logo-print

Άρθρο 8 - Νόμος 3071/2002

ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΙΣΧΥΟΣ:

26/07/2014

Δίκαιο αναγκαστικής εκτελέσεως ΙΙ, 3η έκδ.
Ηλεκτρονικό Κτηματολόγιο - Βιβλιοθήκη Δικάιου Κτηματολογίου Νο 24

Άρθρο 8

Συνεργασία στον τομέα της διατήρησης και διαχείρισης

1. Τα παράκτια κράτη και τα κράτη που αλιεύουν στην ανοικτή θάλασσα επιδιώκουν, σύμφωνα με τη Σύμβαση συνεργασία όσον αφορά τα αλληλοεπικαλυπτόμενα αποθέματα και τα άκρως μεταναστευτικά αποθέματα είτε απευθείας είτε μέσω κατάλληλων υποπεριφερειακών και περιφερειακών οργανώσεων ή ρυθμίσεων διαχείρισης της αλιείας, λαμβάνοντας υπόψη τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά της υποπεριφέρειας ή περιφέρειας, προκειμένου να εξασφαλίσουν την αποτελεσματική διατήρηση και διαχείριση των εν λόγω αποθεμάτων.

2. Τα κράτη προβαίνουν σε διαβουλεύσεις καλή τη πί-στει και χωρίς καθυστέρηση, ιδιαιτέρως και όπου υπάρχουν στοιχεία ότι τα τα αλληλοεπικαλυπτόμενα αποθέματα και τα άκρως μεταναστευτικά αποθέματα μπορεί να απειλούνται από την υπερεκμετάλλευση ή στην περίπτωση κατά την οποία αναπτύσσεται μια νέα αλιεία για τα εν λόγω αποθέματα. Για το σκοπό αυτό, μπορούν να αρχίσουν διαβουλεύσεις κατόπιν αιτήσεως οποιουδήποτε ενδιαφερόμενου κράτους με σκοπό τη θέσπιση κατάλληλων ρυθμίσεων για την εξασφάλιση της διατήρησης και διαχείρισης των αποθεμάτων. Εν αναμονή Συμφωνίας και ενεργούν καλή τη πίστει λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τα δικαιώματα, συμφέροντα και υποχρεώσεις των άλλων κρατών.

3. Στη περίπτωση κατά την οποία μια υποπεριφερειακή ή περιφερειακή οργάνωση ή ρύθμιση για τη διαχείριση της αλιείας έχει την αρμοδιότητα θέσπισης μέτρων διατήρησης και διαχείρισης για ιδιαίτερα αλληλοεπικαλυ-πτόμενα αποθέματα και άκρως μεταναστευτικά αποθέματα, τα κράτη που αλιεύουν τα αποθέματα στην ανοικτή θάλασσα καθώς και τα σχετικά παράκτια κράτη οφείλουν να συνεργαστούν καθιστάμενα μέλη της εν λόγω οργάνωσης ή συμμετέχοντας στην εν λόγω ρύθμιση, ή να συμφωνούν να εφαρμόζουν τα μέτρα διατήρησης και διαχείρισης που θεσπίζονται υπ' αυτών. Τα κράτη που έχουν σοβαρό ενδιαφέρον στην εν λόγω αλιεία, μπορούν να καταστούν μέλη της εν λόγω οργάνωσης ή να συμμετάσχουν στην εν λόγω ρύθμιση. Οι όροι συμμετοχής δεν αποκλείουν το δικαίωμα εγγραφής ως μέλους ή τη συμμετοχή των εν λόγω κρατών ούτε εφαρμόζονται κατά τρόπο ο οποίος εισάγει διακρίσεις εναντίον οποιουδήποτε κράτους ή ομάδας κρατών που έχουν σοβαρό ενδιαφέρον για την εν λόγω αλιεία.

4. Μόνο τα κράτη εκείνα τα οποία είναι μέλη μιας τέτοιας οργάνωσης ή συμμετέχουν σε μια τέτοια ρύθμιση, ή τα οποία συμφωνούν να εφαρμόσουν τα μέτρα διατήρησης και διαχείρισης που θεσπίστηκαν υπ' αυτών, θα έχουν πρόσβαση στους αλιευτικούς πόρους στους οποίους εφαρμόζονται τα εν λόγω μέτρα.

5. Στην περίπτωση κατά την οποία δεν υφίσταται καμία υποπεριφερειακή ή περιφερειακή οργάνωση ή ρύθμιση για τη διαχείριση της άλικος προκειμένου να θεσπίσει μέτρα διατήρησης και διαχείρισης για ένα ιδιαίτερο αλλη-λοεπικαλυπτόμενο απόθεμα ή άκρως μεταναστευτικό απόθεμα υδρόβιων οργανισμών, τα σχετικά παράκτια κράτη και τα κράτη που αλιεύουν το εν λόγω απόθεμα στην ανοικτή θάλασσα, στην υποπεριφέρεια ή περιφέρεια, οφείλουν να συνεργάζονται προκειμένου να ιδρύσουν μια τέτοια οργάνωση ή να προβούν σε άλλες κατάλληλες ρυθμίσεις προκειμένου να εξασφαλίσουν τη διατήρηση και διαχείριση του εν λόγω αποθέματος και να συμμετέχουν στις εργασίες της οργάνωσης ή ρύθμισης.

6. Οποιοδήποτε κράτος, το οποίο προτίθεται να προτείνει να ληφθούν μέτρα από διακυβερνητικό οργανισμό αρμόδιο για θέματα έμβιων πόρων, θα πρέπει, στην περίπτωση κατά την οποία τα εν λόγω μέτρα θα έχουν ιδιαίτερα σημαντική επίδραση επί των μέτρων διατήρησης και διαχείρισης, τα οποία έχουν ήδη θεσπιστεί από αρμόδια υποπεριφερειακή ή περιφερειακή οργάνωση ή ρύθμιση για τη διαχείριση της αλιείας, να διαβουλευθεί μέσω της εν λόγω οργάνωσης ή ρύθμισης με τα μέλη της ή τους συμμετέχοντες σε αυτήν. Στο βαθμό που είναι δυνατόν, η

εν λόγω διαβούλευση πρέπει να λαμβάνει χώρα πριν την υποβολή της προτάσεως στο διακυβερνητικό οργανισμό.

Εγχειρίδιο Αστικού Δικονομικού Δικαίου, 4η έκδ., 2025
Εργοδοτική ιδιότητα και ευθύνη, 2025
send