγής (οι οποίοι απαιτούν τη χρήση χημικών ουσιών ή υφαντικού πολτού), δύνανται να χρησιμοποιούνται, εφόσον το συνολικό τους βάρος δεν υπερβαίνει το 10% του βάρους του νήματος.
Παράδειγμα:
Ύφασμα από μαλλί της κλάσης 5112 που κατασκευάζεται από νήματα από μαλλί της κλάσης 5107 και από συνθετικές ίνες μη συνεχείς της κλάσης 5509, είναι ένα ύφασμα ανάμεικτο (σύμμικτο). Επομένως, μη καταγόμενα συνθετικά νήματα που δεν ανταποκρίνονται στους κανόνες καταγωγής (οι οποίοι απαιτούν τη χρήση χημικών ουσιών ή υφαντικού πολτού) ή μάλλινα νήματα που δεν ικανοποιούν τους κανόνες καταγωγής (οι οποίοι απαιτούν τη χρήση φυσικών ινών που δεν έχουν χτενισθεί, λαναρισθεί ή μεταποιηθεί με άλλο τρόπο για τη νηματοποίηση) ή συνδυασμός των δύο αυτών τύπων νημάτων, δύνανται να χρησιμοποιούνται σε αναλογία μέχρι 10% κατά βάρος του υφάσματος.
Παράδειγμα:
Μια φουντωτή υφαντική επιφάνεια της κλάσης 5802 που κατασκευάζεται από βαμβακερά νήματα της κλάσης 5205 και από βαμβακερό ύφασμα της κλάσης 5210, θεωρείται σύμμεικτ προϊόν μόνον αν το ίδιο βαμβακερό ύφασμα είναι σύμμεικτο ύφασμα που κατασκευάστηκε από νήματα που κατατάσσονται σε δύο διαφορετικές κλάσεις ή αν τα βαμβακερά νήματα nc χρησιμοποιήθηκαν είναι αυτά τα ίδια σύμμεικτα.
Παράδειγμα:
5.4. Στην περίπτωση προϊόντων στα οποία έχει ενσωματωθεί λουρίδα που έχει έναν πυρήνα που αποτελείται είτε από ένα λεπτό έλασμα αργιλίου είτε από μία ταινία πλαστικής ύλης επικαλυμμένη ή όχι με σκόνη αργιλίου, πλάτους μέχρι και 5 mm και η οποία έχει συγκολληθεί μέσω διαφανούς ή έγχρωμης κολλητικής ουσίας μεταξύ δύο ταινιών από πλαστικές ύλες, η ανοχή αυτή είναι 30% όσον αφορά την εν λόγω λουρίδα.
Σημείωση 6
6.1. Όταν γίνεται στον πίνακα αναφορά στην παρούσα σημείωση, υφαντικές ύλες με εξαίρεση τι είδη φοδραρίσματος και εσωτερικών επενδύσεων, τα οποία δεν ανταποκρίνονται στον κανόνα της στήλης 3 του πίνακα για το έτοιμο προϊόν, είναι δυνατό να χρησιμοποιούνται, υ τον όρο ότι κατατάσσονται σε κλάση άλλη από αυτή του προϊόντος και η αξία τους δεν υπερβαίνει το 8% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος.
6.2. Με την επιφύλαξη της σημείωσης 6.3, ύλες που δεν κατατάσσονται στα κεφάλαια 50 έως 6. μπορεί να χρησιμοποιούνται ελεύθερα για την κατασκευή κλωστοϋφαντουργικών προϊόντα» ανεξάρτητα από το αν περιέχουν ή όχι υφαντικές ύλες.
Παράδειγμα:
Εάν κανόνας του πίνακα προβλέπει, για ένα συγκεκριμένο είδος από υφαντική ύλη, όπως παντελόνια, ότι πρέπει να χρησιμοποιούνται νήματα, τούτο δεν απαγορεύει τη χρήση ειδών από μέταλλο, όπως κουμπιά, επειδή τα κουμπιά δεν υπάγονται στα κεφάλαια 50 έως 63. Tic ,ον *, ^ —ο™ ο, β, αν „ ο, β «ν
υφαντικές υλες.
6.3. Όταν εφαρμόζεται κανόνας που προβλέπει ποσοστά, η αξία των υλών που δεν υπάγονται σι κεφάλαια 50 έως 63 πρέπει να λαμβάνεται υπόψη κατά τον υπολογισμό της αξίας των μη καταγόμενων υλών που ενσωματώνονται.
7.2. Οι «καθορισμένες κατεργασίες» σύμφωνα με την έννοια των κλάσεων 2710, 2711 και 2712, είναι οι ακόλουθες:
α) η εν κενώ απόσταξη,
β) η επαναπόσταξη με μέθοδο πολύ προωθημένης κλασματοποίησης, γ) η πυρόλυση,
δ) ο ανασχηματισμός ή αναμόρφωση, ε) η εκχύλιση με εκλεκτικούς διαλύτες,
στ) η επεξεργασία που περιλαμβάνει όλες τις ακόλουθες πράξεις: επεξεργασία με πυκνό θειικό οξύ ή με ατμίζον θειικό οξύ ή με τριοξείδιο του θείου (θειικός ανυδρίτης)· εξουδετέρωση με αλκαλικά μέσα· αποχρωματισμό και καθαρισμό με γη ενεργό από τη φύση της, με ενεργοποιημένη γη, με ενεργό άνθρακα ή βωξίτη,
ζ) ο πολυμερισμός,
η) η αλκυλίωση,
θ) ο ισομερισμός,
ιιιιιιιη^
ΦΕΚ 10
ι) η αποθείωση, με χρήση υδρογόνου, αποκλειστικά όσον αφορά τα βαριά λάδια της κλάσης ex 2710, με την οποία επιτυγχάνεται μείωση τουλάχιστον κατά 85% της περιεκτικότητας σε θείο των προϊόντων που υφίστανται επεξεργασία (μέθοδος ASTM D 1266-59 Τ),
ια) η αποπαραφίνωση με μέθοδο διαφορετική από την απλή διήθηση, αποκλειστικά για προϊόντα της κλάσης 2710,
ιβ) η επεξεργασία με υδρογόνο, διαφορετική από την αποθείωση αποκλειστικά για τα βαριά λάδια της κλάσης ΣΟ ex 2710 κατά την οποία το υδρογόνο μετέχει ενεργά σε χημική αντίδραση, που πραγματοποιείται με πίεση ανώτερη των 20 bar και σε θερμοκρασία ανώτερη των 250 βαθμών Κελσίου με τη βοήθεια καταλύτη. Οι τελικές επεξεργασίες με υδρογόνο των λιπαντικών λαδιών της κλάσης ex 2710, που έχουν σκοπό κυρίως τη βελτίωση του χρώματος ή τη σταθεροποίηση (π.χ. η τελική
μβ «ο ή ο α,ο^οΚ), «εν βεωρο^ α^β,α ως επεξεργασίες,
ιγ) η απόσταξη με ατμοσφαιρική πίεση (αποκλειστικά όσον αφορά τα καύσιμα του
κωδικού ΣΟ 2710) εφόσον αυτά αποστάζουν κατ'όγκο, συμπερύΐαμβανομένων των απωλειών, λιγότερο από 30 τοις εκατό στους 300° C, σύμφωνα με τη μέθοδο ASTM D 86,
ιδ) η επεξεργασία με ηλεκτρική εκκένωση ρεύματος υψηλής συχνότητας αποκλειστικά για λιπαντικά λάδια άλλα από το πετρέλαιο εσωτερικής καύσεως και τα πετρέλαια εξωτερικής καύσεως της κλάσης ΣΟ ex 2710,
ιε) η αφαίρεση του λαδιού με κλασματική κρυστάλλωση, αποκλειστικά για προϊόντα ακατέργαστα άλλα από βαζελίνη, οζοκηρίτης, κερί από λιγνίτη, κερί από τύρφη, παραφίνη περιεκτικότητας κατά βάρος σε λάδι κατώτερης του 0,75 % της κλάσης ex 2712.
7.3. Για τους σκοπούς των κλάσεων ΣΟ ex 2707, 2713 έως 2715, ex 2901, ex 2902 και ex 3403 οι απλές εργασίες όπως ο καθαρισμός, η καθίζηση, η αφαλάτωση, ο αποχωρισμός του ύδατος, η διήθηση, ο χρωματισμός, η σήμανση, η επίτευξη δεδομένης περιεκτικότητας σε θείο, όλοι οι συνδυασμοί των πράξεων αυτών ή παρόμοιες πράξεις δεν προσδίδουν την ιδιότητα καταγωγής.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟΥ 3
ΠΙΝΑΚΑΣ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Ή ΜΕΤΑΠΟΙΗΣΕΩΝ ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΕΙΤΑΙ ΝΑ ΔΙΕΞΑΓΟΝΤΑΙ ΕΠΙ ΜΗ ΚΑΤΑΓΟΜΕΝΩΝ ΥΛΩΝ, ΠΡΟΚΕΙΜΕΝΟΥ ΝΑ ΜΠΟΡΕΣΕΙ ΝΑ ΑΠΟΚΤΗΣΕΙ ΤΟ ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΖΟΜΕΝΟ ΠΡΟΪΟΝ ΤΟΝ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ
Τα προϊόντα που περιλαμβάνονται στον παρόντα πίνακα ενδεχομένως δεν καλύπτονται από την παρούσα συμφωνία καθ'ολοκληρίαν. Απαιτείται, συνεπώς, να συμβουλεύεται ο αναγνώστης και τα λοιπά μέρη της παρούσας συμφωνίας.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Κεφάλαιο 1 |
Ζώα ζωντανά |
Όλα τα ζώα του κεφαλαίου 1 πρέπει να έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου |
|
Κεφάλαιο 2 |
Κρέατα και παραπροϊόντα σφαγίων, βρώσιμα |
Παρασκευή κατά την οποία όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες των κεφαλαίων 1 και 2 πρέπει να έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου |
|
Κεφάλαιο 3 |
Ψάρια και μαλακόστρακα, μαλάκια και άλλα ασπόνδυλα υδρόβια |
Παρασκευή κατά την οποία όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες του κεφαλαίου 3 πρέπει να έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου |
|
ex Κεφάλαιο 4 |
Γάλα και προϊόντα γαλακτοκομίας. Αυγά πτηνών. Μέλι φυσικό, βρώσιμα προϊόντα ζωικής προέλευσης, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού, εκτός από: |
Παρασκευή κατά την οποία όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες του κεφαλαίου 4 πρέπει να έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου |
ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ)
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
0403 |
Βουτυρόγαλα, πηγμένο γάλα και πηγμένη κρέμα, γιαούρτι, κεφίρ και άλλα γάλατα και κρέμες που έχουν υποστεί ζύμωση ή έχουν καταστεί όξινα, έστω και συμπυκνωμένα ή με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών ή αρωματισμένα ή με προσθήκη φρούτων, καρπών ή κακάου |
Παρασκευή κατά την οποία: όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες του κεφαλαίου 4 έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου, όλοι οι χρησιμοποιούμενοι φρουτοχυμοί (εκτός των χυμών ανανά, κίτρου ή γκρέιπ-φρουτ) της κλάσης 2009 πρέπει να είναι ήδη καταγόμενοι, και η αξία όλων των υλών του κεφαλαίου 17 που χρησιμοποιούνται δεν υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex Κεφάλαιο 5 |
Προϊόντα ζωικής προέλευσης, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού, εκτός από: |
Παρασκευή κατά την οποία όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες του κεφαλαίου 5 πρέπει να έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου |
|
ex 0502 |
Τρίχες χοντρές χοίρου ή αγριόχοιρου, επεξεργασμένες |
Καθαρισμός, απολύμανση, διαλογή και τέντωμα τριχών χοίρου ή αγριόχοιρου |
|
Κεφάλαιο 6 |
Δέντρα ζωντανά και άλλα φυτά. Βολβοί, ρίζες και παρόμοια είδη. |
Παρασκευή κατά την οποία: όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες του κεφαλαίου 6 έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου, και η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
Κεφάλαιο 7 |
Λαχανικά, φυτά, ρίζες και κόνδυλοι, βρώσιμα |
Παρασκευή κατά την οποία όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες του κεφαλαίου 7 πρέπει να έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(I) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Κεφάλαιο 8 |
Καρποί και φρούτα βρώσιμα, φλούδες εσπεριδοειδών ή πεπονιών |
Παρασκευή κατά την οποία: όλα τα χρησιμοποιούμενα φρούτα και οι καρποί έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου, και η αξία όλων των υλών του κεφαλαίου 17 που χρησιμοποιούνται δεν υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex Κεφάλαιο 9 |
Καφές, τσά'ί, ματέ και μπαχαρικά, εκτός από: |
Παρασκευή κατά την οποία όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες του κεφαλαίου 9 πρέπει να έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου |
|
Καφές, έστω και καβουρντισμένος ή χωρίς καφεΐνη. Κελύφη και φλούδες καφέ. Υποκατάστατα του καφέ που περιέχουν καφέ, οποιεσδήποτε και αν είναι οι αναλογίες του μείγματος |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης |
||
Τσάι, έστω και αρωματισμένο |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης |
||
ex 0910 |
Μείγματα μπαχαρικών |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης |
|
Κεφάλαιο 10 |
III. Σιτηρά |
Παρασκευή κατά την οποία όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες του κεφαλαίου 10 πρέπει να έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου |
|
ex Κεφάλαιο 11 |
Προϊόντα αλευροποιίας. Βύνη. Αμυλα κάθε είδους. Ινουλίνη. Γλουτένη από σιτάρι, εκτός από: |
Παρασκευή κατά την οποία όλα τα χρησιμοποιούμενα δημητριακά, ρίζες και βολβοί της κλάσης 0714 ή οι καρποί πρέπει να έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex 1 106 |
Αλεύρια, σιμιγδάλια και σκόνη από ξερά όσπρια της κλάσης 0713, αποφλοιωμένα |
Ξήρανση και άλεση οσπρίων της κλάσης 0708 |
|
Κεφάλαιο 12 |
Σπέρματα και καρποί ελαιώδεις. Σπέρματα, σπόροι και διάφοροι καρποί Βιομηχανικά και φαρμακευτικά φυτά. άχυρα και χορτονομές |
Παρασκευή κατά την οποία όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες του κεφαλαίου 12 πρέπει να έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου |
|
Γομαλάκα. Γόμες, ρητίνες, γόμες-ρητίνες και ελαιορητίνες (π.χ. βάλσαμα), φυσικές |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών της κλάσης 1301 δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
Χυμοί και εκχυλίσματα φυτικά. Πηκτικές ύλες, πηκτινικές και πηκτικές ενώσεις. Αγάρ-αγάρ και άλλα βλεννώδη και πηκτικά φυτικά παράγωγα, έστω και τροποποιημένα: |
|||
- Βλεννώδη και πηκτικά φυτικά παράγωγα, τροποποιημένα |
Παρασκευή από βλεννώδη και πηκτικά, μη τροποποιημένα |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενοι) προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
- Αλλα |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
Κεφάλαιο 14 |
Πλεκτικές ύλες και άλλα προϊόντα φυτικής προέλευσης που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού |
Κατασκευή κατά την οποία όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες του κεφαλαίου 14 πρέπει να έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου |
|
ex Κεφάλαιο 15 |
Λίπη και λάδια ζωικά ή φυτικά. Προϊόντα της διάσπασης αυτών. Λίπη βρώσιμα επεξεργασμένα. Κεριά ζωικής ή φυτικής προέλευσης, εκτός από: |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
Χοιρινά λίπη (συμπεριλαμβανομένου και του saindoux) και λίπη πουλερικών, άλλα από εκείνα των κλάσεων 0209 ή 1503: |
|||
- Λίπη από κόκαλα ή απορρίμματα |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες των κλάσεων 0203, 0206 ή 0207, ή τα κόκαλα της κλάσης 0506 |
||
-Αλλα |
Παρασκευή από κρέας ή βρώσιμα παραπροϊόντα σφαγίων χοιρινών της κλάσης 0203 ή 0206 ή από κρέας και βρώσιμα παραπροϊόντα σφαγίων πουλερικών της κλάσης 0207 |
||
Λίπη βοοειδών, προβατοειδών ή αιγοειδών, άλλα από εκείνα της κλάσης 1503: |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
-Λίπη από κόκαλα ή απορρίμματα |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες των κλάσεων 0201,0202, 0204 ή 0206, ή από κόκαλα της κλάσης 0506 |
||
-Αλλα |
Παρασκευή κατά την οποία όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες του κεφαλαίου 2 πρέπει να έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου |
||
1504 |
Λίπη και λάδια και τα κλάσματά τους, ψαριών ή θαλασσίων θηλαστικών, έστω και εξευγενισμένα, αλλά όχι χημικώς μετασχη ματισμένα: |
||
-Κλάσματα στερεά |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, συ μπεριλαμβανομένων άλλων υλών της κλάσης 1504 |
||
-Αλλα |
Παρασκευή κατά την οποία όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες των κεφαλαίων 2 και 3 πρέπει να έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου |
||
ex 1505 |
Λανολίνη εξευγενισμένη |
Παρασκευή από εριολίπος της κλάσης 1505 |
|
1506 |
Αλλα λίπη και λάδια ζωικά και τα κλάσματά τους, έστω και εξευγενισμένα, αλλά όχι χημικώς μετασχηματισμένα: |
||
-Κλάσματα στερεά |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, συμπερυλαμβανομένων άλλων υλών της κλάσης 1506 |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
-Αλλα |
Παρασκευή κατά την οποία όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες του κεφαλαίου 2 πρέπει να έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου |
||
1507 έως 1515 |
Φυτικά έλαια και τα κλάσματά τους: |
||
-Λάδι σόγιας, αραχιδέλαιο, φοινικέλαιο, λάδι κοκκοφοινίκων (κοπρά), φοινικοπυρήνων ή babassu, tung (abrasin) oleococca, oiticica, κερί myrica, κερί Ιαπωνίας, κλάσματα του λαδιού jojoba και λάδια που προορίζονται για τεχνική ή βιομηχανική χρήση, εκτός από την παρασκευή προϊόντων για ανθρώπινη διατροφή |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
||
-Κλάσματα στερεά, εκτός εκείνων του λαδιού jojoba |
Παρασκευή από τις άλλες ύλες των κλάσεων 1507 έως 1515 |
||
-Αλλα |
Παρασκευή κατά την οποία όλες οι χρησιμοποιούμενες φυτικές ύλες πρέπει να έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου |
||
Λίπη και λάδια ζωικά ή φυτικά και τα κλάσματά τους, μερικώς ή ολικώς υδρογονωμένα, διεστεροποιημένα, επανεστεροποιημένα ή ελαϊδινισμένα (με ισομέρεια λιπαρών οξέων), έστω και εξευγενισμένα, αλλά όχι αλλιώς παρασκευασμένα |
Παρασκευή κατά την οποία: όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες του κεφαλαίου 2 έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου, και όλες οι χρησιμοποιούμενες φυτικές ύλες πρέπει να έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου. Ωστόσο μπορούν να χρησιμοποιούνται οι ύλες των κλάσεων 1507, 1508, 1511 και 1513 |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Μαργαρίνη. Μείγματα ή παρασκευάσματα βρώσιμα από λίπη ή λάδια ζωικά ή φυτικά ή από τα κλάσματα διαφόρων λιπών ή λαδιών του κεφαλαίου αυτού, άλλα από τα λίπη και λάδια διατροφής και τα κλάσματά τους της κλάσης 1516 |
Παρασκευή κατά την οποία: όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες των κεφαλαίων 2 και 4 έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου, και όλες οι χρησιμοποιούμενες φυτικές ύλες πρέπει να έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου. Ωστόσο μπορούν να χρησιμοποιούνται οι ύλες των κλάσεων 1507, 1508, 1511 και 1513 |
||
Κεφάλαιο 16 |
Παρασκευάσματα κρεάτων, ψαριών ή μαλακοστράκων, μαλακίων ή άλλων ασπόνδυλων υδροβίων |
Παρασκευή: από ζώα του κεφαλαίου 1 ή/και κατά την οποία όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες του κεφαλαίου 3 έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου. |
|
ex Κεφάλαιο 17 |
Ζάχαρα και ζαχαρώδη παρασκευάσματα, εκτός από: |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
ex 1701 |
Ζάχαρη από ζαχαροκάλαμο ή από τεύτλα και ζαχαρόζη χημικά καθαρή, σε στερεή κατάσταση, με προσθήκη αρωματικών ή χρωστικών ουσιών |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των υλών του κεφαλαίου 17 που χρησιμοποιούνται δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
1702 |
Αλλα ζάχαρα, στα οποία περιλαμβάνεται η λακτόζη, η μαλτόζη, η γλυκόζη και η φρουκτόζη (λεβυλόζη), χημικώς καθαρά, σε στερεή κατάσταση. Σιρόπια από ζάχαρα χωρίς προσθήκη αρωματικών ή χρωστικών ουσιών. Υποκατάστατα του μελιού, έστω και αναμειγμένα με φυσικό μέλι. Ζάχαρα και μελάσες καραμελωμένα: |
||
Χημικώς καθαρή μαλτόζη και φρουκτόζη |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, συμπεριλαμβανομένων άλλων υλών της κλάσης 1702 |
||
Αλλα ζάχαρα, σε στερεή κατάσταση, με προσθήκη αρωματικών ή χρωστικών ουσιών |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των υλών του κεφαλαίου 17 που χρησιμοποιούνται δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
-Αλλα |
Παρασκευή κατά την οποία όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες πρέπει να είναι ήδη καταγόμενες |
||
ex 1703 |
Μελάσες που προκύπτουν από την εκχύλιση ή τον εξευγενισμό (ραφινάρισμα) της ζάχαρης, με προσθήκη αρωματικών ή χρωστικών ουσιών |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των υλών του κεφαλαίου 17 που χρησιμοποιούνται δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(Ο |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Ζαχαρώδη προϊόντα χωρίς κακάο (στα οποία περιλαμβάνεται και η λευκή σοκολάτα) |
Παρασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών του κεφαλαίου 17 δεν υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
Κεφάλαιο 18 |
Κακάο και παρασκευάσ ματα αυτού |
Παρασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών του κεφαλαίου 17 δεν υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
1901 |
Εκχυλίσματα βύνης. Παρασκευάσ ματα διατροφής από αλεύρια, πλιγούρια, σιμιγδάλια, άμυλα κάθε είδους ή εκχυλίσματα βύνης, που δεν περιέχουν κακάο ή που περιέχουν λιγότερο από 40% κατά βάρος κακάο επί πλήρως απολιπανθείσας βάσεως, και δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Παρασκευάσματα διατροφής από προϊόντα των κλάσεων 0401 μέχρι 0404, που δεν περιέχουν κακάο ή περιέχουν λιγότερο από 5% κατά βάρος κακάο,επί πλήρως απολιπανθείσας βάσεως, και δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
||
Εκχυλίσματα βύνης |
Παρασκευή από δημητριακά του κεφαλαίου 10 |
||
Άλλα |
Παρασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών του κεφαλαίου 17 δεν υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Ζυμαρικά εν γένει, έστω και ψημένα ή παραγεμισμένα (με κρέας ή άλλες ουσίες) ή και αλλιώς παρασκευασμένα όπως σπαγέτα, μακαρόνια, νούγιες, λαζάνια, gnocchi, ραβιόλια, κανελόνια. Αράπικο σιμιγδάλι (κους-κους), έστω και παρασκευασμένο |
|||
Που περιέχουν 20% ή λιγότερο κατά βάρος κρέας, παραπροϊόντα σφαγίων, ψάρια, μαλακόστρακα ή μαλάκια |
Παρασκευή κατά την οποία όλα τα χρησιμοποιούμενα δημητριακά και τα παράγωγά τους (εκτός του σκληρού σίτου και των παραγώγων του) πρέπει να έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου |
||
Που περιέχουν περισσότερο του 20% κατά βάρος κρέας, παραπροϊόντα σφαγίων, ψάρια, μαλακόστρακα ή μαλάκια |
Παρασκευή κατά την οποία: όλα τα χρησιμοποιούμενα δημητριακά και τα παράγωγά τους (εκτός του σκληρού σίτου και των παραγώγων του) έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου και όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες των κεφαλαίων 2 και 3 έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου |
||
Ταπιόκα και τα υποκατάστατα αυτής παρασκευασμένα από άμυλα, με μορφή νιφάδων, θρόμβων, κόκκων στρογγυλών, σκυβάλων ή με παρόμουες μορφές |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από το άμυλο πατάτας της κλάσης 1108 |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
1904 |
Προϊόντα με βάση τα δημητριακά που λαμβάνονται με διόγκωση ή φρύξη [π.χ. καλαμπόκι σε νιφάδες (κορνφλέικς)]. Δημητριακά άλλα από το καλαμπόκι, σε μορφή κόκκων, νιφάδων ή άλλων επεξεργασμένων κόκκων (εκτός από αλεύρι, πλιγούρι ή σιμιγδάλι), προψημένα ή αλλιώς παρασκευασμένα, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού |
Παρασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της κλάσης 1806, κατά την οποία όλα τα χρησιμοποιούμενα δημητριακά και το αλεύρι (εκτός τον σκληρό σίτο και το καλαμπόκι του είδους «Zea indurata» και τα παράγωγά τους) πρέπει να έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών του κεφαλαίου 17 δεν υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
1905 |
Προϊόντα αρτοποιίας, ζαχαροπλαστικής ή μπισκοτοποιίας, έστω και με προσθήκη κακάου. Όστιες, κάψουλες κενές των τύπων που χρησιμοποιούνται για φάρμακα, αζυμοσφραγίδες, ξεραμένες ζύμες από αλεύρι ή άμυλο κάθε είδους σε φύλλα και παρόμοια Προϊόντα |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από τις ύλες του κεφαλαίου |
|
ex Κεφάλαιο 20 |
Παρασκευάσματα λαχανικών, καρπών και φρούτων ή άλλων μερών φυτών, εκτός από: |
Παρασκευή κατά την οποία όλα τα χρησιμοποιούμενα λαχανικά, φρούτα και καρποί πρέπει να έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(I) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex 2001 |
Ίγναμα (κόνδυλοι της διοσκουρέας), γλυκοπατάτες και παρόμοια βρώσιμα μέρη φυτών περιεκτικότητας κατά βάρος σε άμυλα κάθε είδους ίσης ή ανώτερης του 5%, παρασκευασμένα ή διατηρημένα με ξίδι ή οξικό οξύ |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
ex 2004 και ex 2005 |
Πατάτες με μορφή αλεύρων, σιμιγδαλιών ή νιφάδων παρασκευασμένες ή διατηρημένες με τρόπο άλλο από ξίδι ή οξικό οξύ |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
2006 |
Λαχανικά, καρποί και φρούτα, φλούδες καρπών και φρούτων και άλλα μέρη φυτών, ζαχαρόπηκτα (στραγγισμένα, με στϋλπνή ή κρυσταλλική εμφάνιση) |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των υλών του κεφαλαίου 17 που χρησιμοποιούνται δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
2007 |
Γλυκά κουταλιού, ζελέδες, μαρμελάδες, πολτοί και πάστες καρπών και φρούτων, που παίρνονται από βράσιμο, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών |
Παρασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών του κεφαλαίου 17 δεν υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ΦΕΚ 10
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex 2008 |
Καρποί με κέλυφος, χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή αλκοόλης |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των καταγόμενων καρπών και ελαιούχων σπόρων των κλάσεων 0801, 0802 και 1202 έως 1207 που χρησιμοποιούνται πρέπει να υπερβαίνει το 60% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
Βούτυρο αράπικων φυστικιών μείγματα με βάση δημητριακά, καρδιές φοινίκων. Καλαμπόκι |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
||
Άλλοι, εκτός από φρούτα και καρπούς (περιλαμβανομένων των καρπών με κέλυφος), μη παρασκευασμένα με ατμό ούτε βρασμένα στο νερό, χωρίς προσθήκη ζάχαρης, κατεψυγμένα |
Παρασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών του κεφαλαίου 17 δεν υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου τού προϊόντος |
||
2009 |
Χυμοί φρούτων (στους οποίους περιλαμβάνεται και ο μούστος σταφυλιών) ή λαχανικών, που δεν έχουν υποστεί ζύμωση, χωρίς προσθήκη αλκοόλης, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών |
Παρασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών του κεφαλαίου 17 δεν υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex Κεφάλαιο 21 |
Διάφορα παρασκευάσματα διατροφής, εκτός από: |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
2101 |
Εκχυλίσματα, αποστάγματα και συμπυκνώματα καφέ, τσαγιού ή ματέ και παρασκευάσματα με βάση τα προϊόντα αυτά ή με βάση τον καφέ, το τσάι ή το ματέ. Κιχώριο φρυγμένο και άλλα φρυγμένα υποκατάστατα του καφέ και τα εκχυλίσματα, αποστάγματα και συμπυκνώματα αυτών |
Παρασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία όλο το χρησιμοποιούμενο κιχώριο πρέπει να έχει παραχθεί εξ ολοκλήρου |
|
2103 |
Παρασκευάσματα για σάλτσες και σάλτσες παρασκευασμένες. Αρτύματα και καρυκεύματα, σύνθετα. Αλεύρι από σινάπι καιμουστάρδα παρασκευασμένη: |
||
Παρασκευάσμα τα για σάλτσες και σάλτσες παρασκευασμένες. Αρτύματα και καρυκεύματα, σύνθετα |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιείται αλεύρι από σινάπι ή μουστάρδα παρασκευασμένη |
||
Αλεύρι από σινάπι καιμουστάρδα παρασκευασμένη |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης |
||
ex 2104 |
Παρασκευάσματα για σούπες και ζωμούς. |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, με εξαίρεση τα παρασκευασμένα ή διατηρημένα λαχανικά των κλάσεων 2002 έως 2005 |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(Ο |
(2) |
(3) ή (4) |
|
2106 |
Παρασκευάσματα διατροφής που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού |
Παρασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών του κεφαλαίου 17 δεν υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex Κεφάλαιο 22 |
Ποτά, αλκοολούχα υγρά και ξίδι, εκτός από: |
Παρασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία όλα τα σταφύλια ή τα παράγωγα των σταφυλιών που χρησιμοποιούνται έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου |
|
2202 |
Νερά, στα οποία περυλαμβάνονται και τα μεταλλικά και τα αεριούχα νερά, με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών, ή αρωματισμένα και άλλα μη αλκοολούχα ποτά, με εξαίρεση τους χυμούς φρούτων ή λαχανικών της κλάσης 2009 |
Παρασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, κατά την οποία η αξία όλων των υλών του κεφαλαίου 17 που χρησιμοποιούνται δεν υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και κατά την οποία όλοι οι χρησιμοποιούμενοι φρουτοχυμοί (εκτός των χυμών ανανά, κίτρου ή γκρέιπφρουτ) πρέπει να είναι ήδη καταγόμενοι |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(!) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Αιθυλική αλκοόλη μη μετουσιωμένη, με κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο 80% vol ή περισσότερο. Αιθυλική αλκοόλη και αποστάγματα μετουσιωμένα, οποιουδήποτε τίτλου |
Παρασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες των κλάσεων 2207 ή 2208, και κατά την οποία όλα τα σταφύλια ή οι παράγωγες ύλες σταφυλιών που χρησιμοποιούνται έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου ή, κατά την οποία αν όλες οι άλλες χρησιμοποιούμενες ύλες είναι ήδη καταγόμενες, μπορεί να χρησιμοποιηθεί αράκ σε αναλογίες που δεν πρέπει να υπερβαίνουν το 5% κατ' όγκο |
||
Αιθυλική αλκοόλη μη μετουσιωμένη, με κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο λιγότερο του 80% vol. Αποστάγματα, λικέρ και άλλα οινοπνευματώδη ποτά |
Παρασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες των κλάσεων 2207 ή 2208, και κατά την οποία όλα τα σταφύλια ή οι παράγωγες ύλες σταφυλιών που χρησιμοποιούνται έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου ή, κατά την οποία αν όλες οι άλλες χρησιμοποιούμενες ύλες είναι ήδη καταγόμενες, μπορεί να χρησιμοποιηθεί αράκ σε αναλογίες που δεν πρέπει να υπερβαίνουν το 5% κατ' όγκο |
||
ex Κεφάλαιο 23 |
Υπολείμματα και απορρίμματα των βιομηχανιών ειδών διατροφής. Τροφές παρασκευασμένες για ζώα, εκτός από: |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
ex 230! |
Αλεύρια φάλαινας. Αλεύρια, σκόνες και συσσωματώματα με μορφή σβόλων, από ψάρια ή καρκινοειδή (μαλακόστρακα), μαλάκια ή άλλα ασπόνδυλα υδρόβια, ακατάλληλα για τη διατροφή του ανθρώπου |
Παρασκευή κατά την οποία όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες των κεφαλαίων 2 και 3 πρέπει να έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου |
ex 2303 |
Κατάλοιπα της αμυλοποιίας καλαμποκιού (με εξαίρεση τα συμπυκνωμένα νερά μουσκέματος), περυΞκτικότητας σε πρωτεΐνες που μετριέται σε ξερή ύλη ανώτερης του 40% κατά βάρος |
Παρασκευή κατά την οποία όλο το χρησιμοποιούμενο καλαμπόκι πρέπει να έχει παραχθεί εξ ολοκλήρου |
|
ex 2306 |
Πίτες και άλλα στερεά υπολείμματα από την εξαγωγή ελαιολάδου, που έχουν περιεκτικότητα κατά βάρος σε ελαιόλαδο ανώτερη του 3% |
Παρασκευή κατά την οποία όλοι οι χρησιμοποιούμενες ελιές πρέπει να έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου |
|
2309 |
Παρασκευάσματα των τύπων που χρησιμοποιούνται για τη διατροφή των ζώων |
Παρασκευή κατά την οποία: όλα τα χρησιμοποιούμενα δημητριακά, ζάχαρα ή μελάσες, κρέας ή γάλα, είναι καταγόμενα, και όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες του κεφαλαίου 3 έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου |
|
ex Κεφάλαιο 24 |
Καπνά και βιομηχανοποιημένα υποκατάστατα καπνού, εκτός από: |
Παρασκευή κατά την οποία όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες του κεφαλαίου 24 πρέπει να έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου |
|
2402 |
Πούρα (στα οποία περυλαμβάνονται και εκείνα με κομμένα τα άκρα), πουράκια και τσιγάρα, από καπνό ή υποκατάστατα του καπνού |
Παρασκευή κατά την οποία τουλάχιστον το 70% του βάρους καπνού που δεν έχει βιομηχανοποιηθεί ή των απορριμμάτων καπνού της κλάσης 2401 πρέπει να είναι ήδη καταγόμενο |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
, Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex 2403 |
Καπνός για κάπνισμα |
Παρασκευή κατά την οποία τουλάχιστον το 70% του βάρους καπνού που δεν έχει βιομηχανοποιηθεί ή των απορριμμάτων καπνού της κλάσης 2401 πρέπει να είναι ήδη καταγόμενο |
|
ex Κεφάλαιο 25 |
Αλάτι. Θείο. Γαίες και πέτρες. Γύψος, ασβέστης και τσιμέντα, εκτός από: |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
ex 2504 |
Φυσικός, κρυσταλλικός γραφίτης, εμπλουτισμένος με άνθρακα, καθαρισμένος, αλεσμένος |
Εμπλουτισμός με άνθρακα, καθαρισμός και άλεση του ακατέργαστου κρυσταλλικού γραφίτη |
|
ex 2515 |
Μάρμαρα, απλά κομμένα με πριόνι ή άλλον τρόπο, σε όγκους ή πλάκες σχήματος τετραγώνου ή ορθογώνιου, πάχους ίσου ή κατώτερου των 25 cm |
Κοπή, με πριονισμό ή άλλον τρόπο, μαρμάρου(ακόμη και ήδη κομμένου) πάχους μεγαλυτέρου των 25 cm |
|
ex 2516 |
Γρανίτης, πορφυρίτης, βασάλτης, ψαμμίτης και άλλες πέτρες για πελέκημα ή κτίσιμο, απλά κομμένες, με πριόνι ή άλλον τρόπο, σε όγκους ή πλάκες σχήματος τετραγώνου ή ορθογωνίου, πάχους ίσου ή κατώτερου των 25 cm |
Κοπή, με πριονισμό ή άλλον τρόπο, πέτρας (ακόμη και ήδη κομμένης) πάχους μεγαλυτέρου των 25 cm |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex 2518 |
Δολομίτης πυρωμένος |
Πύρωση μη πυρωμένου δολομίτη |
|
ex 2519 |
Θρυμματισμένο φυσικό ανθρακικό μαγνήσιο (μαγνησίτης), σε κιβώτια ερμητικά κλεισμένα, και οξείδιο του μαγνησίου, έστω και καθαρό, άλλο από μαγνησία που αποκτήθηκε με τήξη με ηλεκτρισμό ή από πυρωμένη αδρανή μαγνησία (φρυγμένη) |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιείται φυσικό ανθρακικό μαγνήσιο (μαγνησίτης) |
|
ex 2520 |
Γύψος ψημένος, παρασκευασ μένος ειδικά για την οδοντιατρική |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex 2524 |
Ίνες αμιάντου |
Παρασκευή από συμπυκνώματα αμιάντου |
|
ex 2525 |
Μαρμαρυγία σε σκόνη |
Παρασκευή με άλεση μαρμαρυγία ή απορριμμάτων μαρμαρυγία |
|
ex 2530 |
Χρωστικές γαίες, πυρωμένες (φρυγμένες) ή σε σκόνη |
Παρασκευή με πύρωση (φρύξη) ή άλεση χρωστικών γαιών |
|
Κεφάλαιο 26 |
Μεταλλεύματα, σκουριές και τέφρες |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
ex Κεφάλαιο 27 |
Ορυκτά καύσιμα, ορυκτά λάδια και προϊόντα της απόσταξης αυτών. Ασφαλτώδεις ύλες. Κεριά ορυκτά, εκτός από: |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
' Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(!) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex 2707 |
Λάδια στα οποία τα αρωματικά συστατικά υπερισχύουν κατά βάρος σε σχέση με τα μη αρωματικά, δηλαδή λάδια ανάλογα με τα ορυκτά λάδια που προέρχονται από την απόσταξη σε υψηλή θερμοκρασία των πισσών από λιθάνθρακα, που αποστάζουν το 65% τουλάχιστον του όγκου τους στους 250 °C (περιλαμβανομένων των μειγμάτων αποσταγμάτων πετρελαίου και βενζόλης) και προορίζονται να χρησιμοποιηθούν για καύσιμα |
Πράξεις διύλισης ή/και μιας ή παραπάνω καθορισμένης επεξεργασίας1 Αλλες πράξεις κατά τις οποίες όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες υπάγονται σε κλάση διαφορετική από εκείνη του προϊόντος. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex 2709 |
Λάδια από πετρέλαιο ή από ασφαλτούχα ορυκτά, άλλα από τα ακατέργαστα λάδια. |
Πυρόλυση ασφαλτούχων ορυκτών |
Οι ειδικοί όροι για ης «ειδικές επεξεργασίες» καθορίζονται στις επεξηγηματικές σημειώσεις 7.1 και 7.3.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενα>ν υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή |
(4) |
2710 |
Λάδια από πετρέλαιο ή από ασφαλτούχα ορυκτά, άλλα από τα ακατέργαστα λάδια. Παρασκευάσματα που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού, που περιέχουν κατά βάρος 70% ή περισσότερο λάδια από πετρέλαιο ή ασφαλτούχα ορυκτά και στα οποία τα λάδια αυτά αποτελούν το βασικό συστατικό. Απόβλητα λαδιών |
Πράξεις διύλισης ή/και μιας ή παραπάνω καθορισμένης επεξεργασίας1 Αλλες πράξεις κατά τις οποίες όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες υπάγονται σε κλάση διαφορετική από εκείνη του προϊόντος. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
2711 |
Αέρια πετρελαίου και άλλοι αέριοι υδρογονάνθρακες |
Πράξεις διύλισης ή/και μιας ή παραπάνω καθορισμένης επεξεργασίας2 Αλλες πράξεις κατά τις οποίες όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες υπάγονται σε κλάση διαφορετική από εκείνη του προϊόντος. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
Οι ειδικοί όροι για τις «ειδικές επεξεργασίες» καθορίζονται στην επεξηγηματική σημείωση 7.2.
