Το Δικαστήριο της ΕΕ αναζητά εξωτερικούς συνεργάτες για τη μετάφραση νομικών κειμένων

Αιτήσεις μέχρι τις 13/2/2017

Το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης αναζητεί εξωτερικούς συνεργάτες (freelance) για τη μετάφραση νομικών κειμένων από ορισμένες επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης (γαλλικά, αγγλικά, γερμανικά, ιταλικά, ισπανικά, ολλανδικά, πολωνικά) προς τα ελληνικά.

Απαιτείται ιδίως άριστη γνώση της ελληνικής γλώσσας και της ελληνικής νομικής ορολογίας, καθώς και πολύ καλή γνώση της γλώσσας-πηγής.

Η σχετική προκήρυξη διαγωνισμού για τη σύναψη συμβάσεων-πλαισίων δημοσιεύθηκε στις 4.1.2017 και η προθεσμία για την υποβολή αιτήσεων συμμετοχής λήγει στις 13.2.2017.

Η προκήρυξη, το υποχρεωτικό έντυπο εγγραφής, καθώς και όλες οι πληροφορίες σχετικά με τα κριτήρια αποκλεισμού και επιλογής, τα απαραίτητα δικαιολογητικά και τη διαδικασία, μπορούν να αναζητηθούν στον ιστότοπο curia.europa.eu.

Top
ansp