Οι ειδικοί όροι για τις «ειδικές επεξεργασίες» καθορίζονται στην επεξηγηματική σημείωση 7.2.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(I) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
2712 |
Βαζελίνη. Παραφίνη, κερί πετρελαίου μικροκρυστάλλινο, slack wax, οζοκηρίτης κερί από λιγνίτη, κερί από τύρφη, άλλα ορυκτά κεριά και παρόμοια προϊόντα που παίρνονται με σύνθεση ή άλλες μεθόδους, έστω και χρωματισμένα |
Πράξεις διύλισης ή/και μιας ή παραπάνω καθορισμένης επεξεργασίας1 Αλλες πράξεις κατά τις οποίες όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες υπάγονται σε κλάση διαφορετική από εκείνη του προϊόντος. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
2713 |
Οπτάνθρακας(κοκ) από πετρέλαιο, άσφαλτος από πετρέλαιο και άλλα υπολείμματα των λαδιών πετρελαίου ή των ασφαλτούχων ορυκτών |
Πράξεις διύλισης ή/και μιας ή παραπάνω καθορισμένης επεξεργασίας2 Αλλες πράξεις κατά τις οποίες όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες υπάγονται σε κλάση διαφορετική από εκείνη του προϊόντος. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Οι ειδικοί όροι για τις «ειδικές επεξεργασίες» καθορίζονται στην επεξηγηματική σημείωση 7.2.
Οι ειδικοί όροι για τις «ειδικές επεξεργασίες» καθορίζονται στις επεξηγηματικές σημειώσεις 7.1 και 7.3.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
2714 |
Ασφαλτοι εν γένει φυσικές. Σχίστες και άμμος, ασφαλτούχα. Ασφαλτίτες και πετρώματα ασφαλτούχα |
Πράξεις διύλισης ή/και μιας ή παραπάνω καθορισμένης επεξεργασίας1 Αλλες πράξεις κατά τις οποίες όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες υπάγονται σε κλάση διαφορετική από εκείνη του προϊόντος. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
2715 |
Μείγματα ασφαλτούχα με βάση τη φυσική άσφαλτο εν γένει, την πίσσα του πετρελαίου, την ορυκτή πίσσα ή το υπόλειμμα αυτής (π.χ. μαστίχες ασφαλτούχες, cutbacks) |
Πράξεις διύλισης ή/και μιας ή παραπάνω καθορισμένης Αλλες πράξεις κατά τις οποίες όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες υπάγονται σε κλάση διαφορετική από εκείνη του προϊόντος. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Οι ειδικοί όροι για τις «ειδικές επεξεργασίες» καθορίζονται στις επεξηγηματικές σημειώσεις 7.1 και 7.3.
Οι ειδικοί όροι για τις «ειδικές επεξεργασίες» καθορίζονται στις επεξηγηματικές σημειώσεις 7.1 και 7.3.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex Κεφάλαιο 28 |
Ανόργανα χημικά προϊόντα. Ενώσεις ανόργανες ή οργανικές των πολύτιμων μετάλλων, των ραδιενεργών στοιχείων, των μετάλλων των σπανίων γαιών ή των ισοτόπων, εκτός από: |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ex 2805 |
«Mischmetall» |
Παρασκευή με θερμική ή ηλεκτρολυτική επεξεργασία κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex 2811 |
Τριοξείδιο του θείου |
Παρασκευή από διοξείδιο του θείου |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ex 2833 |
Θειικό αργίλιο |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex 2840 |
Υπερβορικό νάτριο |
Παρασκευή από τετραβορικό του δινατρίου πεντένυδρο |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογικ ή κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex 2852 |
Οξέα μονοκαρβοξυλικά άκυκλα κορεσμένα και οι ανυδρίτες, τα αλογονίδια, υπεροξείδια και υπεροξέα τους. τα αλογονωμένα, σουλφονωμένα, νιτρωμένα ή νιτροδωμένα παράγωγά τους |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης. Ωστόσο, η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών των κλάσεων 2852 και 2915 και 2916 δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Ενώσεις του υδραργύρου με εσωτερικούς αιθέρες και τα αλογονωνομένα, σουλφονωμένα, νιτρωμένα ή νιτροδωμένα παράγωγά τους |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης. Ωστόσο, η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών της κλάσης 2909 δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
Ενώσεις του υδραργύρου με ετεροκυκλικές ενώσεις μόνον με ετεροάτομοα) αζώτου |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης. Ωστόσο, η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών των κλάσεων 2852 2932 και 2933 δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Ενώσεις του υδραργύρου με νουκλεϊνικά οξέα και άλατά τους, καθορισμένης ή μη χημικής σύστασης. Αλλες ετεροκυκλικές ενώσεις |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης. Ωστόσο, η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών των κλάσεων 2852, 2932, 2933 και 2934 δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
Ενώσεις υδραργύρου με ναφθενικά οξέα, τα αδιάλυτα στο νερό άλατά τους και οι εστέρες τους |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
Αλλες ενώσεις του υδραργύρου με συνδετικά παρασκευασμένα για καλούπια ή πυρήνες χυτηρίου Χημικά προϊόντα και παρασκευάσματα των χημικών ή συναφών βιομηχανιών (στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα που αποτελούνται από μείγματα φυσικών προϊόντων), που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex Κεφάλαιο 29 |
Οργανικά χημικά προϊόντα, εκτός από: |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ex 2901 |
Υδρογονάνθρακες άκυκλοι, που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν ως καύσιμα |
Πράξεις διύλισης ή/και μιας ή παραπάνω καθορισμένης επεξεργασίας1 |
|
Αλλες πράξεις κατά τις οποίες όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες υπάγονται σε κλάση διαφορετική από εκείνη του προϊόντος. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|||
ex 2902 |
Κυκλανικοί και κυκλενικοί υδρογονάνθ ρακές (εκτός από τα αζουλένια), βενζόλιο, τολουόλιο, ξυλόλια, που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν ως καύσιμα |
Πράξεις διύλισης ή/και μιας ή παραπάνω καθορισμένης Αλλες πράξεις κατά τις οποίες όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες υπάγονται σε κλάση διαφορετική από εκείνη του προϊόντος. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Οι ειδικοί όροι για τις «ειδικές επεξεργασίες» καθορίζονται στις επεξηγηματικές σημειώσεις 7.1 και 7.3.
Οι ειδικοί όροι για τις «ειδικές επεξεργασίες» καθορίζονται στις επεξηγηματικές σημειώσεις 7.1 και 7.3.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex 2905 |
Αλατα μετά μετάλλων των αλκοολών αυτής της κλάσης και αιθανόλης |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, συμπεριλαμβανομένων άλλων υλών της κλάσης 2905. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται μεταλλικά αλκοολικά άλατα της ίδιας κλάσης με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40%> της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
2915 |
Οξέα μονοκαρβοξυλικά άκυκλα κορεσμένα και οι ανυδρίτες, τα αλογονίδια, υπεροξείδια και υπεροξέα τους. Τα αλογονωμένα, σουλφονωμένα, νιτρωμένα ή νιτροδωμένα παράγωγά τους |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης. Ωστόσο, η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών των κλάσεων 2915 και 2916 δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ex 2932 |
Εσωτερικοί αιθέρες και τα αλογονωμένα, σουλφονωμένα, νιτρωμένα ή νιτροδωμένα παράγωγά τους |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης. Ωστόσο, η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών της κλάσης 2909 δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40%ι της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κυκλικές ακετάλες και ημιακετάλες εσωτερικές και τα αλογονωμένα σουλφονωμένα, νιτρωμένα ή νιτροδωμένα παράγωγά τους |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ΦΕΚ 10
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
2933 |
Ενώσεις ετεροκυκλικές μόνον με ετεροάτομο(-α) αζώτου |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης. Ωστόσο, η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών των κλάσεων 2932 και 2933 δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40%> της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
2934 |
Νουκλεϊνικά οξέα και άλατά τους, καθορισμένης ή μη χημικής σύστασης. Αλλες ετεροκυκλικές ενώσεις |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης. Ωστόσο, η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών των κλάσεων 2932 και 2933 και 2934 δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ex 2939 |
Συμπυκνώματα άχυρου παπαρούνας που περιέχουν τουλάχιστον 50% κατά βάρος αλκαλοειδή |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex Κεφάλαιο 30 |
Φαρμακευτικά προϊόντα, εκτός από: |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ)
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
3002 |
Αίμα ανθρώπων. Αίμα ζώων για θεραπευτικές, προφυλακτικές ή δυαγνωστικές χρήσεις. Αντιοροί, άλλα κλάσματα του αίματος, τροποποιημένα ανοσολογικά προϊόντα, λαμβανόμενα έστω και με βιοτεχνολογικές μεθόδους. Εμβόλια, τοξίνες, καλλιέργε^ς μικροοργανισμών (με εξαίρεση τις ζύμες) και παρόμοια προϊόντα: |
||
Προϊόντα που αποτελούνται από συστατικά αναμειγμένα μεταξύ τους, παρασκευασμένα για θεραπευτικές ή προφυλακτικές χρήσεις ή μη αναμειγμένα προϊόντα, παρασκευασμένα για τις ίδιες χρήσεις, που παρουσιάζονται με μορφή δόσεων ή είναι συσκευασμένα για τη λιανική πώληση |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, συμπεριλαμβανομένων άλλων υλών της κλάσης 3002. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες με αυτή την περιγραφή με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
Άλλα |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Αίμα ανθρώπων |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, συ μπεριλαμβανομένων άλλων υλών της κλάσης 3002. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες με αυτή την περιγραφή με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολυχή αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
Αίμα ζώων παρασκευασμένο για θεραπευτικές ή προφυλακτικές χρήσεις |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, συμπεριλαμβανομένων άλλων υλών της κλάσης 3002. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες με αυτή την περιγραφή με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
Συστατικά του αίματος, εκτός από τους αντιορούς, την αιμοσφαιρίνη, την γλοβουλίνη του αίματος και τον ορό γλοβουλίνης |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, συμπερυλαμβανομένων άλλων υλών της κλάσης 3002. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες με αυτή την περιγραφή με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ)
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Αιμοσφαιρίνη, γλοβουλίνη του αίματος και ορός γλοβουλίνης |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, συμπεριλαμβανομένων άλλων υλών της κλάσης 3002. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες με αυτή την περιγραφή με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
Αλλα |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, συμπεριλαμβανομένων άλλων υλών της κλάσης 3002. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες με αυτή την περιγραφή με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
3003 και 3004 |
Φάρμακα (με εξαίρεση τα προϊόντα των κλάσεων 3002,3005 ή 3006): |
||
Που παρασκευάζονται από αμικακίνη της κλάσης 294] |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες των κλάσεων 3003 και 3004, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Αλλα |
Παρασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, μπορεί να χρησιμοποιούνται ύλες της κλάσης 3003 ή 3004, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
ex 3006 |
- Φαρμακευτικά απορρίμματα που καθορίζονται στη σημείωση 4 ι) του παρόντος κεφαλαίου |
Διατηρείται η καταγωγή του προϊόντος στην αρχική του κατάταξη |
|
- Αποστειρωμένες αυτοκόλλητες μεμβράνες για τη χειρουργική ή την οδοντιατρική, που μπορούν να απορροφηθούν ή όχι: |
|||
- από πλαστικό |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών του κεφαλαίου 39 δεν υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ)
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) |
ή (4) |
- από ίνες |
Κατασκευή από (7): - φυσικές ίνες, - συνθετικές ή τεχνητές ίνες μη συνεχείς που δεν είναι λευκασμένες, χτενισμένες ή με άλλο τρόπο επεξεργασίας για νηματοποίηση - χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
- Συσκευές που προορίζονται για χρήση σε περιπτώσεις παρά φύση έδρας |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
ex Κεφάλαιο 3 ] |
Λιπάσματα, εκτός από: |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex 3! 05 |
Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά, που περιέχουν δύο ή τρία λιπαντικά στοιχεία: άζωτο, φωσφόρο και κάλιο. Άλλα λιπάσματα. Προϊόντα του κεφαλαίου αυτού που παρουσιάζονται είτε σε δισκία ή παρόμοια σχήματα, είτε σε συσκευασίες με μεικτό βάρος που δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 10 kg, από τα οποία εξαιρούνται τα εξής: Νιτρικό νάτριο Κυαναμίδιο του ασβεστίου Θειικό κάλιο Θειικό καλιομαγνήσιο |
Παρασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, μπορεί να χρησιμοποιούνται ύλες που υπάγονται στην ίδια κλάση με το προϊόν υπό τον όρο ότι η συνολική αξία τους δεν υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιού μένων υλών δεν υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ex Κεφάλαιο 32 |
Δεψικά και βαφικά εκχυλίσματα. Ταννίνες και τα παράγωγά τους. Χρωστικά και άλλες χρωστικές ύλες Μαστίχες (στοκοι). Μαστίχες (στόκοι). Μελάνια, εκτός από: |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ex 3201 |
Ταννίνες και τα άλατα, οι αιθέρες, εστέρες και άλλα παράγωγά τους |
Παρασκευή από δεψικά εκχυλίσματα φυτικής προέλευσης |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος J |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Χρωστικές λάκες. παρασκευάσματα που αναφέρονται στη σημείωση 3 του κεφαλαίου αυτού, με βάση τις χρωστικές λάκες' |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες των κλάσεων 3203, 3204 kui 3205. Ωστόσο, μπορούν νο χρησιμοποιούνται ύλες της κλάσης 3205, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ τυυ εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex Κεφάλαιο 33 |
Αιθέρια έλαια και ρητινοειδή. Προϊόντα αρωματοποιίας ή καλλωπισμού παρασκευασμένα και καλλυντικά παρασκευάσματα, εκτός από: |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες της Ιδιας κλάσης με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Αιθέρια έλαια (αποτερπενωμένα ή μη), στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα με την ονομασία «πηγμένα» ή «απόλυτα». Ρητινοειδή. Εκχυλίσματα ελαιορητινών. Συμπυκνωμένα διαλύματα αιθέριων ελαίων σε λίπη, σταθερά λάδια, κεριά ή ανάλογες ύλες, που παίρνονται με απορρόφηση ή εμπότιση. Τερπενικά υποπροϊόντα, κατάλοιπα της αποτερπένωσης των αιθέριων ελαίων. Αποσταγμένα αρωματικά νερά και υδατικά διαλύματα αιθέριων ελαίων |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, περιλαμβανομένων υλών άλλης «ομάδας»2 της εν λόγω κλάσης. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες της ίδιας ομάδας με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Η σημείωση 3 του κεφαλαίου 32 αναφέρει ότι τα παρασκευάσματα αυτά είναι των τύπων που χρησιμοποιούνται για το χρωματισμό κάθε ύλης ή που προορίζονται ουσιαστικά για την παρασκευή χρωστικών παρασκευασμάτων, με την προϋπόθεση ότι δεν περιλαμβάνονται σε άλλη κλάση του Κεφαλαίου 32.
Ως «ομάδα» θεωρείται κάθε τμήμα της επικεφαλίδας που διαχωρίζεται από το υπόλοιπο τμήμα της με άνω τελεία.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex Κεφάλαιο 34 |
Σαπούνια, οργανικές ουσίες επιφανειακής δράσης, παρασκευάσματα για πλύσιμο (αλισίβες), παρασκευάσματα λιπαντικά, κεριά τεχνητά, κεριά παρασκευασμένα, προϊόντα συντήρησης, κεριά και παρόμοια είδη, πάστες για προπλάσματα, «κεριά για την οδοντοτεχνική» και συνθέσεις για την οδοντοτεχνική με βάση το γύψο, εκτός από: |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ex 3403 |
Παρασκευάσματα λιπαντικά που περιέχουν κατά βάρος σε ποσοστό κάτω του 70% λάδια από πετρέλαιο ή από ασφαλτούχα ορυκτά |
Πράξεις διύλισης ή/και μιας ή παραπάνω καθορισμένης επεξεργασίας1 Αλλες πράξεις κατά τις οποίες όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες υπάγονται σε κλάση διαφορετική από εκείνη του προϊόντος. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Οι ειδικοί όροι για τις «ειδικές επεξεργασίες» καθορίζονται στις επεξηγηματικές σημειώσεις 7.1 και 7.3.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
3404 |
Κεριά τεχνητά και κεριά παρασκευασμένα: |
||
Με βάση την παραφίνη, τα κεριά από πετρέλαιο ή από ασφαλτούχα ορυκτά, τα υπολείμματα παραφινών |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
-Αλλα |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από: υδρογονωμένα έλαια που ανήκουν στα κεριά της κλάσης 1516 |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
λιπαρά οξέα μη καθορισμένα χημικώς ή βιομηχανικές λιπαρές αλκοόλες που ανήκουν στα κεριά της κλάσης 3823, και |
|||
ύλες της κλάσης 3404 |
|||
Ωστόσο, μπορεί να χρησιμοποιούνται αυτές οι ύλες, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex Κεφάλαιο 35 |
Λευκωματώδεις ύλες. Τροποποιημένα άμυλα. Κόλλες. Ένζυμα, εκτός από: |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
3505 |
Δεξτρίνη και άλλα τροποποιημένα άμυλα κάθε είδους, (π.χ. τα προζελατινοποιημένα ή εστεροποιημένα άμυλα κάθε είδους). Κόλλες με βάση τα άμυλα κάθε είδους, τη δεξτρίνη ή άλλα τροποποιημένα άμυλα κάθε είδους: |
||
Αιθέρες και εστέρες αμύλων κάθε είδους |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, συμπερυλαμβανομένων άλλων υλών της κλάσης 3505 |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40%ο της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
Αλλα |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της κλάσης 1108 |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40%) της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex 3507 |
Ένζυμα παρασκευασμένα, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική] κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(!) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Κεφάλαιο 36 |
Πυρίτιδες και εκρηκτικές ύλες. Είδη πυροτεχνίας Σπίρτα. Πυροφορικά κράματα. Εύφλεκτες ύλες |
Παρασκευή/ κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Παρασκευή/ κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ex Κεφάλαιο 37 |
Φωτογραφικά ή κινηματογραφικά προϊόντα, εκτός από: |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Πλάκες και επίπεδες επιφάνειες, φωτογραφικές, ευαισθητοποιημένες, που δεν έχουν εκτεθεί στο φως (παρθένες), από άλλες ύλες, εκτός από χαρτί, χαρτόνι ή υφαντικά. Επίπεδες φωτογραφικές επιφάνειες στιγμιαίας εμφάνισης και εκτύπωσης ευαισθητοποιημένες, που δεν έχουν εκτεθεί στο φως (παρθένες), έστω και συσκευασμένες σε ειδική θήκη: |
|||
Επίπεδες επιφάνειες στιγμιαίας εμφάνισης και εκτύπωσης για έγχρωμες φωτογραφίες, συσκευασμένες σε ειδική θήκη |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες των κλάσεων 3701 και 3702. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες της κλάσης 3702, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Αλλα |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες των κλάσεων 3701 και 3702. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες των κλάσεων 3701 και3702, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
3702 |
Ταινίες φωτογραφικές ευαισθητοποιημένες, που δεν έχουν εκτεθεί στο φως, σε κυλίνδρους, από άλλες ύλες, εκτός από χαρτί, χαρτόνι ή υφαντικά. Ταινίες φωτογραφικές στιγμιαίας εμφάνισης και εκτύπωσης σε κυλίνδρους, ευαισθητοποιημένες, που δεν έχουν εκτεθεί στο φως (παρθένες) |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες των κλάσεων 3701 και 3702 |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
3704 |
Πλάκες, ταινίες, χαρτί, χαρτόνια και υφαντικά, φωτογραφικά, που έχουν εκτεθεί στο φως αλλά δεν έχουν εμφανιστεί |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες των κλάσεων 3701 έως 3704 |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ex Κεφάλαιο 38 |
Διάφορα προϊόντα των χημικών βιομηχανιών, εκτός από: |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex 3801 |
Γραφίτης κολλοειδής που αιωρείται σε λάδι και ημικολλοειδής γραφίτης. Ανθρακούχοι πολτοί για ηλεκτρόδια |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
Γραφίτης με μορφή πολτού, που είναι μείγμα γραφίτη, με αναλογία πάνω από 30% κατά βάρος, και ορυκτελαίων |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών της κλάσης 3403 δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex 3803 |
Ταλλέλαιο εξευγενισμένο |
Εξευγενισμός του ακατέργαστου ταλλελαίου |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ex 3805 |
Αιθέριο έλαιο που προκύπτει κατά την κατεργασία των ξύλων για την παρασκευή χαρτομάζας με θειικό άλας, καθαρισμένο |
Καθαρισμός με απόσταξη ή εξευγενισμό ακατέργαστου αιθέριου ελαίου το οποίο προκύπτει από την κατεργασία των ξύλων για την παρασκευή χαρτομάζας με θειικό άλας |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ex 3806 |
Γόμες-εστέρες |
Παρασκευή από ρητινικά οξέα |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ex 3807 |
Πίσσα σκληρή μαύρη (φυτική πισσάσφαλτος) |
Απόσταξη ξυλόπισσας |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(I) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
3808 |
Εντομοκτόνα, ποντικοφάρμακα, μυκητοκτόνα, ζιζανιοκτόνα, ανασχετικά της βλάστησης και ρυθμιστικά της ανάπτυξης των φυτών, απολυμαντικά και παρόμοια προϊόντα που παρουσιάζονται σε μορφές ή συσκευασίες για τη λιανική πώληση ή ως παρασκευάσματα ή με μορφή ειδών, όπως ταινίες, φιτίλια, θειαφοκέρια και μυγοκτόνο χαρτί |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
3809 |
Προϊόντα για το κολλάρισμα ή το τελείωμα, επιταχυντές βαφής ή προσκόλλησης χρωστικών υλών και άλλα προϊόντα και παρασκευάσματα (π.χ. είδη για κολλάρισμα παρασκευασμένα και παρασκευάσματα σταθεροποιητικά της βαφής), των τύπων που χρησιμοποιούνται στην κλωστοϋφαντου ργία, στη βιομηχανία του χαρτιού, στη βιομηχανία του δέρματος ή σε παρόμοιες βιομηχανίες, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
Ο |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Παρασκευάσματα για την επιφανειακή αποξείδωση των μετάλλων. Συλλυτάσματα για συγκολλήσεις ή συνενώσεις και άλλα βοηθητικά παρασκευάσματα για τη συγκόλληση ή τη συνένωση των μετάλλων. Πολτοί και σκόνες για συγκολλήσεις ή συνενώσεις, που αποτελούνται από μέταλλο και άλλα προϊόντα. Παρασκευάσματα των τύπων που χρησιμοποιούνται για την επένδυση ή το παραγέμισμα των ηλεκτροδίων ή των μικρών ράβδων συγκόλλησης |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
Αντικροτικά παρασκευάσματα, ανασχετικά της οξείδωσης, προσθετικά εξουδετέρωσης καταλοίπων, βελτιωτικά του ιξώδους των λιπαντικών λαδιών, προσθετικά κατά της διάβρωσης και άλλα παρασκευασμένα προσθετικά, για ορυκτά λάδια (στα οποία περυλαμβάνεται και η βενζίνη) ή για άλλα υγρά που χρησιμοποιούνται για τους ίδιους σκοπούς με τα ορυκτά λάδια. |
|||
Παρασκευασμένα προσθετικά για λυταντικά λάδια, που περιέχουν λάδια πετρελαίου ή ασφαλτούχων ορυκτών |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών της κλάσης 3811 δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ΦΕΚ 10
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Αλλα |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
Παρασκευάσματα με την ονομασία «επιταχυντές βουλκανισμού». Σύνθετα προϊόντα για την πλαστικοποίηση του καουτσούκ ή των πλαστικών υλών, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Παρασκευάσματα κατά της οξείδωσης και άλλα σύνθετα προϊόντα για τη στερεοποίηση του καουτσούκ ή των πλαστικών υλών |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησψοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
Συνθέσεις και γομώσεις για πυροσβεστικές συσκευές. Πυροσβεστικές φιάλες και βόμβες |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
Διαλυτικά και αραιωτικά οργανικά μείγματα, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Παρασκευάσματα για την αφαίρεση των χρωμάτων επίχρισης ή των βερνικιών |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
Χημικά στοιχεία ενισχυμένα για τη χρησιμοποίησή τους στην ηλεκτρονική, με μορφή δίσκων, πλακιδίων ή ανάλογες μορφές. Χημικές ενώσεις ενισχυμένες για τη χρησιμοποίησή τους στην ηλεκτρονική |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
3819 |
Υγρά για υδραυλικά φρένα και άλλα παρασκευασμένα υγρά για υδραυλικές μεταδόσεις κίνησης, που δεν περιέχουν ή περιέχουν λιγότερο του 70% κατά βάρος λάδια πετρελαίου ή ασφαλτούχων ορυκτών |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
3820 |
Αντιψυκτικά παρασκευάσματα και υγρά παρασκευασμένα για την αφαίρεση του πάγου |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
Εχ3821 |
Μέσα καλλιέργειας παρασκευασμένα για τη συντήρηση μικροοργανισμών (στα οποία περιλαμβάνονται ιοί και παρόμοια) ή φυτικά, ανθρώπινα ή ζωικά κύτταρα |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
3822 |
Αντιδραστήρια διαγνωστικής ή εργαστηρίου σε υπόθεμα και παρασκευασ μένα αντιδραστήρια διαγνωστικής ή εργαστηρίου έστω και σε υπόθεμα, άλλα από εκείνα των κλάσεων 3002 ή 3006. Πιστοποιημένα υλικά αναφοράς |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
3823 |
Λιπαρά οξέα μονοκαρβοξυλικά βιομηχανικά. Όξινα λάδια από εξευγενισμό (ραφινάρισμα). Λιπαρές βιομηχανικές αλκοόλες |
||
Λιπαρά οξέα μονοκαρβοξυλικά βιομηχανικά. Όξινα λάδια από εξευγενισμό |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
||
Λιπαρές βιομηχανικές αλκοόλες |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, συμπεριλαμβανομένων άλλων υλών της κλάσης 3823 |
||
3824 |
Συνδετικά παρασκευασμένα για καλούπια ή πυρήνες χυτηρίου. Χημικά προϊόντα και παρασκευάσματα των χημικών ή συναφών βιομηχανιών (στα οποία περυλαμβάνονται και εκείνα που αποτελούνται από μείγματα φυσικών προϊόντων), που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενα>ν υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Τα κατωτέρω προϊόντα της παρούσας κλάσης: Συνδετικά παρασκευασμένα για καλούπια ή πυρήνες χυτηρίου με βάση προϊόντα φυσικών ρητινών Ναφθενικά οξέα, τα αδιάλυτα στο νερό άλατά τους και οι εστέρες τους Σορβιτόλη άλλη από εκείνη της κλάσης 2905 |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται ύλες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
Σουλφονικά άλατα πετρελαίου, με εξαίρεση τα σουλφονικά άλατα πετρελαίου μετάλλων αλκαλίων, αμμωνίου ή αιθανολαμινών. Σουλφονικά οξέα λαδιών ασφαλτούχων ορυκτών, θειοφαινικά και τα άλατα αυτών Ιοντοανταλλάκτες. Απορροφητικές συνθέσεις για την τελείωση του κενού στους ηλεκτρικούς σωλήνες ή τις ηλεκτρικές λυχνίες |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(I) |
(2) |
(3) |
ή (4) |
Οξείδια του σιδήρου με αλκάλια για τον καθαρισμό των αερίων |
|||
Αμμωνιακά ύδατα και ακάθαρτα αμμωνιακά άλατα, όλα προερχόμενα από τον καθαρισμό του φωταερίου |
|||
Σουλφονικοναφθενι κά οξέα και άλατα αδιάλυτα στο νερό και εστέρες τους |
|||
Ζυμέλαια και λάδι Dippel |
|||
Μείγματα αλάτων που έχουν διαφορετικά ανιόντα |
|||
Πολτοί αντιγραφής με βάση τη ζελατίνη, έστω και με υπόστρωμα από χαρτί ή ύφασμα |
|||
Αλλα |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(!) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
3901 έως 3915 |
3901 έως 3915 Πλαστικές ύλες σε αρχικές μορφές, απορρίμματα, ξέσματα και θραύσματα από πλαστικές ύλες, εκτός από εκείνα των κλάσεων ex 3907 και 3912, για τα οποία οι κανόνες καθορίζονται κατωτέρω: |
||
Προϊόντα ομοπολυμερισμού προσθήκης στα οποία το μονομερές αντιστοιχεί σε περισσότερο από 99% κατά βάρος της συνολικής περιεκτικότητας του πολυμερούς |
Παρασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και -εντός του ανωτέρου ορίου, η αξία όλων των υλών του κεφαλαίου 39 που χρησιμοποιούνται δεν υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος1 |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
Άλλα |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών του κεφαλαίου 39 δεν υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος2 |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Στην περίπτωση προϊόντων που απαρτίζονται από ύλες που υπάγονται στις κλάσεις 3901 έως 3906, αφενός, και στις κλάσεις 3907 έως 3911, αφετέρου, ο περιορισμός αυτός εφαρμόζεται μόνο σε εκείνη την ομάδα υλών που υπερτερεί κατά βάρος στο προϊόν. Στην περίπτωση προϊόντων που απαρτίζονται από ύλες που υπάγονται στις κλάσεις 3901 έως 3906, αφενός, και στις κλάσεις 3907 έως 3911, αφετέρου, ο περιορισμός αυτός εφαρμόζεται μόνο σε εκείνη την ομάδα υλών που υπερτερεί κατά βάρος στο προϊόν.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex 3907 |
Συμπολυμερή, από πολυανθρακικά άλατα και συμπολυμερή του ακρυλονιτριλίου βουταδιενίου στυρολίου (ABS) |
Παρασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, μπορεί να χρησιμοποιούνται ύλες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν υπερβαίνει ΐο 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος1 |
|
Πολυεστέρες |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών του κεφαλαίου 39 δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος ή/και παρασκευή από πολυανθρακικά άλατα τετραβρωμίου (δισφαινόλη Α) |
||
Κυτταρίνη και τα χημικά της παράγωγα, που δεν κατονομάζονται ούτε περυλαμβάνονται αλλού, σε αρχικές μορφές |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών της ίδιας κλάσης με το προϊόν δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
3916 έως 3921 |
Η μικατεργασμένα προϊόντα και τεχνουργήματα από πλαστικές ύλες, εκτός από τα προϊόντα των κλάσεων ex 3916, ex 3917, ex 3920 και ex 3921, για τα οποία οι εφαρμοζόμενοι κανόνες παρατίθενται στη συνέχεια: |
Στην περίπτωση προϊόντων που απαρτίζονται από ύλες που υπάγονται στις κλάσεις 3901 έως 3906, αφενός, και στις κλάσεις 3907 έως 3911, αφετέρου, ο περιορισμός αυτός εφαρμόζεται μόνο σε εκείνη την ομάδα υλών που υπερτερεί κατά βάρος στο προϊόν.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(I) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Επίπεδα προϊόντα, που είναι κατεργασμένα διαφορετικά από την κατεργασία στην επιφάνεια ή κομμένα σε σχήμα άλλο από τετράγωνο ή ορθογώνιο: άλλα προϊόντα, που είναι κατεργασμένα διαφορετικά από την κατεργασία στην επιφάνεια |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των υλών του κεφαλαίου 39 που χρησιμοποιούνται δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
Αλλα: |
|||
Προϊόντα ομοπολυμερισμού προσθήκης στα οποία το μονομερές αντιστοιχεί σε περισσότερο από 99% κατά βάρος της συνολικής περιεκτικότητας του πολυμερούς |
Παρασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και -εντός του ανωτέρου ορίου, η αξία όλων των υλών του κεφαλαίου 39 που χρησιμοποιούνται δεν υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος1 |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
Αλλα |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών του κεφαλαίου 39 δεν υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος3 |
Παρασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Στην περίπτωση προϊόντων που απαρτίζονται από ύλες που υπάγονται στις κλάσεις 3901 έως 3906, αφενός, και στις κλάσεις 3907 έως 3911, αφετέρου, ο περιορισμός αυτός εφαρμόζεται μόνο σε εκείνη την ομάδα υλών που υπερτερεί κατά βάρος στο προϊόν. Στην περίπτωση προϊόντων που απαρτίζονται από ύλες που υπάγονται στις κλάσεις 3901 έως 3906, αφενός, και στις κλάσεις 3907 έως 3911, αφετέρου, ο περιορισμός αυτός εφαρμόζεται μόνο σε εκείνη την ομάδα υλών που υπερτερεί κατά βάρος στο προϊόν.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(I) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex 3916 και ex 3917 |
Είδη καθορισμένης μορφής και σωλήνες |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και εντός του παραπάνω ορίου, η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων υλών της ίδιας κλάσης με το προϊόν δεν υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ex 3920 |
Φύλλα ή μεμβράνες ιοντομερούς |
Κατασκευή από θερμοπλαστικό άλας, που είναι συμπολυμερές αιθυλενίου και μεθακρυλικού οξέος μερικώς εξουδετερωμένου με ιόντα μετάλλων, κατά κύριο λόγο ψευδαργύρου και νατρίου |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Φύλλα από αναγεννημένη κυτταρίνη, από πολυαμίδια ή από πολυαιθυλένιο |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών της ίδιας κλάσης με το προϊόν δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
ex 3921 |
Επιμεταλλωμένες ταινίες από πλαστικές ύλες |
Κατασκευή από ταινίες υψηλής διαφάνειας από πολυεστέρα πάχους μικρότερου των 23 microns1 |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
3922 έως 3926 |
Τεχνουργήματα από πλαστικό |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Οι παρακάτω ταινίες θεωρούνται ως υψηλής διαφάνειας: οι ταινίες των οποίων η οπτική θαλερότητα μετρημένη σύμφωνα με το ASTM-D 1003-16 με το νεφελόμετρο του Γκάρντνερ (συντελεστής θολερότητας), είναι μικρότερη από 2%.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex Κεφάλαιο 40 |
Καουτσούκ και τεχνουργήματα από καουτσούκ, εκτός από: |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
ex 4001 |
Ελασμένα τεμάχια φύλλων καουτσούκ τύπου «κρεπ» για σόλες υποδημάτων |
Έλαση φύλλων φυσικού καουτσούκ |
|
4005 |
Καουτσούκ αναμειγμένο, μη βουλκανισμένο, σε αρχικές μορφές ή σε πλάκες, φύλλα ή ταινίες |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών, εκτός από το φυσικό καουτσούκ, δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
4012 |
Επίσωτρα αναγομωμένα ή μεταχειρισμένα, από καουτσούκ. Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα, πέλματα επισώτρων με πιεσμένο αέρα και εσωτερικές προστατευτικές ταινίες ελαστικών (τιράντες), από καουτσούκ: |
||
Επίσωτρα αναγομωμένα, συμπαγή ή κοίλα, από καουτσούκ |
Αναγόμωση μεταχειρισμένων επισώτρων |
||
Αλλα |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες των κλάσεων 4011 και 4012 |
||
ex 4017 |
Τεχνουργήματα από καουτσούκ σκληρυμένο |
Κατασκευή από καουτσούκ σκληρυμένο |
|
ex Κεφάλαιο 41 |
Δέρματα (άλλα από τα γουνοδέρματα), εκτός από: |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex 4102 |
Δέρματα ακατέργαστα προβατοειδών, αποτριχωμένα |
Αποψίλωση πρόβειων δερμάτων |
|
4104 έως4106 |
Δέρματα αποτριχωμένα και δέρματα ζώων χωρίς τρίχες, δεψασμένα ή μη κατεργασμένα, έστω και σχισμένα κατά μήκος, αλλά όχι αλλιώς παρασκευασμένα |
Επαναδέψηση δεψασμένων δερμάτων Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
4107,4112 και 4113 |
Δέρματα παρασκευασμένα μετά τη δέψη ή μετά την αποξήρανση και δέρματα περγαμηνοειδή, αποτριχωμένα, και δέρματα παρασκευασμένα μετά τη δέψη και δέρματα περγαμηνοειδή, ζώων χωρίς τρίχες, έστω και σχισμένα κατά μήκος, άλλα από εκείνα της κλάσης 4114 |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες των κλάσεων 4104 έως 4113 |
|
ex4114 |
Δέρματα βερνικωμένα (λουστρίνια) ή επιστρωμένα, δέρματα επιμεταλλωμένα |
Κατασκευή από δέρματα των κλάσεων 4104 έως 4106, 4107,4112 ή 4113 υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
Κεφάλαιο 42 |
Τεχνουργήματα από δέρμα. Είδη σελοποιίας και λοιπού εξοπλισμού για όλα τα ζώα. Είδη ταξιδιού, σακίδια χεριού και παρόμοια. Είδη ταξιδιού, σακίδια χεριού και παρόμοια. Τεχνουργήματα από έντερα |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex Κεφάλαιο 43 |
Γουνοδέρματα και γουναρικά. Τεχνητά γουνοδέρματα, εκτός από: |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
ex 4302 |
Γουνοδέρματα δεψασμένα ή κατεργασμένα που έχουν συναρμολογηθεί: |
||
Φύλλα, σάκοι, σταυροί, τετράγωνα και παρόμοιες μορφές |
Λεύκανση ή βαφή, παράλληλα με την κοπή και συναρμολόγηση των μη συναρμολογημένων, δεψασμένων ή κατεργασμένων γουνοδερμάτων |
||
Άλλα |
Κατασκευή από μη συναρμολογημένα, δεψασμένα ή κατεργασμένα γουνοδέρματα |
||
Ενδύματα, εξαρτήματα της ένδυσης και άλλα είδη από γουνοδέρματα |
Κατασκευή από μη συναρμολογημένα, δεψασμένα ή κατεργασμένα γουνοδέρματα της κλάσης 4302 |
||
ex Κεφάλαιο 44 |
Ξυλεία. Ξυλοκάρβουνα και τεχνουργήματα από ξύλο, εκτός από: |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
ex 4403 |
Ξυλεία ορθογωνισμένη |
Κατασκευή από ξυλεία ακατέργαστη, έστω και ξεφλουδισμένη ή απλώς χοντροπελεκη μένη |
|
ex 4407 |
Ξυλεία πριονισμένη ή πελεκημένη κατά μήκος, κομμένη εγκάρσια ή ξετυλιγμένη, πάχους που υπερβαίνει τα 6 mm, πλανισμένη, λειασμένη με ελαφρόπετρα ή κολλημένη με εγκάρσια συνένωση |
Πλάνισμα, λείανση με ελαφρόπετρα ή επικόλληση με εγκάρσια συνένωση |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(I) |
(2) |
(3) |
ή (4) |
ex 4408 |
Φύλλα για επικάλυψη (στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα που λαμβάνονται με τεμαχισμό ξυλείας σε απανωτές στρώσεις) και φύλλα πολύστρωτα αντικολλητά (κόντρα πλακέ), πάχους που δεν υπερβαίνει τα 6 mm, συγκολλημένα, και άλλη ξυλεία πριονισμένη κατά μήκος, κομμένη εγκάρσια ή ξετυλιγμένη, πάχους που δεν υπερβαίνει τα 6 mm, πλανισμένη, λειασμένη με ελαφρόπετρα ή κολλημένη με εγκάρσια συνένωση |
Συγκόλληση, πλάνισμα, λείανση με ελαφρόπετρα ή επικόλληση με εγκάρσια συνένωση |
|
ex 4409 |
Ξυλεία με καθορισμένη μορφή, σ' όλο το μήκος μιας ή περισσοτέρων από τις πλάγυες πλευρές ή επιφάνειες ή άκρα, έστω και πλανισμένη, λειασμένη με ελαφρόπετρα, ή κολλημένη με εγκάρσια συνένωση: |
||
Λειασμένη με ελαφρόπετρα ή κολλημένη με εγκάρσια συνένωση |
Λείανση με ελαφρόπετρα ή επικόλληση με εγκάρσια συνένωση |
||
Πήχες από απλό ξύλο ή με γλυφές για πλαίσια και καλούπια |
Μεταποίηση σε πήχες από απλό ξύλο ή με γλυφές |
||
ex 4410 έως ex 4413 |
Πήχες από απλό ξύλο ή με γλυφές για έπιπλα, πλαίσια, εσωτερικό διάκοσμο, ηλεκτρικούς αγωγούς και παρόμοια |
Μεταποίηση σε πήχες από απλό ξύλο ή με γλυφές |
|
ex 4415 |
Κιβώτια κάθε μεγέθους, καφάσια, κύλινδροι και παρόμοια είδη συσκευασίας από ξύλο |
Κατασκευή από τεμάχια ξύλων που δεν έχουν κοπεί στις κανονικές διαστάσεις |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex 4416 |
Βαρέλια, κάδοι, μαστέλα και άλλα τεχνουργήματα βαρελοποιίας και τα μέρη τους, από ξύλο |
Κατασκευή από δούγες από ξύλο, έστω και πριονισμένες και στις δύο κύριες επιφάνειες, αλλά όχι αλλιώς επεξεργασμένες |
|
ex 4418 |
Τεχνουργήματα ξυλουργικής και τεμάχια σκελετών για οικοδομές και κατασκευές από ξύλο |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, μπορεί να χρησιμοποιούνται κυψελώδεις πλάκες-διαφράγματα, πέταυρα (shingles και shakes). |
|
Πήχες από απλό ξύλο ή με γλυφές για πλαίσια και καλούπια |
Μεταποίηση σε πήχες από απλό ξύλο ή με γλυφές |
||
ex 4421 |
Ξυλεία προετοιμασμένη για σπίρτα. Ξυλόπροκες υποδηματοποιίας |
Κατασκευή από ξύλο οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από ξυλεία σε λεπτότατα ραβδιά της κλάσης 4409 |
|
ex Κεφάλαιο 45 |
Φελλός και τεχνουργήματα από φελλό, εκτός από: |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
Είδη από φυσικό φελλό |
Κατασκευή από φελλό της κλάσης 4501 |
||
Κεφάλαιο 46 |
Τεχνουργήματα σπαρτοπλεκτικής και καλαθοποιίας |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
Κεφάλαιο 47 |
Πολτοί από ξύλο ή από άλλες κυτταρινικές ινώδεις ύλες. Χαρτί η χαρτόνι για ανακύκλωση (απορρίμματα και αποκόμματα) |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλυ>ν η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex Κεφάλαιο 48 |
Χαρτί και χαρτόνια. Τεχνουργήματα από κυτταρίνη, χαρτί ή χαρτόνι, εκτός από: |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
ex 4811 |
Χαρτί και χαρτόνια, απλώς γραμμογραφημένα, με γραμμές ή με τετραγωνίδια |
Κατασκευή από ύλες παραγωγής χαρτιού του κεφαλαίου 47 |
|
Χαρτί αποτυπωτικό (καρμπόν), χαρτί με την ονομασία «αυτοαντιγραφής» και άλλα χαρτιά για την αποτύπωση αντιγράφων ή τη μεταφορά κειμένων (άλλα από εκείνα της κλάσης 4809), μεμβράνες πολυγράφων πλήρεις και πλάκες όφσετ, από χαρτί, έστω και συσκευασμένα σε κουτιά |
Κατασκευή από ύλες παραγωγής χαρτιού του κεφαλαίου 47 |
||
Φάκελοι επιστολικά δελτάρια, ταχυδρομικά δελτάρια, μη εικονογραφημένα και δελτάρια αλληλογραφίας, από χαρτί ή χαρτόνι. Κουτία, θήκες και παρόμοιες μορφές από χαρτί ή χαρτόνι, που περιέχουν συλλογή ειδών αλληλογραφίας |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
ex 4818 |
Χαρτί υγείας |
Κατασκευή από ύλες παραγωγής χαρτιού του κεφαλαίου 47 |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex 4819 |
Κουτιά, σάκοι, θύλακες, χωνιά και άλλες συσκευασίες από χαρτί, χαρτόνι, χαρτοβάμβακα ή επίπεδες επιφάνειες από ίνες κυτταρίνης |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex 4820 |
Συσσωματωμένα φύλλα χαρτιού για επιστολές |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex 4823 |
Αλλα χαρτιά, χαρτόνια, χαρτοβάμβακας και επίπεδες επιφάνειες από ίνες κυτταρίνης, κομμένα σε καθορισμένα μεγέθη |
Κατασκευή από ύλες παραγωγής χαρτιού του κεφαλαίου 47 |
|
ex Κεφάλαιο 49 |
Προϊόντα των εκδοτικών οίκων, του τύπου ή άλλων βιομηχανιών που ασχολούνται με τις γραφικές τέχνες. Κείμενα χειρόγραφα ή δακτυλογραφημένα και σχέδια, εκτός από: |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
Ταχυδρομικά δελτάρια τυπωμένα ή εικονογραφημένα. Δελτάρια τυπωμένα με ευχές ή προσωπικά μηνύματα, έστω και εικονογραφημένα, με ή χωρίς φακέλους, διακοσμήσεις ή επικολλήσεις |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες των κλάσεων 4909 και 4911 |
ΦΕΚ
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Ημερολόγια κάθε είδους, τυπωμένα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μπλοκ ημερολογίων των οποίων αφαιρούνται τα φύλλα: |
|||
Ημερολόγια «διαρκείας» ή με μπλοκ που μπορούν να αντικατασταθούν, τοποθετημένα σε βάσεις που δεν είναι από χαρτί ή χαρτόνι |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
Αλλα |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες των κλάσεων 4909 και 4911 |
||
ex Κεφάλαιο 50 |
Μετάξι, εκτός από: |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
ex 5003 |
Απορρίμματα από μετάξι (στα οποία περιλαμβάνονται και τα κουκούλια τα ακατάλληλα για ξετύλιγμα των ινών τους, τα απορρίμματα νημάτων και τα ξεφτίδια), λαναρισμένα ή χτενισμένα |
Χτένισμα ή λανάρισμα απορριμμάτων μεταξιού |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) |
ή (4) |
5004 έως 5006 |
Νήματα από μετάξι και νήματα από απορρίμματα από μετάξι |
Κατασκευή από1: ακατέργαστο μετάξι ή απορρίμματα μεταξιού, λαναρισμένο ή χτενισμένο ή επεξεργασμένο με άλλο τρόπο για την κλώση, άλλες φυσικές ίνες, μη λαναρισμένες ούτε χτενισμένες ούτε επεξεργασμένες με άλλο τρόπο για την κλώση, χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς, ή ύλες παραγωγής χαρτιού |
|
Υφάσματα από μετάξι ή από απορίμματα από μετάξι: |
|||
Συνυφασμένα με νήματα από καουτσούκ |
Κατασκευή από απλά νήματα2 |
||
Αλλα |
Κατασκευή από3: |
||
νήματα κοκοφοίνικα, |
|||
φυσικές ίνες, |
|||
μη συνεχείς συνθετικές ή τεχνητές ίνες, μη λαναρισμένες ούτε χτενισμένες ούτε επεξεργασμένες με άλλο τρόπο για την κλώση, |
|||
χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς, ή |
|||
χαρτί |
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική ση μείωση 5.
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Τύπωση συνοδευόμενη από δύο τουλάχιστον εργασίες προπαρασκευής ή τελειώματος (λ.χ. πλύσιμο, λεύκανση, επεξεργασία με τη μέθοδο του Nercer, κατεργασία προς ξήρανση, «αφράτεμα», λείανση, επεξεργασία για την αποφυγή του «μαζέματος», τελείωμα διαρκείας, επεξεργασία με ατμό, εμποτισμό, επιδιόρθωση σχισμών και αφαίρεση των κόμβων), υπό την προϋπόθεση ότι η αξία των χρησιμοποιούμενων μη τυπωμένων υφασμάτων δεν πρέπει να υπερβαίνει το 47,5% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|||
ex Κεφάλαιο 51 |
Μαλλί, τρίχες εκλεκτής ποιότητας ή χοντροειδείς. Νήματα και υφάσματα από χοντρότριχες, εκτός από: |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν . |
|
5106 έως 5110 |
Νήματα από μαλλί ή τρίχες εκλεκτής ποιότητας ή χονδροειδείς ή από χοντρότριχες |
Κατασκευή από1: ακατέργαστο μετάξι ή απορρίμματα μεταξιού, λαναρισμένο ή χτενισμένο ή επεξεργασμένο με άλλο τρόπο για την κλώση, άλλες φυσικές ίνες, μη λαναρισμένες ούτε χτενισμένες ούτε επεξεργασμένες με άλλο τρόπο για την κλώση, χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς, ή ύλες παραγωγής χαρτιού |
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(!) |
(2) |
(3) |
ή (4) |
51 I I έως5! 13 |
Υφάσματα από μαλλί ή τρίχες εκλεκτής ποιότητας ή χονδροειδείς ή από χοντρότριχες: |
||
Συνυφασμένα με νήματα από καουτσούκ |
Κατασκευή από απλά νήματα1 |
||
Αλλα |
Κατασκευή από2: |
||
νήματα κοκοφοίνικα, |
|||
φυσικές ίνες, |
|||
μη συνεχείς συνθετικές ή τεχνητές ίνες, μη λαναρισμένες ούτε χτενισμένες ούτε επεξεργασμένες με άλλο τρόπο για την κλώση, |
|||
χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς, ή |
|||
χαρτί |
|||
Τύπωση συνοδευόμενη από δύο τουλάχιστον εργασίες προπαρασκευής ή τελειώματος (λ.χ. πλύσιμο, λεύκανση, επεξεργασία με τη μέθοδο του Nercer, κατεργασία προς ξήρανση, «αφράτεμα», λείανση, επεξεργασία για την αποφυγή του «μαζέματος», τελείωμα διαρκείας, επεξεργασία με ατμό, εμποτισμό, επιδιόρθωση σχισμών και αφαίρεση των κόμβων), υπό την προϋπόθεση ότι η αξία των χρησιμοποιούμενων μη τυπωμένων υφασμάτων δεν πρέπει να υπερβαίνει το 47,5% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(Ο |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex Κεφάλαιο 52 |
Βαμβάκι, εκτός από: |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
5204 έως 5207 |
Νήματα από βαμβάκι |
Κατασκευή από1: ακατέργαστο μετάξι ή απορρίμματα μεταξιού, λαναρισμένο ή χτενισμένο ή επεξεργασμένο με άλλο τρόπο για την κλώση, άλλες φυσικές ίνες, μη λαναρισμένες ούτε χτενισμένες ούτε επεξεργασμένες με άλλο τρόπο για την κλώση, χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς, ή ύλες παραγωγής χαρτιού |
|
5208 έως 5212 |
Υφάσματα από βαμβάκι: |
||
Συνυφασμένα με νήματα από καουτσούκ |
Κατασκευή από απλά νήματα2 |
||
Αλλα |
Κατασκευή από3: |
||
νήματα κοκοφοίνικα, φυσικές ίνες, μη συνεχείς συνθετικές ή τεχνητές ίνες, μη λαναρισμένες ούτε χτενισμένες ούτε επεξεργασμένες με άλλο τρόπο για την κλώση, χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς, ή χαρτί |
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(I) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Τύπωση συνοδευόμενη από δύο τουλάχιστον εργασίες προπαρασκευής ή τελειώματος (λ.χ. πλύσιμο, λεύκανση, επεξεργασία με τη μέθοδο του Nercer, κατεργασία προς ξήρανση, «αφράτεμα», λείανση, επεξεργασία για την αποφυγή του «μαζέματος», τελείωμα διαρκείας, επεξεργασία με ατμό, εμποτισμό, επιδιόρθωση σχισμών και αφαίρεση των κόμβων), υπό την προϋπόθεση ότι η αξία των χρησιμοποιούμενων μη τυπωμένων υφασμάτων δεν πρέπει να υπερβαίνει το 47,5% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|||
ex Κεφάλαιο 53 |
Αλλες φυτικές υφαντικές ίνες. Νήματα από χαρτί και υφάσματα από νήματα από χαρτί, εκτός από: |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
5306 έως 5308 |
Νήματα από άλλες φυτικές υφαντικές ίνες. Νήματα από χαρτί |
Κατασκευή από1: ακατέργαστο μετάξι ή απορρίμματα μεταξιού, λαναρισμένο ή χτενισμένο ή επεξεργασμένο με άλλο τρόπο για την κλώση, άλλες φυσικές ίνες, μη λαναρισμένες ούτε χτενισμένες ούτε επεξεργασμένες με άλλο τρόπο για την κλώση, χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς, ή ύλες παραγωγής χαρτιού |
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
5309 έως 5311 |
Υφάσματα από άλλες φυτικές υφαντικές ίνες. Υφάσματα από νήματα από χαρτί: |
||
Συνυφασμένα με νήματα από καουτσούκ |
Κατασκευή από απλά νήματα1 |
||
Αλλα |
Κατασκευή από2: νήματα κοκοφοίνικα, νήματα από γιούτα, φυσικές ίνες, μη συνεχείς συνθετικές ή τεχνητές ίνες, μη λαναρισμένες ούτε χτενισμένες ούτε επεξεργασμένες με άλλο τρόπο για την κλώση, χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς, ή χαρτί |
||
Τύπωση συνοδευόμενη από δύο τουλάχιστον εργασίες προπαρασκευής ή τελειώματος (λ.χ. πλύσιμο, λεύκανση, επεξεργασία με τη μέθοδο του Nercer, κατεργασία προς ξήρανση, «αφράτεμα», λείανση, επεξεργασία για την αποφυγή του «μαζέματος», τελείωμα διαρκείας, επεξεργασία με ατμό, εμποτισμό, επιδιόρθωση σχισμών και αφαίρεση των κόμβων), υπό την προϋπόθεση ότι η αξία των χρησιμοποιούμενων μη τυπωμένων υφασμάτων δεν πρέπει να υπερβαίνει το 47,5% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) |
ή (4) |
5401 έως 5406 |
Νήματα μονόινα και νήματα για ράψιμο από συνθετικές ή τεχνητές ίνες, συνεχείς |
Κατασκευή από1: ακατέργαστο μετάξι ή απορρίμματα μεταξιού, λαναρισμένο ή χτενισμένο ή επεξεργασμένο με άλλο τρόπο για την κλώση, άλλες φυσικές ίνες, μη λαναρισμένες ούτε χτενισμένες ούτε επεξεργασμένες με άλλο τρόπο για την κλώση, χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς, ή ύλες παραγωγής χαρτιού |
|
5407 και 5408 |
Υφάσματα από νήματα από συνθετικές ή τεχνητές ίνες, συνεχείς: |
||
Συνυφασμένα με νήματα από καουτσούκ |
Κατασκευή από απλά νήματα2 |
||
Αλλα |
Κατασκευή από3: |
||
νήματα κοκοφοίνικα, |
|||
φυσικές ίνες, |
|||
μη συνεχείς συνθετικές ή τεχνητές ίνες, μη λαναρισμένες ούτε χτενισμένες ούτε επεξεργασμένες με άλλο τρόπο για την κλώση, |
|||
χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς, ή |
|||
χαρτί |
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Τύπωση συνοδευόμενη από δύο τουλάχιστον εργασίες προπαρασκευής ή τελειώματος (λ.χ. πλύσιμο, λεύκανση, επεξεργασία με τη μέθοδο του Nercer, κατεργασία προς ξήρανση, «αφράτεμα», λείανση, επεξεργασία για την αποφυγή του «μαζέματος», τελείωμα διαρκείας, επεξεργασία με ατμό, εμποτισμό, επιδιόρθωση σχισμών και αφαίρεση των κόμβων), υπό την προϋπόθεση ότι η αξία των χρησιμοποιούμενων μη τυπωμένων υφασμάτων δεν πρέπει να υπερβαίνει το 47,5% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|||
5501 έως 5507 |
Συνθετικές ή τεχνητές ίνες μη συνεχείς |
Κατασκευή από χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς |
|
Νήματα και νήματα για ράψιμο από συνθετικές ίνες, μη συνεχείς |
Κατασκευή από1: ακατέργαστο μετάξι ή απορρίμματα μεταξιού, λαναρισμένο ή χτενισμένο ή επεξεργασμένο με άλλο τρόπο για την κλώση, άλλες φυσικές ίνες, μη λαναρισμένες ούτε χτενισμένες ούτε επεξεργασμένες με άλλο τρόπο για την κλώση, χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς, ή ύλες παραγωγής χαρτιού |
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
5512 έως 5516 |
Υφάσματα από συνθετικές ή τεχνητές ίνες, μη συνεχείς: |
||
Συνυφασμένα με νήματα από καουτσούκ |
Κατασκευή από απλά νήματα1 |
||
Αλλα |
Κατασκευή από1: νήματα κοκοφοίνικα, φυσικές ίνες, μη συνεχείς συνθετικές ή τεχνητές ίνες, μη λαναρισμένες ούτε χτενισμένες ούτε επεξεργασμένες με άλλο τρόπο για την κλώση, χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς, ή χαρτί |
||
Τύπωση συνοδευόμενη από δύο τουλάχιστον εργασίες προπαρασκευής ή τελειώματος (λ.χ. πλύσιμο, λεύκανση, επεξεργασία με τη μέθοδο του Nercer, κατεργασία προς ξήρανση, «αφράτεμα», λείανση, επεξεργασία για την αποφυγή του «μαζέματος», τελείωμα διαρκείας, επεξεργασία με ατμό, εμποτισμό, επιδιόρθωση σχισμών και αφαίρεση των κόμβων), υπό την προϋπόθεση ότι η αξία των χρησιμοποιούμενων μη τυπωμένων υφασμάτων δεν πρέπει να υπερβαίνει το 47,5% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex Κεφάλαιο 56 |
Βάτες, πιλήματα και υφάσματα μη υφασμένα, νήματα ειδικά. Σπάγκοι, σχοινιά και χοντρά σχοινιά, εκτός από: |
Κατασκευή από1: νήματα κοκοφοίνικα, φυσικές ίνες, χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς, ή ύλες παραγωγής χαρτιού |
|
Πιλήματα, έστω και εμποτισμένα, επιχρισμένα, επικαλυμμένα ή με απανωτές στρώσεις: |
|||
Πλήματα που γίνονται με βελονάκι |
Κατασκευή από2: φυσικές ίνες, ή χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς Ωστόσο: |
||
συνεχή νήματα πολυπροπυλενίου της κλάσης 5402, ίνες μη συνεχείς πολυπροπυλενίου της κλάσης 5503 ή 5506, ή δέσμες από ίνες συνεχείς πολυπροπυλενίου της κλάσης 5501, εφόσον σε όλες τις περιπτώσεις τα απλά νήματα ή ίνες έχουν τίτλο κάτω των 9 decitex, υπό την προϋπόθεση ότι η αξία τους δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Αλλα |
Κατασκευή από1: φυσικές ίνες, μη συνεχείς τεχνητές ίνες από καζεΐνη ή χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς |
||
Νήματα και σχοινιά από καουτσούκ, επικαλυμμένα με υφαντικά. Υφαντικά νήματα, λουρίδες και παρόμοιες μορφές των κλάσεων 5404 ή 5405, εμποτισμένα, επιχρισμένα, επικαλυμμένα ή επενδυμένα με καουτσούκ ή πλαστική ύλη: |
|||
Νήματα και σχοινιά από καουτσούκ, επικαλυμμένα με υφαντικά |
Κατασκευή από νήματα ή σχοινιά από καουτσούκ μη επικαλυμμένα με υφαντικά |
||
Άλλα |
Κατασκευή από2: φυσικές ίνες, μη λαναρισμένες ούτε χτενισμένες ούτε επεξεργασμένες με άλλο τρόπο για την κλώση, χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς, ή ύλες παραγωγής χαρτιού |
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(I) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Μεταλλικές κλωστές και νήματα επιμεταλλωμένα, έστω και περιτυλιγμένα με άλλα νήματα από υφαντικές ίνες, που αποτελούνται από υφαντικά νήματα, λουρίδες ή παρόμοιες μορφές των κλάσεων 5404 ή 5405, συνδυασμένα με μέταλλο με μορφή νημάτων, λουρίδων ή σκόνης ή επικαλυμμένα με μέταλλο |
Κατασκευή από1: φυσικές ίνες, μη συνεχείς συνθετικές ή τεχνητές ίνες, μη λαναρισμένες ούτε χτενισμένες ούτε επεξεργασμένες με άλλο τρόπο για την κλώση, χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς, ή ύλες παραγωγής χαρτιού |
||
Νήματα περιτυλιγμένα με άλλα νήματα από υφαντικές ίνες, λουρίδες και παρόμοιες μορφές των κλάσεων 5404 ή 5405 περιτυλιγμένα με νήματα από υφαντικές ίνες, άλλα από εκείνα της κλάσης 5605 και άλλα από τα νήματα από χοντρότριχες χαίτης και ουράς μονόπλων ή βοοειδών περιτυλιγμένα με άλλα νήματα από υφαντικές ίνες. Νήματα σενίλλης. Νήματα με την ονομασία «αλυσιδίτσα» |
Κατασκευή από2: φυσικές ίνες, μη συνεχείς συνθετικές ή τεχνητές ίνες, μη λαναρισμένες ούτε χτενισμένες ούτε επεξεργασμένες με άλλο τρόπο για την κλώση, χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς, ή ύλες παραγωγής χαρτιού |
||
Κεφάλαιο 57 |
Τάπητες και άλλες επενδύσεις δαπέδου από υφαντικές ύλες: |
||
Από πυλήματα που γίνονται με βελονάκι |
Κατασκευή από3: φυσικές ίνες, ή χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς Ωστόσο: |
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
συνεχή νήματα πολυπροπυλενίου της κλάσης 5402, ίνες μη συνεχείς πολυπροπυλενίου της κλάσης 5503 ή 5506, ή δέσμες από ίνες συνεχείς πολυπροπυλενίου της κλάσης 5501, εφόσον σε όλες τις περιπτώσεις τα απλά νήματα ή ίνες έχουν τίτλο κάτω των 9 decitex, υπό την προϋπόθεση ότι η αξία τους δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος Το ύφασμα από γιούτα μπορεί να χρησιμοποιείται ως υπόστρωμα |
|||
Από άλλα πιλήματα |
Κατασκευή από1: φυσικές ίνες, μη λαναρισμένες ούτε χτενισμένες ούτε επεξεργασμένες με άλλο τρόπο για την κλώση, ή χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς |
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Αλλα |
Κατασκευή από1: νήματα από ίνες κοκοφοίνικα ή από γιούτα, νήματα από ίνες συνθετικές ή τεχνητές συνεχείς, φυσικές ίνες, ή μη συνεχείς συνθετικές ή τεχνητές ίνες, μη λαναρισμένες ούτε χτενισμένες ούτε επεξεργασμένες με άλλο τρόπο για την κλώση Το ύφασμα από γιούτα μπορεί να χρησιμοποιείται ως υπόστρωμα |
||
ex Κεφάλαιο 58 |
Υφάσματα ειδικά. Υφαντικές φουντωτές επιφάνειες. Δαντέλες. Είδη επίστρωσης. Είδη ταινιοπλεκτικής. Κεντήματα, εκτός από: |
||
Υφάσματα συνυφασμένα με νήματα από καουτσούκ |
Κατασκευή από απλά νήματα2 |
||
Αλλα |
Κατασκευή από3: |
||
φυσικές ίνες, μη συνεχείς συνθετικές ή τεχνητές ίνες, μη λαναρισμένες ούτε χτενισμένες ούτε επεξεργασμένες με άλλο τρόπο για την κλώση, ή χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς |
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(I) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Τύπωση συνοδευόμενη από δύο τουλάχιστον εργασίες προπαρασκευής ή τελειώματος (λ.χ. πλύσιμο, λεύκανση, επεξεργασία με τη μέθοδο του Nercer, κατεργασία προς ξήρανση, «αφράτεμα», λείανση, επεξεργασία για την αποφυγή του «μαζέματος», τελείωμα διαρκείας, επεξεργασία με ατμό, εμποτισμό, επιδιόρθωση σχισμών και αφαίρεση των κόμβων), υπό την προϋπόθεση ότι η αξία των χρησιμοποιούμενων μη τυπωμένων υφασμάτων δεν πρέπει να υπερβαίνει το 47,5% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|||
Είδη επίστρωσης υφασμένα με το χέρι (τύπου Γκομπλέν, Φλάνδρας, Ομπισόν, Μποβέ και παρόμοια) και είδη επίστρωσης κεντημένα με βελόνα (π.χ. ανεβατό, σταυροβελονιά), έστω και έτοιμα |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
||
Κεντήματα σε τόπια, σε ταινίες ή σε αυτοτελή διακοσμητικά σχέδια |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ΦΕΚ
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
5901 |
Υφάσματα επιχρισμένα με κόλλα ή με αμυλώδεις ουσίες, των τύπων που χρησιμοποιούνται για τη βιβλιοδεσία, χαρτοδεσία, κατασκευή θηκών ή παρόμουες χρήσεις. Υφάσματα για ιχνογράφηση ή διαφανή για το σχέδιο. Υφάσματα παρασκευασμένα για τη ζωγραφική. Υφάσματα που έχουν σκληρυνθεί με γομάρισμα και παρόμοια υφάσματα των τύπων που χρησιμοποιούνται για την πυλοποιία |
Κατασκευή από νήματα |
|
5902 |
Φύλλα υφασμένα για επίσωτρα με πεπιεσμένο αέρα, που λαμβάνονται από νήματα υψηλής αντοχής από νάιλον ή από άλλα πολυαμίδια, πολυεστέρες ή ρεγιόν βισκόζης: |
||
Που περιέχουν όχι περισσότερο από 90% κατά βάρος υφαντικές ύλες |
Κατασκευή από νήματα |
||
Αλλα |
Κατασκευή από χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) |
ή (4) |
Υφάσματα εμποτισμένα, επιχρισμένα ή επικαλυμμένα με πλαστική ύλη ή με απανωτές στρώσεις από πλαστική ύλη, άλλα από εκείνα της κλάσης 5902 |
Τύπωση συνοδευόμενη από δύο τουλάχιστον εργασίες προπαρασκευής ή τελειώματος (π.χ. πλύσιμο, λεύκανση, επεξεργασία με τη μέθοδο του Nercer, κατεργασία προς ξήρανση, «αφράτεμα», λείανση, επεξεργασία για την αποφυγή του «μαζέματος», τελείωμα διαρκείας, επεξεργασία με ατμό, εμποτισμό, επιδιόρθωση σχισμών και αφαίρεση των κόμβων), υπό την προϋπόθεση ότι η αξία των χρησιμοποιούμενων μη τυπωμένων υφασμάτων δεν υπερβαίνει το 47,5% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
Λινοτάπητες, έστω και κομμένοι. Επενδύσεις δαπέδων που αποτελούνται από επίχρισμα ή επικάλυμμα που εφαρμόζεται πάνω σε υπόθεμα από υφαντική ύλη, έστω και κομμένες |
Κατασκευή από νήματα1 |
||
Επενδύσεις τοίχων από υφαντικές ύλες: |
|||
Εμποτισμένες, επιχρισμένες, επικαλυμμένες ή με επάλληλες στρώσεις από καουτσούκ, πλαστικές ή άλλες ύλες |
Κατασκευή από νήματα |
||
Αλλα |
Κατασκευή από2: |
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
ΦΕΚ 10
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
νήματα κοκοφοίνικα, φυσικές ίνες, μη συνεχείς συνθετικές ή τεχνητές ίνες, μη λαναρισμένες ούτε χτενισμένες ούτε επεξεργασμένες με άλλο τρόπο για την κλώση, ή χημικές ύλες ή Γ" |
|||
Τύπωση συνοδευόμενη από δύο τουλάχιστον εργασίες προπαρασκευής ή τελειώματος (λ.χ. πλύσιμο, λεύκανση, επεξεργασία με τη μέθοδο του Nercer, κατεργασία προς ξήρανση, «αφράτεμα», λείανση, επεξεργασία για την αποφυγή του «μαζέματος», τελείωμα διαρκείας, επεξεργασία με ατμό, εμποτισμό, επιδιόρθωση σχισμών και αφαίρεση των κόμβων), υπό την προϋπόθεση ότι η αξία των χρησιμοποιούμενων μη τυπωμένων υφασμάτων δεν πρέπει να υπερβαίνει το 47,5% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|||
5906 |
Υφάσματα συνδυασμένα με καουτσούκ, άλλα από εκείνα της κλάσης 5902: |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Πλεκτά υφάσματα ή υφάσματα κροσέ |
Κατασκευή από1: φυσικές ίνες, μη συνεχείς συνθετικές ή τεχνητές ίνες, μη λαναρισμένες ούτε χτενισμένες ούτε επεξεργασμένες με άλλο τρόπο για την κλώση, ή χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς |
||
Άλλα υφάσματα από συνεχείς συνθετικές ίνες που περιέχουν υφαντικές ύλες περισσότερο από 90% κατά βάρος |
Κατασκευή από χημικές ύλες |
||
Άλλα |
Κατασκευή από νήματα |
||
5907 |
Άλλα υφάσματα εμποτισμένα, επιχρισμένα ή επικαλυμμένα. Υφάσματα ζωγραφισμένα για σκηνικά θεάτρων, παραπετάσματα εργαστηρίων ή για ανάλογες χρήσεις |
Κατασκευή από νήματα Τύπωση συνοδευόμενη από δύο τουλάχιστον εργασίες προπαρασκευής ή τελειώματος (π.χ. πλύσιμο, λεύκανση, επεξεργασία με τη μέθοδο του Nercer, κατεργασία προς ξήρανση, «αφράτεμα», λείανση, επεξεργασία για την αποφυγή του «μαζέματος», τελείωμα διαρκείας, επεξεργασία με ατμό, εμποτισμό, επιδιόρθωση σχισμών και αφαίρεση των κόμβων), υπό την προϋπόθεση ότι η αξία των χρησιμοποιούμενων μη τυπωμένων υφασμάτων δεν υπερβαίνει το 47,5% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(I) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
5908 |
Φιτίλια υφασμένα, πλεγμένα σε πλεξούδες ή πλεκτά, από υφαντικές ύλες, για λάμπες, καμινέτα, αναπτήρες, κεριά ή παρόμοια. Αμίαντα φωτισμού και σωληνοειδή υφάσματα πλεκτά που χρησιμεύουν για την κατασκευή τους, έστω και εμποτισμένα: |
||
Αμίαντα φωτισμού, εμποτισμένα |
Κατασκευή από σωληνοειδή υφάσματα πλεκτά |
||
Αλλα |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
||
5909 έως 5911 |
Υφάσματα και είδη από υφαντικές ύλες για βιομηχανική χρήση: |
||
Δίσκοι και κορόνες στίλβωσης εκτός των εκ πιλήματος της κλάσης 5911 |
Κατασκευή από νήματα ή απορρίμματα υφασμάτων ή ράκη της κλάσης 6310 |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Υφάσματα πιληματοποιημένα ή μη, έστω και εμποτισμένα ή επιχρισμένα, των τύπων των συνήθως χρησιμοποιούμενων στις χαρτοποιητικές μηχανές ή σε άλλες τεχνικές χρήσεις, σωληνοειδή ή ατέρμονα, με απλούς ή πολλαπλούς στήμονες ή/και κρόκους ή υφασμένα κατά τρόπο επίπεδο, αλλά με πολλαπλούς στήμονες ή/και κρόκους της κλάσης 5911 |
Κατασκευή από1: νήματα κοκοφοίνικα, τις ακόλουθες ίνες: νήματα από πολυτετραφθοριοαιθυλαίνι νήματα από πολυαμίδια, στριμμένα και επιχρισμένα, διαποτισμένα ή καλυμμένα με φαινολική ρητίνη, νήματα από αρωματικά πολυαμίδια λαμβανόμενα με πολυσυμπύκνωση μεταφαινυλαινοδιαμίνης και ισοφθαλικού οξέως, |
||
νήματα μονόινα από πολυτετραφθοριοαιθυλαίνι ο3 νήματα από συνθετικές υφαντικές ίνες από πολυ(πφαινυλαινοτερεφθαλαμίδιο) νήματα από ίνες υάλου, επικαλυμμένες με ρητίνη φαινοπλάστη και περιτυλιγμένα με ακρυλικό νήμα4 |
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Η χρησιμοποίηση του προϊόντος αυτού περιορίζεται στην κατασκευή υφασμάτων του τύπου που χρησιμοποιείται στις μηχανές παραγωγής χαρτιού.
Η χρησιμοποίηση του προϊόντος αυτού περιορίζεται στην κατασκευή υφασμάτων του τύπου που χρησιμοποιείται στις μηχανές παραγωγής χαρτιού.
Η χρησιμοποίηση του προϊόντος αυτού περιορίζεται στην κατασκευή υφασμάτων του τύπου που χρησιμοποιείται στις μηχανές παραγωγής χαρτιού.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
νήματα μονόινα συμπολυεστέρα που αποτελείται από έναν πολυστέρα, μια ρητίνη τερεφθαλικού οξέως, 1,4 κυκλο-εξαν-διεθανόλη και ισοφθαλικό οξύ φυσικές ίνες, μη συνεχείς συνθετικές ή τεχνητές ίνες, μη λαναρισμένες ούτε χτενισμένες ούτε επεξεργασμένες με άλλο τρόπο για την κλώση, ή χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς |
|||
Αλλα |
Κατασκευή από': νήματα κοκοφοίνικα, φυσικές ίνες, μη συνεχείς συνθετικές ή τεχνητές ίνες, μη λαναρισμένες ούτε χτενισμένες ούτε επεξεργασμένες με άλλο τρόπο για την κλώση, ή χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς |
||
Κεφάλαιο 60 |
Πλεκτά υφάσματα ή υφάσματα κροσέ |
Κατασκευή από2: φυσικές ίνες, μη συνεχείς συνθετικές ή τεχνητές ίνες, μη λαναρισμένες ούτε χτενισμένες ούτε επεξεργασμένες με άλλο τρόπο για την κλώση, ή χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς |
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(I) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Κεφάλαιο 61 |
Ενδύματα και συμπληρώματα του ενδύματος, πλεκτά: |
||
Προερχόμενα από ραφή ή άλλη συναρμολόγηση δύο ή περισσότερων τεμαχίων πλεκτών υφασμάτων που έχουν προηγουμένως κοπεί ή παράγονται απευθείας σε διάφορα σχήματα |
Κατασκευή από νήματα12 |
||
Αλλα |
Κατασκευή από:3 φυσικές ίνες, μη συνεχείς συνθετικές ή τεχνητές ίνες, μη λαναρισμένες ούτε χτενισμένες ούτε επεξεργασμένες με άλλο τρόπο για την κλώση, ή χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς |
||
ex Κεφάλαιο 62 |
Ενδύματα και συμπληρώματα του ενδύματος άλλα από πλεκτά, εκτός από: |
Κατασκευή από νήματα*5 |
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5. Βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5. Βλ. εισαγωγική σημείωση 6.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex 6202, ex 6204, ex 6206, ex 6209 και ex 6211 |
Ενδύματα για γυναίκες, κορίτσια και βρέφη και άλλα συμπληρώματα του ενδύματος για βρέφη, κεντημένα |
Κατασκευή από μη κεντημένα υφάσματα των οποίων η αξία δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος2 |
|
ex 6210 και ex 6216 |
Αντιπυρικός εξοπλισμός από υφάσματα επικαλυμμένα με φύλλο πολυεστέρα επαργιλωμένου |
Γ~"0> Κατασκευή από μη επικαλυμμένα υφάσματα των οποίων η αξία δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος4 |
|
6213 και 6214 |
Μαντίλια, μαντυλάκια τσέπης, σάλια, σάρπες, μαντίλια του λαιμού (φουλάρια), καλύμματα μύτης, κασκόλ, μαντίλες, βέλα και βελάκια και παρόμοια είδη: |
||
Κεντημένα |
Κατασκευή από απλά νήματα5 Κατασκευή από μη κεντημένα υφάσματα των οποίων η αξία δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος7 |
Βλ. εισαγωγική σημείωση 6. Βλ. εισαγωγική σημείωση 6. Βλ. εισαγωγική σημείωση 6. Βλ. εισαγωγική σημείωση 6 Βλ. εισαγωγική σημείωση 6. Βλ. εισαγωγική σημείωση 6. Βλ. εισαγωγική σημείωση 6
ι
2 3 4
5 6
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) |
ή (4) |
Αλλα |
|||
Κατασκευή που ακολουθείται από τύπωση συνοδευόμενη από δύο τουλάχιστον εργασίες προπαρασκευής ή τελειώματος (π.χ. πλύσιμο, λεύκανση, επεξεργασία με τη μέθοδο του Nercer, κατεργασία προς ξήρανση, «αφράτεμα», λείανση, επεξεργασία για την αποφυγή του «μαζέματος», τελείωμα διαρκείας, επεξεργασία με ατμό, εμποτισμό, επιδιόρθωση σχισμών και αφαίρεση των κόμβων), υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία των χρησιμοποιούμενων μη τυπωμένων εμπορευμάτων των κλάσεων 6213 και 62 14 δεν υπερβαίνει το 47,5% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|||
Αλλα έτοιμα συμπληρώματα του ενδύματος. Μέρη ενδυμάτων ή συμπληρωμάτων του ενδύματος, άλλα από εκείνα της κλάσης 6212: |
|||
Κεντημένα |
Κατασκευή από μη κεντημένα υφάσματα των οποίων η αξία δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος4 |
||
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5. Βλ. εισαγωγική σημείωση 6. Βλ. εισαγωγική σημείωση 6. Βλ. εισαγωγική σημείωση 6.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(!) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Αντιπυρικός εξοπλισμός από υφάσματα επικαλυμμένα με φύλλο πολυεστέρα επαργιλωμένου |
Κατασκευή από μη επικαλυμμένα υφάσματα των οποίων η αξία δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος2 |
||
Εσωτερικές επενδύσεις για περιλαίμια και μανικέτια, κομμένες |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
Αλλα |
Κατασκευή από νήματα3 |
||
ex Κεφάλαιο 63 |
Αλλα έτοιμα υφαντουργικά είδη. Συνδυασμοί. Μεταχειρισμένα ενδύματα και άλλα μεταχειρισμένα είδη και ράκη, εκτός από: |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
6301 έως 6304 |
Κλινοσκεπάσματα, πανικά κρεβατιού κ.λπ., κουρτίνες, κλπ, και άλλα είδη επίπλωσης: |
||
-Από πυλήματα, από μη υφασμένα υφάσματα |
Κατασκευή από4: φυσικές ίνες, ή χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς |
Βλ. εισαγωγική σημείωση 6. Βλ. εισαγωγική σημείωση 6. Βλ. εισαγωγική σημείωση 6.
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Αλλα: |
|||
Κεντημένα |
Κατασκευή από απλά νήματα1 Κατασκευή από μη κεντημένα υφάσματα (εκτός από πλεκτά) των οποίων η αξία δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
Αλλα |
Κατασκευή από απλά νήματα3 |
||
Σάκοι και σακίδια συσκευασίας |
Κατασκευή από5 φυσικές ίνες, μη συνεχείς συνθετικές ή τεχνητές ίνες, μη λαναρισμένες ούτε χτενισμένες ούτε επεξεργασμένες με άλλο τρόπο για την κλώση, ή χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς |
||
Καλύμματα εμπορευμάτων, οχημάτων κ.λπ. και εξωτερικά προπετάσματα (τέντες). Σκηνές. Ιστία για βάρκες και άλλα σκάφη που κινούνται με πανιά, είδη για κατασκήνωση: |
Βλ. εισαγωγική σημείωση 6.
Για τα πλεκτά ή κεντημένα αντικείμενα, μη ελαστικά ή συνδιασμένα με καουτσούκ, που λαμβάνονται με ραφή ή συναρμολόγηση τμημάτων πλεκτών ή κεντημένων αντικειμένων (που κόβονται ή πλέκονται κατευθείαν στο τελικό τους σχήμα) βλ εισαγωγική σημείωση 6 Βλ. εισαγωγική σημείωση 6.
Για τα πλεκτά ή κεντημένα αντικείμενα, μη ελαστικά ή συνδιασμένα με καουτσούκ, που λαμβάνονται με ραφή ή συναρμολόγηση τμημάτων πλεκτών ή κεντημένων αντικειμένων (που κόβονται ή πλέκονται κατευθείαν στο τελικό τους σχήμα) βλ εισαγωγική σημείωση 6 Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5.
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(I) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Από μη υφασμένα υφάσματα |
Κατασκευή από12 φυσικές ίνες, ή χημικές ύλες ή υφαντικούς πολτούς |
||
Αλλα |
Κατασκευή από απλά νήματα 34 |
||
Αλλα έτοιμα είδη, στα οποία περιλαμβάνονται και τα αχνάρια για ενδύματα (πατρόν) |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
Συνδυασμοί (σετ) που αποτελούνται από τεμάχια υφασμάτων και νήματα, έστω και με εξαρτήματα, για την κατασκευή ταπήτων, ειδών επίστρωσης (ταπετσαρίες), κεντημένων τραπεζομάντιλων ή πετσετών ή παρόμοιων υφαντουργικών ειδών, σε συσκευασίες για τη λιανική πώληση |
Κάθε τεμάχιο του συνόλου (σετ) πρέπει να ικανοποιεί τον κανόνα που θα ίσχυε αν το τεμάχιο δεν συμπεριλαμβάνονταν στο σύνολο. Ωστόσο, μπορούν να περιλαμβάνονται και μη καταγόμενα είδη, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 15% της τιμής εκ του εργοστασίου του συνόλου |
||
ex Κεφάλαιο 64 |
Υποδήματα, γκέτες και ανάλογα είδη. Μέρη των ειδών αυτών, εκτός από: |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από τα συναρμολογημένα τμήματα που αποτελούνται από τα πάνω μέρη των υποδημάτων και είναι στερεωμένα πάνω στο πρώτο πέλμα ή σε άλλα κατώτερα μέρη της κλάσης 6406 |
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5. Βλ. εισαγωγική σημείωση 6.
Για τους ειδικούς όρους σχετικά με τα προϊόντα που κατασκευάζονται από ένα μείγμα υφαντικών υλών, βλ. επεξηγηματική σημείωση 5. Βλ. εισαγωγική σημείωση 6.
Δασμολογικιί κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(I) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Μέρη υποδημάτων (στα οποία περιλαμβάνονται τα πάνω τμήματα έστω και προσαρμοσμένα σε πέλματα άλλα από τα εξωτερικά πέλματα). Εσωτερικά κινητά πέλματα, υποφτέρνια και παρόμοια κινητά είδη. Γκέτες, περιβλήματα της κνήμης κάθε είδους και παρόμοια είδη και τα μέρη τους |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
||
ex Κεφάλαιο 65 |
Καλύμματα κεφαλής και μέρη αυτών, εκτός από: |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
Καπέλα και άλλα καλύμματα κεφαλής, πλεγμένα ή κατασκευασμένα από δαντέλες, πίλημα ή άλλα υφαντουργικά προϊόντα, σε τεμάχια (αλλά όχι σε ταινίες), έστω και στολισμένα. Δίχτυα και φλέδες για τα μαλλιά του κεφαλιού, από κάθε ύλη, έστω και στολισμένα |
Κατασκευή από νήματα ή από υφαντικές ίνες1 |
||
Εχ 6506 |
Καπέλα και άλλα καλύμματα κεφαλής από πίλημα, κατασκευασμένα από τις καμπάνες ή τους δίσκους της κλάσης 6501, έστω και στολισμένα [6503] |
Κατασκευή από νήματα ή από υφαντικές ίνες2 |
Βλ. εισαγωγική σημείωση 6 Βλ. εισαγωγική σημείωση 6
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex Κεφάλαιο 66 |
Ομπρέλες για τη βροχή και τον ήλιο, ράβδοι (μπαστούνια), ράβδοι-καθίσματα, μαστίγια κάθε είδους και τα μέρη τους, εκτός από: |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
Ομπρέλες για τη βροχή και τον ήλιο (στις οποίες περυλαμβάνονται και οι ομπρέλες-ράβδοι για τη βροχή, οι ομπρέλες κήπου για τον ήλιο και παρόμοια είδη) |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
Κεφάλαιο 67 |
Φτερά και πούπουλα κατεργασμένα και είδη από φτερά ή από πούπουλα. Τεχνητά άνθη. Τεχνουργήματα από τρίχες κεφαλής ανθρώπου |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
ex Κεφάλαιο 68 |
Τεχνουργήματα από πέτρες, γύψο, τσιμέντο, αμίαντο, μαρμαρυγία ή ανάλογες ύλες, εκτός από: |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
ex 6803 |
Τεχνουργήματα από φυσικό ή συσσωματωμένο σχιστόλιθο |
Κατασκευή από κατεργασμένο φυσικό σχιστόλιθο |
|
ex 6812 |
Τεχνουργήματα από αμίαντο, τεχνουργήματα από μείγματα με βάση τον αμίαντο ή με βάση τον αμίαντο και το ανθρακικό μαγνήσιο |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex 6814 |
Τεχνουργήματα από μαρμαρυγία συμπεριλαμβανομένου του συσσωματωμένου ή ανασχηματισμένου μαρμαρυγία σε υπόθεμα από χαρτί, χαρτόνι ή άλλη ύλη |
Κατασκευή από κατεργασμένο μαρμαρυγία (συμπεριλαμβανομένου του συσσωματωμένου ή ανασχηματισμένου μαρμαρυγία) |
|
Κεφάλαιο 69 |
Προϊόντα κεραμευτικής |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
ex Κεφάλαιο 70 |
Γυαλί και τεχνουργήματα από γυαλί, εκτός από: |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
ex 7003, ex 7004 και ex 7005 |
Γυαλί με μη ανακλαστική στρώση |
Κατασκευή από ύλες της κλάσης 7001 |
|
Γυαλί των κλάσεων 7003, 7004 ή 7005, κυρτωμένο, με λοξοκομμένα άκρα, χαραγμένο, διάτρητο, σμαλτωμένο ή αλλιώς κατεργασμένο, αλλά μη πλαισιωμένο ούτε συνδυασμένο με άλλες ύλες: |
|||
Πλάκες από γυαλί (υποστρώματα), επικαλυμμένες με στρώμα διηλεκτρικού μετάλλου, ημιαγώγιμες σύνφωνα με τα πρότυπα του SEM1I1 |
Κατασκευή από μη επικαλυμμένο γυαλί (υποστρώματα) της κλάσης 7006 |
||
Αλλα |
Κατασκευή από ύλες της κλάσης 7001 |
SEMII-Semiconductor Equipment and Materials Institute Incorporated
ΦΕΚ
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) |
ή (4) |
7007 |
Γυαλί ασφαλείας, που αποτελείται από γυαλιά σκληρυμένα με βαφή ή που σχηματίζονται από συγκολλημένα φύλλα |
Κατασκευή από ύλες της κλάσης 7001 |
|
7008 |
Μονωτικές πλάκες από γυαλί με πολλαπλές επιφάνειες |
Κατασκευή από ύλες της κλάσης 7001 |
|
7009 |
Καθρέφτες από γυαλί, έστω και με πλαίσιο, στους οποίους περυλαμβάνονται και οι οπισθοσκοπικοί καθρέφτες |
Κατασκευή από ύλες της κλάσης 7001 |
|
7010 |
Νταμιτζάνες, φιάλες, φιαλίδια, πλατύστομες φιάλες, δοχεία, σωληνοειδείς συσκευασίες, φύσιγγες και άλλα δοχεία για τη μεταφορά ή τη συσκευασία, από γυαλί. Πλατύστομες φιάλες για κονσέρβες, από γυαλί. Πώματα και λοιπά είδη πωματισμού, από γυαλί |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν Λάξευση τεχνουργημάτων από γυαλί, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία των μη λαξευμένων τεχνουργημάτων δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
7013 |
Γυάλινα αντικείμενα, επιτραπέζια, μαγειρείου, καλλωπιστηρίου, γραφείου, εσωτερικής διακόσμησης διαμερισμάτων ή παρόμοιων χρήσεων, άλλα από εκείνα των κλάσεων 7010 ή 7018 |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν Λάξευση τεχνουργημάτων από γυαλί, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία των μη λαξευμένων τεχνουργημάτων δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου Διακόσμηση με το χέρι (εκτός από τη μεταξογραφική τύπωση αντικειμένων) από γυαλί φυσούμενο με το χέρι, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex 7019 |
Τεχνουργήματα από ίνες από γυαλί (άλλα από νήματα) |
Κατασκευή από: φιτίλια, νήματα με απανωτές στρώσεις (Rovings), τεμαχισμένα κλώσματα, μη χρωματιστά, γυάλινο μαλλί |
|
ex Κεφάλαιο 71 |
Μαργαριτάρια φυσικά ή από καλλιέργεια, πολύτιμες και ημιπολύτιμες πέτρες ή παρόμοια, πολύτιμα μέταλλα, μέταλλα επιστρωμένα με πολύτιμα μέταλλα και τεχνουργήματα από τις ύλες αυτές. Απομιμήσεις κοσμημάτων. Νομίσματα, εκτός από: |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex7101 |
Μαργαριτάρια φυσικά ή από καλλιέργεια, σε αρμαθιές προσωρινά για την ευκολία της μεταφοράς |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex 7102, ex 7103 και ex 7104 |
Πέτρες πολύτιμες ή ημιπολύτιμες και πέτρες συνθετικές ή ανασχηματισμένες, κατεργασμένες |
Κατασκευή από πολύτιμες ή ημιπολύτιμες πέτρες, ακατέργαστες |
|
7106, 7108 και 7110 |
Πολύτιμα μέταλλα: |
||
Σε ακατέργαστη μορφή |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, με εξαίρεση εκείνες των κλάσεων 7106, 7108 και 7110. Ηλεκτρολυτικός, θερμικός ή χημικός διαχωρισμός των πολυτίμων μετάλλων της κλάσης 7106, 7108 ή 7110 Κράματα πολυτίμων μετάλλων των κλάσεων 7106, 7108 ή 7110 μεταξύ τους ή με βασικά μέταλλα |
||
Ημικατεργασμένα ή σε μορφή σκόνης |
Κατασκευή από ακατέργαστα πολύτιμα μέταλλα |
||
ex 7107, ex 7109 και ex 7111 |
Μέταλλα κοινά, επιστρωμένα με πολύτιμα μέταλλα, ημικατεργασμένα |
Κατασκευή από μέταλλα επιστρωμένα με πολύτιμα μέταλλα, ακατέργαστα |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Τεχνουργήματα από μαργαριτάρια φυσικά ή από καλλιέργεια, από πολύτιμες ή ημιπολύτιμες πέτρες, ή από πέτρες, συνθετικές ή ανασχηματισμένες |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
Απομιμήσεις κοσμημάτων |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
||
Κατασκευή από τμήματα από κοινά μέταλλα, μη επιχρυσωμένα ούτε επαργυρωμένα ούτε επιπλατινωμένα, υπό την προϋπόθεση ότι η αξία όλων των υλών που χρησιμοποιούνται δεν υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|||
ex Κεφάλαιο 72 |
Χυτοσίδηρος, σίδηρος και χάλυβας, εκτός από: |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
Ημιτελή προϊόντα από σίδηρο ή από όχι σε κράμα χάλυβες |
Κατασκευή από ύλες των κλάσεων 7201,7202, 7203, 7204 ή 7205 |
||
7208 έως 7216 |
Πλατέα προϊόντα έλασης, ράβδοι, είδη με καθορισμένη μορφή από σίδηρο ή από όχι σε κράμα χάλυβες |
Κατασκευή από πλινθώματα από ανοξείδωτους χάλυβες ή άλλες πρωταρχικές μορφές της κλάσης 7206 |
|
Σύρματα από σίδηρο ή από όχι σε κράμα χάλυβες |
Κατασκευή από ημιτελή προϊόντα και άλλα χαλυβοκράματα της κλάσης 7207 |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(I) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex 7218,7219 έως 7222 |
Ημιτελή προϊόντα, πλατέα προϊόντα έλασης, ράβδοι, είδη με καθορισμένη μορφή από ανοξείδωτους χάλυβες |
Κατασκευή από πλινθώματα από ανοξείδωτους χάλυβες ή άλλες πρωταρχικές μορφές της κλάσης 7218 |
|
7223 |
Σύρματα από ανοξείδωτους χάλυβες |
Κατασκευή από ημιτελή προϊόντα και άλλα χαλυβοκράματα της κλάσης 7218 |
|
ex 7224,7225 έως 7228 |
Ημιτελή προϊόντα, πλατέα προϊόντα έλασης, ράβδοι θερμής ελάσεως σε κουλούρες ακανόνιστης περιέλιξης. Είδη με καθορισμένη μορφή από άλλα χαλυβοκράματα. Ράβδοι κοίλες για γεωτρήσεις από χαλυβοκράματα ή από όχι σε κράμα χάλυβες |
Κατασκευή από χάλυβα σε πλινθώματα και άλλες πρωταρχικές μορφές των κλάσεων 7206, 7218 ή 7224 |
|
7229 |
Σύρματα από άλλα χαλυβοκράματα |
Κατασκευή από ημιτελή προϊόντα και άλλα χαλυβοκράματα της κλάσης 7224 |
|
ex Κεφάλαιο 73 |
Τεχνουργήματα από χυτοσίδηρο ή χάλυβα, εκτός από: |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
ex 7301 |
Πάσαλοι πλατυσμένοι |
Κατασκευή από ύλες της κλάσης 7206 |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(Ο |
(2) |
(3) ή (4) |
|
7302 |
Στοιχεία σιδηροδρομικών γραμμών, από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα: σιδηροτροχιές, αντιτροχιές και οδοντωτές τροχιές, κλειδιά, καρδιές διασταυρώσεων, ράβδοι χειρισμού των κλειδιών και άλλα στοιχεία διασταύρωσης ή αλλαγής τροχιών, στρωτήρες, συνδετήρες, στηρίγματα, σφήνες, πλάκες στήριξης, πλάκες σύσφιγξης, πλάκες και ράβδοι για τη ρύθμιση του πλάτους και άλλα τεμάχια ειδικά κατασκευασμένα για την τοποθέτηση, τη σύζευξη ή τη στερέωση των σιδηροτροχιών |
Κατασκευή από ύλες της κλάσης 7206 |
|
7304, 7305 και 7306 |
Σωλήνες κάθε είδους και είδη με καθορισμένη μορφή κοίλα, από σίδηρο ή χάλυβα |
Κατασκευή από ύλες των κλάσεων 7206, 7207, 7218 ή 7224 |
|
ex 7307 |
Εξαρτήματα σωληνώσεων από ανοξείδωτο χάλυβα (ISO no X5CrNiMo 1712), αποτελούμενα από διάφορα μέρη |
Τόρνευση, διάτρηση, εσωτερική εξομάλυνση, κατασκευή σπειρωμάτων, αφαίρεση αιχμών και αμμοβολή σφυρήλατων ημικατεργασ μένων μετάλλων, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 35% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(Ο |
(2) |
(3) ή (4) |
|
7308 |
Κατασκευές και μέρη κατασκευών (π.χ. γέφυρες και στοιχεία γεφυρών, υδροφραχτικές πόρτες, πύργοι, πυλώνες, στύλοι, σκελετοί, στέγες, πόρτες και παράθυρα και τα πλαίσιά τους, περβάζια και κατώφλια, φράγματα, κιγκλιδώματα), από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα, με εξαίρεση τις προκατασκευές της κλάσης 9406. Λαμαρίνες, ράβδοι, είδη με καθορισμένη μορφή, σωλήνες και παρόμοια, από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα, προετοιμασμένα για να χρησιμοποιηθούν σε κατασκευές |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, δεν μπορούν να χρησιμοποιούνται συγκολλημένα είδη με καθορισμένη μορφή της κλάσης 7301 |
|
ex 7315 |
Αλυσίδες αντιολισθητικές |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών της κλάσης 7315 δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex Κεφάλαιο 74 |
Χαλκός και τεχνουργήματα από χαλκό, εκτός από: |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(I) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
7401 |
Θειούχα συμπήγματα χαλκού. Χαλκός κονίας (κατακρήμνιση του χαλκού) |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
7402 |
Χαλκός μη καθαρισμένος. Ανοδοι από χαλκό για τον ηλεκτρολυτικό καθαρισμό |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
7403 |
Χαλκός καθαρισμένος και κράματα χαλκού σε ακατέργαστη μορφή: |
||
Χαλκός καθαρισμένος |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
||
Κράματα χαλκού και χαλκός καθαρισμένος που περιέχει άλλα στοιχεία |
Κατασκευή από καθαρισμένο χαλκό, ακατέργαστο, ή από απορρίμματα και θραύσματα χαλκού |
||
7404 |
Απορρίμματα και θραύσματα χαλκού |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
7405 |
Κράματα μητρικά χαλκού |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
ex Κεφάλαιο 75 |
Νικέλιο και τεχνουργήματα από νικέλιο, εκτός από: |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(I) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
7501 έως 7503 |
Θειούχα συμπήγματα νικελίου, συντήγματα (sinters) οξειδίων του νικελίου και άλλα ενδιάμεσα προϊόντα της μεταλλουργίας του νικελίου. Νικέλιο σε ακατέργαστη μορφή. Απορρίμματα και θραύσματα νικελίου |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
ex Κεφάλαιο 76 |
Αργίλιο και τεχνουργήματα από αργίλιο, εκτός από: |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
7601 |
Αργίλιο σε ακατέργαστη μορφή |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου Κατασκευή με θερμική ή ηλεκτρολυτική επεξεργασία από αργίλιο όχι σε κράμα ή απορρίμματα και θραύσματα αργιλίου |
|
7602 |
Απορρίμματα και θραύσματα αργιλίου |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex 7616 |
Τεχνουργήματα από αργίλιο, εκτός από μεταλλικά υφάσματα (συμπεριλαμβανομένων των συνεχών ή ατερμόνων υφασμάτων), από πλέγματα και δικτυωτά από σύρματα αργιλίου, από πλάκες ή ταινίες αναπεπταμένες |
Κατασκευή: Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
Κεφάλαιο 77 |
Διατηρείται για ενδεχόμενη μελλοντική χρήση στο εναρμονισμένο σύστημα |
||
ex Κεφάλαιο 78 |
Μόλυβδος και τεχνουργήματα από μόλυβδο, εκτός από: |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
7801 |
Μόλυβδος σε ακατέργαστη μορφή: |
||
Μόλυβδος καθαρός |
Κατασκευή από «χελώνες» μολύβδου ή «μεταχειρισμένο» μόλυβδο |
||
Αλλα |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, δεν μπορούν να χρησιμοποιούνται απορρίμματα και θραύσματα της κλάσης 7802 |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Απορρίμματα και θραύσματα μολύβδου |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
||
ex Κεφάλαιο 79 |
Ψευδάργυρος και τεχνουργήματα από ψευδάργυρο, εκτός από: |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
Ψευδάργυρος σε ακατέργαστη μορφή |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, δεν μπορούν να χρησιμοποιούνται απορρίμματα και θραύσματα της κλάσης 7902 |
||
Απορρίμματα και θραύσματα ψευδαργύρου |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
||
ex Κεφάλαιο 80 |
Κασσίτερος και τεχνουργήματα από κασσίτερο, εκτός από: |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
Κασσίτερος σε ακατέργαστη μορφή |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, δεν μπορούν να χρησιμοποιούνται απορρίμματα και θραύσματα της κλάσης 8002 |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
8002 και 8007 |
Απορρίμματα και θραύσματα κασσίτερου. Αλλα τεχνουργήματα από κασσίτερο |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
Κεφάλαιο 81 |
Αλλα κοινά μέταλλα. Κεραμομεταλλουργικές συνθέσεις. Τεχνουργήματα από τις ύλες αυτές: |
||
Αλλα κοινά μέταλλα κατεργασμένα. Τεχνουργήματα από τις ύλες αυτές |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών της ίδιας κλάσης με το προϊόν δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
Αλλα |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
||
ex Κεφάλαιο 82 |
Εργαλεία και συλλογές εργαλείων, είδη μαχαιροποιίας, κουτάλια και πιρούνια, από κοινά μέταλλα. Μέρη των ειδών αυτών από κοινά μέταλλα, εκτός από: |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
8206 |
Εργαλεία, τουλάχιστον δύο, των κλάσεων 8202 μέχρι 8205, συσκευασμένα σε συλλογή για τη λιανική πώληση |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες των κλάσεων 8202 έως 8205. Ωστόσο, τα εργαλεία των κλάσεων 8202 έως 8205 μπορούν να ενσωματώνονται στο σύνολο, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν υπερβαίνει το 15% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) |
ή (4) |
8207 |
Εργαλεία εναλλασσόμενα για εργαλεία του χεριού, μηχανικά ή μη ή για μηχανές-εργαλεία (π.χ. για κοίλανση, αποτύπωση, σφράγιση, κατασκευή εσωτερικών και εξωτερικών σπειρωμάτων, διάτρηση, εσωτερική εξομάλυνση, άνοιγμα και διεύρυνση οπών, τόρνευση, βίδωμα), στα οποία περιλαμβάνονται και οι συρματωτήρες (φιλιέρες) για τον εφελκυσμό ή τη διέλαση (πέρασμα από συρματωτήρα με θερμοπίεση) των μετάλλων, καθώς και τα εργαλεία διάτρησης ή γεώτρησης |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
8208 |
Μαχαίρια και κοφτερές λεπίδες, για μηχανές ή μηχανικές συσκευές |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex 821 ] |
Μαχαίρια (άλλα από εκείνα της κλάσης 8208) με λεπίδα κοφτερή ή πριονωτή, στα οποία περιλαμβάνονται και τα πτυσσόμενα μαχαίρια, και οι λεπίδες τους |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, μπορεί να χρησιμοποιούνται λεπίδες μαχαιριών και λαβές από βασικά μέταλλα |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
8214 |
Αλλα είδη μαχαιροποιίας (π.χ. κουρευτικές μηχανές, σχιστή ρια, μεγάλα μαχαίρια, μαχαίρια κρεοπωλών ή κουζίνας και χαρτοκόπτες). Εργαλεία και συλλογές εργαλείων για την περιποίηση των χεριών ή των ποδιών (στα οποία περιλαμβάνονται και οι λίμες για τα νύχια) |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Εντούτοις, μπορεί να χρησιμοποιούνται λαβές από βασικά μέταλλα |
|
8215 |
Κουτάλια, πιρούνια, κουτάλες, ξαφριστήρια, σπάτουλες για το σερβίρισμα των γλυκισμάτων, μαχαίρια ειδικά για τα ψάρια ή το βούτυρο, τσιμπίδες για τη ζάχαρη και παρόμοια είδη |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Εντούτοις, μπορεί να χρησιμοποιούνται λαβές από βασικά μέταλλα |
|
ex Κεφάλαιο 83 |
Διάφορα τεχνουργήματα από κοινά μέταλλα, εκτός από: |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
ex 8302 |
Αλλα προσαρτήματα, σιδερικά και άλλα παρόμοια είδη για κτίρια και μηχανισμοί αυτομάτου κλεισίματος για πόρτες |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται οι άλλες ύλες της κλάσης 8302, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
Ο |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex 8306 |
Αγαλματίδια και άλλα είδη διακόσμησης, από κοινά μέταλλα |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, μπορούν να χρησιμοποιούνται οι άλλες ύλες της κλάσης 8306, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex Κεφάλαιο 84 |
Πυρηνικοί αντιδραστήρες, λέβητες, μηχανές, συσκευές και μηχανικές επινοήσεις. Μέρη αυτών των μηχανών ή συσκευών, εκτός από: |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40%> της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ex 8401 |
Καύσιμα στοιχεία (σχάσιμα) για πυρηνικούς αντιδραστήρες |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, με εξαίρεση τις ύλες που υπάγονται στην κλάση του προϊόντος1 |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
8402 |
Ατμολέβητες (συσκευές για την παραγωγή ατμού), άλλοι από τους λέβητες για την κεντρική θέρμανση που είναι κατασκευασμένοι για την παραγωγή συγχρόνως θερμού νερού και ατμού σε χαμηλή πίεση. Λέβητες με την ονομασία <ωπερθερμαινόμενου νερού» |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Αυτός ο κανόνας ισχύει έως τις 31.12.2005
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) |
ή (4) |
8403 και ex 8404 |
Λέβητες για την κεντρική θέρμανση, άλλοι από εκείνους της κλάσης 8402, και βοηθητικές εγκαταστάσεις για τους λέβητες κεντρικής θέρμανσης |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες των κλάσεων 8403 και 8404 |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
8406 |
Ατμοστρόβιλοι |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
8407 |
Κινητήρες με παλινδρομικό ή περιστρεφόμενο έμβολο, στους οποίους η ανάφλεξη γίνεται με ηλεκτρικούς σπινθήρες (κινητήρες εκρήξεως) |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
8408 |
Κινητήρες με έμβολο, που η ανάφλεξή τους γίνεται με συμπίεση (κινητήρες ντίζελ ή ημιντίζελ) |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
8409 |
Μέρη που αναγνωρίζονται ότι προορίζονται αποκλειστικά ή κυρίως για κινητήρες των κλάσεων 8407 ή 8408 |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
8411 |
Στρόβιλοι δι' αντιδράσεως, συσκευές προώθησης διά στροβίλου και άλλοι στρόβιλοι δι' αερίου |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ΦΕΚ 10
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
Ο |
(2) |
(3) ή (4) |
|
8412 |
Άλλοι κινητήρες και κινητήριες μηχανές |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex 8413 |
Περιστρεφόμενες ογκομετρικές αντλίες |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ex 8414 |
Βιομηχανικοί ανεμιστήρες και τα παρόμοια |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των. χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
8415 |
Μηχανές και συσκευές τεχνητού κλίματος που περιλαμβάνουν ανεμιστήρα με κινητήρα και διατάξεις για τη μεταβολή της θερμοκρασίας και της υγρασίας, στις οποίες περιλαμβάνονται και εκείνες στις οποίες ο υγρομετρικός βαθμός δεν μπορεί να ρυθμιστεί χωριστά |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Ψυγεία, καταψύκτες-διατηρητές και άλλο υλικό, μηχανές και συσκευές για την παραγωγή ψύχους, με ηλεκτρικό ή άλλο εξοπλισμό. Αντλίες θερμότητας, άλλες από τις μηχανές και συσκευές τεχνητού κλίματος της κλάσης 8415 |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων μη καταγόμενων υλών δεν υπερβαίνει την αξία όλων των χρησιμοποιουμένων καταγόμενων υλών |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex 8419 |
Μηχανήματα για βιομηχανίες ξύλου, χαρτοπολτού, χαρτιού και χαρτονιού |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και εντός του παραπάνω ορίου, η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων υλών της ίδιας κλάσης με το προϊόν δεν υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Καλάνδρες και έλαστρα, άλλα από εκείνα για τα μέταλλα ή το γυαλί, και κύλινδροι για τα μηχανήματα αυτά |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και εντός του παραπάνω ορίου, η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων υλών της ίδιας κλάσης με το προϊόν δεν υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
8423 |
Συσκευές και όργανα ζυγίσεως, στα οποία περιλαμβάνονται και οι πλάστιγγες και οι ζυγαριές για τον έλεγχο των προϊόντων που υφίστανται επεξεργασία στα εργαστήρια, με εξαίρεση όμως τις ζυγαριές με ευαισθησία σε βάρος 5 eg ή λιγότερο. Σταθμά για κάθε ζυγαριά |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
8425 έως 8428 |
Μηχανές και συσκευές για την ανύψωση, τη φόρτωση, την εκφόρτωση και τη διακίνηση φορτίων |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και εντός του παραπάνω ορίου, η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων υλών της κλάσης 8431 δεν υπερβαίνει το 10% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
8429 |
Μπουλντόζες, πλάγιες μπουλντόζες (angledozers), ισοπεδωτήρες, αναμοχλευτήρες (αποξέστες δρόμων), μηχανικά φτυάρια, εκσκαφείς, φορτωτές και φορτωτές-φτυαριστές, συμπιεστές και οδοστρωτήρες, αυτοπροωθούμενα: |
||
Οδοστρωτήρες |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Αλλα |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και εντός του παραπάνω ορίου, η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων υλών της κλάσης 8431 δεν υπερβαίνει το 10% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
Αλλες μηχανές και συσκευές για χωματισμό, ισοπέδωση, αναμόχλευση, εκσκαφή, συμπίεση, εξόρυξη ή γεώτρηση, για ορυκτά ή μέταλλα. Πασαλομπήχτες και μηχανές εκρίζωσης πασάλων. Εκχιονιστήρες |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και εντός του παραπάνω ορίου, η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων υλών της κλάσης 8431 δεν υπερβαίνει το 10% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex 8431 |
Μέρη που αναγνωρίζονται ότι προορίζονται αποκλειστικά ή κύρια για οδοστρωτήρες |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(I) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
8439 |
Μηχανές και συσκευές για την παρασκευή του πολτού από ινώδεις ύλες που περιέχουν κυτταρίνη ή για την κατασκευή ή την τελική επεξεργασία του χαρτιού ή του χαρτονιού |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και εντός του παραπάνω ορίου, η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων υλών της ίδιας κλάσης με το προϊόν δεν υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
8441 |
Άλλες μηχανές και συσκευές για την κατεργασία χαρτομάζας του χαρτιού ή του χαρτονιού, στις οποίες περιλαμβάνονται και οι μηχανές κοπής κάθε τύπου |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και εντός του παραπάνω ορίου, η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων υλών της ίδιας κλάσης με το προϊόν δεν υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ex 8443 |
Εκτυπωτές, για μηχανές γραφείου (για παράδειγμα αυτόματες μηχανές επεξεργασίας δεδομένων, μηχανές επεξεργασίας κειμένου, κ.λπ.) |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) |
ή (4) |
8444 έως 8447 |
Μηχανήματα των κλάσεων αυτών χρησιμοποιούμενα στην υφαντουργία |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex 8448 |
Βοηθητικές μηχανές και συσκευές για τις μηχανές των κλάσεων 8444 και 8445 |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
Ραπτομηχανές, άλλες από εκείνες για το ράψιμο των φύλλων των βιβλίων της κλάσης 8440. Έπιπλα, βάσεις και καλύμματα ειδικά κατασκευασμένα για ραπτομηχανές. Βελόνες για ραπτομηχανές: |
|||
Ραπτομηχανές που βελονίζουν αποκλειστικά στο σημείο της μασουρίστας, στις οποίες η κεφαλή ζυγίζει το ανώτερο 16 kg χωρίς κινητήρα ή 17 kg με κινητήρα |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων μη καταγόμενων υλών για τη συναρμολόγηση της κεφαλής (χωρίς κινητήρα) δεν υπερβαίνει την αξία των χρησιμοποιούμενων καταγόμενων υλών, και οι μηχανισμοί τάνυσης του νήματος, αγκιστροβελόνας και ζιγκ-ζαγκ είναι ήδη καταγόμενα προϊόντα |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Άλλα |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
8456 έως 8466 |
Εργαλειομηχανές και μηχανήματα, καθώς και τα εξαρτήματά τους, των κλάσεων 8456 έως 8466 |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
8469 έως 8472 |
Μηχανές και συσκευές γραφείου (π.χ. γραφομηχανές, υπολογιστικές μηχανές, μηχανές αυτόματης επεξεργασίας δεδομένων, φωτοαντιγραφικές μηχανές, συρραπτικές μηχανές) |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
8480 |
Πλαίσια χυτηρίου. Βάσεις για μήτρες. Μοντέλα για μήτρες. Μήτρες για μέταλλα (άλλες από τις μήτρες χελωνών), τα μεταλλικά καρβίδια, το γυαλί, τις ορυκτές ύλες, το καουτσούκ ή τις πλαστικές ύλες |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) |
ή (4) |
8482 |
Ρουλεμάν με σφαιρίδια (μπίλιες), με κώνους, με κυλίνδρους ή με βελόνες |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
8484 |
Μ εταλλοπλαστ ικές συναρμογές (φλάντζες). Συλλογές ή συνδυασμοί συναρμογών διαφόρων συνθέσεων που παρουσιάζονται σε σακουλάκια, φακέλους ή μηχανικές στεγανοποιητικές συναρμογές |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex 8486 |
- Μηχανές-εργαλεία που εργάζονται αφαιρώντας κάθε ύλη και λειτουργούν με λέιζερ (laser) ή άλλη δέσμη φωτός ή φωτονίων, με υπερήχους, με ηλεκτροδιάβρωση, με ηλεκτροχημικές μεθόδους, με δέσμες ηλεκτρονίων, με ιοντικές δέσμες ή με εκτόξευση πλάσματος - Μηχανές (στις οποίες περιλαμβάνονται και οι πρέσες) κυλινδρικής ή τοξοειδούς κάμψεως, διπλώσεως, ισιώματος, πλανίσματος, ψαλιδίσματος, ανοίγματος οπών με πάτημα ή ροκανίσματος εν γένει των μετάλλων - Εργαλειομηχανές για την κατεργασία λίθων, κεραμικών, σκυροδέματος ή παρόμοιων ορυκτών υλικών ή για την ψυχρή κατεργασία του γυαλιού - Μέρη και πρόσθετα εξαρτήματα κατάλληλα για χρήση αποκλειστικά ή κυρίως για τις συσκευές των κλάσεων 8456, 8462 και 8464 - Όργανα και συσκευές χάραξης που αποτελούν συσκευές δημιουργίας προτύπων για την παραγωγή μασκών συσκευές δημιουργίας προτύπων για την παραγωγή μασκών ή δικτύων από υποστρώματα επικαλυμμένα με φωτοευαίσθητη ρητίνη, τα μέρη και εξαρτήματά τους |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
- καλούπια για χύτευση με έγχυση ή συμπίεση |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
- Αλλα μηχανήματα ανύψωσης, μετακίνησης, φόρτωσης ή εκφόρτωσης |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και - κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων μη καταγόμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει την αξία όλων των χρησιμοποιουμένων καταγόμενων υλών |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
- Μέρη που αναγνωρίζονται ότι προορίζονται αποκλειστικά ή κυρίως για κινητήρες των κλάσεων 8428 |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
- Φωτογραφικές μηχανές των τύπων που χρησιμοποιούνται για την κατασκευή πλακών ή κυλίνδρων εκτύπωσης που αποτελούν συσκευές δημιουργίας προτύπων για την παραγωγή μασκών ή δικτύων από υποστρώματα επικαλυμμένα με φωτοευαίσθητη ρητίνη, τα μέρη και εξαρτήματά τους |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων μη καταγόμενων υλών δεν υπερβαίνει την αξία όλων των χρησιμοποιουμένων καταγόμενων υλών |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(!) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
8487 |
Μέρη μηχανών ή συσκευών, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού στο κεφάλαιο αυτό και δεν έχουν ηλεκτρικές συνδέσεις, μέρη με ηλεκτρική μόνωση, διατάξεις πηνίων, επαφές, ούτε άλλα ηλεκτρικά χαρακτηριστικά |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex Κεφάλαιο 85 |
Μηχανές, συσκευές και υλικά ηλεκτρικά και τα μέρη τους. Συσκευές εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου, συσκευές εγγραφής ή αναπαραγωγής των εικόνων και του ήχου για την τηλεόραση, και μέρη και εξαρτήματα των συσκευών αυτών, εκτός από: |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
8501 |
Ηλεκτροκινητήρες και ηλεκτρογεννήτριες, με εξαίρεση τα συγκροτήματα παραγωγής ηλεκτρικού ρεύματος |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40%) της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και εντός του παραπάνω ορίου, η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων υλών της κλάσης 8503 δεν υπερβαίνει το 10% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
8502 |
Συγκροτήματα παραγωγής ηλεκτρικού ρεύματος και στρεφόμενοι ηλεκτρικοί μετατροπείς |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και εντός του παραπάνω ορίου, η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων υλών των κλάσεων 8501 και 8503 δεν υπερβαίνει το 10% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 3 0% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ex 8504 |
Μηχανές παροχής ενέργειας του είδους που χρησιμοποιείται και στις αυτόματες μηχανές επεξεργασίας δεδομένων |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex 8517 |
Άλλες συσκευές για τη μετάδοση ή τη λήψη της φωνής, εικόνων ή άλλων δεδομένων, στις οποίες περιλαμβάνονται οι συσκευές για την επικοινωνία σε καλωδιακό ή ασύρματο δίκτυο (τοπικό δίκτυο ή δίκτυο ευρείας περιοχής), άλλες από τις συσκευές εκπομπής ή λήψης των κλάσεων 8443,8525,8527 ή 8528 |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων μη καταγόμενων υλών δεν υπερβαίνει την αξία όλων των χρησιμοποιουμένων καταγόμενων υλών |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex 8518 |
Μικρόφωνα και τα υποστηρίγματά τους. Μεγάφωνα, έστω και προσαρμοσμένα σε πλαίσια. Ηλεκτρικοί ενισχυτές ακουστικής συχνότητας. Ηλεκτρικές συσκευές για την ενίσχυση του ήχου |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων μη καταγόμενων υλών δεν υπερβαίνει την αξία όλων των χρησιμοποιουμένων καταγόμενων υλών |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
8519 |
Συσκευές εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων μη καταγόμενων υλών δεν υπερβαίνει την αξία όλων των χρησιμοποιουμένων καταγόμενων υλών |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
8521 |
Συσκευές εγγραφής ή αναπαραγωγής βιντεοφωνικές, έστω και με ενσωματωμένο δέκτη βιντεοφωνικών σημάτων |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων μη καταγόμενων υλών δεν υπερβαίνει την αξία όλων των χρησιμοποιουμένων καταγόμενων υλών |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(Ο |
(2) |
(3) |
ή (4) |
8522 |
Μέρη και πρόσθετα εξαρτήματα κατάλληλα για χρήση αποκλειστικά ή κυρίως με τις συσκευές των κλάσεων 8519 μέχρι 8521 |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
8523 |
- Μη προεγγεγραμμένοι δίσκοι, ταινίες, διατάξεις στερεάς κατάστασης μη πτητικής αποθήκευσης με ημιαγωγό και άλλα μέσα για την εγγραφή του ήχου ή για ανάλογες εγγραφές, στα οποία περυλαμβάνονται και οι μήτρες και τα γαλβανισμένα εκμαγεία για την κατασκευή των δίσκων, αλλά με εξαίρεση τα προϊόντα του κεφαλαίου 37. |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
- Μη προεγγεγραμμένοι δίσκοι, ταινίες, διατάξεις στερεάς κατάστασης μη πτητικής αποθήκευσης με ημιαγωγό και άλλα μέσα για την εγγραφή του ήχου ή για ανάλογες εγγραφές, στα οποία περιλαμβάνονται και οι μήτρες και τα γαλβανισμένα εκμαγεία για την κατασκευή των δίσκων, αλλά με εξαίρεση τα προϊόντα του κεφαλαίου 37 |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και -εντός του παραπάνω ορίου, η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων υλών της κλάσης 8523 δεν υπερβαίνει το 10% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(I) |
(2) |
(3) |
ή (4) |
- Κάρτες ενεργοποίησης εκ του σύνεγγυς και «έξυπνες» κάρτες με δύο ή περισσότερα ηλεκτρονικά ολοκληρωμένα κυκλώματα |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και εντός του παραπάνω ορίου, η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων υλών των κλάσεων 8541 και 8542 δεν υπερβαίνει το 10% της τιμής εκ του εργοστασίου του - Η εργασία της διάχυσης (όπου ολοκληρωμένα κυκλώματα σχηματίζονται σε υπόστρωμα ημιαγωγού, με την επ Λεκτική εισαγωγή κατάλληλου δότη υλικού), είτε είναι συναρμολογημένα είτε όχι, ή ελεγμένα, σε χώρα άλλη από τις αναφερόμενες στα άρθρα 3 και 4 |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
- «έξυπνες κάρτες» με ένα ηλεκτρονικό ολοκληρωμένο κύκλωμα |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και - κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος και |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογικί] κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
8525 |
Συσκευές εκπομπής για τη ραδιοφωνία ή την τηλεόραση, έστω και με ενσωματωμένη συσκευή λήψης ή συσκευή εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Οι συσκευές λήψης εικόνων για την τηλεόραση, οι ψηφιακές φωτογραφικές μηχανές και οι βιντεοκάμερες |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων μη καταγόμενων υλών δεν υπερβαίνει την αξία όλων των χρησιμοποιουμένων καταγόμενων υλών |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
8526 |
Συσκευές ραδιοανίχνευσης και ραδιοβόλισης (ραντάρ), συσκευές ραδιοναυσιπλοΐας και συσκευές ραδιοτηλεχειρισμού |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων μη καταγόμενων υλών δεν υπερβαίνει την αξία όλων των χρησιμοποιουμένων καταγόμενων υλών |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
8527 |
Συσκευές λήψης για τη ραδιοφωνία, έστω και συνδυασμένες στο ίδιο περίβλημα με συσκευή εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου ή ωρολογιακή συσκευή |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων μη καταγόμενων υλών δεν υπερβαίνει την αξία όλων των χρησιμοποιουμένων καταγόμενων υλών |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ΦΕΚ
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
8528 |
- Οθόνες και προβολείς, που δεν φέρουν τηλεοπτικούς δέκτες και δεν χρησιμοποιούνται κυρίως σε αυτόματα συστήματα επεξεργασίας δεδομένων της κλάσης 8471 - οι οθόνες απεικόνισης και οι συσκευές βιντεοπροβολής, που δεν ενσωματώνουν δέκτες τηλεόρασης. Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει τον χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος Δέκτες τηλεόρασης με ενσωματωμένο ή μη ραδιοφωνικό δέκτη ή συσκευή εγγραφής ή αναπαραγωγής ήχου ή εικόνας |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων μη καταγόμενων υλών δεν υπερβαίνει την αξία όλων των χρησιμοποιουμένων καταγόμενων υλών |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
8529 |
Μέρη που αναγνωρίζονται ότι προορίζονται αποκλειστικά ή κύρια για τις συσκευές των κλάσεων 8525 μέχρι 8528: |
||
Που αναγνωρίζονται ότι προορίζονται αποκλειστικά ή κύρια για τις συσκευές εγγραφής ή αναπαραγωγής βιντεοφωνικές |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
- Που αναγνωρίζονται ότι προορίζονται αποκλειστικά ή κυρίως για οθόνες απεικόνισης και συσκευές βιντεοπροβολής, που δεν ενσωματώνουν δέκτες τηλεόρασης ή του τύπου που χρησιμοποιείται αποκλειστικά ή κυρίως σε σύστημα αυτόματης επεξεργασίας δεδομένων της κλάσης 8471 |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και - κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος και |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
Αλλα |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων μη καταγόμενων υλών δεν υπερβαίνει την αξία όλων των χρησιμοποιουμένων καταγόμενων υλών |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
Συσκευές και διατάξεις για τη διακοπή, κατανομή, προστασία, διακλάδωση, συναρμογή ή σύνδεση των ηλεκτρικών κυκλωμάτων για τάσεις που υπερβαίνουν τα 1 000 V |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και εντός του παραπάνω ορίου, η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων υλών της κλάσης 8538 δεν υπερβαίνει το 10% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
8536 |
- Συσκευές και διατάξεις για τη διακοπή, κατανομή, προστασία, διακλάδωση, συναρμογή ή σύνδεση των ηλεκτρικών κυκλωμάτων για τάσεις που υπερβαίνουν τα 1 000 V |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και εντός του παραπάνω ορίου, η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων υλών της κλάσης 8538 δεν υπερβαίνει το 10% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30%ο της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
- σύνδεσμοι για οπτικές ίνες, δέσμες ή καλώδια οπτικών ινών |
|||
— από πλαστική ύλη |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
- από κεραμικές ύλες, σίδηρο και χάλυβα |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
||
— από χαλκό |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
8537 |
Πίνακες, πλαίσια, κονσόλες, αναλόγια, κιβώτια (στα οποία περιλαμβάνονται και τα ερμάρια για αριθμητικούς χειρισμούς) και άλλες βάσεις που φέρουν πολλές συσκευές των κλάσεων 8535 ή 8536, για τον έλεγχο ή τη διανομή του ρεύματος, στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα που φέρουν ενσωματωμένα όργανα ή συσκευές του κεφαλαίου 90, καθώς επίσης και συσκευές ψηφιακού ελέγχου, εκτός από τις συσκευές μεταγωγής της κλάσης 8517 |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και εντός του παραπάνω ορίου, η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων υλών της κλάσης 8538 δεν υπερβαίνει το 10% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ex 8541 |
Δίοδοι, κρυσταλλολυχνίες και παρόμοιες διατάξεις με ημιαγωγό, εκτός από τις πλάκες που δεν έχουν κοπεί ακόμη σε τσιπ |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ex 8542 [8473] |
Ολοκληρωμένα κυκλώματα και ηλεκτρονικές μικροσυναρμολογήσεις: |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) |
ή (4) |
Μονολιθικά ολοκληρωμένα κυκλώματα |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και εντός του παραπάνω ορίου, η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων υλών των κλάσεων 8541 και 8542 δεν υπερβαίνει το 10% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος ή Η εργασία της διάχυσης (όπου ολοκληρωμένα κυκλώματα σχηματίζονται σε υπόστρωμα ημιαγωγού, με την επιλεκτική εισαγωγή κατάλληλου δότη υλικού), είτε είναι συναρμολογημένα είτε όχι, ή ελεγμένα, σε χώρα άλλη από τις αναφερόμενες στα άρθρα 3 και 4 |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
- Πολυπλινθιακά κυκλώματα που αποτελούν μέρη μηχανών ή συσκευών που δεν κατονομάζονται ή περιλαμβάνονται αλλού στο παρόν κεφάλαιο |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
694 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ)
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Αλλα |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και εντός του παραπάνω ορίου, η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων υλών των κλάσεων 8541 και 8542 δεν υπερβαίνει το 10% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
8544 |
Σύρματα, καλώδια (στα οποία περυλαμβάνονται και τα ομοαξονικά καλώδια) και άλλοι αγωγοί με ηλεκτρική μόνωση (έστω και βερνικωμένα ή ανοδικώς οξειδωμένα) εφοδιασμένα ή όχι με τεμάχια σύνδεσης. Καλώδια από οπτικές ίνες, που αποτελούνται από ίνες επενδυμένες καθεμία χωριστά, έστω και αν φέρουν ηλεκτρικούς αγωγούς ή είναι εφοδιασμένα με συνδετικά τεμάχια |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
8545 |
Ηλεκτρόδια από άνθρακα, ψήκτρες από άνθρακα, άνθρακες για λαμπτήρες ή ηλεκτρικές στήλες και άλλα είδη από γραφίτη ή άλλο άνθρακα, με ή χωρίς μέταλλο, για ηλεκτρικές χρήσεις |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
8546 |
Μονωτήρες από κάθε ύλη για ηλεκτρική χρήση |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
8547 |
Τεμάχια μονωτικά, που αποτελούνται στο σύνολο τους από μονωτικές ύλες ή που περιλαμβάνουν απλά μεταλλικά τεμάχια συναρμολόγησης (π.χ. κοχλιωτές υποδοχές) συναρμολογημένα στη μάζα, για μηχανές, συσκευές ή ηλεκτρικές εγκαταστάσεις, άλλα από τους μονωτήρες της κλάσης 8546. Μονωτικοί σωλήνες και τα συνδετικά τεμάχιά τους, από κοινά μέταλλα, που έχουν μονωθεί εσωτερικά |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
Ο |
(2) |
(3) |
ή (4) |
8548 |
Απορρίμματα και υπολείμματα στηλών,συστοιχιών στηλών και ηλεκτρικών συσσωρευτών. Χρησιμοποιημένες στήλες και συστοιχίες στηλών και χρησιμοποιημένοι ηλεκτρικοί συσσωρευτές. Ηλεκτρικά μέρη μηχανών ή συσκευών που δεν κατονομάζονται ή περιλαμβάνονται αλλού στο παρόν κεφάλαιο |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex Κεφάλαιο 86 |
Οχήματα και υλικό για σιδηροδρομικές ή παρόμοιες γραμμές και τα μέρη τους. εξαρτήματα και τεμάχια στερέωσης σιδηροδρομικών ή τροχιοδρομικών γραμμών και μέρη αυτών. Μηχανικές συσκευές (στις οποίες περιλαμβάνονται και οι ηλεκτρομηχανικές) σηματοδότησης για τις γραμμές συγκοινωνούν, εκτός από: |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
8608 |
Μόνιμο υλικό σιδηροδρομικών ή παρόμοιων γραμμών. Μηχανικές συσκευές (στις οποίες περιλαμβάνονται και οι ηλεκτρομηχανικές) σηματοδότησης, ασφάλειας, ελέγχου ή χειρισμού για σιδηροδρομικές ή παρόμοιες γραμμές, οδικές ή ποτάμιες, χώρους ή πάρκα στάθμευσης, λιμενικές εγκαταστάσεις ή αεροδρόμια. Τα μέρη τους |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ex Κεφάλαιο 87 |
Αυτοκίνητα οχήματα, ελκυστήρες, ποδήλατα και άλλα οχήματα για χερσαίες μεταφορές. Μέρη και εξαρτήματά τους, εκτός από: |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
8709 |
Αυτοκίνητα οχήματα χωρίς διάταξη ανύψωσης, των τύπων που χρησιμοποιούνται μέσα στα εργοστάσια, αποθήκες, λιμάνια ή αεροδρόμια για τη μεταφορά των εμπορευμάτων σε μικρές αποστάσεις. Οχήματα ελκυστήρες των τύπων που χρησιμοποιούνται στους σιδηροδρομικούς σταθμούς, τα μέρη τους |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30%) της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
8710 |
Αρματα και θωρακισμένα αυτοκίνητα μάχης, με ή χωρίς τον οπλισμό τους. Τα μέρη τους |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
871 1 |
Μοτοσικλέτες (στις οποίες περιλαμβάνονται και τα μοτοποδήλατα) και ποδήλατα με βοηθητικό κινητήρα, με ή χωρίς πλάγιο κιβώτιο (καλάθι). Πλάγια κιβώτια: |
||
Με παλινδρομικό εμβολοφόρο κινητήρα, με κυλινδρισμό: |
|||
Που δεν υπερβαίνει τα 50 cm3 |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων μη καταγόμενων υλών δεν υπερβαίνει την αξία όλων των χρησιμοποιουμένων καταγόμενων υλών |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Που υπερβαίνει τα 50 cm3 |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων μη καταγόμενων υλών δεν υπερβαίνει την αξία όλων των χρησιμοποιουμένων καταγόμενων υλών |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
Αλλα |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων μη καταγόμενων υλών δεν υπερβαίνει την αξία όλων των χρησιμοποιουμένων καταγόμενων υλών |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex 8712 |
Δίτροχα ποδήλατα χωρίς ρουλεμάν με μπίλιες |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της κλάσης 8714 |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ)
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
8715 |
Αμαξάκια για τη μεταφορά παιδιών (λαντό-πουσέτες) και παρόμοια οχήματα και τα μέρη τους |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
8716 |
Ρυμουλκούμενα και ημιρυμουλκούμενα για κάθε είδους οχήματα. Άλλα μη αυτοκινούμενα οχήματα. Τα μέρη τους |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ex Κεφάλαιο 88 |
Αεροπλοΐα ή διαστημόπλοια, εκτός από: |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ex 8804 |
Στροφόπτωτα (rotochutes) |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, συμπεριλαμβανομένων άλλων υλών της κλάσης 8804 |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
8805 |
Συσκευές και διατάξεις για την εκτόξευση των οχημάτων αέρος. Συσκευές και διατάξεις για την προσγείωση των οχημάτων αέρος και παρόμοιες συσκευές και διατάξεις. Συσκευές εδάφους για την εκπαίδευση στην πτήση. Τα μέρη τους |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Κεφάλαιο 89 |
Θαλάσσια και ποτάμια ναυσιπλοΐα |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, δεν μπορούν να χρησιμοποιούνται κύτη της κλάσης 8906 |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ex Κεφάλαιο 90 |
Όργανα και συσκευές οπτικής, φωτογραφίας ή κινηματογραφίας, μέτρησης, ελέγχου ή ακρίβειας. Όργανα και συσκευές ιατροχειρουργικής. Τα μέρη και εξαρτήματά τους, εκτός από: |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
9001 |
Οπτικές ίνες και δέσμες οπτικών ινών. Καλώδια από οπτικές ίνες άλλα από εκείνα της κλάσης 8544. Ύλες πόλωσης σε φύλλα ή πλάκες. Φακοί (στους οποίους περιλαμβάνονται και οι φακοί επαφής), πρίσματα, καθρέπτες και άλλα στοιχεία οπτικής από κάθε ύλη, μη συναρμολογημένα, άλλα από εκείνα από γυαλί που δεν είναι οπτικά κατεργασμένο |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
9002 |
Φακοί, πρίσματα, καθρέπτες και άλλα στοιχεία οπτικής από κάθε ύλη, συναρμολογημένα, για όργανα ή συσκευές, άλλα από εκείνα από γυαλί που δεν είναι κατεργασμένο οπτικά |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
9004 |
Ματογυάλια (διορθωτικά, προστατευτικά ή άλλα) και παρόμοια είδη |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex 9005 |
Διόπτρες με δύο οπτικά πεδία, διόπτρες με ένα οπτικό πεδίο, τηλεσκόπια οπτικά και οι βάσεις τους, εκτός από διοπτρικά αστρονομικά τηλεσκόπια και τις βάσεις τους. |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων μη καταγόμενων υλών δεν υπερβαίνει την αξία όλων των χρησιμοποιουμένων καταγόμενων υλών |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex 9006 |
Φωτογραφικές μηχανές. Συσκευές και διατάξεις, στις οποίες περιλαμβάνονται και οι λαμπτήρες και σωλήνες, για την παραγωγή αστραπιαίου φωτός (φλας) κατά τη φωτογράφηση, εκτός από τους λαμπτήρες και σωλήνες που λειτουργούν με ηλεκτρική ανάφλεξη |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων μη καταγόμενων υλών δεν υπερβαίνει την αξία όλων των χρησιμοποιουμένων καταγόμενων υλών |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
9007 |
Κινη ματογραφικές μηχανές λήψης και προβολής, έστω και με ενσωματωμένες συσκευές εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων μη καταγόμενων υλών δεν υπερβαίνει την αξία όλων των χρησιμοποιουμένων καταγόμενων υλών |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(Ο |
(2) |
(3) ή (4) |
|
901 1 |
Οπτικά μικροσκόπια, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μικροσκόπια για τη φωτομικρογραφία, την κινη ματοφωτομικρογρα φία ή τη μικροπροβολή |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων μη καταγόμενων υλών δεν υπερ βαίνει την αξία όλων των χρησιμοποιουμένων καταγόμενων υλών |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ex 9014 |
Άλλα όργανα και συσκευές ναυσιπλοΐας |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
I |
9015 |
Όργανα και συσκευές γεωδαισίας, τοπογραφίας χωρομετρίας, χωροστάθμισης, εικονομετρίας, υδρογραφίας, ωκεανογραφίας, υδρολογίας, μετεωρολογίας ή γεωφυσικής, με εξαίρεση τις πυξίδες. Τηλέμετρα |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
9016 |
Ζυγοί ευαίσθητοι σε βάρος 5 eg ή λιγότερο, με ή χωρίς σταθμά |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ΦΕΚ 10
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) |
ή (4) |
9017 |
Όργανα σχεδίασης, χάραξης ή υπολογισμού (π.χ. μηχανές σχεδίασης, παντογράφοι, μοιρογνωμόνια, θήκες μαθηματικών εργαλείων, λογαριθμικοί κανόνες και κύκλοι). Όργανα μέτρησης του μήκους, για χρήση με το χέρι [π.χ. μέτρα, μικρόμετρα, μετρητές (πόδια) με αυλακώσεις και μετρητές πάχους], που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού στο παρόν κεφάλαιο |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
9018 |
Όργανα και συσκευές για την ιατρική, τη χειρουργική, την οδοντιατρική ή την κτηνιατρική, στα οποία περιλαμβάνονται και οι συσκευές σπινθηρογραφήματος και άλλες συσκευές ηλεκτροθεραπείας, καθώς και οι συσκευές για διάφορες οπτικές δοκιμασίες |
ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ)
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Οδοντιατρικά καθίσματα με ενσωματωμένες οδοντιατρικές συσκευές |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, συμπερυλαμβανομένων άλλων υλών της κλάσης 9018 |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
Αλλα |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
9019 |
Συσκευές μηχανοθεραπείας. Συσκευές μάλαξης (μασάζ). Συσκευές ψυχοτεχνικής. Συσκευές οζονοθεραπείας, οξυγονοθεραπείας, ταυτόχρονης χορήγησης οξυγόνου και φαρμάκων, αναπνευστικές συσκευές για την τεχνητή αναπνοή και άλλες συσκευές για αναπνευστική θεραπεία |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
9020 |
Αλλες αναπνευστικές συσκευές και προσωπίδες κατά των αερίων, με εξαίρεση τις προστατευτικές προσωπίδες που δεν φέρουν μηχανισμό και κινητό στοιχείο φιλτραρίσματος |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
9024 |
Μηχανές και συσκευές για δοκιμές σκληρότητας, εφελκυσμού, ελαστικότητας ή άλλων μηχανικών ιδιοτήτων των υλικών (π.χ. μετάλλων, ξύλου, υφαντικών υλών, χαρτιού, πλαστικών υλών) |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
9025 |
Πυκνόμετρα, αραιόμετρα κάθε είδους και παρόμοια όργανα που επιπλέουν, θερμόμετρα, πυρόμετρα, βαρόμετρα, υγρόμετρα και ψυχρόμετρα, που καταγράφουν ή όχι τα αποτελέσματα της μέτρησης, έστω και συνδυασμένα μεταξύ τους |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
9026 |
Όργανα και συσκευές για τη μέτρηση ή τον έλεγχο της παροχής, της στάθμης, της πίεσης ή των άλλων μεταβλητών χαρακτηριστικών των υγρών ή των αερίων (π.χ. μετρητές παροχής, δείκτες στάθμης, μανόμετρα, μετρητές θερμότητας), με εξαίρεση τα όργανα και συσκευές των κλάσεων 9014,9015, 9028 ή 9032 |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) |
ή (4) |
9027 |
Όργανα και συσκευές για αναλύσεις φυσικές ή χημικές (π.χ. πολωσίμετρα, διαθλασίμετρα, φασματόμετρα, αναλυτές αερίων ή καπνών). Όργανα και συσκευές για δοκιμές του ιξώδους, του πορώδους, της διαστολής, της επιφανειακής τάσης ή παρόμοια Όργανα και συσκευές για μετρήσεις θερμίδων, ακουστικής ή έντασης φωτός (στα οποία περιλαμβάνονται και τα φωτόμετρα φωτογράφησης) Μικροτόμοι |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
9028 |
Μετρητές αερίων, υγρών ή ηλεκτρισμού, στους οποίους περιλαμβάνονται και οι μετρητές για τη μέτρηση άλλων μετρητών: |
||
- . Μέρη και εξαρτήματα |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Αλλα |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων μη καταγόμενων υλών δεν υπερβαίνει την αξία όλων των χρησιμοποιουμένων καταγόμενων υλών |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30%> της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
9029 |
μετρητές στροφών, μετρητές παραγωγής, ταξίμετρα, μετρητές αθροίσεως του διαστήματος που έχει διανυθεί, βηματόμετρα). Συσκευές ένδειξης της ταχύτητας και ταχύμετρα, άλλα από εκείνα των κλάσεων 9014 ή 9015. Στροβοσκόπια |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
9030 |
Ταλαντοσκόπια (παλμοσκόπια), αναλυτές φάσματος και άλλα όργανα και συσκευές για τη μέτρηση ή τον έλεγχο των ηλεκτρικών μεγεθών, εξαιρουμένων των μετρητών της κλάσης 9028. Όργανα και συσκευές για τη μέτρηση ή ανίχνευση των ακτινοβολιών άλφα, βήτα, γάμμα, Χ και των κοσμικών ή άλλων ακτινοβολιών ιονισμού |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
9031 |
Όργανα, συσκευές και μηχανήματα μέτρησης ή ελέγχου, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού στο κεφάλαιο αυτό. Προβολείς πλάγιας όψης(προφίλ) |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
9032 |
Όργανα και συσκευές για την αυτόματη ρύθμιση ή τον αυτόματο έλεγχο |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
9033 |
Μέρη και εξαρτήματα που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού στο κεφάλαιο αυτό, για μηχανές, συσκευές, όργανα ή είδη του κεφαλαίου 90 |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex Κεφάλαιο 91 |
Ωρολογοποιία, εκτός από: |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
9105 |
Ξυπνητήρια, εκκρεμή, μεγάλα ρολόγια και παρόμοιες συσκευές ωρολογοποιίας, με μηχανισμό άλλο από εκείνο του ρολογιού τσέπης ή χεριού |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων μη καταγόμενων υλών δεν υπερβαίνει την αξία όλων των χρησιμοποιουμένων καταγόμενων υλών |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(I) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
9109 |
Μηχανισμοί ωρολογοποιίας, πλήρεις και συναρμολογημένοι, άλλοι από εκείνους για ρολόγια τσέπης ή χεριού |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων μη καταγόμενων υλών δεν υπερβαίνει την αξία όλων των χρησιμοποιουμένων καταγόμενων υλών |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
9110 |
Μηχανισμοί ωρολογοποιίας πλήρεις, μη συναρμολογημένοι ή μερικώς συναρμολογημένοι (σετ μηχανισμών). Μη πλήρεις ωρολογιακοί μηχανισμοί, συναρμολογημένοι. Ημιτελείς μηχανισμοί ωρολογοποιίας |
Κατασκευή κατά την οποία: η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40%> της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και εντός του παραπάνω ορίου, η αξία όλων των χρησιμοποιουμένων υλών της κλάσης 9114 δεν υπερβαίνει το 10% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
9111 |
Κάσες (κελύφη) για ρολόγια τσέπης ή χεριού των κλάσεων 9101 ή 9102 και τα μέρη τους |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ)
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
9112 |
Πλαίσια και θαλαμίσκοι ωρολογιακών συσκευών και τα μέρη τους |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
9113 |
Βραχιόλια (μπρασελέ) ρολογιών και τα μέρη τους: |
||
Από κοινά μέταλλα, έστω και επιχρυσωμένα ή επαργυρωμένα, ή από μέταλλα επιστρωμένα με πολύτιμα μέταλλα |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
Αλλα |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
Κεφάλαιο 92 |
Μουσικά όργανα, μέρη και εξαρτήματα των συσκευών αυτών |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40%) της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
Κεφάλαιο 93 |
Όπλα και πυρομαχικά τα μέρη και εξαρτήματά τους |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(I) |
(2) |
(3) |
ή (4) |
ex Κεφάλαιο 94 |
Έπιπλα, έπιπλα ιατροχειρουργικά. Έπιπλα, έπιπλα ιατροχειρουργικά. Είδη κλινοστρωμνής και παρόμοια. Συσκευές φωτισμού που δεν κατονομάζονται ή δεν περιλαμβάνονται αλλού. Λάμπες-ρεκλάμες, φωτεινά σήματα, φωτεινές ενδεικτικές πινακίδες και παρόμοια είδη. Προκατασκευές, εκτός από: |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ex 9401 και ex 9403 |
Έπιπλα από κοινά μέταλλα, που περιλαμβάνουν μη παραγεμισμένα τμήματα βαμβακερού υφάσματος με βάρος 300 g/m2 ή λιγότερο |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν Κατασκευή από βαμβακερό ύφασμα ήδη σχηματοποιημένο και έτοιμο για χρήση σε έπιπλα των κλάσεων 9401 ή 9403, υπό την προϋπόθεση ότι: |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
η αξία του υφάσματος δεν υπερβαίνει το 25% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, και όλες οι άλλες χρησιμοποιούμενες ύλες είναι ήδη καταγωγής και υπάγονται σε κλάση άλλη από την 9401 ή την 9403 |
ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ)
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
9405 |
Συσκευές φωτισμού (στις οποίες περιλαμβάνονται και οι προβολείς) και τα μέρη τους, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Λάμπες-ρεκλάμες, φωτεινά σήματα, φωτεινές ενδεικτικές πινακίδες και παρόμοια είδη, που διαθέτουν μόνιμη πηγή φωτισμού, και τα μέρη τους που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
9406 |
Προκατασκευές |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex Κεφάλαιο 95 |
Παιχνίδια για παιδιά και ενήλικες, είδη διασκέδασης ή αθλητισμού. Τα μέρη και εξαρτήματά τους, εκτός από: |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
9503 |
Αλλα παιχνίδια για παιδιά. Μικροκατασκευές και παρόμοια είδη για διασκέδαση, με κίνηση ή όχι. παιχνίδια-αινίγματα (puzzles) κάθε είδους |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(Ο |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex 9506 |
Ράβδοι του γκολφ και μέρη αυτών |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, μπορεί να χρησιμοποιούνται ημικατεργασμένα τεμάχια για την κατασκευή ράβδων γκολφ |
|
ex Κεφάλαιο 96 |
Τεχνουργήματα διάφορα, εκτός από: |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
ex 9601 και ex 9602 |
Γλυπτά είδη από ζωικές, φυτικές ή ορυκτές λαξεύσιμες ύλες |
Κατασκευή από «κατεργασμένες» ύλες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
|
ex 9603 |
Σκούπες και ψήκτρες (με εξαίρεση τις τσαλόσκουπες και τα παρόμοια, καθώς και τις βούρτσες από τρίχωμα κουναβιού, σκίουρου), χειροκίνητες μηχανικές σκούπες δαπέδου, χωρίς κινητήρα. Βύσματα και κύλινδροι για βαφή, καθαριστήρες υγρών επιφανειών από καουτσούκ ή από ανάλογες εύκαμπτες ύλες |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
9605 |
Σύνολα ειδών ταξιδιού για τον ατομικό καλλωπισμό, το ράψιμο ή το καθάρισμα των υποδημάτων ή ενδυμάτων |
Κάθε τεμάχιο του συνόλου (σετ) πρέπει να ικανοποιεί τον κανόνα που θα ίσχυε αν το τεμάχιο δεν συμπεριλαμβάνονταν στο σύνολο. Ωστόσο, μπορούν να περιλαμβάνονται και μη καταγόμενα είδη, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική αξία τους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 15% της τιμής εκ του εργοστασίου του συνόλου |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
Κουμπιά και κουμπιά-σούστες. Σκελετοί για κουμπιά και άλλα μέρη για κουμπιά ή κουμπιά-σούστες. Ημιτελή κουμπιά |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
||
Στυλογράφοι και μολύβια με σφαιρίδια (μπίλια). Στυλογράφοι και μαρκαδόροι με μύτη από πίλημα ή με άλλες πορώδεις μύτες. Στυλογράφοι με πένα και άλλοι στυλογράφοι. Μεταλλικές αιχμές για αντίγραφα. Μηχανικά μολύβια. Κονδυλοφόροι, θήκες για μολύβια και παρόμοια είδη. Μέρη (στα οποία περυλαμβάνονται και τα καλύμματα που προφυλάσσουν τις μύτες και τα άγκιστρα συγκράτησης) των ειδών αυτών, με εξαίρεση της κλάσης 9609 |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν. Ωστόσο, μπορεί να χρησιμοποιούνται πένες ή μύτες που υπάγονται στην ίδια κλάση με εκείνη του προϊόντος |
||
Μελανοταινίες για γραφομηχανές και παρόμοιες μελανοταινίες, εμποτισμένες με μελάνη ή αλλιώς παρασκευασμένες για να αφήνουν αποτυπώματα, έστω και τυλιγμένες σε πηνία ή κασέτες. Ταμπόν μελάνης, έστω και εμποτισμένα, με ή χωρίς κουτί |
Κατασκευή: από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, και κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 50% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
ι |
Δασμολογική κλάση ΕΣ |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
Επεξεργασία ή μεταποίηση επί μη καταγόμενων υλών η οποία προσδίδει το χαρακτήρα του καταγόμενου προϊόντος |
|
(1) |
(2) |
(3) ή (4) |
|
ex 9613 |
Αναπτήρες με πιεζοηλεκτρική ανάφλεξη |
Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών της κλάσης 9613 δεν πρέπει να υπερβαίνει το 30% της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος |
|
ex 9614 |
Πίπες για καπνό (στις οποίες περιλαμβάνονται και οι κεφαλές για πίπες) |
Κατασκευή από ημικατεργασμένα τεμάχια |
|
Κεφάλαιο 97 |
Αντικείμενα τέχνης, συλλογών ή αρχαιοτήτων |
Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνες της ίδιας κλάσης με το προϊόν |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟΥ 3
ΥΠΟΔΕΙΓΜΑΤΑ ΤΟΥ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟΥ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ EUR.1 ΚΑΙ ΤΗΣ ΑΙΤΗΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ EUR.1
Οδηγίες εκτύπωσης
1. Οι διαστάσεις του πιστοποιητικού EUR-MED είναι 210 χ 297 χιλιοστά όσον αφορά το μήκος. Υπάρχει ανοχή κατ' ανώτατο όριο 5 χιλιοστά μικρότερο ή 8 χιλιοστά μεγαλύτερο. Το χαρτί που πρέπει να χρησιμοποιείται είναι χρώματος λευκού χωρίς μηχανικούς πολτούς, με κόλλα γραφής και ζυγίζει τουλάχιστον 25 γραμμάρια ανά τετραγωνικό μέτρο. Φέρει τυπωμένη διαγράμμιση πράσινου χρώματος η οποία καθιστά εμφανή κάθε παραποίηση με μηχανικά ή χημικά μέσα.
2. Οι αρμόδιες αρχές των μερών μπορούν να επιφυλλάσσονται του δικαιώματος εκτύπωσης των πιστοποιητικών EUR-MED ή να αναθέτουν την εκτύπωση σε τυπογραφεία που εγκρίνουν. Στην τελευταία αυτή περίπτωση, η έγκριση αυτή αναφέρεται σε κάθε πιστοποιητικό EUR-MED. Κάθε πιστοποιητικό EUR-MED φέρει το όνομα και τη διεύθυνση του τυπογράφου ή σήμα που επιτρέπει την εξακρίβωση της ταυτότητάς του. Φέρει, επιπλέον, αύξοντα αριθμό, τυπωμένο ή όχι, για την εξατομίκευσή του.
13. ΑΙΤΗΣΗ ΕΛΕΓΧΟΥ,προς: |
14. ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΤΟΥ ΕΛΕΓΧΟΥ |
0 έλεγχος που διενεργήθηκε επέτρεψε να διαπιστωθεί ότι το παρόν πιστοποιητικοί I) □ εξεδόθη πράγματι από το αναφερόμενο τελωνείο και τα στοιχεία που περιλαμβάνει είναι ακριβή. □ δεν ανταποκρίνεται στις απαιτούμενες προϋποθέσεις γνησιότητας και ακρίβειας των στοιχείων (βλ. συνημμένες στο παρόν παρατηρήσεις). |
|
Ζητείται ο έλεγχος της γνησιότητας και της ακρίβειας των στοιχείων του παρόντος πιστοποιητικού |
|
(Τόπος και ημερομηνία) Σφραγίδα |
|
(Τόπος και ημερομηνία) Σφραγίδα |
|
(Υπογραφή) |
|
(Υπογραφή) |
(1) Να σημειωθεί με Χ η μνεία που ισχύει. |
ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ
Το πιστοποιητικό δεν πρέπει να περιέχει ξέσματα ούτε προσθήκες. Οι ενδεχόμενες τροποποιήσεις που επιφέρονται σ' αυτό πρέπει να γίνονται με διαγραφή των εσφαλμένων ενδείξεων και με προσθήκη ενδεχομένως των επιθυμητών ενδείξεων. Κάθε τέτοια τροποποίηση πρέπει να μονογραφείται από το πρόσωπο που συμπληρώνει το πιστοποιητικό και να θεωρείται από τις τελωνειακές αρχές της χώρας έκδοσης.
Τα είδη που αναγράφονται επί του πιστοποιητικού αναφέρονται το ένα μετά το άλλο χωρίς να παρεμβάλλονται κενά διάστιχα και κάθε είδος πρέπει να φέρει αύξοντα αριθμό. Αμέσως κάτω από το τελευταίο είδος πρέπει να σύρεται οριζόντια γραμμή. Οι χώροι που δεν έχουν χρησιμοποιηθεί πρέπει να διαγράφονται κατά τρόπο ώστε να καθίσταται αδύνατη κάθε μεταγενέστερη προσθήκη.
3. Τα εμπορεύματα περιγράφονται κατά τις εμπορικές συνήθειες με στοιχεία επαρκή για τη διαπίστωση της ταυτότητάς τους.
ΦΕΚ 10
ΔΗΛΩΣΗ ΤΟΥ ΕΞΑΓΩΓΕΑ
0 υπογεγραμμένος εξαγωγέας των εμπορευμάτων που περιγράφονται στην οπίσθια όψη,
ΔΗΛΩΝΩ ότι τα εν λόγω εμπορεύματα πληρούν τους απαιτούμενους όρους για την έκδοση του συνημμένου
πιστοποιητικού,
ΔΙΕΥΚΡΙΝΙΖΩ τις περιστάσεις που επέτρεψαν σ' αυτά τα εμπορεύματα να πληρούν τους όρους αυτούς:
ΕΠΙΣΥΝΑΠΤΩ τα παρακάτω δικαιολογητικά('):
ΑΝΑΛΑΜΒΑΝΩ την υποχρέωση να προσκομίσω, αν οι αρμόδιες αρχές το ζητήσουν, οποιοδήποτε συμπληρωματικό στοιχείο που θα εκρίνετο αναγκαίο από αυτές για την έκδοση του συνημμένου πιστοποιητικού, καθώς επίσης και να δεχθώ, εφόσον συντρέχει λόγος, οποιονδήποτε έλεγχο από τις ανωτέρω αρχές των λογιστικών μου στοιχείων και των συνθηκών κατασκευής των εμπορευμάτων που αναφέρονται ανωτέρω. ΖΗΤΩ την έκδοση του συνημμένου πιστοποιητικού για τα εμπορεύματα αυτά.
(Τόπος και ημερομηνία)
(Υπογραφή)
Για παράδειγμα: Έγγραφα εισαγωγής, πιστοποιητικό κυκλοφορίας, τιμολόγια, δηλώσεις του κατασκευαστή, κλπ., τα οποία αναφέρονται στα προϊόντα που χρησιμοποιούνται για την κατασκευή των εμπορευμάτων που επανεξάγονται στο ίδιο κράτος.
Δανικό κείμενο
Eksportoren af varer, der er omfattet af naervairende dokument, (toldmyndighedernes tilladelse nr....erklasrer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har prasferenceoprindelse i...(2).
Γερμανικό κείμενο
Der Ausfiihrer (Ermachtigter Ausflihrer; Bewilligungs-Nr....der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklart, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben, praferenzbegunstigte ...(2) Ursprungswaren sind.
Εσθονικό κείμενο
Kaesoleva dokumendiga holmatud toodete eksportija (tolli kinnitus nr...deklareerib, et need tooted on ...(2) soodusparitoluga, valja arvatud juhul, kui on selgelt naidetud teisiti.
Ελληνικό κείμενο
Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου υπ'αριθ....δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακης καταγωγής...(2).
Αγγλικό κείμενο
The exporter of the products covered by this document (customs authorization No ...(l>) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of...(2) preferential origin.
Γαλλικό κείμενο
L'exportateur des produits couverts par le present document (autorisation douaniere n° declare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont lOrigine preferentielle
ιταλικό κείμενο
L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale η dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale ...(2).
Λετονικό κείμενο
To produktu eksportetajs, kuri ietverti sajadokumenta (muitas atjaujaNr. ...(,)), deklare, ka, iznemot tur, kur ir citadi skaidri noteikts, siem produktiem ir preferenciala izcelsme .. .(2).
Λιθουανικό κείμενο
Siame dokumente isvardyti} prekiu. eksportuotojas (muitines liudijimo Mr .. deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra ...(2)preferencines kilmes prekes.
Ουγγρικό κείμενο
A jelen okmanyban szereplo aruk exportore (vamfelhatalmazasi szam: kijelentem, hogy eltero egyertelmii jelzes hianyaban az aruk preferential is ...<2) szarmazasiiak.
Μαλτέζικο κείμενο
L-esportatur tal-prodotti koperti b'dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru. ... jiddikjara li, hlief fejn indikat b'mod car li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta' origini preferenzjali ...(2).
Ολλανδικό κείμενο
De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. ...1''), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiele ... oorsprong zijn (2).
Πολωνικό κείμενο
Eksporter produktow obj^tych tym dokumentem (upowaznienie wtadz celnych nr ... deklaruje, ze z wyjajkiem gdzie jest to wyraznie okreslone, produkty te maja^...(2) preferencyjne pochodzenie.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟΥ 3
ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΠΟΥ ΕΞΑΙΡΟΥΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗ ΣΩΡΕΥΣΗ Η ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΒΛΕΠΕΤΑΙ ΣΤΑ ΑΡΘΡΑ 3 ΚΑΙ 4
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
1704 90 99 |
Άλλα ζαχαρώδη προϊόντα χωρίς κακάο. |
1806 1030 1-806 10 90 |
Σοκολάτα και άλλα παρασκευάσματα διατροφής που περιέχουν κακάο - Σκόνη κακάου, με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών: - - Περιεκτικότητας κατά βάρος σε σακχαρόζη (στην οποία περιλαμβάνεται και το ιμβερτοποιημένο ζάχαρο που μετράται σε σακχαρόζη) ή ισογλυκόζη που μετράται σε σακχαρόζη, ίσης ή μεγαλύτερης του 65% και μικρότερης του 80% - - Περιεκτικότητας κατά βάρος σε ζαχαρόζη (στην οποία περιλαμβάνεται και το ιμβερτοποιημένο ζάχαρο που μετριέται σε ζαχαρόζη) ή ισογλυκόζη που μετριέται επίσης σε ζαχαρόζη, ίσης ή ανώτερης του 80% |
1806 20 95 |
-Άλλα παρασκευάσματα διατροφής που παρουσιάζονται είτε σε τεμάχια ή σε ράβδους, με βάρος που υπερβαίνει τα 2 kg, είτε σε υγρή ή πολτώδη κατάσταση ή σε σκόνη, κόκκους ή παρόμοιες μορφές, σε δοχεία ή σε άμεσες συσκευασίες με περιεχόμενο που υπερβαίνει τα 2 kg: — άλλα — Αλλα |
1901 90 99 |
Εκχυλίσματα βύνης, παρασκευάσματα διατροφής από αλεύρια, σιμιγδάλια, άμυλα ή εκχυλίσματα βύνης, που δεν περιέχουν κακάο ή που περιέχουν λιγότερο από 40% κατά βάρος κακάο επί πλήρως απολιπανθείσας βάσης και δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Παρασκευάσματα διατροφής από προϊόντα των κλάσεων 0401 μέχρι 0404, που δεν περιέχουν κακάο ή περιέχουν λιγότερο από 5% κατά βάρος επί πλήρως απολιπανθείσας βάσης, και δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού — άλλα — άλλα (εκτός από εκχυλίσματα βύνης) — άλλα |
2101 1298 |
Άλλα παρασκευάσματα με βάση τον καφέ. |
2101 20 98 |
Άλλα παρασκευάσματα με βάση το τσάι ή το ματέ. |
2106 90 59 |
Παρασκευάσματα διατροφής που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού —άλλα -άλλα |
2106 90 98 |
Παρασκευάσματα διατροφής που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού: - άλλα (εκτός από συμπυκνώματα πρωτεϊνών και ουσίες πρωτεϊνικής σύστασης) -- άλλα — άλλα |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή |
3302 10 29 |
Μείγματα ευωδών ουσιών και μείγματα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα αλκοολικά διαλύματα) με βάση μία ή περισσότερες από αυτές τις ουσίες, των τύπων που χρησιμοποιούνται ως πρώτες ύλες για τη βιομηχανία. Αλλα παρασκευάσματα με βάση ευώδεις ουσίες που χρησιμοποιούνται για την παρασκευή ποτών — Των τύπων που χρησιμοποιούνται για τις βιομηχανίες ειδών διατροφής και ποτών: — Των τύπων που χρησιμοποιούνται για τις βιομηχανίες ποτών: — Παρασκευάσματα που περιέχουν όλους τους γευστικούς παράγοντες που χαρακτηρίζουν ένα ποτό: — Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο που υπερβαίνει τα 0,5% vol — Αλλα: -----Που δεν περιέχουν λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, ζαχαρόζη, ισογλυκόζη, γλυκόζη, άμυλα κάθε είδους ή που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο του 1,5% λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, λιγότερο του 5% ζαχαρόζη ή ισογλυκόζη, λιγότερο του 5% γλυκόζη ή άμυλα κάθε είδους -----Αλλα |
ΚΟΙΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟ ΠΡΙΓΚΗΠΑΤΟ ΤΗΣ ΑΝΔΟΡΑΣ
1. Προϊόντα καταγωγής του Πριγκιπάτου της Ανδόρας που υπάγονται στα κεφάλαια 25 έως 97 του Εναρμονισμένου Συστήματος γίνονται δεκτά στη Σερβία ως προϊόντα καταγωγής Κοινότητας κατά την έννοια της παρούσας συμφωνίας.
2. Το πρωτόκολλο 3 εφαρμόζεται τηρουμένων των αναλογιών με σκοπό τον καθορισμό του χαρακτήρα καταγωγής των προαναφερθέντων προϊόντων.
ΚΟΙΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΠΑ ΤΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΟΥ ΑΓΙΟΥ ΜΑΡΙΝΟΥ
3. Προϊόντα καταγωγής της Δημοκρατίας του Αγίου Μαρίνου γίνονται δεκτά στη Σερβία ως προϊόντα καταγωγής Κοινότητας κατά την έννοια της παρούσας συμφωνίας.
4. Το πρωτόκολλο 3 εφαρμόζεται τηρουμένων των αναλογιών με σκοπό τον καθορισμό του χαρακτήρα καταγωγής των προαναφερθέντων προϊόντων.
ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ 4 ΓΙΑ ΤΙΣ ΧΕΡΣΑΙΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ
ΑΡΘΡΟ 1 Στόχος
Ο σκοπός του παρόντος πρωτοκόλλου είναι να προωθηθεί η συνεργασία μεταξύ των μερών στον τομέα των χερσαίων μεταφορών, και ιδίως στον τομέα της διαμετακόμισης, και να εξασφαλισθεί, για τον σκοπό αυτό, η συντονισμένη ανάπτυξη των μεταφορών μεταξύ και μέσω των εδαφών των μερών, με την πλήρη και αλληλένδετη εφαρμογή όλων των διατάξεων του παρόντος πρωτοκόλλου.
ΑΡΘΡΟ 2 Πεδίο εφαρμογής
1. Η συνεργασία καλύπτει τις χερσαίες μεταφορές, και ιδίως τις οδικές, σιδηροδρομικές και συνδυασμένες μεταφορές, και περιλαμβάνει τις σχετικές υποδομές.
2. Στο πλαίσιο αυτό, το πεδίο εφαρμογής του παρόντος πρωτοκόλλου αφορά ιδίως τα εξής:
τις υποδομές μεταφορών στο έδαφος του ενός ή του άλλου μέρους στο βαθμό που απαιτείται για την επίτευξη του στόχου του παρόντος πρωτοκόλλου,
την πρόσβαση, επί αμοιβαίας βάσης, στην αγορά των οδικών μεταφορών,
τα βασικά συνοδευτικά μέτρα, νομικής και διοικητικής φύσης, συμπερυλαμβανομένων των μέτρων εμπορικού, φορολογικού, κοινωνικού και τεχνικού χαρακτήρα,
- τη συνεργασία για την ανάπτυξη ενός συστήματος μεταφορών που θα λαμβάνει υπόψη τις ανάγκες του περιβάλλοντος,
την τακτική ανταλλαγή πληροφοριών για την ανάπτυξη των πολιτικών των συμβαλλόμενων μερών στον τομέα των μεταφορών, ειδικότερα όσον αφορά τις υποδομές μεταφορών.
ΑΡΘΡΟ 3 Ορισμοί
Για τους σκοπούς του παρόντος πρωτοκόλλου, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:
α) «μεταφορά υπό καθεστώς κοινοτικής διαμετακόμισης»: μεταφορά, από μεταφορέα
εγκατεστημένο στην Κοινότητα, εμπορευμάτων υπό διαμετακόμιση μέσω του εδάφους της Σερβίας, καθ οδόν προς ένα ή από ένα κράτος μέλος της Κοινότητας·
β) Μεταφορά υπό διαμετακόμιση από τη Σερβία: μεταφορά, από μεταφορέα εγκατεστημένο στη Σερβία, εμπορευμάτων υπό διαμετακόμιση από τη Σερβία μέσω του εδάφους της Κοινότητας με προορισμό τρίτη χώρα ή εμπορευμάτων από τρίτη χώρα με προορισμό τη Σερβίαγ) «συνδυασμένες μεταφορές»: οι εμπορευματικές μεταφορές κατά τις οποίες το φορτηγό, το ρυμουλκούμενο, το ημιρυμουλκούμενο, με ή χωρίς ελκυστήρα, το κινητό αμάξωμα ή το εμπορευματοκιβώτιο 20 ποδών και άνω χρησιμοποιούν το οδικό δίκτυο για το αρχικό ή τελικό τμήμα της διαδρομής και, για το υπόλοιπο τμήμα, το σιδηροδρομικό δίκτυο ή τις εσωτερικές πλωτές οδούς ή μια διαδρομή δια θαλάσσης όταν η διαδρομή αυτή υπερβαίνει τα 100 χιλιόμετρα σε ευθεία γραμμή, και διανύουν την αρχική ή τελική οδική διαδρομή:
είτε ανάμεσα στο σημείο φόρτωσης του εμπορεύματος και τον πλησιέστερο κατάλληλο σιδηροδρομικό σταθμό φόρτωσης για την αρχική διαδρομή, και ανάμεσα στον πλησιέστερο κατάλληλο σιδηροδρομικό σταθμό εκφόρτωσης και το σημείο εκφόρτωσης του εμπορεύματος για την τελική διαδρομή, ή
είτε μέσα σε ακτίνα που δεν υπερβαίνει τα 150 χιλιόμετρα σε ευθεία γραμμή, από τον ποτάμιο ή θαλάσσιο λιμένα φόρτωσης ή εκφόρτωσης.
ΥΠΟΔΟΜΗ
ΑΡΘΡΟ 4 Γενική διάταξη
Τα μέρη συμφωνούν να θεσπίσουν αμοιβαία συντονισμένα μέτρα για την ανάπτυξη των υποδομών για τις συνδυασμένες μεταφορές, ως βασικών μέσων για την επίλυση των προβλημάτων που παρουσιάζονται κατά τις εμπορευματικές μεταφορές μέσω της Σερβίας ιδίως όσον αφορά τις πανευρωπαϊκές οδούς VII και Χ και τη σιδηροδρομική σύνδεση από το Βελιγράδι στο Vrbnica (σύνορα με το Μαυροβούνιο) που αποτελούν μέρος του κύριου δικτύου περιφερειακών μεταφορών.
ΦΕΚ 10
ΑΡΘΡΟ 5 Προγραμματισμός
Η ανάπτυξη δικτύου συνδυασμένων περιφερειακών μεταφορών στο έδαφος της Σερβίας που εξυπηρετεί τις ανάγκες της Σερβίας και της Νοτιοανατολικής Ευρώπης καλύπτοντας τις κύριες οδούς και τους σιδηροδρομικούς άξονες, τις εσωτερικές πλωτές οδούς, τους ποτάμιους λιμένες, τους λιμένες, τους αερολιμένες και άλλους τρόπους μεταφοράς του δικτύου παρουσιάζει ιδιαίτερο ενδιαφέρον για την Κοινότητα και τη Σερβία. Το δίκτυο αυτό ορίσθηκε στο μνημόνιο συμφωνίας για την ανάπτυξη ενός δικτύου βασικών υποδομών μεταφορών για τη Νοτιοανατολική Ευρώπη, το οποίο υπεγράφη από Υπουργούς της περιοχής και την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, τον Ιούνιο του 2004. Η ανάπτυξη του δικτύου και η επιλογή των προτεραιοτήτων εμπίπτει στην αρμοδιότητα διοικούσας επιτροπής που αποτελείται από αντιπροσώπους εκάστου από τους υπογράφοντες.
ΑΡΘΡΟ 6
Χρηματοοικονομικά θέματα
1. Η Κοινότητα συμβάλλει οικονομικά, σύμφωνα με το άρθρο 116 της παρούσας συμφωνίας, στο αναγκαίο έργο υποδομής που αναφέρεται στο άρθρο 5. Αυτή η χρηματοδοτική συνεισφορά δύναται να λαμβάνει τη μορφή πιστώσεων της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων και κάθε άλλη δυνατή μορφή χρηματοδότησης που επιτρέπει τη διάθεση περαιτέρω συμπληρωματικών πόρων.
2. Για να επιταχυνθούν οι εργασίες, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή προσπαθεί, στο μέτρο του δυνατό να ευνοήσει τη χρησιμοποίηση συμπληρωματικών πόρων, όπως, παραδείγματος χάριν, τις επενδύσεις από ορισμένα κράτη μέλη επί διμερούς βάσης ή μέσω δημόσιων ή ιδιωτικών κεφαλαίων.
ΣΙΔΗΡΟΔΡΟΜΙΚΕ! ΚΑΙ ΣΥΝΔΥΑΣΜΕΝΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ
ΑΡΘΡΟ 7 Γενική διάταξη
Τα μέρη θεσπίζουν αμοιβαία τα αναγκαία μέτρα συντονισμού για την ανάπτυξη και την προώθησ των σιδηροδρομικών και των συνδυασμένων μεταφορών προκειμένου να διασφαλίσουν ότι, στο μέλλον, ένα σημαντικό τμήμα των διμερών και διαμετακομιστικών μεταφορών τους μέσω της Σερβίας, πραγματοποιείται υπό φιλικότερες προς το περιβάλλον συνθήκες.
ΑΡΘΡΟ 8
Ειδικά θέματα για τις υποδομές
Στο πλαίσιο του εκσυγχρονισμού των σιδηροδρόμων της Σερβίας, αναλαμβάνονται οι αναγκαίες εργασίες για την προσαρμογή τους στην τεχνική των συνδυασμένων μεταφορών, ειδικότερα όσον αφορά την ανάπτυξη ή τη δημιουργία τερματικών σταθμών, το πλάτος των σηράγγων και τη μεταφορική ικανότητα, εργασίες που απαιτούν σημαντικές επενδύσεις.
ΑΡΘΡΟ 9 Μέτρα υποστήριξης
Τα μέρη λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα για να ενθαρρύνουν την ανάπτυξη των συνδυασμένων
Τα μέτρα αυτα έχουν ως σκοπό:
να ενθαρρύνουν τους χρήστες και τους αποστολείς να χρησιμοποιούν τις συνδυασμένες μεταφορές,
να καταστήσουν τις συνδυασμένες μεταφορές ανταγωνιστικές των οδικών μεταφορών, ιδίως μέσω της παροχής χρηματοδοτικής ενίσχυσης από την Κοινότητα ή τη Σερβία στο πλαίσιο των αντίστοιχων νομοθεσιών τους,
να ενθαρρύνουν τη χρήση των συνδυασμένων μεταφορών για μακρινές αποστάσεις και να προωθούν ιδίως τη χρήση των κινητών αμαξωμάτων, των εμπορευματοκιβωτίων και γενικότερα των μη συνοδευόμενων μεταφορών,
να βελτιώσουν την ταχύτητα και την αξιοπιστία των συνδυασμένων μεταφορών και ειδικότερα:
να αυξήσουν τη συχνότητα των αποστολών ανάλογα με τις ανάγκες των αποστολέων και των χρηστών,
- να μειώσουν τον χρόνο αναμονής στους τερματικούς σταθμούς και να βελτιώσουν την παραγωγικότητά τους,
να εξαλείψουν με το δέοντα τρόπο όλα τα εμπόδια από τις διαδρομές προσέγγισης έτσι ώστε να διευκολυνθεί η πρόσβαση στις συνδυασμένες μεταφορές,
να εναρμονίσουν, όπου παρίσταται ανάγκη, τα βάρη, τις διαστάσεις και τα τεχνικά χαρακτηριστικά του ειδικού εξοπλισμού, ιδίως για να εξασφαλισθεί η αναγκαία συμβατότητα όσον αφορά το πλάτος των γραμμών και για να αναληφθεί συντονισμένη δράση για τον χειρισμό και τη θέση σε λειτουργία του εξοπλισμού αυτού, ανάλογα με το μέγεθος της κυκλοφορίας,
και, γενικώς, την ανάληψη κάθε άλλης πρόσφορης δράσης.
ΑΡΘΡΟ 10
Ο ρόλος των σιδηροδρόμων
Σε συνδυασμό με τις αντίστοιχες αρμοδιότητες των κρατών και των διοικήσεων των σιδηροδρόμων, τα μέρη, όσον αφορά τη μεταφορά τόσο επιβατών όσο και εμπορευμάτων, προτείνουν στις σιδηροδρομικές διοικήσεις τους:
- να ενισχύσουν τη συνεργασία σ'όλους τους τομείς, τόσο σε διμερές όσο και σε πολυμερές επίπεδο, καθώς και στο πλαίσιο των διεθνών σιδηροδρομικών οργανώσεων, με ιδιαίτερη έμφαση στη βελτίωση της ποιότητας και της ασφάλειας των παρεχόμενων υπηρεσιών μεταφορών,
να εκπονήσουν από κοινού ένα σύστημα οργάνωσης των σιδηροδρόμων που θα παρακινεί τους αποστολείς να αποστέλλουν τα εμπορεύματά τους σιδηροδρομικώς αντί για οδικώς, κυρίως στην περίπτωση διαμετακόμισης, στο πλαίσιο ενός υγιούς ανταγωνισμού και αφήνοντας ελεύθερη επιλογή στον χρήστη,
να προετοιμάσουν τη συμμετοχή της Σερβίας στην εφαρμογή και τη μελλοντική εξέλιξη του κοινοτικού κεκτημένου στον τομέα της ανάπτυξης των σιδηροδρόμων.
ΟΔΙΚΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ
ΑΡΘΡΟ 11 Γενικές διατάξεις
1. Όσον αφορά την αμοιβαία πρόσβαση στην αγορά των μεταφορών, τα μέρη συμφωνούν, σε πρώτη φάση και με την επιφύλαξη της παράγραφου 2, να διατηρήσουν το καθεστώς που απορρέει από διμερείς συμφωνίες ή από άλλες διεθνείς διμερείς πράξεις που έχουν συναφθεί μεταξύ κάθε κράτους μέλους της Κοινότητας και της Σερβίας ή, ελλείψει τέτοιων συμφωνιών ή πράξεων, που απορρέει από την εκ των πραγμάτων κατάσταση που διαμορφώθηκε το 1991.
Ωστόσο, εν αναμονή της σύναψης συμφωνίας μεταξύ της Κοινότητας και της Σερβίας για την πρόσβαση στην αγορά των οδικών μεταφορών, όπως προβλέπεται στο άρθρο 12, και για την επιβολή οδικών φόρων, όπως προβλέπεται στο άρθρο 13, παράγραφος 2, η Σερβία συνεργάζεται με τα κράτη μέλη της Κοινότητας για την τροποποίηση των διμερών αυτών συμφωνιών με σκοπό την προσαρμογή τους στο παρόν πρωτόκολλο.
2. Τα μέρη συμφωνούν να παραχωρήσουν απεριόριστη πρόσβαση στις μεταφορές υπό καθεστώς κοινοτικής διαμετακόμισης μέσω της Σερβίας και στις μεταφορές υπό καθεστώς διαμετακόμισης της Σερβίας μέσω της Κοινότητας, από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος της παρούσας συμφωνίας.
3. Εάν, ως αποτέλεσμα των δικαιωμάτων που παρέχονται δυνάμει της παραγράφου 2, οι διαμετακομιστικές μεταφορές που διενεργούν κοινοτικοί οδικοί μεταφορείς αυξηθούν σε βαθμό που να προκαλεί ή να απειλεί να προκαλέσει σοβαρή ζημία στα οδικά έργα υποδομής ή/και εμπόδια στην ομαλή κυκλοφοριακή ροή στους άξονες που αναφέρονται στο άρθρο 5 και, υπό τις ίδιες περιστάσεις, ανακύψουν προβλήματα στο κοινοτικό έδαφος πλησίον των συνόρων της Σερβίας, το θέμα υποβάλλεται προς εξέταση στο Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης σύμφωνα με το άρθρο 121 της παρούσας συμφωνίας. Τα μέρη δύνανται να προτείνουν έκτακτα προσωρινά μέτρα που δεν εισάγουν διακρίσεις στον βαθμό που αυτά είναι αναγκαία για τον περιορισμό ή τον μετριασμό της ζημίας.
4. Εάν η Κοινότητα θεσπίσει κανόνες που αποσκοπούν στη μείωση της ρύπανσης που προκαλούν τα βαρέα επαγγελματικά οχήματα που είναι ταξινομημένα στην Ευρωπαϊκή Ένωση και στη βελτίωση της κυκλοφοριακής ασφάλειας, ισοδύναμοι κανόνες επιβάλλεται να ισχύουν για τα βαρέα επαγγελματικά οχήματα που είναι ταξινομημένα στη Σερβία και επιθυμούν να διέλθουν από το κοινοτικό έδαφος. Το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης αποφασίζει τις αναγκαίες λεπτομέρειες.
5. Τα μέρη δεν αναλαμβάνουν καμία μονομερή δράση που θα μπορούσε να εισαγάγει διακρίσεις μεταξύ των μεταφορέων ή των οχημάτων της Κοινότητας και της Σερβίας. Κάθε συμβαλλόμενο μέρος λαμβάνει όλα τα κατάλληλα μέτρα ώστε να διευκολύνει τις οδικές μεταφορές προς το έδαφος του άλλου συμβαλλόμενου μέρους ή μέσω αυτού.
ΑΡΘΡΟ 12 Πρόσβαση στην αγορά
Τα μέρη δεσμεύονται να αναζητήσουν από κοινού, κατά προτεραιότητα, και σύμφωνα με τους εσωτερικούς τους κανόνες:
τις λύσεις που θα μπορούσαν να ευνοήσουν την ανάπτυξη ενός συστήματος μεταφορών που θα ανταποκρίνεται στις ανάγκες των συμβαλλόμενων μερών και το οποίο να συμβιβάζεται, αφενός, με την ολοκλήρωση της εσωτερικής κοινοτικής αγοράς και την εφαρμογή της κοινής πολιτικής μεταφορών, και, αφετέρου, με την οικονομική πολιτική και την πολιτική μεταφορών της Σερβίας,
το οριστικό σύστημα για τη ρύθμιση της μελλοντικής πρόσβασης στην αγορά των οδικών μεταφορών των μερών, με βάση την αμοιβαιότητα.
ΑΡΘΡΟ 13
Φορολογία, διόδια και λοιπές επιβαρύνσεις
1. Τα μέρη δέχονται ότι η φορολογική μεταχείριση των οδικών οχημάτων, τα διόδια και οι λοιπές επιβαρύνσεις και των δύο μερών πρέπει να μην εισάγουν διακρίσεις.
2. Τα μέρη αρχίζουν διαπραγματεύσεις με σκοπό να καταλήξουν σε συμφωνία για την επιβολή οδικών φόρων, το συντομότερο δυνατό, βάσει των σχετικών ρυθμίσεων της Κοινότητας. Η παρούσα συμφωνία σκοπεύει ιδίως να εξασφαλίσει την ελεύθερη ροή της διασυνοριακής κυκλοφορίας, τη σταδιακή εξάλειψη των διαφορών μεταξύ των συστημάτων φορολόγησης των οδικών μεταφορών που εφαρμόζονται από τα μέρη και την εξάλειψη των στρεβλώσεων του ανταγωνισμού που δημιουργούν οι εν λόγω διαφορές.
3. Εν αναμονή της ολοκλήρωσης των διαπραγματεύσεων που αναφέρονται στην παράγραφο 2 της παρούσας συμφωνίας, τα μέρη θα εξαλείψουν τις διακρίσεις μεταξύ κοινοτικών μεταφορέων και μεταφορέων της Σερβίας, όσον αφορά τους φόρους και τις επιβαρύνσεις που επιβάλλονται στην κυκλοφορία ή/και την κατοχή βαρέων επαγγελματικών οχημάτων καθώς και τους φόρους ή τα τέλη που επιβάλλονται στις μεταφορές στο έδαφος των μερών. Η Σερβία αναλαμβάνει την υποχρέωση να κοινοποιεί στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή, εάν το ζητήσει, τα ποσά των φορολογικών επιβαρύνσεων, διοδίων και λοιπών τελών που εφαρμόζει καθώς και τη μέθοδο υπολογισμού τους.
4. Μέχρι τη σύναψη συμφωνίας που αναφέρεται στην παράγραφο 2 και στο άρθρο 12, κάθε μεταβολή που προτείνεται μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας και αφορά τις φορολογικές επιβαρύνσεις, τα διόδια ή λοιπά τέλη, συμπεριλαμβανομένων των συστημάτων είσπραξής τους, που ενδέχεται να επιβληθούν στις κοινοτικές διαμετακομιστικές μεταφορές μέσω της Σερβίας, υπόκειται σε προηγούμενη διαδικασία διαβουλεύσεων.
ΑΡΘΡΟ 14 Βάρος και διαστάσεις
1. Η Σερβία δέχεται ότι τα οδικά οχήματα που ανταποκρίνονται στα κοινοτικά πρότυπα για το βάρος και τις διαστάσεις μπορούν να κυκλοφορούν ελεύθερα χωρίς σχετικούς περιορισμούς στους οδικούς άξονες που αναφέρονται στο άρθρο 5. Κατά τους έξι πρώτους μήνες μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας, τα οδικά οχήματα που δεν πληρούν τα ισχύοντα πρότυπα της Σερβίας υπόκεινται σε ειδική, χωρίς διακρίσεις, επιβάρυνση η οποία είναι ανάλογη της ζημίας που προκαλείται από το επιπρόσθετο βάρος ανά άξονα.
2. Η Σερβία θα προσπαθήσει να εναρμονίσει, μέχρι το τέλος του πέμπτου έτους από την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας, τις ισχύουσες ρυθμίσεις του και τα πρότυπα για την κατασκευή οδών με τη νομοθεσία που ισχύει στην Κοινότητα και καταβάλει σημαντικές προσπάθειες, ώστε να βελτιώσει τα υφιστάμενα οδικά δίκτυα που αναφέρονται στο άρθρο 5, σύμφωνα με τις νέες αυτές ρυθμίσεις και τα πρότυπα εντός του προτεινόμενου χρονικού διαστήματος, ανάλογα με τις χρηματοοικονομικές του δυνατότητες.
ΑΡΘΡΟ 15 Περιβάλλον
1. Για την προστασία του περιβάλλοντος, τα μέρη επιδιώκουν την καθιέρωση προτύπων για τις εκπομπές καυσαερίων και σωματιδίων και για το επίπεδο θορύβου των βαρέων επαγγελματικών οχημάτων, που να εξασφαλίζουν υψηλό επίπεδο προστασίας.
2. Για να δοθούν στη βιομηχανία σαφείς κατευθύνσεις και για να ενθαρρυνθούν η συντονισμένη έρευνα, ο προγραμματισμός και η παραγωγή, πρέπει να αποφεύγεται η θέσπιση παρεκκλινόντων εθνικών προτύπων στον τομέα αυτό.
3. Τα οχήματα που πληρούν τα πρότυπα, που έχουν θεσπισθεί με διεθνείς συμφωνίες σχετικά με το περιβάλλον, μπορούν να κυκλοφορούν στο έδαφος των μερών χωρίς άλλους περιορισμούς.
4. Όσον αφορά την εισαγωγή νέων προτύπων, τα μέρη συνεργάζονται για την επίτευξη των προαναφερθέντων στόχων.
ΑΡΘΡΟ 16 Κοινωνικά θέματα
1. Η Σερβία εναρμονίζει τη νομοθεσία του σε θέματα κατάρτισης του προσωπικού των οδικών εμπορευματικών μεταφορών, ειδικότερα όσον αφορά τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, προς τα πρότυπα της Κοινότητας.
2. Η Σερβία, ως συμβαλλόμενο μέρος της ευρωπαϊκής συμφωνίας περί των πληρωμάτων οχημάτων που εκτελούν διεθνείς οδικές μεταφορές (ERTA), και η Κοινότητα, θα συντονίσουν στον μεγαλύτερο δυνατό βαθμό, τις πολιτικές τους για τον χρόνο οδήγησης, τις διακοπές και τις περιόδους ανάπαυσης για τους οδηγούς και τη σύνθεση των πληρωμάτων, ανάλογα με την μελλοντική ανάπτυξη της κοινωνικής νομοθεσίας στον εν λόγω τομέα.
3. Τα μέρη συνεργάζονται για την εφαρμογή και την επιβολή της εφαρμογής της κοινωνικής νομοθεσίας στον τομέα των οδικών μεταφορών.
4. Τα μέρη εξασφαλίζουν την ισοδυναμία των αντίστοιχων νομοθετικών διατάξεών τους σχετικά με την πρόσβαση στο επάγγελμα του οδικού μεταφορέα εμπορευμάτων, με σκοπό την αμοιβαία αναγνώριση.
ΑΡΘΡΟ 17 Διατάξεις σχετικά με την κυκλοφορία
1. Τα μέρη ανταλλάσσουν τις εμπειρίες τους και προσπαθούν να εναρμονίσουν τις διατάξεις τους προκειμένου να βελτιώσουν τη ροή της κυκλοφορίας κατά τις περιόδους αιχμής (Σαββατοκύριακα, δημόσιες αργίες, τουριστική περίοδος).
2. Γενικά, τα μέρη ενθαρρύνουν τη δημιουργία, την ανάπτυξη και τον συντονισμό ενός συστήματος πληροφοριών σχετικά με την οδική κυκλοφορία.
3. Προσπαθούν να εναρμονίσουν τις νομοθεσίες τους σχετικά με τη μεταφορά αλλοιώσιμων αγαθών, ζωντανών ζώων και επικίνδυνων υλών.
4. Τα μέρη προσπαθούν να εναρμονίσουν επίσης την τεχνική βοήθεια που θα περέχεται στους οδηγούς, τη μετάδοση βασικών πληροφοριών για την κυκλοφορία και άλλων στοιχείων χρήσιμων για τον τουρισμό, την παροχή πρώτων βοηθειών, περιλαμβανομένης και της μεταφοράς τραυματιών.
ΑΡΘΡΟ 18 Οδική ασφάλεια
1. Η Σερβία, μέχρι το τέλος του δεύτερου έτους από την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας, πρέπει να εναρμονίσει τη νομοθεσία της με τη νομοθεσία της Κοινότητας στον τομέα της οδικής ασφάλειας, ιδίως όσον αφορά τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων.
2. Η Σερβία, ως συμβαλλόμενο μέρος της ευρωπαϊκής συμφωνίας για τις διεθνείς οδικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων (ADR), και η Κοινότητα θα συντονίσουν, στο μέγιστο δυνατό βαθμό, τις πολιτικές τους όσον αφορά τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων.
3. Τα μέρη συνεργάζονται για την εφαρμογή και την επιβολή της νομοθεσίας στον τομέα της οδικής ασφάλειας, ειδικότερα όσον αφορά τις άδειες οδήγησης και τα μέτρα για τη μείωση των οδικών ατυχημάτων.
ΑΠΛΟΥΣΤΕΥΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΤΥΠΩΣΕΩΝ
ΑΡΘΡΟ 19 Απλούστευση των διατυπώσεων
1. Τα μέρη συμφωνούν να απλουστεύσουν τη ροή των εμπορευμάτων μέσω του σιδηροδρομικού και οδικού δικτύου, είτε πρόκειται για διμερείς είτε για διαμετακομιστικές μεταφορές.
2. Τα μέρη συμφωνούν να αρχίσουν διαπραγματεύσεις με σκοπό τη σύναψη συμφωνίας για τη διευκόλυνση των ελέγχων και των διατυπώσεων κατά τις εμπορευματικές μεταφορές.
3. Τα μέρη συμφωνούν, στο βαθμό που κρίνεται σκόπιμο, να αναζητήσουν από κοινού και να ενθαρρύνουν τη θέσπιση περαιτέρω μέτρων απλούστευσης.
ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
ΑΡΘΡΟ 20
Διεύρυνση του πεδίου εφαρμογής
Εάν ένα από τα μέρη συμπεράνει, βάσει των εμπειριών που συγκέντρωσε κατά την εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου, ότι ορισμένα άλλα μέτρα που δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος πρωτοκόλλου είναι προς το συμφέρον μιας συντονισμένης ευρωπαϊκής πολιτικής μεταφορών και, ιδίως, μπορούν να συμβάλλουν στην επίλυση του προβλήματος της διαμετακόμισης, υποβάλλει στο άλλο μέρος προτάσεις σχετικά με το θέμα αυτό.
ΑΡΘΡΟ 21 Εφαρμογή
1. Η συνεργασία μεταξύ των μερών πραγματοποιείται στο πλαίσιο ειδικής υποεπιτροπής που πρόκειται να συσταθεί σύμφωνα με το άρθρο 123 της παρούσας συμφωνίας.
2. Η εν λόγω υποεπιτροπή ιδίως:
α) εκπονεί σχέδια συνεργασίας στους τομείς των σιδηροδρομικών και των συνδυασμένων μεταφορών, της έρευνας για τις μεταφορές και του περιβάλλοντος,
β) αναλύει την εφαρμογή των αποφάσεων που περιέχει το παρόν πρωτόκολλο και προτείνει στην Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης τις κατάλληλες λύσεις στα ενδεχόμενα προβλήματα,
γ) προβαίνει, δύο έτη μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας, σε εκτίμηση της κατάστασης όσον αφορά τη βελτίωση των υποδομών και τις επιπτώσεις της ελεύθερης διαμετακόμισης,
δ) συντονίζει τις εργασίες σχετικά με την παρακολούθηση, την πρόβλεψη και τις στατιστικές των διεθνών μεταφορών, και ιδίως των διαμετακομιστικών μεταφορών.
jlljil
ΦΕΚ 10
Αξίες όρια που μετρήθηκαν κατά τον Ευρωπαϊκό κύκλο μεταβατικών συνθηκών (European Transient Cycle - ETC):
Μάζα μονοξειδίου του άνθρακα |
Μάζα μη μεθανικών υδρογονανθρά κων |
Μάζα μεθανίου |
Μάζα οξειδίων του αζώτου |
Μάζα σωματιδίων |
||
(CO) g/kWh |
(NMHC) g/kWh |
(CH4)(a) g/kWh |
(ΝΟχ) g/kWh |
(PT)(b) g/kWh |
||
Row B1 |
Euro IV |
4,0 |
0,55 |
I,I |
3,5 |
0,03 |
α) Μόνο για μηχανές φυσικού αερίου
β) Δεν ισχύει για μηχανές αερίου
2. Στο μέλλον η Κοινότητα και η Σερβία καταβάλλουν προσπάθειες για τη μείωση των
εκπομπών οχημάτων με κινητήρα μέσω της χρήσης σύγχρονης τεχνολογίας ελέγχου των εκπομπών των οχημάτων σε συνδυασμό με καύσιμα βελτιωμένης ποιότητας.
ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ 5 ΓΙΑ ΤΙΣ ΚΡΑΤΙΚΕΣ ΕΝΙΣΧΥΣΕΙΣ ΣΤΗ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ ΧΑΛΥΒΑ
1. Τα μέρη αναγνωρίζουν ότι είναι ανάγκη η Σερβία να διευθετήσει αμέσως όλες τις διαρθρωτικές αδυναμίες του τομέα χάλυβα, ώστε να διασφαλίσει την παγκόσμια ανταγωνιστικότητα της βιομηχανίας της.
2. Πέραν των ρυθμίσεων που αναφέρονται στο άρθρο 73, παράγραφος 1, στοιχείο iii) της παρούσας συμφωνίας, η εκτίμηση για το συμβιβάσιμο των κρατικών ενισχύσεων στη βιομηχανία χάλυβα, όπως ορίζεται στο Παράρτημα I των κατευθυντήριων γραμμών για τις κρατικές ενισχύσεις περιφερειακού χαρακτήρα για το 2007-2013, γίνεται με βάση τα κριτήρια που προκύπτουν από την εφαρμογή του άρθρου 87 της Συνθήκης ΕΚ στη βιομηχανία χάλυβα, συμπερυλαμβανομένου του παράγωγου δικαίου.
3. Για τους σκοπούς της εφαρμογής των διατάξεων του άρθρου 73, παράγραφος 1 στοιχείο iii) της παρούσας συμφωνίας όσον αφορά τη βιομηχανία χάλυβα, τα μέρη αναγνωρίζουν ότι, κατά τα πρώτα πέντε έτη από την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας, η Σερβία μπορεί να χορηγεί, κατ'εξαίρεση, κρατικές ενισχύσεις για αναδιάρθρωση σε εταιρείες παραγωγής χάλυβα που αντιμετωπίζουν δυσκολίες, υπό τον όρο ότι:
α) επιτυγχάνεται η βιωσιμότητα των επωφελούμενων επιχειρήσεων υπό κανονικές συνθήκες αγοράς κατά το τέλος της περιόδου αναδιάρθρωσης, και
β) το ποσό και η ένταση των ενισχύσεων αυτών περιορίζονται αυστηρά στο επίπεδο που είναι απολύτως αναγκαίο για την αποκατάσταση αυτής της βιωσιμότητας, και η κρατική ενίσχυση προοδευτικά μειώνεται·
γ) Η Σερβία υποβάλλει προγράμματα αναδιάρθρωσης που συνδέονται με τη συνολική ορθολογική διαχείριση στην οποία προβλέπεται και το κλείσιμο των μη παραγωγικών εγκαταστάσεων. Κάθε εταιρεία παραγωγής χάλυβα που ωφελείται από ενισχύσεις για την αναδιάρθρωση προβλέπει, στο μέτρο του δυνατού, αντισταθμιστικά μέτρα για την εξάλειψη της στρέβλωσης του ανταγωνισμού που οφείλεται στις εν λόγω ενισχύσεις.
4. Η Σερβία υποβάλλει στην Επιτροπή για αξιολόγηση εθνικό πρόγραμμα αναδιάρθρωσης και μεμονωμένα επιχειρηματικά σχέδια για καθεμία από τις εταιρείες που ωφελούνται από τις ενισχύσεις για την αναδιάρθρωση, τα οποία αποδεικνύουν ότι πληρούνται οι ανωτέρω προϋποθέσεις.
Τα μεμονωμένα επιχειρηματικά σχέδια θα πρέπει να έχουν αξιολογηθεί και συμφωνηθεί από την αρμόδια αρχή για την εποπτεία των κρατικών ενισχύσεων της Σερβίας προκειμένου να διαπιστωθεί η συμμόρφωσή τους με την παράγραφο 3 του παρόντος πρωτοκόλλου.
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή επιβεβαιώνει ότι το εθνικό πρόγραμμα αναδιάρθρωσης είναι σύμφωνο με τις απαιτήσεις της παραγράφου 3.
5. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ελέγχει την εφαρμογή των σχεδίων σε στενή συνεργασία με τις αρμόδιες εθνικές αρχές, ιδίως την αρμόδια αρχή για την εποπτεία των κρατικών ενισχύσεων της Σερβίας.
Εάν από τον έλεγχο δεικνύεται ότι, από την ημερομηνία υπογραφής της παρούσας συμφωνίας και μετά, έχει χορηγηθεί ενίσχυση σε δικαιούχους η οποία δεν έχει εγκριθεί στο εθνικό πρόγραμμα αναδιάρθρωσης ή οποιαδήποτε ενίσχυση για αναδιάρθρωση σε εταιρείες παραγωγής χάλυβα που δεν έχουν προσδιορισθεί στο εθνικό πρόγραμμα αναδιάρθρωσης, η αρμόδια αρχή για την εποπτεία των κρατικών ενισχύσεων της Σερβίας εξασφαλίζει την επιστροφή της εν λόγω ενίσχυσης.
6. Κατόπιν αιτήσεως, η Κοινότητα παρέχει στη Σερβία την τεχνική στήριξη για την προετοιμασία του εθνικού προγράμματος αναδιάρθρωσης και των μεμονωμένων επιχειρηματικών σχεδίων.
7. Κάθε μέρος εξασφαλίζει πλήρη διαφάνεια όσον αφορά τις κρατικές ενισχύσεις. Ειδικότερα, σε ό,τι αφορά τις κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται στην παραγωγή χάλυβα στη Σερβία και την εφαρμογή του προγράμματος αναδιάρθρωσης και των επιχειρηματικών σχεδίων, λαμβάνει χώρα πλήρης και συνεχής ανταλλαγή πληροφοριών.
8. Το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης παρακολουθεί την εφαρμογή των προϋποθέσεων που παρατίθενται στις παραγράφους 1 έως 4. Για τον σκοπό αυτό, το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης καταρτίζει κανόνες εφαρμογής.
9. Σε περίπτωση που ένα από τα μέρη κρίνει ότι συγκεκριμένη πρακτική του άλλου μέρους δεν συμβιβάζεται με τους όρους του παρόντος πρωτοκόλλου και ότι η πρακτική αυτή προκαλεί ή απειλεί να προκαλέσει ζημία στα συμφέροντα του πρώτου μέρους ή σημαντική ζημία στην εγχώριο βιομηχανία του, το εν λόγω μέρος μπορεί να λαμβάνει τα κατάλληλα μέτρα, μετά από διαβουλεύσεις στο πλαίσιο της υποεπιτροπής που ασχολείται με θέματα ανταγωνισμού ή τριάντα εργάσιμες ημέρες μετά τη διατύπωση του αιτήματος για τη διενέργεια των εν λόγω διαβουλεύσεων
ΑΡΘΡΟ 1 Ορισμοί
Για τους σκοπούς του παρόντος πρωτοκόλλου, νοούνται ως:
α) «τελωνειακή νομοθεσία»: όλες οι νομοθετικές ή κανονιστικές διατάξεις που εφαρμόζονται στα εδάφη των μερών και οι οποίες διέπουν την εισαγωγή, την εξαγωγή, τη διαμετακόμιση των εμπορευμάτων καθώς και την υπαγωγή αυτών σε οποιοδήποτε άλλο τελωνειακό καθεστώς ή διαδικασία, συμπεριλαμβανομένων των μέτρων απαγόρευσης, περιορισμού και ελέγχου·
β) «αιτούσα αρχή»: η αρμόδια διοικητική αρχή, η οποία ορίζεται από συμβαλλόμενο μέρος για τον σκοπό αυτό και η οποία υποβάλλει αίτηση συνδρομής βάσει του παρόντος πρωτοκόλλου
γ) «αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση»: η αρμόδια διοικητική αρχή, η οποία ορίζεται από συμβαλλόμενο μέρος για τον σκοπό αυτό και στην οποία υποβάλλεται αίτηση συνδρομής βάσει του παρόντος πρωτοκόλλου·
δ) «δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα»: όλες οι πληροφορίες που αφορούν ταυτοποιούμενο ή ταυτοποιήσιμο φυσικό πρόσωπο·
ε) «πράξη που διενεργείται κατά παράβαση της τελωνειακής νομοθεσίας»: κάθε παραβίαση ή απόπειρα παραβίασης της τελωνειακής νομοθεσίας.
ΑΡΘΡΟ 2 Πεδίο εφαρμογής
1. Τα μέρη αλληλοβοηθούνται στους τομείς που υπάγονται στην αρμοδιότητά τους, κατά τον τρόπο και υπό τις προϋποθέσεις που προβλέπει το παρόν πρωτόκολλο, ώστε να διασφαλίζεται η ορθή εφαρμογή της τελωνειακής νομοθεσίας, ιδίως με την πρόληψη, διερεύνηση και δίωξη των πράξεων που διενεργούνται κατά παράβαση της εν λόγω νομοθεσίας.
2. Η συνδρομή σε τελωνειακά ζητήματα, όπως ορίζεται στο παρόν πρωτόκολλο, αφορά κάθε διοικητική αρχή των μερών, που είναι αρμόδια για την εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου. Παρέχεται με την επιφύλαξη των κανόνων που διέπουν την αμοιβαία δικαστική συνδρομή επί ποινικών υποθέσεων. Επίσης, δεν αφορά πληροφορίες οι οποίες λαμβάνονται στο πλαίσιο εξουσιών
αυτών εχει επιτραπεί απο την εν λογω αρχη.
3. Το παρόν πρωτόκολλο δεν καλύπτει τη συνδρομή για την είσπραξη δασμών, φόρων ή προστίμων.
ΑΡΘΡΟ 3
Συνδρομή κατόπιν αιτήσεως
1. Κατόπιν αιτήσεως της αιτούσας αρχής, η αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση παρέχει στην αιτούσα αρχή όλες τις σχετικές πληροφορίες που θα της επιτρέψουν να διασφαλίσει την ορθή εφαρμογή της τελωνειακής νομοθεσίας, καθώς και τις πληροφορίες τις σχετικές με διαπιστωθείσες ή σχεδιαζόμενες δραστηριότητες που αποτελούν ή θα μπορούσαν να αποτελέσουν πράξεις διενεργούμενες κατά παράβαση της τελωνειακής νομοθεσίας.
2. Κατόπιν αιτήσεως της αιτούσας αρχής, η αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση την ενημερώνει σχετικά με τα εξής:
α) εάν τα εμπορεύματα που εξήχθησαν από το έδαφος ενός από τα μέρη εισήχθησαν στο έδαφος του άλλου συμβαλλομένου μέρους κατά το δέοντα τρόπο, διευκρινίζοντας, κατά περίπτωση, το τελωνειακό καθεστώς που εφαρμόσθηκε στα εν λόγω εμπορεύματαβ) εάν τα εμπορεύματα που εισήχθησαν στο έδαφος ενός από τα μέρη εξήχθησαν από το έδαφος του άλλου μέρους κατά το δέοντα τρόπο, διευκρινίζοντας, κατά περίπτωση, το τελωνειακό καθεστώς που εφαρμόσθηκε στα εν λόγω εμπορεύματα.
3. Κατόπιν αιτήσεως της αιτούσας αρχής, η αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση λαμβάνει, στο πλαίσιο των νομοθετικών ή κανονιστικών της διατάξεων, τα αναγκαία μέτρα για να διασφαλίσει ειδική επιτήρηση όσον αφορά:
α) φυσικά ή νομικά πρόσωπα, για τα οποία υπάρχουν εύλογες υπόνοιες ότι εμπλέκονται ή έχουν εμπλακεί σε πράξεις διενεργούμενες κατά παράβαση της τελωνειακής νομοθεσίας·
β) τους χώρους στους οποίους έχουν συγκεντρωθεί ή είναι δυνατό να συγκεντρωθούν αποθέματα εμπορευμάτων υπό συνθήκες που δημιουργούν εύλογες υπόνοιες ότι τα εμπορεύματα αυτά πρόκειται να χρησιμοποιηθούν σε πράξεις διενεργούμενες κατά παράβαση της τελωνειακής νομοθεσίαςγ) τα εμπορεύματα που μεταφέρονται ή ενδέχεται να μεταφερθούν κατά τρόπο που δημιουργεί εύλογες υπόνοιες ότι πρόκειται να χρησιμοποιηθούν στο πλαίσιο πράξεων που διενεργούνται κατά παράβαση της τελωνειακής νομοθεσίας·
δ) τα μέσα μεταφοράς που χρησιμοποιούνται ή ενδέχεται να χρησιμοποιηθούν κατά τρόπο που δημιουργεί εύλογες υπόνοιες ότι πρόκειται να χρησιμοποιηθούν στο πλαίσιο πράξεων που διενεργούνται κατά παράβαση της τελωνειακής νομοθεσίας.
ΑΡΘΡΟ 4
Αυτεπάγγελτη συνδρομή
Τα μέρη παρέχουν εκατέρωθεν, με δική τους πρωτοβουλία και σύμφωνα με τις νομοθετικές ή κανονιστικές τους διατάξεις, αμοιβαία συνδρομή, εφόσον θεωρούν ότι αυτή είναι αναγκαία για την ορθή εφαρμογή της τελωνειακής νομοθεσίας, παρέχοντας ιδίως τις πληροφορίες που συγκεντρώνουν σχετικά με:
α) πράξεις που διενεργούνται ή ενδέχεται να διενεργηθούν κατά παράβαση της τελωνειακής νομοθεσίας και οι οποίες είναι δυνατόν να ενδιαφέρουν το άλλο μέρος·
β) νέα μέσα ή μεθόδους που χρησιμοποιούνται στο πλαίσιο πράξεων που διενεργούνται κατά παράβαση της τελωνειακής νομοθεσίας·
γ) εμπορεύματα, που είναι γνωστό ότι αποτελούν αντικείμενο πράξεων που διενεργούνται κατά παράβαση της τελωνειακής νομοθεσίας·
δ) φυσικά ή νομικά πρόσωπα, για τα οποία υπάρχουν εύλογες υπόνοιες ότι εμπλέκονται ή έχουν εμπλακεί σε πράξεις διενεργούμενες κατά παράβαση της τελωνειακής νομοθεσίας·
ε) μέσα μεταφοράς για τα οποία υπάρχουν εύλογες υπόνοιες ότι έχουν χρησιμοποιηθεί,
χρησιμοποιούνται ή ενδέχεται να χρησιμοποιηθούν στο πλαίσιο πράξεων διενεργούμενων κατά παράβαση της τελωνειακής νομοθεσίας.
ΑΡΘΡΟ 5 Επίδοση, Κοινοποίηση
Κατόπιν αιτήσεως της αιτούσας αρχής, η αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση λαμβάνει, σύμφωνα με τις ισχύουσες νομοθετικές ή κανονιστικές της διατάξεις, όλα τα αναγκαία μέτρα προκειμένου:
α) να επιδίδονται όλα τα έγγραφα, ή β) να κοινοποιούνται όλες οι αποφάσεις,
που προέρχονται από την αιτούσα αρχή και εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος πρωτοκόλλου, σε παραλήπτη που έχει τη μόνιμη κατοικία του ή είναι εγκατεστημένος στο έδαφος της αρχής στην οποία υποβάλλεται η αίτηση.
Οι αιτήσεις επίδοσης εγγράφων ή κοινοποίησης αποφάσεων πρέπει να έχουν συνταχθεί γραπτώς σε επίσημη γλώσσα της αρχής στην οποία υποβάλλεται η αίτηση ή σε γλώσσα αποδεκτή από αυτήν.
ΑΡΘΡΟ 6
Τύπος και ουσία των αιτήσεων συνδρομής
1. Οι αιτήσεις που υποβάλλονται βάσει του παρόντος πρωτοκόλλου πρέπει να είναι γραπτές. Τα έγγραφα που είναι αναγκαία για την εκτέλεση παρόμοιων αιτήσεων πρέπει να συνοδεύουν την αίτηση. Εφόσον το απαιτεί ο επείγων χαρακτήρας της κατάστασης, μπορούν να γίνονται δεκτές και προφορικές αιτήσεις, οι οποίες όμως πρέπει αμέσως να επιβεβαιώνονται γραπτώς.
2. Οι αιτήσεις που υποβάλλονται σύμφωνα με την παράγραφο 1 περιλαμβάνουν τα παρακάτω στοιχεία:
α) την αιτούσα αρχή,
β) το ζητούμενο μέτρο,
γ) το αντικείμενο και τον λόγο της αίτησης,
δ) τις νομοθετικές ή κανονιστικές διατάξεις και άλλα σχετικά νομικά στοιχεία,
ε) όσο το δυνατόν πιο ακριβή και πληρέστερα στοιχεία σχετικά με τα φυσικά ή νομικά πρόσωπα που αποτελούν το στόχο της έρευνας,
στ) περίληψη των σχετικών πραγματικών περιστατικών και των ερευνών που έχουν ήδη διεξαχθεί.
3. Οι αιτήσεις συντάσσονται σε μία από τις επίσημες γλώσσες της τελωνειακής αρχής στην οποία υποβάλλονται ή σε γλώσσα αποδεκτή από την αρχή αυτή. Αυτό δεν ισχύει για τυχόν έγγραφα τα οποία συνοδεύουν την αίτηση που αναφέρεται στην παράγραφο 1.
4. Αν μια αίτηση δεν πληροί τις προαναφερόμενες τυπικές προϋποθέσεις, μπορεί να ζητείται η διόρθωση ή η συμπλήρωσή της· εν τω μεταξύ, είναι δυνατόν να διατάσσεται η λήψη συντηρητικών μέτρων.
ΑΡΘΡΟ 7 Εκτέλεση των αιτήσεων
1. Για να ικανοποιήσει αίτηση συνδρομής, η αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση ενεργεί, στο πλαίσιο των αρμοδιοτήτων και των διαθέσιμων πόρων της, όπως θα ενεργούσε και δια ίδιον λογαριασμό ή για άλλη αρχή του ίδιου μέρους, διαβιβάζοντας τα στοιχεία που διαθέτει και διεξάγοντας τις κατάλληλες έρευνες ή μεριμνώντας για τη διεξαγωγή τους. Η παρούσα διάταξη εφαρμόζεται και σε οιαδήποτε άλλη αρχή, στην οποία διαβιβάζεται η αίτηση εκ μέρους της αρχής στην οποία υποβάλλεται η αίτηση, εφόσον η τελευταία δεν δύναται να ενεργήσει για δικό της λογαριασμό.
2. Οι αιτήσεις συνδρομής διεκπεραιώνονται σύμφωνα με τις νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις του μέρους στο οποίο υποβάλλεται η αίτηση.
3. Οι δεόντως εξουσιοδοτημένοι υπάλληλοι ενός μέρους δύνανται, με τη συγκατάθεση του άλλου ενδιαφερόμενου μέρους και υπό τις προϋποθέσεις που καθορίζει το τελευταίο, να λαμβάνουν από τα γραφεία της αρχής στην οποία υποβάλλεται η αίτηση ή άλλης αρχής σύμφωνα με την παράγραφο 1, στοιχεία σχετικά με τις δραστηριότητες που αποτελούν ή μπορούν να αποτελέσουν πράξεις διενεργούμενες κατά παράβαση της τελωνειακής νομοθεσίας, τα οποία η αιτούσα αρχή χρειάζεται για τους σκοπούς του παρόντος πρωτοκόλλου.
4. Οι δεόντως εξουσιοδοτημένοι υπάλληλοι μέρους δύνανται, με τη συγκατάθεση του άλλου μέρους και υπό τις προϋποθέσεις που καθορίζει το τελευταίο, να παρίστανται στις έρευνες που διεξάγονται στο έδαφος του τελευταίου.
ΑΡΘΡΟ 8
Μορφή υπό την οποία πρέπει να γνωστοποιούνται τα στοιχεία
1. Η αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση γνωστοποιεί γραπτώς τα αποτελέσματα των ερευνών στην αιτούσα αρχή, υποβάλλοντας ταυτόχρονα όλα τα σχετικά έγγραφα, επικυρωμένα αντίγραφα ή άλλα στοιχεία.
2. Τα εν λόγω στοιχεία είναι δυνατό να διαβιβάζονται ηλεκτρονικώς.
3. Πρωτότυπα έγγραφα διαβιβάζονται μόνο κατόπιν αιτήσεως, εφόσον τα επικυρωμένα αντίγραφα αποδεικνύονται ανεπαρκή. Τα πρωτότυπα αυτά επιστρέφονται, το συντομότερο δυνατόν.
ΑΡΘΡΟ 9
Εξαιρέσεις από την υποχρέωση παροχής συνδρομής
1. Η παροχή συνδρομής είναι δυνατόν να απορριφθεί ή να υποβληθεί σε ορισμένες προϋποθέσεις ή απαιτήσεις, στις περιπτώσεις κατά τις οποίες μέρος θεωρεί ότι η συνδρομή στο πλαίσιο του παρόντος πρωτοκόλλου:
α) θα μπορούσε να βλάψει την κυριαρχία της Σερβίας ή κράτους μέλους από το οποίο έχει ζητηθεί η παροχή της συνδρομής δυνάμει του παρόντος πρωτοκόλλου, ή
β) ενδέχεται να προσβάλει τη δημόσια τάξη, την ασφάλεια ή άλλα ζωτικά συμφέροντα στις περιπτώσεις, ιδίως, που αναφέρονται στο άρθρο 10 παράγραφος 2, ή
γ) παραβιάζει το βιομηχανικό, εμπορικό ή επαγγελματικό απόρρητο.
2. Η παροχή της συνδρομής είναι δυνατό να αναβληθεί από την αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση, με την αιτιολογία ότι αυτή έχει σχέση με διεξαγόμενη έρευνα, δίωξη ή διαδικασία. Σ' αυτή την περίπτωση, η αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση διενεργεί διαβουλεύσεις με την αιτούσα αρχή για να εξετασθεί, αν είναι δυνατό να παρασχεθεί βοήθεια υπό τους γενικούς και ειδικούς όρους που αυτή κρίνει αναγκαίους.
3. Σε περίπτωση που η αιτούσα αρχή ζητήσει συνδρομή, την οποία η ίδια δεν θα μπορούσε να παράσχει εάν της ζητηθεί, εφιστά στην αίτησή της την προσοχή επί του γεγονότος αυτού. Στην περίπτωση αυτή εναπόκειται στην αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση να αποφασίσει για τον τρόπο με τον οποίο θα ανταποκριθεί στη συγκεκριμένη αίτηση.
4. Στις περιπτώσεις που προβλέπονται στις παραγράφους 1 και 2, η απόφαση της αρχής στην οποία υποβάλλεται η αίτηση και η σχετική αιτιολόγηση πρέπει να κοινοποιούνται αμελλητί στην αιτούσα αρχή.
ΑΡΘΡΟ 10
Ανταλλαγή πληροφοριών και εμπιστευτικότητα
1. Κάθε πληροφορία που γνωστοποιείται υπό οποιαδήποτε μορφή, δυνάμει του παρόντος πρωτοκόλλου, είναι εμπιστευτική ή περιορισμένης χρήσης, ανάλογα με τους ισχύοντες σε κάθε μέρος κανόνες. Καλύπτεται από την υποχρέωση υπηρεσιακού απορρήτου και απολαύει της προστασίας που παρέχεται σε παρόμοιες πληροφορίες από τη σχετική νομοθεσία του μέρους που την έλαβε, καθώς και από τις αντίστοιχες διατάξεις που εφαρμόζονται στις κοινοτικές αρχές.
2. Τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα μπορούν να ανταλλάσσονται μόνον εφόσον το παραλαμβάνον μέρος δεσμεύεται να τους παράσχει προστασία του ιδίου τουλάχιστον επιπέδου με εκείνο που ισχύει για τη συγκεκριμένη περίπτωση στο μέρος που τα διαβιβάζει. Για τον σκοπό αυτό, τα μέρη ενημερώνονται μεταξύ τους για τις εφαρμοστέες σ' αυτά ρυθμίσεις, συμπεριλαμβανομένων, ενδεχομένως, των νομικών διατάξεων που ισχύουν στα κράτη μέλη της Κοινότητας.
3. Η χρησιμοποίηση, σε δικαστικές ή διοικητικές διαδικασίες που έχουν κινηθεί για πράξεις διενεργούμενες κατά παράβαση της τελωνειακής νομοθεσίας, των πληροφοριών που έχουν αποκτηθεί δυνάμει του παρόντος πρωτοκόλλου, θεωρείται ότι πραγματοποιείται για τους σκοπούς του παρόντος πρωτοκόλλου. Συνεπώς, τα μέρη δύνανται να χρησιμοποιούν, ως αποδεικτικά στοιχεία στα πρακτικά τους, στις εκθέσεις και τις μαρτυρικές καταθέσεις, καθώς και σε διαδικασίες και καταγγελίες που παραπέμπονται στα δικαστήρια, πληροφορίες που συγκέντρωσαν και έγγραφα που συμβουλεύθηκαν, σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος πρωτοκόλλου. Αυτή η χρησιμοποίηση κοινοποιείται στην αρμόδια αρχή, η οποία χορήγησε τις εν λόγω πληροφορίες ή επέτρεψε την πρόσβαση στα εν λόγω έγγραφα.
4. Οι ληφθείσες πληροφορίες χρησιμοποιούνται αποκλειστικά για τους σκοπούς του παρόντος πρωτοκόλλου. Αν ένα μέρος επιθυμεί να τις χρησιμοποιήσει για άλλους σκοπούς, πρέπει να ζητήσει προηγουμένως τη γραπτή συγκατάθεση της αρχής που τις παρέσχε. Η χρησιμοποίηση αυτή υπόκειται, εξάλλου, στους περιορισμούς που καθορίζονται από την εν λόγω αρχή.
ΦΕΚ 10
ΑΡΘΡΟ 11
Εμπειρογνώμονες και μάρτυρες
Υπάλληλος της αρχής στην οποία υποβάλλεται η αίτηση είναι δυνατόν να εξουσιοδοτηθεί προκειμένου να παραστεί, εντός των ορίων της σχετικής εξουσιοδότησης και υπό την ιδιότητα του εμπειρογνώμονα ή μάρτυρα, σε δικαστικές ή διοικητικές διαδικασίες που αφορούν ζητήματα που καλύπτει το παρόν πρωτόκολλο, και να προσκομίζει αντικείμενα, έγγραφα ή επικυρωμένα αντίγραφά τους, τα οποία, ενδεχομένως, είναι αναγκαία στο πλαίσιο των διαδικασιών αυτών. Η αίτηση παραστάσεως πρέπει να αναφέρει επακριβώς ενώπιον ποιας δικαστικής ή διοικητικής αρχής πρέπει να παραστεί ο υπάλληλος καθώς και για ποιο ζήτημα και υπό ποίαν ιδιότητα ή αρμοδιότητα θα εξετασθεί.
ΑΡΘΡΟ 12 Δαπάνες της συνδρομής
Τα μέρη παραιτούνται αμοιβαία από κάθε απαίτηση επιστροφής δαπανών, οι οποίες προέρχονται από την εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου, εκτός, ενδεχομένως, από τις δαπάνες για εμπειρογνώμονες και μάρτυρες, καθώς και για διερμηνείς και μεταφραστές, οι οποίοι δεν είναι δημόσιοι υπάλληλοι.
7"
Εφαρμογή
1. Η εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου ανατίθεται, αφενός, στις τελωνειακές αρχές της Σερβίας και, αφετέρου, στις αρμόδιες υπηρεσίες της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και, ενδεχομένως, στις τελωνειακές αρχές των κρατών μελών. Οι εν λόγω αρχές αποφασίζουν σχετικά με όλα τα πρακτικά μέτρα και τις ρυθμίσεις που απαιτούνται για την εφαρμογή της, λαμβάνοντας υπόψη τους ισχύοντες κανόνες, ιδίως στον τομέα της προστασίας των δεδομένων. Έχουν τη δυνατότητα να εισηγούνται στα αρμόδια όργανα τις τροποποιήσεις που κρίνουν ότι πρέπει να επέλθουν στο παρόν πρωτόκολλο.
2. Τα μέρη διαβουλεύονται μεταξύ τους και, ακολούθως, αλληλοενημερώνονται σχετικά με τους λεπτομερείς κανόνες εφαρμογής που θεσπίζουν σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος πρωτοκόλλου.
ΑΡΘΡΟ 14 Αλλες συμφωνίες
1. Λαμβανομένων υπόψη των αντίστοιχων αρμοδιοτήτων της Κοινότητας και των κρατών μελών, οι διατάξεις του παρόντος πρωτοκόλλου:
α) δεν επηρεάζουν ης υποχρεώσεις των μερών στο πλαίσιο άλλων διεθνών συμφωνιών ή συμβάσεων
β) θεωρούνται συμπληρωματικές προς τις συμφωνίες αμοιβαίας συνδρομής που έχουν συναφθεί ή ενδέχεται να συναφθούν μεταξύ μεμονωμένων κρατών μελών και της Σερβίας· και
γ) δεν επηρεάζουν τις διατάξεις που διέπουν τη γνωστοποίηση, μεταξύ των αρμοδίων
υπηρεσιών της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και των τελωνειακών αρχών των κρατών μελών, πληροφοριών που λαμβάνονται στο πλαίσιο του παρόντος πρωτοκόλλου και οι οποίες είναι δυνατόν να ενδιαφέρουν την Κοινότητα.
2. Παρά τις διατάξεις της παραγράφου 1, οι διατάξεις του παρόντος πρωτοκόλλου υπερισχύουν των διατάξεων των διμερών συμφωνιών για την αμοιβαία συνδρομή που έχουν συναφθεί ή ενδέχεται να συναφθούν μεταξύ των επιμέρους κρατών μελών και της Σερβίας, εφόσον οι διατάξεις των τελευταίων έρχονται σε αντίθεση με τις διατάξεις του παρόντος πρωτοκόλλου.
3. Όσον αφορά τα προβλήματα τα σχετικά με την υποχρέωση εφαρμογής του παρόντος πρωτοκόλλου, τα μέρη προβαίνουν σε διαβουλεύσεις μεταξύ τους για την επίλυσή τους στο πλαίσιο της Επιτροπής Σταθεροποίησης και Σύνδεσης που θεσπίστηκε δυνάμει του άρθρου 119 της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ I ΣΤΟΧΟΣ ΚΑΙ ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ
ΑΡΘΡΟ 1 Στόχος
Ο στόχος του παρόντος πρωτοκόλλου είναι να αποτρέπει και να ρυθμίζει τις διαφορές μεταξύ των μερών για την εξεύρεση αμοιβαία αποδεκτών λύσεων.
ΑΡΘΡΟ 2 Πεδίο εφαρμογής
Οι διατάξεις του παρόντος πρωτοκόλλου εφαρμόζονται αποκλειστικά όσον αφορά τις διαφορές σχετικά με την ερμηνεία και την εφαρμογή των ακόλουθων διατάξεων, καθώς και για την περίπτωση, μεταξύ άλλων, που ένα μέρος θεωρήσει ότι μέτρο που έχει θεσπίσει το άλλο μέρος, ή παράλειψη του άλλου μέρους, παραβιάζει τις υποχρεώσεις του στο πλαίσιο των εν λόγω διατάξεων
α) Τίτλος IV (Ελεύθερη κυκλοφορία εμπορευμάτων), εκτός των άρθρων 33, 40 και 41 παράγραφος 1, 4 και 5 (στο βαθμό που αφορούν μέτρα που έχουν θεσπισθεί βάσει της παραγράφου 1 του άρθρου 41) και του άρθρου 47·
β) Τίτλος V (Κυκλοφορία των εργαζομένων, εγκατάσταση, παροχή υπηρεσιών, κεφάλαια): - Κεφάλαιο II Εγκατάσταση (άρθρο 52-56 και 58),
Κεφάλαιο III Παροχή υπηρεσιών (άρθρα 59-60 και 61 και παράγραφοι 2 και 3),
Κεφάλαιο IV Τρέχουσες πληρωμές και κίνηση κεφαλαίων (άρθρο 62 και άρθρο 63 εκτός της παραγράφου 3, δεύτερη φράση του πρώτου εδαφίου),
Κεφάλαιο V Γενικές διατάξεις (Άρθρα 65-71),
γ) Τίτλος VI (Εναρμόνιση της νομοθεσίας, επιβολή του νόμου και κανόνες ανταγωνισμού):
Άρθρα 75, παράγραφος 2 (πνευματική, βιομηχανική και εμπορική ιδιοκτησία) και 76 παράγραφοι 1, 2( πρώτο εδάφιο) και 3 έως 6 (δημόσιες συμβάσεις).
ΚΕΦΑΛΑΙΟ II ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΕΠΙΛΥΣΗΣ ΤΩΝ ΔΙΑΦΟΡΩΝ ΤΜΗΜΑ I ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΔΙΑΙΤΗΣΙΑΣ
ΑΡΘΡΟ 3 Έναρξη της διαδικασίας διαιτησίας
1. Εάν τα μέρη αδυνατούν να ε7πλύσουν τη διαφορά τους, το καταγγέλλον μέρος δύναται, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 130 της παρούσας συμφωνίας, να ζητήσει, με γραπτή αίτηση προς το μέρος κατά του οποίου στρέφεται η καταγγελία και προς την Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, τη σύσταση ειδικής ομάδας διαιτησίας.
2. Το καταγγέλλον μέρος αναφέρει στην αίτησή του το αντικείμενο της διαφοράς και, κατά περίπτωση, το μέτρο που έχει θεσπίσει το άλλο συμβαλλόμενο μέρος, ή την παράλειψη, η οποία κατά τη γνώμη του, παραβιάζει τις διατάξεις που αναφέρονται στο άρθρο 2.
ΑΡΘΡΟ 4
Σύνθεση της ειδικής ομάδας διαιτησίας
1. Συστήνεται ειδική ομάδα διαιτησίας που απαρτίζεται από τρεις διαιτητές.
2. Εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία υποβολής της αίτησης για σύσταση ειδικής ομάδας διαιτησίας στην Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, τα μέρη διαβουλεύονται προκειμένου να επιτευχθεί συμφωνία για τη σύσταση της ειδικής ομάδας διαιτησίας.
3. Σε περίπτωση που τα μέρη αδυνατούν να συμφωνήσουν σχετικά με τη σύνθεσή της εντός της προθεσμίας που καθορίζεται στην παράγραφο 2, έκαστο μέρος δύναται να ζητήσει από τον προεδρεύοντα της Επιτροπής Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, ή τον αντιπρόσωπο του/της, να επιλέξει και τα τρία μέλη με κλήρωση, ανασύροντας ένα όνομα από τον κατάλογο που καταρτίζεται βάσει του άρθρου 15, ένα μεταξύ των προσώπων που προτείνει το καταγγέλλον μέρος, ένα μεταξύ των προσώπων που προτείνει το μέρος εναντίον του οποίου ασκείται η καταγγελία και ένα μεταξύ των διαιτητών που έχουν επιλέξει τα μέρη και ο οποίος εκτελεί και χρέη προεδρεύοντος.
Στην περίπτωση που τα μέρη συμφωνήσουν για ένα ή περισσότερα μέλη της ειδικής ομάδας διαιτησίας, τα υπόλοιπα μέρη διορίζονται σύμφωνα με την ίδια διαδικασία.
4. Η επιλογή των διαιτητών από τον πρόεδρο της Επιτροπής Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, ή του αντιπροσώπου του, γίνεται παρουσία αντιπροσώπου κάθε συμβαλλόμενου μέρους.
5. Η ημερομηνία σύστασης της ειδικής ομάδας διαιτησίας είναι η ημερομηνία κατά την οποία ο πρόεδρος της ειδικής ομάδας ενημερώνεται σχετικά με τον διορισμό, κατόπιν κοινής συμφωνίας μεταξύ των μερών, των τριών διαιτητών ή, κατά περίπτωση, η ημερομηνία επιλογής τους σύμφωνα με την παράγραφο 3.
6. Εάν ένα μέρος θεωρήσει ότι διαιτητής δεν πληροί τις προϋποθέσεις του κώδικα δεοντολογίας που αναφέρεται στο άρθρο 18, τα μέρη διενεργούν διαβουλεύσεις και, εφόσον συμφωνήσουν, αντικαθιστούν τον εν λόγω διαιτητή και επιλέγουν έναν νέο, σύμφωνα με την παράγραφο 7. Στην περίπτωση που τα μέρη αδυνατούν να συμφωνήσουν ως προς την ανάγκη αντικατάστασης ενός διαιτητή, το θέμα παραπέμπεται στον πρόεδρο της ειδικής ομάδας διαιτησίας, η απόφαση του οποίου είναι οριστική.
Εάν ένα μέρος θεωρήσει ότι ο πρόεδρος της ειδικής ομάδας διαιτησίας δεν πληροί τις προϋποθέσεις του κώδικα δεοντολογίας που αναφέρεται στο άρθρο 18, το θέμα παραπέμπεται σε ένα από τα υπόλοιπα μέλη της ομάδας διαιτητών που έχουν επιλεγεί για να εκτελέσουν χρέη προεδρεύοντα, το όνομα του οποίου ανασύρεται με κλήρωση από τον πρόεδρο της Επιτροπής Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, ή τον αντιπρόσωπο του, παρουσία αντιπροσώπου κάθε μέρους, εκτός εάν συμφωνηθεί άλλως μεταξύ των μερών.
7. Εάν διαιτητής αδυνατεί να συμμετάσχει στη διαδικασία, αποσύρεται ή αντικαθίσταται σύμφωνα με την παράγραφο 6, και επιλέγεται αντικαταστάτης του εντός πέντε ημερών σύμφωνα με τις διαδικασίες επιλογής που τηρούνται για τον διορισμό του αρχικού διαιτητή. Οι εργασίες της ειδικής ομάδας διαιτησίας αναστέλλονται για το διάστημα κατά το οποίο διεκπεραιώνεται η προαναφερθείσα διαδικασία.
ΑΡΘΡΟ 5
Αποφάσεις της ειδικής ομάδας διαιτησίας
1. Η ειδική ομάδα διαιτησίας διαβιβάζει την απόφασή της στα μέρη και στην Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης εντός ενενήντα ημερών από την σύστασή της. Εάν θεωρήσει ότι η προθεσμία αυτή δεν μπορεί να τηρηθεί, ο πρόεδρος της ειδικής ομάδας πρέπει να απευθύνει κοινοποίηση στην Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης και στα μέρη γραπτώς, αναφέροντας τους λόγους της καθυστέρησης Σε καμία περίπτωση, η απόφαση δεν θα πρέπει να εκδίδεται αργότερα από 120 ημέρες από τη σύσταση της ειδικής ομάδας διαιτησίας.
2. Σε επείγουσες περιπτώσεις, μεταξύ των οποίων και στην περίπτωση αλλοιώσιμων αγαθών, η ειδική ομάδα διαιτησίας καταβάλλει κάθε προσπάθεια για να εκδώσει την απόφασή της εντός
45 ημερών από τη σύστασή της. Σε καμία περίπτωση, η απόφαση δεν θα πρέπει να εκδίδεται αργότερα από 100 ημέρες από τη σύσταση της ειδικής ομάδας διαιτησίας. Η ειδική ομάδα διαιτησίας μπορεί να εκδώσει προκαταρκτική απόφαση εντός δέκα ημερών από τη σύστασή της, εφόσον κρίνει ότι η συγκεκριμένη υπόθεση είναι επείγουσα.
3. Στην απόφαση της ειδικής ομάδας αναφέρονται τα πραγματικά περιστατικά, η δυνατότητα εφαρμογής των σχετικών διατάξεων της παρούσας συμφωνίας και η βασική αιτιολόγηση των διαπιστώσεων και συμπερασμάτων τα οποία διατυπώνει. Η απόφαση δύναται να περιλαμβάνει συστάσεις για τα μέτρα που πρέπει να θεσπισθούν για την τήρησή της.
4. Το καταγγέλλον μέρος δύναται να ανακαλέσει την καταγγελία του με γραπτή κοινοποίηση στον πρόεδρο της ειδικής ομάδας διαιτησίας, στο μέρος εναντίον του οποίου ασκείται η καταγγελία και στην Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, οιεδήποτε προτού η απόφαση ανακοινωθεί στα μέρη και στην Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης. Η ανάκληση αυτή δεν επηρεάζει το δικαίωμα του εν λόγω μέρους να υποβάλει νέα καταγγελία αργότερα όσον αφορά το ίδιο ζήτημα.
5. Η ειδική ομάδα διαιτησίας δύναται, εφόσον το ζητήσουν αμφότερα τα μέρη, να αναστέλλει τις εργασίες της οιεδήποτε για διάστημα που δεν υπερβαίνει τους δώδεκα μήνες. Μόλις παρέλθει το διάστημα των δώδεκα μηνών, παύει να ισχύει η απόφαση σύστασης της ειδικής ομάδας, με την επιφύλαξη του δικαιώματος του καταγγέλλοντος μέρους να ζητήσει, σε μεταγενέστερο στάδιο, τη σύσταση ειδικής ομάδας για το ίδιο θέμα.
ΤΜΗΜΑ II ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ
ΑΡΘΡΟ 6
Συμμόρφωση προς την απόφαση της ειδικής ομάδας διαιτησίας
Κάθε μέρος λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα για να συμμορφωθεί με την απόφαση της ειδικής ομάδας διαιτησίας και τα μέρη προσπαθούν να συμφωνήσουν όσον αφορά τον χρόνο που απαιτείται για την εφαρμογή της απόφασης.
αρθρο 7
Εύλογο χρονικό διάστημα για τη συμμόρφωση
1. Το αργότερο εντός τριάντα ημερών από την κοινοποίηση της απόφασης της ειδικής ομάδας διαιτησίας στα μέρη, το μέρος κατά του οποίου στρέφεται η καταγγελία ανακοινώνει στο καταγγέλλον μέρος το χρονικό περιθώριο (εφεξής «εύλογο χρονικό διάστημα») που θα απαιτηθεί για την εφαρμογή της. Αμφότερα τα μέρη προσπαθούν να συμφωνήσουν επί ενός εύλογου χρονικού διαστήματος.
2. Σε περίπτωση διαφωνίας μεταξύ των μερών όσον αφορά το εύλογο χρονικό διάστημα για την εφαρμογή της απόφασης της ειδικής ομάδας διαιτησίας, το καταγγέλλον μέρος ζητά από την Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, εντός 20 ημερών από την κοινοποίηση που αναφέρεται στην παράγραφο 1, να συγκαλέσει εκ νέου την αρχική ειδική ομάδα διαιτησίας για να προσδιορίσει αυτή το εν λόγω διάστημα. Η ειδική ομάδα διαιτησίας εκδίδει την απόφασή της εντός είκοσι ημερών από την ημερομηνία υποβολής της αίτησης.
3. Στην περίπτωση που αρχική ειδική ομάδα διαιτησίας, ή ορισμένα εκ των μελών της δεν μπορούν να συνέλθουν, ισχύουν οι διαδικασίες που ορίζονται στο άρθρο 4. Η προθεσμία κοινοποίησης της απόφασης εξακολουθεί να είναι 20 ημέρες από την ημερομηνία σύστασης της ειδικής ομάδας διαιτησίας.
ΑΡΘΡΟ 8
Επανεξέταση των μέτρων που θεσπίσθηκαν για τη συμμόρφωση με την απόφαση της ειδικής ομάδας διαιτησίας
1. Το μέρος κατά του οποίου στρέφεται η καταγγελία κοινοποιεί στο άλλο μέρος και στην Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, πριν από το τέλος του εύλογου χρονικού διαστήματος, κάθε μέτρο που λαμβάνεται για τη συμμόρφωση με την απόφαση της ειδικής ομάδας διαιτησίας.
2. Σε περίπτωση διαφωνίας μεταξύ των μερών όσον αφορά το συμβιβάσιμο κάθε μέτρου που έχει κοινοποιηθεί σύμφωνα με την παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου, με τις διατάξεις που αναφέρονται στο άρθρο 2, το καταγγέλλον μέρος δύναται να ζητεί από την αρχική ομάδα διαιτησίας να αποφασίσει σχετικά με το ζήτημα. Μια τέτοια αίτηση πρέπει να εξηγεί το λόγο για τον οποίο το μέτρο δεν συνάδει με τη συμφωνία. Μόλις συγκληθεί εκ νέου, η ειδική ομάδα διαιτησίας εκδίδει την απόφασή της εντός 45 ημερών από την ημερομηνία της επανασύστασης της
3. Στην περίπτωση που είναι αδύνατη η σύγκληση της αρχικής ειδικής ομάδας διαιτησίας, ή ορισμένων εκ των μελών της, ισχύουν οι διαδικασίες που ορίζονται στο άρθρο 4. Η προθεσμία κοινοποίησης της απόφασης εξακολουθεί να είναι 45 ημέρες από την ημερομηνία σύστασης της ειδικής ομάδας διαιτησίας.
ΑΡΘΡΟ 9
Προσωρινά μέτρα σε περίπτωση μη συμμόρφωσης
1. Εάν το μέρος κατά του οποίου στρέφεται η καταγγελία παραλείψει να κοινοποιήσει μέτρο όπου έχει θεσπίσει προκειμένου να συμμορφωθεί με την απόφαση της ειδικής ομάδας διαιτησίας πριν από τη λήξη του εύλογου χρονικού διαστήματος, ή εάν η ειδική ομάδα διαιτησίας αποφασίσει ότι το κοινοποιηθέν μέτρο βάσει του άρθρου 8 παράγραφος 1 δεν συνάδει με τις υποχρεώσεις αυτού του μέρους δυνάμει της παρούσας συμφωνίας, το μέρος κατά του οποίου στρέφεται η καταγγελία παρουσιάζει προσφορά για προσωρινή αποζημίωση, αν το ζητήσει το καταγγέλλον μέρος.
2. Σε περίπτωση που δεν επιτευχθεί συμφωνία για την αποζημίωση εντός τριάντα ημερών από τη λήξη του εύλογου χρονικού διαστήματος, ή από την ημερομηνία έκδοσης της απόφασης της ειδικής ομάδας διαιτησίας βάσει του άρθρου 8 ότι το μέτρο που λαμβάνεται για τη συμμόρφωση, δεν συνάδει με τη συμφωνία, το καταγγέλλον μέρος δικαιούται, κατόπιν κοινοποίησης προς το άλλο μέρος και στην Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, να αναστείλλει την εφαρμογή των ευεργετημάτων που χορηγήθηκαν βάσει του άρθρου 2 του παρόντος πρωτοκόλλου, σε επίπεδο ανάλογο με τις δυσμενείς οικονομικές επιπτώσεις της παραβίασης. Το καταγγέλλον μέρος δύναται να εφαρμόσει την αναστολή δέκα ημέρες από την ημερομηνία της κοινοποίησης, εκτός εάν το μέρος κατά του οποίου στρέφεται η καταγγελία ζητήσει διαδικασία διαιτησίας βάσει της παραγράφου 3.
3. Εάν το μέρος κατά του οποίου στρέφεται η καταγγελία θεωρήσει ότι το επίπεδο της αναστολής δεν ισοδυναμεί με τις δυσμενείς οικονομικές επιπτώσεις που προκάλεσε η παραβίαση, τότε υποβάλλει γραπτή αίτηση στον πρόεδρο της αρχικής ειδικής ομάδας διαιτησίας, πριν από τη λήξη της προθεσμίας των δέκα ημερών που αναφέρεται στην παράγραφο 2 για την εκ νέου σύγκληση της αρχικής ειδικής ομάδας διαιτησίας. Η ειδική ομάδα διαιτησίας κοινοποιεί την απόφασή της σχετικά με το επίπεδο αναστολής των ευεργετημάτων στα μέρη και στην Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης εντός 30 ημερών από την ημερομηνία υποβολής της αίτησης. Τα ευεργετήματα δεν αναστέλλονται μέχρις ότου η ειδική ομάδα διαιτησίας εκδώσει την απόφασή τη και κάθε αναστολή είναι συνεπής προς την απόφαση της ομάδας διαιτησίας.
4. Η αναστολή των ευεργετημάτων είναι προσωρινή και εφαρμόζεται μόνον έως ότου το μέτρο που έχει κριθεί ότι παραβιάζει την παρούσα συμφωνία αρθεί ή τροποποιηθεί έτσι ώστε να καταστώ σύμφωνο προς την παρούσα συμφωνία, ή έως ότου τα μέρη καταλήξουν σε συμφωνία για την επίλυση της διαφοράς.
ΑΡΘΡΟ 10
Επανεξέταση των μέτρων που θεσπίσθηκαν για τη συμμόρφωση μετά την αναστολή των ευεργετημάτων
1. Το μέρος κατά του οποίου στρέφεται η καταγγελία κοινοποιεί στο άλλο μέρος και στην Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, τα μέτρα που λαμβάνει, προκειμένου να συμμορφωθεί προς την απόφαση της ειδικής ομάδας διαιτησίας και την αίτηση που υποβάλλει για τη λήξη της αναστολής των ευεργετημάτων που εφαρμόζει το καταγγέλλον μέρος.
2. Εάν τα μέρη δεν καταλήξουν σε συμφωνία σχετικά με το συμβιβάσιμο του κοινοποιηθέντος μέτρου με την παρούσα συμφωνία, εντός 30 ημερών από την ημερομηνία υποβολής της κοινοποίησης, το καταγγέλλον μέρος δύναται να ζητεί γραπτώς από τον πρόεδρο της αρχικής ειδικής ομάδας διαιτησίας να αποφασίσει σχετικά με το ζήτημα. Η εν λόγω αίτηση κοινοποιείται ταυτόχρονα στο άλλο μέρος και στην Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης. Η ειδική ομάδα διαιτησίας εκδίδει την απόφασή της εντός 45 ημερών από την ημερομηνία υποβολής της αίτησης. Εάν η ειδική ομάδα διαιτησίας αποφασίσει ότι το μέτρο που λαμβάνεται για τη συμμόρφωση, δεν συνάδει με την παρούσα συμφωνία, η ειδική ομάδα διαιτησίας καθορίζει εάν το καταγγέλλον μέρος δύναται να συνεχίσει την αναστολή των ευεργετημάτων στο αρχικό ή σε διαφορετικό επίπεδο. Εάν η ειδική ομάδα διαιτησίας αποφασίσει ότι το μέτρο που λαμβάνεται για τη συμμόρφωση, συνάδει με την παρούσα συμφωνία, η αναστολή των ευεργετημάτων περατώνεται.
3. Στην περίπτωση που είναι αδύνατη η σύγκληση της αρχικής ειδικής ομάδας διαιτησίας, ή ορισμένων εκ των μελών της, ισχύουν οι διαδικασίες που ορίζονται στο άρθρο 4. Η περίοδος κοινοποίησης της απόφασης εξακολουθεί να είναι 45 ημέρες από την ημερομηνία σύστασης της ειδικής ομάδας διαιτησίας.
ΦΕΚ 10
ΤΜΗΜΑ III ΚΟΙΝΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
ΑΡΘΡΟ 11 Ανοικτές ακροάσεις
Οι ακροάσεις της ειδικής ομάδας διαιτησίας πραγματοποιούνται παρουσία κοινού, σύμφωνα με τον εσωτερικό κανονισμό που αναφέρεται στο άρθρο 18, εκτός αν η ειδική ομάδα διαιτησίας αποφασίσει άλλως είτε αυτεπαγγέλτως ή κατόπιν αιτήσεως των μερών.
ΑΡΘΡΟ 12
Πληροφορίες και τεχνικές συμβουλές
Κατόπιν αιτήσεως ενός από τα μέρη, ή με δική της πρωτοβουλία, η ειδική ομάδα δύναται να ζητεί πληροφορίες από οποιαδήποτε πηγή θεωρήσει κατάλληλη για τη διαδικασία της ειδικής ομάδας. Η ειδική ομάδα έχει επίσης το δικαίωμα να ζητήσει τη γνώμη εμπειρογνωμόνων εφόσον το θεωρήσει σκόπιμο. Κάθε πληροφορία που συγκεντρώνεται κατ' αυτό τον τρόπο, κοινολογείται σε αμφότερα τα μέρη προς διατύπωση σχολίων. Τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να υποβάλλουν φιλικές παρατηρήσεις στην ειδική ομάδα διαιτησίας, υπό τους όρους που καθορίζονται στον κανονισμό λειτουργίας που αναφέρεται στο άρθρο 18.
ΑΡΘΡΟ 13 Αρχές για την ερμηνεία
Οι ειδικές ομάδες διαιτησίας εφαρμόζουν και ερμηνεύουν τις διατάξεις της παρούσας συμφωνίας σύμφωνα με τους συνήθεις κανόνες για την ερμηνεία του δημοσίου διεθνούς δικαίου, συμπεριλαμβανομένης της Σύμβασης της Βιέννης περί του δικαίου των Συνθηκών. Δεν προβαίνουν σε ερμηνεία του κοινοτικού κεκτημένου. Το γεγονός ότι μια διάταξη είναι ταυτόσημη κατ'ουσία με διάταξη της Συνθήκης ΕΚ δεν είναι καθοριστικό για την ερμηνεία της εν λόγω διάταξης.
ΑΡΘΡΟ 14
Αποφάσεις και ρυθμίσεις της ειδικής ομάδας διαιτησίας
1. Όλες οι αποφάσεις της ειδικής ομάδας διαιτησίας, συμπεριλαμβανομένης της έκδοσης τελικής απόφασης, λαμβάνονται με πλειοψηφία.
2. Όλες οι αποφάσεις της ειδικής ομάδας διαιτησίας είναι δεσμευτικές για τα μέρη. Κοινοποιούνται στα μέρη και στην Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, η οποία τις δημοσιοποιεί, εκτός εάν αποφασίσει με συναίνεση να μην το πράξει.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ III ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
ΑΡΘΡΟ 15 Κατάλογος διαιτηταιν
1. Η Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, το αργότερο εντός έξι μηνών από την έναρξη ισχύος του παρόντος πρωτοκόλλου, καταρτίζει κατάλογο δεκαπέντε ατόμων που είναι πρόθυμα και ικανά να εργασθούν ως διαιτητές. Καθένα από τα μέρη, επιλέγει πέντε άτομα ως διαιτητές. Τα μέρη συμφωνούν επίσης σχετικά με πέντε άτομα που θα εκτελούν χρέη προεδρεύοντος των ειδικών ομάδων διαιτησίας. Η Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης εξασφαλίζει τη διατήρηση του καταλόγου πάντα σ' αυτό το επίπεδο.
2. Οι διαιτητές θα πρέπει να έχουν ειδικευμένες γνώσεις και εμπειρία στους τομείς του δικαίου, του διεθνούς δικαίου, του κοινοτικού δικαίου ή/και του διεθνούς εμπορίου. Είναι ανεξάρτητοι, συμμετέχουν σε ατομική βάση και δεν συνδέονται ούτε λαμβάνουν οδηγίες από κάποιο οργανισμό ή δημόσια αρχή, και συμμορφώνονται με τον κώδικα δεοντολογίας που αναφέρεται στο άρθρο 18.
ΑΡΘΡΟ 16
Σχέση με τις υποχρεώσεις στο πλαίσιο του ΠΟΕ
Κατά την ενδεχόμενη προσχώρηση της Σερβίας στον Παγκόσμιο Οργανισμό Εμπορίου (ΠΟΕ), ισχύουν τα ακόλουθα:
α) Οι ειδικές ομάδες διαιτησίας που συστήνονται στο πλαίσιο του παρόντος πρωτοκόλλου, δεν εκδικάζουν διαφορές σχετικά με τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις κάθε μέρους δυνάμει της Συμφωνίας για την ίδρυση του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου.
β) Το δικαίωμα των μερών να προσφεύγουν στις διατάξεις ρύθμισης των διαφορών του
παρόντος πρωτοκόλλου δεν θίγει οποιαδήποτε δράση έχει αναληφθεί στο πλαίσιο του ΠΟΕ, συμπεριλαμβανομένης της δράσης ρύθμισης των διαφορών. Ωστόσο, αν ένα μέρος έχει κινήσει διαδικασία επίλυσης των διαφορών, όσον αφορά ένα συγκεκριμένο θέμα, είτε δυνάμει του άρθρου 3 παράγραφος 1 του παρόντος πρωτοκόλλου, είτε δυνάμει της συμφωνίας ΠΟΕ, δεν κινεί διαδικασία επίλυσης των διαφορών όσον αφορά το ίδιο θέμα στο πλαίσιο του άλλου φόρουμ πριν να περατωθεί η πρώτη διαδικασία. Για τους σκοπούς της παρούσας παραγράφου, θεωρείται ότι, οι διαδικασίες επίλυσης των διαφορών δυνάμει της συμφωνίας ΠΟΕ κινούνται οσάκις ένα μέρος ζητεί τη σύσταση ειδικής ομάδας δυνάμει του άρθρου 6 του Μνημονίου σχετικά με τους κανόνες και τις διαδικασίες που διέπουν την επίλυση διαφορών του ΠΟΕ.
γ) Καμία διάταξη του παρόντος πρωτοκόλλου δεν παρεμποδίζει μέρος να εφαρμόζει την
αναστολή των υποχρεώσεων που έχουν παραχωρηθεί από το όργανο επίλυσης διαφορών του • ΠΟΕ.
ΑΡΘΡΟ 17 Προθεσμία
1. Όλες οι προθεσμίες που ορίζονται στο παρόν πρωτόκολλο υπολογίζονται σε ημερολογιακές ημέρες από την ημέρα που έπεται την πράξης ή του γεγονότος που αφορούν.
2. Κάθε προθεσμία που αναφέρεται στο παρόν πρωτόκολλο μπορεί να παρατείνεται με αμοιβαία συμφωνία των μερών.
3. Κάθε προθεσμία που αναφέρεται στο παρόν πρωτόκολλο μπορεί να παρατείνεται από τον πρόεδρο της ειδικής ομάδας διαιτησίας, κατόπιν εύλογου αιτήματος ενός από τα μέρη ή με δική της πρωτοβουλία.
ΑΡΘΡΟ 18
Κανονισμός λειτουργίας, κώδικας δεοντολογίας και τροποποίηση του παρόντος πρωτοκόλλου
1. Το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, το αργότερο εντός έξι μηνών από την έναρξη ισχύος του παρόντος πρωτοκόλλου, καταρτίζει τον κανονισμό λειτουργίας για τη διεξαγωγή των διαδικασιών της ειδικής ομάδας διαιτησίας.
2. Το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, το αργότερο εντός έξι μηνών από την έναρξη ισχύος του παρόντος πρωτοκόλλου, συμπληρώνει τον κανονισμό λειτουργίας με κώδικα δεοντολογίας που εξασφαλίζει την ανεξαρτησία ή την αμεροληψία των διαιτητών.
3. Το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μπορεί να αποφασίζει να τροποποιήσει το παρόν πρωτόκολλο, εκτός από το άρθρο 2.
3ΑΚ JIIOHHTEJIEH ΑΚΤ ACTA FINAL ZAVERECNY ΑΚΤ SLUTAKT SCHLUSSAKTE
LOPPAKT ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ FINAL ACT ACTE FINAL ATTO FINALE NOBE1GUMA AKTS BAIGIAMASIS AKTAS ZAROOKMANY ATT FINALI SLOTAKTE AKT KONCOWY ACTA FINAL ACT FINAL ZAVERECNY AKT SKLEPNA LISTINA PAATOSASIAKIRJA SLUTAKT 3ABPLUHH AKT
AF/CE/SE/X 1
llllljl^^
ΦΕΚ 10
ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ
AF/CE/SE/el 1
Οι πληρεξούσιοι:
ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ, ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ, ΤΗΣ ΤΣΕΧΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ, ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΔΑΝΙΑΣ,
ΤΗΣ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ.
ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΕΣΘΟΝΙΑΣ,
ΤΗΣ ΙΡΛΑΝΔΙΑΣ,
ΤΗ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ,
ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΙΣΠΑΝΙΑΣ,
ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ,
ΤΗΣ ΙΤΑΛΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ,
ΤΗΣ ΚΥΠΡΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ,
ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΛΕΤΟΝΙΑΣ,
ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΛΙΘΟΥΑΝΙΑΣ,
ΤΟΥ ΜΕΓΑΛΟΥ ΔΟΥΚΑΤΟΥ ΤΟΥ ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟΥ
ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΟΥΓΓΑΡΙΑΣ,
ΤΗΣ ΜΑΛΤΑΣ,
ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΩΝ ΚΑΤΩ ΧΩΡΩΝ, ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΑΥΣΤΡΙΑΣ, ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΠΟΛΩΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ, ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ,
ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΣΛΟΒΕΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΣΛΟΒΑΚΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ, ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΦΙΝΛΑΝΔΙΑΣ, ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΣΟΥΗΔΙΑΣ,
ΤΟΥ ΗΝΩΜΕΝΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΜΕΓΑΛΗΣ ΒΡΕΤΑΝΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΒΟΡΕΙΑΣ ΙΡΛΑΝΔΙΑΣ,
συμβαλλόμενα μέρη της Συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της Συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας και της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, εφεξής αποκαλούμενα «κράτη μέλη», και
η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ και η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΑΤΟΜΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ, εφεξής η «Κοινότητα»
αφενός, και
οι πληρεξούσιοι της ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΣΕΡΒΙΑΣ, εφεξής «Σερβία»
αφετέρου,
συνελθόντες στο Λουξεμβούργο στις είκοσι εννέα Απριλίου του έτους δύο χιλιάδες οκτώ, για την υπογραφή της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Σερβίας, αφετέρου, εφεξής «η παρούσα συμφωνία», υιοθέτησαν τα ακόλουθα κείμενα:
την παρούσα συμφωνία και τα Παραρτήματά της I έως VII, και συγκεκριμένα:
Παράρτημα I (Αρθρο 21) - Δασμολογικές παραχωρήσεις της Σερβίας για κοινοτικά βιομηχανικά προϊόντα
Παράρτημα II (Άρθρο 26) - Ορισμός των προϊόντων «baby beef»
Παράρτημα III (Άρθρο 27) - Δασμολογικές παραχωρήσεις της Σερβίας για κοινοτικά γεωργικά προϊόντα
Παράρτημα IV (Άρθρο 29) - Δασμολογικές παραχωρήσεις της Κοινότητας για προϊόντα αλιείας της Σερβίας
Παράρτημα V (Άρθρο 30) - Δασμολογικές παραχωρήσεις της Σερβίας για προϊόντα αλιείας της Κοινότητας
Παράρτημα VI (Άρθρο 52) - Εγκατάσταση: «Χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες»
Παράρτημα VII (Άρθρο 75) - Δικαιώματα πνευματικής, βιομηχανικής και εμπορικής ιδιοκτησίας και τα ακόλουθα πρωτόκολλα:
Πρωτόκολλο 1 (Άρθρο 25) - Εμπόριο μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων Πρωτόκολλο 2 (Άρθρο 28) - Οίνος και οινοπνευματώδη ποτά
Πρωτόκολλο 3 (Άρθρο 44) - Ορισμός της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και μέθοδοι διοικητικής συνεργασίας
Πρωτόκολλο 4 (Αρθρο 61) - Χερσαίες μεταφορές
Πρωτόκολλο 5 (Άρθρο 73) - Κρατικές ενισχύσεις στη βιομηχανία σιδήρου και χάλυβα Πρωτόκολλο 6 (Άρθρο 99) - Αμοιβαία διοικητική συνδρομή σε τελωνειακά θέματα Πρωτόκολλο 7 (Άρθρο 129) - Διευθέτηση διαφορών
Οι πληρεξούσιοι των κρατών μελών και της Κοινότητας και οι πληρεξούσιοι της Σερβίας υιοθέτησαν τα κείμενα των κοινών δηλώσεων που απαριθμούνται κατωτέρω και προσαρτώνται στην παρούσα Τελική Πράξη:
Κοινή δήλωση σχετικά με το άρθρο 3
Κοινή δήλωση σχετικά με το άρθρο 32
Κοινή δήλωση σχετικά με το άρθρο 75
Οι πληρεξούσιοι της Σερβίας έλαβαν υπόψη τη δήλωση που αναφέρεται κατωτέρω και προσαρτάται στην παρούσα Τελική Πράξη:
Δήλωση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της.
ΚΟΙΝΕΣ ΔΗΛΩΣΕΙΣ
Κοινή δήλωση σχετικά με το άρθρο 3
Τα μέρη της παρούσας Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, οι Ευρωπαϊκές Κοινότητες και τα κράτη μέλη τους, αφενός, και η Δημοκρατία της Σερβίας, αφετέρου, θεωρούν ότι η διάδοση των όπλων μαζικής καταστροφής καθώς και των φορέων τους, είτε πρόκειται για κρατικούς είτε για μη κρατικούς φορείς, αποτελεί μία από τις σοβαρότερες απειλές κατά της διεθνούς σταθερότητας και ασφάλειας, όπως επιβεβαιώθηκε με την απόφαση 1540 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών. Η μη διάδοση των όπλων μαζικής καταστροφής αποτελεί επομένως κοινό μέλημα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους και της Σερβίας.
Η καταπολέμηση της διάδοσης όπλων μαζικής καταστροφής και των φορέων τους αποτελεί επίσης θεμελιώδες στοιχείο για την Ευρωπαϊκή Ένωση όταν συνάπτει συμφωνία με τρίτη χώρα. Για τον λόγο αυτόν το Συμβούλιο αποφάσισε, το Νοέμβριο 2003, ότι μια ρήτρα μη διάδοσης έπρεπε να ενσωματωθεί στις νέες συμφωνίες με τρίτες χώρες και κατέληξε σε ένα τυποποιημένο κείμενο (βλ. έγγραφο 14997/03 του Συμβουλίου). Η εν λόγω ρήτρα ενσωματώθηκε από τότε στις συμφωνίες που συνήψε η Ευρωπαϊκή Ένωση με σχεδόν εκατό χώρες.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση και η Δημοκρατία της Σερβίας, ως υπεύθυνα μέλη της διεθνούς κοινότητας, επαναβεβαιώνουν την πλήρη δέσμευσή τους υπέρ της αρχής της μη διάδοσης όπλων μαζικής καταστροφής και των φορέων τους και υπέρ της πλήρους εφαρμογής των διεθνών υποχρεώσεών τους που απορρέουν από διεθνείς πράξεις των οποίων είναι συμβαλλόμενα μέρη.
Με αυτό το πνεύμα και σύμφωνα με την προαναφερόμενη γενική πολιτική της EE και τη δέσμευση της Σερβίας υπέρ της αρχής της μη διάδοσης όπλων μαζικής καταστροφής και των φορέων τους, αμφότερα τα μέρη συμφώνησαν να συμπεριλάβουν, στο άρθρο 3 της παρούσας συμφωνίας, την τυποποιημένη ρήτρα για τα όπλα μαζικής καταστροφής όπως καθορίστηκε από το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ενωσης.
Κοινή δήλωση για το Άρθρο 32
Ο στόχος των μέτρων του άρθρου 32 είναι να ελέγχουν το εμπόριο προϊόντων υψηλής περιεκτικότητας σε ζάχαρη που θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για περαιτέρω μεταποίηση, και να αποτρέψουν την πιθανή διαταραχή των παραδοσιακών εμπορικών ρευμάτων στον τομέα της ζάχαρης και προϊόντων που έχουν σχεδόν όμοια χαρακτηριστικά με εκείνα της ζάχαρης.
Αυτό το άρθρο πρέπει να ερμηνευθεί κατά τρόπο που δεν διαταράσσει ή διαταράσσει στο ελάχιστο το εμπόριο προϊόντων τα οποία προορίζονται για τελική κατανάλωση.
Κοινή Δήλωση για το Άρθρο 75
Τα μέρη συμφωνούν ότι, για την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας, η πνευματική και βιομηχανική ιδιοκτησία περιλαμβάνει ιδίως τα δικαιώματα δημιουργού, συμπεριλαμβανομένων των δικαιωμάτων δημιουργού προγραμμάτων για υπολογιστές και τα συγγενικά δικαιώματα, τα δικαιώματα που αφορούν βάσεις δεδομένων, διπλώματα ευρεσιτεχνίας, περιλαμβανομένων των συμπληρωματικών πιστοποιητικών προστασίας, βιομηχανικά σχέδια, εμπορικά σήματα και σήματα υπηρεσιών, τοπογραφίες ολοκληρωμένων κυκλωμάτων, γεωγραφικές ενδείξεις, συμπεριλαμβανομένων των ονομασιών προέλευσης καθώς και των δικαιωμάτων επί φυτικών ποικιλιών.
Η προστασία των δικαιωμάτων εμπορικής ιδιοκτησίας περιλαμβάνει ιδίως την προστασία από τον αθέμιτο ανταγωνισμό, όπως αναφέρεται στο άρθρο 10α της σύμβασης των Παρισίων για την προστασία της πνευματικής ιδιοκτησίας και της προστασίας πληροφοριών σχετικών με την τεχνογνωσία που δεν έχουν κοινοποιηθεί, όπως αναφέρεται στο άρθρο 39 της συμφωνίας για τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας στον τομέα του εμπορίου (συμφωνία TRIPS).
Τα μέρη συμφωνούν επίσης ότι το επίπεδο προστασίας που αναφέρεται στο άρθρο 75 παράγραφος 3 της παρούσας συμφωνίας περιλαμβάνει τη διαθεσιμότητα των μέτρων, διαδικασιών και μέτρων αποκατάστασης που προβλέπονται στην οδηγία 2004/48/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, σχετικά με την επιβολή των δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας1.
Δήλωση της Κοινότητας και των Κρατών Μελών της
Εκτιμώντας ότι, η Κοινότητα χορηγεί έκτακτα εμπορικά μέτρα σε χώρες που συμμετέχουν ή συνδέονται με τη διαδικασία σταθεροποίησης και σύνδεσης της EE, συμπεριλαμβανομένης της Σερβίας, βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2007/2000, η Ευρωπαϊκή Κοινότητα και τα κράτη μέλη της δηλώνουν:
ότι, κατ' εφαρμογή του άρθρου 35 της παρούσας συμφωνίας, εφαρμόζονται τα ευνοϊκότερα μονομερή αυτόνομα εμπορικά μέτρα, επιπλέον των συμβατικών εμπορικών παραχωρήσεων που χορηγεί η Κοινότητα στο πλαίσιο της παρούσας συμφωνίας, για το χρονικό διάστημα εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2007/2000 του Συμβουλίου, της 18ης Σεπτεμρίου 2000, για την εισαγωγή εκτάκτων εμπορικών μέτρων για χώρες και εδάφη που συμμετέχουν ή συνδέονται με τη διαδικασία σταθεροποίησης και σύνδεσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης2,
EE L 157, 30.4.2004, σ. 45. Διορθωμένη έκδοση στην EE L 195,2.6.2004, σ. 16.
EE L 240, 23.9.2000, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό
(ΕΚ) αριθ. 530/2007 (EE L 125, 15.5.2007, σ. 1).
ότι, ιδίως, όσον αφορά τα προϊόντα που υπάγονται στα Κεφάλαια 7 και 8 της συνδυασμένης ονοματολογίας, για τα οποία το κοινό δασμολόγιο προβλέπει την εφαρμογή δασμών κατ'αξία και ενός ειδικού δασμού, η μείωση ισχύει επίσης για τον ειδικό δασμό κατά παρέκκλιση της σχετικής διάταξης του άρθρου 26, παράγραφος 2.
Vow hcl Koninlcrijk Belgic Pour le Royauitie tie Belgique fur das Konigreich Belgien
Oczc hwHllckcninf vcrbindl cvcnccm dc Vlaanwc (tcmcciuctafv dc rrsn«c (iemccnuhup dc Dututalipt' Ocnuxnschjf'. Itf Vloaimc CiCwccl. hct VVmlw Iic.vcm cn hcl HrawcU lloofdMcdelijt. iicwen,
(..tuc nigtmare engui* epinnrrt: \a Γ.ιχηΠΜΐη»ι*ι' fcKicAiU-. U Cwmfnuiwulc ftomamk. b (.vnwiwnAuli fctcnfwuvphntk-. ta Region
Dir»c Unteifcchnfi bmdcl xuakicb ύν DculsctHprachig? Oalictiwchall. die Himutta: OcmcmitAat'i. litt; fruiwOiiKhi <><i)Knticlcili. d« ttwDwoKftic keyiun. Ac rUfntlchf KcpOfi und die Rc|iK"i Hrt"is»el-HaopiMnd*..
3a l'eny6.TiiKa kwirnpHH
Zii Ceskou republiku
Pa K.ongenget Danmarks vegne
M/CVJSUX 3
ΦΕΚ 10
ΠρΜχοϊίΗΜΛΤ TeKCT c 3aRepe»o κοπΗε Ha opHrmiaJta, jjeno3npaH β apxHame hb FeHepaJMHa ccKpirrapHaT 11a Cibcts β EpioKce/i
El tcxlo que precede es copia ccrtificada conforme del original dcpositado en los archives de lu Secretaria General del Consejo cn Bruselas.
Pfcdchozi text je overenvm opiscm ongmalu ulozeneho ν archivu Generalniho sekretariatu Rady ν Bruselu.
Foranstaende tckst er en bekraeftet genpart af originaldokumentet deponeret i Radets Generalsekretariats arkwer i Bruxelles.
Der vorstebende Texi ist eine beglaubigte Abschrifl des Originals, das im Archiv des Generalsekretariats des Rates in Brtissel hinterieg; is-..
Eelncv tckst on toestatud koopia originaalist, mis on antud hoiulc noukogu peasckretariaadi arhiivi Brtissel is
To σνοκέρω κείμενο είναι ακριβές αντίγραφο του πρωτοτύπου που είναι κατατεθειμένο στο αρχείο της Γενικής Γραμματείας του
Συμβουλίου στις Βρυξέλλες.
The preceding text is a certified true copy of the original deposited in the archives of the General Secretariat of the Council in Brussels.
Le texte qui precede est une copic certifiee conforme a I'original depose dans les archives du Secretariat General du Conseil a Bruxelles
II testo che precede e copia certificata conforme all'onginale depositato negli archivi del Segretanato generate dei Consiglio a Bruxelles
Sis teksts ir apliecinata kopija, kas atbilst originalam, kurS deponits Padomes Generaisekretariata arhTvos Bnsele
Pirrniau pateiktas tekstas yraTarybos generalinio sekretoriato archyvuosc Briuselyje deponuoto originalo patvirtinta kopija.
A fenti szoveg a Tanacs Fotitkarsaganak briisszeli irattaraban letetbe helyezett eredeti peldany hiteles masolata.
It-test precedent] huwa kopja ccertifikata vera ta' 1-original ddepozitat fl-arkivji tas-Scgretarjat Gcncraii tal-Kunsill fi Brusscl.
De voorgaande tekst is het voor eensluidend gewaarmerkt afschrift van net origineel, nedergelegd in de archieven van het
Sccretariaat-Generaal van de Raad te Brussel.
Powylszy tekst jest kopia, poswiadczona. za zgodnosc ζ oryginalem ztozona. w archiwum Sekretariatu Generalncgo Rady w Brukscli. Ο texto que precede i uma copia autenticada do original depositado nos arquivos do Sccretariado-Geral do Conselho em Bruxelas Textul anterior consntuie ο copie certificata penrru conformitate a originalului depus in arhivelc Secretanatului General al Consiiiului la Bruxelles.
Predchadzajuci text je overenou kopiou originalu, ktoryje ulozcny ν archivoch Generalneho sekretariatu Rady ν Bruseli.
Zgomje besediloje overjena verodostojna kopija izvimika, ki je deponiran ν arhivu Generalnega sekretanata Sveta ν Bruslju
Edella oieva teksti on oikcaksi todistettu jSljennos Brysselissa olevan neuvoston paasihtecnstbn arkistoon tallctctusta alkupcraiscsta teksnsta.
Ovanstaende text ar en bestyrkt avskrift av det original som deponcrats i radets generalsekretariats arkiv i Bryssel.
EpiOKCen, Bruselas, Brusel, Bruxelles, den Brtbsei, den Brflssel, Βρυξέλλες, Brussels, Bruxelles, Ic Bruxelles, addi', Bristle, Briutelis, Brilsszcl, Brussel, il Brussel, Bruksela, dnia Bruxelas, err Bruxelles, Brusel BTuselj, Bryssel, Bryssel den
3a rcHepanHMH ceKperap/Bnciii npeacTaBHreji Ha CiBCTa Ha EaponcHcKWi <η>κ>3 Por el Secretario General/Alto Represcntante del Consejo de la Union Europea Za generalniho tajemnika/vysokiho pfedstavitele Rady Evropske unie For Generalsekieraeren/herjtstaende reprsesentant for Radet for Den Europaeiske Union Fiir den Geneialsckretar/Hohen Vertreter des Rates der Europaischen Union Euroopa Liidu Ndukogu peasekietari/k6rge esindaja nimel
Για to Γενικό Γραμματέα/Ύπατο Εκπρόσωπο του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης For the Secretary-General/High Representative of the Council of the European Union Pour le Secrftaire general/Haut representant du Conseil de 1'Union europeenne Per il Segretario Generale/Alto Rappresentante del Consiglio dellTJnione europea Eiropas Savienlbas Qeneralsekreiara/Augsta' pSrstfiyja vardS Europos Sajungos Tarybos generalinio sekretoriaus/vytiausiojo igaliotinio vaTdu Az Europai Unio Tanacsanak fdntkara/fbkepviseloje reszenSl Ghas-Segretarju Gencrali/Rapprezcntant Glioli tal-Kunsill ta' 1-Unjoni Ewropca Voor de Secretaris-Generaal/Hoge Vertegenwoordiger van de Raad van de Europcse Unie W imicniu Sekrctarza Genaralnego/Wysokiego Przedstawiciela Rady Unii Europejskiej Pelo Secretario-Geral/Alto Represcntante do Conselho da Uniio Europeia Pentm Secretarul General/fnaltul Reprezentant al Consiiiului Uniunii Europene Za generalneho tajotnnlka/vysokeho splnomocnenca Rady EunSpskej linic Za generalnega sekretarja/visokega predstavnika Svcta Evropske unije Euroopan unionin neuvoston paasihteerin/korkean edustajan puolesta Pa gcncralsekreteraren/hoge rcpresentantens for Europeiska unionens r&d vagnar
λ R.COOPER
Dirp.irtRiir General
1 9 -05- 2008
Αθήνα, 7 Φεβρουαρίου 2011
ο προεδροσ τησ δημοκρατιασ
ΚΑΡΟΛΟΣ ΠΑΠΟΥΛΙΑΣ
εσωτερικων, αποκεντρωσησ και ηλεκτρονικησ διακυβερνησησ
ΙΩΑΝΝΗΣ ΡΑΓΚΟΥΣΗΣ
οικονομικων εξωτερικων
ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΠΑΠΑΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ ΔΡΟΥΤΣΑΣ
εθνικησ
αμυνασ ΕΥΑΓΓΕΛΟΣ ΒΕΝΙΖΕΛΟΣ
οικονομιασ, ανταγωνιστικοτητασ
και ναυτιλιασ ΜΙΧΑΗΛ ΧΡΥΣΟΧΟΪΔΗΣ
περιβαλλοντοσ, ενεργειασ και κλιματικησ αλλαγησ
ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΑ ΜΠΙΡΜΠΙΛΗ
παιδειασ δια βιου μαθησησ και θρησκευματων
υποδομων, μεταφορων
και δικτυων
ΑΝΝΑ ΔΙΑΜΑΝΤΟΠΟΥΛΟΥ ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ ΡΕΠΠΑΣ
εργασιασ και κοινωνικησ ασφαλισησ
ΛΟΥΚΙΑ-ΤΑΡΣΙΤΣΑ ΚΑΤΣΕΛΗ
υγειασ και κοινωνικησ αλληλεγγυησ
ΑΝΔΡΕΑΣ ΛΟΒΕΡΔΟΣ
αγροτικησ αναπτυξησ και τροφιμων
δικαιοσυνησ, διαφανειασ και ανθρωπινων δικαιωματων
ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΣΚΑΝΔΑΛΙΔΗΣ ΧΑΡΑΛΑΜΠΟΣ ΚΑΣΤΑΝΙΔΗΣ
προστασιασ του πολιτη
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΠΟΥΤΣΗΣ
πολιτισμου και τουρισμου
ΠΑΥΛΟΣ ΓΕΡΟΥΛΑΝΟΣ
θαλασσιων υποθεσεων, νησων και αλιειασ
ΙΩΑΝΝΗΣ ΔΙΑΜΑΝΤΙΔΗΣ
επικρατειασ ΧΑΡΑΛΑΜΠΟΣ ΠΑΜΠΟΥΚΗΣ
Θεωρήθηκε και τέθηκε η Μεγάλη Σφραγίδα του Κράτους. Αθήνα, 7 Φεβρουαρίου 2011
ο επι τησ δικαιοσυνησ υπουργοσ
ΧΑΡΑΛΑΜΠΟΣ ΚΑΣΤΑΝΙΔΗΣ
I Will jlllljllll jl^
απο το εθνικο τυπογραφειο
ΚΑΠΟΔΙΣΤΡΙΟΥ 34 * ΑΘΗΝΑ 104 32 * ΤΗΛ. 210 52 79 000 * FAX 210 52 21 004 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ: http://www.et.gr - e-mail: webmaster.et@et.gr